You are on page 1of 36

EKC6430AOX

HR Štednjak Upute za uporabu


2 www.electrolux.com

SADRŽAJ
1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.......................................................................... 3
2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 5
3. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 8
4. PRIJE PRVE UPOTREBE.................................................................................. 9
5. PLOČA – SVAKODNEVNA UPORABA..............................................................9
6. PLOČA - KORISNI SAVJETI............................................................................ 10
7. PLOČA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.............................................................11
8. PEĆNICA – SVAKODNEVNA UPORABA ....................................................... 11
9. PEĆNICA - FUNKCIJE SATA...........................................................................14
10. PEĆNICA - SAVJETI...................................................................................... 15
11. PEĆNICA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE....................................................... 25
12. RJEŠAVANJE PROBLEMA............................................................................27
13. POSTAVLJANJE............................................................................................ 28
14. ENERGETSKA UČINKOVITOST................................................................... 30

MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom
donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Domišljat i elegantan,
projektiran je misleći na vas. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni
znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i servisne
informacije:
www.electrolux.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registerelectrolux.com

Kupujte dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijele za svoj


uređaj:
www.electrolux.com/shop

BRIGA O KUPCIMA I SERVIS


Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije

Zadržava se pravo na izmjene.


HRVATSKI 3

1. SIGURNOSNE INFORMACIJE
Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo
kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog
postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na
sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.
1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba
UPOZORENJE!
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne
nesposobnosti.
• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
• Djeca između 3 i 8 godina starosti i osobe s velikim i
složenim invaliditetom trebaju se držati podalje, osim
ako su pod stalnim nadzorom.
• Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako
nisu pod trajnim nadzorom.
• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
• Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih
na odgovarajući način.
• Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte
približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi.
Pristupačni dijelovi su vrući.
• Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
1.2 Opća sigurnost
• Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i
zamijeniti kabel.
4 www.electrolux.com

• Ovaj uređaj mora se priključiti na napajanje s kabelom


H05VV-F koji može izdržati temperaturu stražnje
ploče.
• Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu na nadmorskim
visinama do 2000 m.
• Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu na brodovima,
brodicama i plovilima.
• Ne postavljajte uređaj iza dekorativnih vrata, kako
biste izbjegli pregrijavanje.
• Ne postavljajte uređaj na postolje.
• Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za
podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za
daljinsko upravljanje.
• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez
nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno
i može dovesti do požara.
• Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i
tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim
prekrivačem.
• OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati.
Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno
nadgledati.
• UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite
na površinama za kuhanje.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za
parno čišćenje.
• Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za
čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje
staklenih vrata ili staklenih poklopaca ploče za
kuhanja jer mogu oštetiti površinu, a to može dovesti
do loma stakla.
• Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i
poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer
će se zagrijati.
• Ako je staklokeramička/staklena površina napuknuta,
isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice. U slučaju
da je uređaj priključen na napajanje izravno, putem
HRVATSKI 5

priključne kutije, uklonite ili isključite osigurač kako


biste odspojili uređaj s napajanja. U svakom slučaju,
kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
• UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi
zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne
dodirujete grijače.
• Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa
obavezno koristite rukavice.
• Prije provođenja održavanja isključite napajanje.
• Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključen
kako biste izbjegli mogućnost strujnog udara.
• Ako je kabel napajanja oštećen, proizvođač, ovlašteni
servisni centar ili slično kvalificirana osoba mora ga
zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog
udara.
• Budite pažljivi kada dodirujete ladicu za spremanje.
Može se zagrijati.
• Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio
vodilice, a zatim stražnji dio dalje od bočnih stijenki.
Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim
redoslijedom.
• Sredstva za isključivanje moraju se ugraditi u fiksno
ožičenje u skladu s pravilima za ožičenje.
• UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za
kuhanje koju je napravio proizvođač uređaja za
kuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođač
naveo kao prikladne ili one koji su isporučeni s
uređajem. Uporaba neodgovarajuće zaštite može
uzrokovati nesreće.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje • Pridržavajte se uputa za ugradnju
koje su priložene uređaju.
UPOZORENJE! • Prilikom pomicanja uređaja uvijek
Samo kvalificirana osoba budite pažljivi jer je uređaj težak.
smije postaviti ovaj uređaj. Uvijek nosite zaštitne rukavice i
zatvorenu obuću.
• Odstranite svu ambalažu. • Uređaj ne povlačite za ručku.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni • Kuhinjski ormarić i otvor moraju imati
uređaj. odgovarajuće dimenzije.
6 www.electrolux.com

• Zadržite minimalnu udaljenost od • Koristite samo odgovarajuće


ostalih uređaja i jedinica. izolacijske uređaje: automatske
• Uređaj postavite na sigurno i sklopke, osigurače (osigurače na
prikladno mjesto koje zadovoljava uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i
zahtjeve za postavljanje. releje zemnog spoja.
• Dijelovi uređaja su pod naponom. • Električna instalacija mora imati
Kako biste spriječili dodirivanje izolacijski uređaj koji vam omogućuje
opasnih dijelova, uređaj zatvorite iskapčanje uređaja iz električne mreže
namještajem. na svim polovima. Izolacijski uređaj
• Bočne strane uređaja trebaju biti uz mora imati kontakte s otvorom od
uređaje ili jedinice iste visine. minimalno 3 mm.
• Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili • Vrata uređaja do kraja zatvorite prije
ispod prozora. Na taj se način priključivanja utikača u utičnicu
sprječava pad vrućeg posuđa kada se napajanja.
vrata ili prozor otvore.
• Osigurajte da su postavljeni 2.3 Upotreba
stabilizatori kako bi se spriječilo
prevrtanje uređaja. Pogledajte UPOZORENJE!
odjeljak "Postavljanje". Opasnost od ozljeda i
opekotina.
2.2 Spajanje na električnu Opasnost od strujnog udara.
mrežu • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
upotrebi u domaćinstvu.
UPOZORENJE!
• Ne mijenjajte specifikacije ovog
Opasnost od požara i
uređaja.
strujnog udara.
• Pazite da otvori za ventilaciju nisu
• Sva spajanja na električnu mrežu blokirani.
treba izvršiti kvalificirani električar. • Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok
• Uređaj mora biti uzemljen. radi.
• Uvjerite se da su parametri na • Isključite uređaj nakon svake
natpisnoj pločici kompatibilni s upotrebe.
električnim detaljima napajanja. • Budite oprezni prilikom otvaranja
• Uvijek koristite pravilno ugrađenu vrata uređaja u radu. Oslobađa se
utičnicu sa zaštitom od strujnog vruća para.
udara. • Ne upravljajte uređajem vlažnim
• Ne koristite višeputne utikače i rukama ili kada je u doticaju s vodom.
produžne kabele. • Uređaj ne koristite kao radnu površinu
• Ne dopustite da kabel napajanja ili za čuvanje stvari.
dodiruje ili dođe blizu vrata uređaja, UPOZORENJE!
posebice kada su vrata vruća. Opasnost od požara i
• Zaštita od strujnog udara dijelova pod opekotina
naponom i izoliranih dijelova mora biti
pričvršćena na takav način da se ne • Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu
može ukloniti bez alata. stvoriti zapaljive pare. Plamen ili
• Utikač kabela napajanja utaknite u zagrijane predmete držite dalje od
utičnicu tek po završetku postavljanja. masti i ulja kad kuhate s njima.
Provjerite postoji li pristup utikaču • Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
nakon postavljanja. uzrokovati spontano izgaranje.
• Ako je utičnica labava, nemojte • Korišteno ulje koje sadrži ostatke
priključivati utikač. hrane, može uzrokovati vatru pri nižim
• Ne povlačite kabel napajanja kako temperaturama nego ulje koje se
biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek koristi prvi put.
uhvatite i povucite utikač.
HRVATSKI 7

• Ne stavljajte zapaljive predmete ili 2.4 Održavanje i čišćenje


predmete namočene zapaljivim
sredstvima u, pored ili na uređaj. UPOZORENJE!
• Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći Postoji opasnost od ozljede,
u dodir s uređajem kada otvarate vatre ili oštećenja uređaja.
vrata.
• Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje • Prije održavanja, isključite uređaj.
sastojaka koji sadrže alkohol može Utikač izvucite iz utičnice električne
izazvati miješanje alkohola i zraka. mreže.
• Provjerite je li uređaj hladan. Postoji
UPOZORENJE! opasnost od puknuća staklenih ploča.
Postoji opasnost od • Ako su oštećene, staklene ploče vrata
oštećenja uređaja. odmah zamijenite. Obratite se
ovlaštenom servisu.
• Kako biste spriječili oštećenje ili
• Pazite pri uklanjanju vrata s uređaja.
gubitak boje emajla:
Vrata su teška!
– ne stavljajte izravno na dno
• Masnoća i hrana preostale u uređaju
uređaja posuđe ili druge
mogu uzrokovati požar.
predmete.
• Uređaj redovito očistite kako biste
– ne stavljajte vodu izravno u vrući
spriječili propadanje materijala
uređaj.
površine.
– ne držite vlažne posude i hranu u
• Osigurajte da se unutrašnjost i vrata
uređaju nakon završetka kuhanja.
nakon svake uporabe obrišu i osuše.
– budite oprezni prilikom vađenja ili
Para proizvedena tijekom rada
postavljanja pribora.
uređaja kondenzira se na stijenkama
• Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg
unutrašnjosti i može uzrokovati
čelika nema utjecaj na performanse
koroziju. Kako biste smanjili
uređaja.
kondenzaciju, prije pečenja uključite
• Za vrlo vlažne kolače koristite duboku
pećnicu na 10 minuta.
posudu. Voćni sokovi mogu izazvati
• Uređaj očistite vlažnom mekom
pojavu mrlja koje mogu biti trajne.
krpom. Koristite isključivo neutralni
• Vruće posuđe ne držite na
deterdžent. Nikada ne koristite
upravljačkoj ploči.
abrazivna sredstva, abrazivne
• Nemojte dopustiti da iz posuđa za
spužvice za ribanje, otapala ili
kuhanje iskipi sav sadržaj.
metalne predmete.
• Pazite da vam predmeti ili posuđe na
• Ako koristite raspršivač za čišćenje
padnu na uređaj. Površina se može
pećnice, poštujte sigurnosne upute na
oštetiti.
ambalaži.
• Zone kuhanja ne koristite s praznim
• Katalitički emajl (ako postoji) nemojte
posuđem ili bez posuđa.
čistiti bilo kakvom vrstom deterdženta.
• Ne stavljajte aluminijsku foliju na
uređaj ili izravno na dno uređaja.
• Posuđe od lijevanoga željeza, 2.5 Unutarnja rasvjeta
aluminija ili posuđe s oštećenim dnom UPOZORENJE!
može uzrokovati ogrebotine. Te Opasnost od električnog
predmete uvijek podignite kada ih udara.
morate pomaknuti na površini za
kuhanje. • Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje
• Ovaj uređaj namijenjen je isključivo se koristi u ovom uređaju namijenjeno
kuhanju. Ne smije se koristiti za druge je samo za kućanske uređaje. Ne
namjene, primjerice grijanje prostorije. koristite ga za kućno osvjetljenje.
• Prije zamjene žarulje, uređaj
iskopčajte iz električne mreže.
• Koristite samo žarulje istih
karakteristika..
8 www.electrolux.com

2.6 Servisiranje • Iskopčajte uređaj iz napajanja.


• Odrežite kabel napajanja blizu
• Za popravak uređaja kontaktirajte uređaja i odložite ga.
ovlašteni servis. • Uklonite bravu na vratima kako biste
• Koristite samo originalne rezervne spriječili zatvaranje djece ili kućnih
dijelove. ljubimaca u uređaju.

2.7 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.

3. OPIS PROIZVODA
3.1 Opći pregled
1 2 3 4 1 Regulator funkcija pećnice
2 Opis
3 Regulator temperature
5
4 Indikator/simbol za temperaturu
6 5 Okretni gumbi za ploču za kuhanje
5 7 6 Grijač
4
10 3 7 Svjetlo
8 Nosač polica, uklonjivo
2
8
1 9
9 Ventilator
10 Položaji police

3.2 Izgled površine za kuhanje


1 2 3 1 Zona kuhanja 1200 W
2 Izlaz pare - broj i položaj ovise o
modelu
145 mm 180 mm 3 Zona kuhanja 1800 W
4 Zona kuhanja 1200 W
5 Prikaz ostatka topline
6 Zona kuhanja 2300 W
210 mm 145 mm

6 5 4
HRVATSKI 9

3.3 Pribor • Ladica za pohranu


Ladica se nalazi ispod unutrašnjosti
• Žičana polica pećnice
Za posude za kuhanje, kalupe za
pečenje kolača i mesa.
• Kombinirana posuda
Za torte i biskvite. Za pečenje kolača i
mesa ili kao plitica za sakupljanje
masnoće.

4. PRIJE PRVE UPOTREBE


UPOZORENJE! Pritišćite sve dok indikator vremena
Pogledajte poglavlja sa ne počne bljeskati.
sigurnosnim uputama. Za postavljanje novog vremena
pogledajte „Postavljanje vremena“.
4.1 Početno čišćenje
4.4 Prethodno zagrijavanje
Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice
za police iz pećnice. Prije prve uporabe unaprijed zagrijte
praznu pećnicu.
Pogledajte poglavlje „Čišćenje i
održavanje“. 1. Odaberite funkciju .Postavite
Očistite pećnicu i pribor prije prve maksimalnu temperaturu.
upotrebe. 2. Pustite pećnicu da radi 1 sat.
Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na 3. Postavite funkciju . Postavite
njihovo mjesto. maksimalnu temperaturu.
4. Pustite pećnicu da radi 15 minuta.
4.2 Postavljanje vremena 5. Postavite funkciju . Postavite
Prije uključivanja pećnice morate maksimalnu temperaturu.
namjestiti vrijeme. 6. Pustite pećnicu da radi 15 minuta.
7. Isključite pećnicu i ostavite je da se
bljeska kad uređaj priključite na ohladi.
električno napajanje, u slučaju prekida Pribor može postati topliji nego obično.
napajanja ili kad tajmer nije postavljen. Pećnica može ispuštati miris i dim.
Provjerite je li protok zraka u prostoriji
Pritisnite tipku ili za postavljanje dovoljan.
točnog vremena.
Nakon otprilike pet sekundi bljeskanje
prestaje i na zaslonu se prikazuje
postavljeno vrijeme.

4.3 Promjena vremena


Vrijeme ne možete
promijeniti Dok rade funkcije
Trajanje ili Završetak .

5. PLOČA – SVAKODNEVNA UPORABA


UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
10 www.electrolux.com

5.1 Stupanj kuhanja Okrenite regulator odabrane zone


kuhanja na željeni stupanj kuhanja.
Za završetak kuhanja, okrenite tipku na
Simboli Funkcija
položaj "Isključeno".
Položaj za isključeno
5.2 Prikaz ostatka topline
Održavanje topline
UPOZORENJE!
1-9 Stupanj kuhanja Postoji opasnost od
opekotina uslijed preostale
topline.
Koristite preostalu toplinu
radi smanjenja potrošnje Indikator se uključuje kad je zona
energije. Zonu kuhanja kuhanja vruća, ali ne radi ako je
isključite približno 5-10 napajanje isključeno.
minuta prije nego što je
kuhanje završeno.

6. PLOČA - KORISNI SAVJETI


UPOZORENJE! Posuđe od emajliranoga
Pogledajte poglavlja sa čelika ili s dnom od aluminija
sigurnosnim uputama. ili bakra može uzrokovati
promjenu boje na
6.1 Posuđe staklokeramičkoj površini.

Dno posuđa za kuhanje 6.2 Primjeri primjena u kuhanju


treba biti što je moguće
deblje i ravnije. Podaci u tablici navedeni su
Osigurajte da su dna posuda samo orijentacijski.
čista i suha prije stavljanja
na površinu ploče za
kuhanje.

Postavka Koristite za: Vrijem Savjeti


topline e (min)

-1 Održavanje kuhane hrane po po‐ Posuđe poklopite poklop‐


toplom. trebi cem.
1-2 Holandski umak, topljenje 5 - 25 Povremeno promiješajte.
maslaca, čokolade, želatine.
1-2 Zgusnuti: mekane omlete, 10 - 40 Kuhati poklopljeno.
pečena jaja.
2-3 Kuhanje riže i jela na bazi 25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko
mlijeka, zagrijavanje gotovih više vode nego riže, jela na
jela. mlijeku promiješajte na
polovici trajanja postupka.
3-4 Povrće kuhano na pari, riba, 20 - 45 Dodati nekoliko žlica tekući‐
meso. ne.
HRVATSKI 11

Postavka Koristite za: Vrijem Savjeti


topline e (min)
4-5 Krumpir kuhan na pari. 20 - 60 Koristite maks. ¼ l vode za
750 g krumpira.
4-5 Kuhanje većih količina namir‐ 60 - Do 3 l tekućine plus sastojci.
nica, variva i juha. 150
6-7 Lagano prženje: istučenih po po‐ Preokrenuti kada prođe pola
odrezaka, telećeg Cordon- trebi vremena.
blue, kotleta, sjeckanog
mesa omotanog tijestom,
kobasica, jetre, bešamela,
jaja, palačinki, uštipaka
7-8 Jako prženje, popečci od 5 - 15 Preokrenuti kada prođe pola
krumpira, odresci od buta, vremena.
odresci.
9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u lon‐
cu), prženje krumpirića u dubokom ulju.

7. PLOČA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE


šećerom jer u protivnom nečistoće
UPOZORENJE!
mogu uzrokovati oštećenja ploče za
Pogledajte poglavlja sa
kuhanje. Pripazite da izbjegnete
sigurnosnim uputama.
opekotine. Koristite posebni strugač
na staklenoj površini pod oštrim
7.1 Opće informacije kutom i oštricu pomičite po površini.
• Ploču za kuhanje očistite nakon svake • Skinite nakon što se ploča za
uporabe. kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od
• Posuđe koje koristite za kuhanje kamenca i vode, mrlje od masnoće,
uvijek mora imati čisto dno. sjajne mrlje na metalnim dijelovima.
• Ogrebotine ili tamne mrlje na površini Očistite ploču za kuhanje vlažnom
ploče za kuhanje ne utječu na njen krpom i neabrazivnim deterdžentom.
rad. Nakon čišćenja ploču za kuhanje
• Koristite posebno sredstvo za obrišite mekom krpom.
čišćenje prikladno za površine ploče • Uklonite sjajnu diskoloraciju
za kuhanje. metala: Za čišćenje staklenih
• Koristite poseban strugač za staklo. površina krpom koristite otopinu vode
i octa.
7.2 Čišćenje ploče za kuhanje
• Odmah uklonite: otopljenu plastiku,
plastičnu foliju, šećer i hranu sa

8. PEĆNICA – SVAKODNEVNA UPORABA


UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
12 www.electrolux.com

8.1 Funkcija pećnice


Simbol Funkcije pećnice Upotreba
Položaj Isključeno Pećnica je isključena.

Pečenje uz kruženje Za prženje ili prženje i pečenje hrane za koju je


zraka potrebna ista temperatura na jednoj ili više
položaja rešetki za pečenje, bez miješanja miri‐
sa.
Zagrijavanje odozdo Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stranom
i konzerviranje namirnica.

Mali Roštilj Za roštiljanje plosnatih namirnica i tostiranje kru‐


ha.

Veliki roštilj Za pečenje tanjih komada hrane u većim količi‐


nama i pripremanje tosta.

Turbo roštilj Za pečenje većih komada mesa ili peradi s


kostima na jednom položaju rešetki za pečenje. I
za pripremu zapečenih jela i tamnjenje.
Uobičajeno kuhanje Za pečenje i prženje na jednom položaju rešetki
za pečenje.

Vlažni vrući zrak Ta funkcija napravljena je za uštedu energije


tijekom kuhanja. Za upuite za kuhanje pogledajte
poglavlje „Savjeti i preporuke", Vlažni vrući zrak.
Vrata pećnice moraju biti zatvorena tijekom
pečenja tako da se funkcija ne ometa i da se osi‐
gura da pećnica radi s najvišom mogućom ener‐
getskom učinkovitošću. Kad koristite tu funkciju,
temperatura u unutrašnjosti može se razlikovati
od postavljene temperature. Snaga grijanja može
biti smanjena. Za opće preporuke vezano za
uštedu energije, pogledajte poglavlje "Ener‐
getska učinkovitost“ , Ušteda energije. Ta
funkcija koristila se za sukladnost s klasom ener‐
getske učinkovitosti u skladu EN 60350-1. Kad
koristite tu funkciju, svjetlo se automatski
isključuje.
HRVATSKI 13

8.2 Uključivanje i isključivanje Istovremena upotreba mreže za


pečenje i duboke plitice:
pećnice
Gurnite duboku pliticu između vodilica na
Ovisno o modelu, vaš nosaču police i mreže za pečenje na
uređaj ima simbole, vodilicama iznad.
indikatore ili svjetla tipki:
• Indikator se uključuje kad
se pećnica zagrije.
• Žaruljica se uključuje kad
pećnica radi.
• Simbol prikazuje
kontrolira li regulator
jedno od polja kuhanja,
funkcije pećnice ili
temperaturu.

1. Okrenite tipku funkcija pećnice za


odabir funkcije pećnice.
2. Okrenite regulator temperature za • Sav pribor pećnice na
odabir temperature. donjem desnom i lijevom
3. Za isključivanje pećnice okrenite rubu ima malu izbočinu
tipku funkcija pećnice i temperature u za povećanje sigurnosti.
položaj "isključeno". Te izbočine ujedno su i
dodatna mjera protiv
8.3 Ventilator za hlađenje prevrtanja.
Kada pećnica radi, ventilator za hlađenje • Visoki rub oko police je
automatski se uključuje kako bi površinu dodatna mjera kojom se
pećnice održao hladnom. Ako isključite sprječava klizanje
pećnicu, ventilator za hlađenje nastavlja posuđa.
raditi dok se pećnica ne ohladi.

8.4 Stavljanje pribora pećnice


Duboka plitica:
Duboku pliticu umetnite između vodilica
police.
14 www.electrolux.com

9. PEĆNICA - FUNKCIJE SATA


9.1 Zaslon
A B C A. Funkcije sata
B. Tajmer
C. Funkcija sata

9.2 Tipke
Tipka Funkce funkcije
MINUS Za postavljanje vremena.

SAT Za postavljanje funkcije sata.

PLUS Za postavljanje vremena.

9.3 Tablica funkcija sata


Funkcija sata Uporaba
NAMJEŠTANJE Za postavljanje, promjenu ili provjeru vremena.
VREMENA
TRAJANJE Za postavljanje duljine rada uređaja.

ZAVRŠETAK Za postavljanje kada se uređaj isključuje.

ODGODA VRE‐ Za kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK.


MENA
ZVUČNI ALARM Za postavljanje vremena odbrojavanja. Ova funkcija
nema utjecaja na rad uređaja. ZVUČNI ALARM možete
postaviti bilo kada, čak i ako je uređaj isključen.

9.4 Postavljanje funkcije 4. Po isteku vremena, bljeska i


TRAJANJE oglašava se zvučni signal. Uređaj se
automatski isključuje.
1. Postavite funkciju i temperaturu 5. Pritisnite bilo koju tipku za
pećnice. isključivanje zvučnih signala.
2. Pritiščite dok ne počne bljeskati 6. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku
. temperature u položaj Isključeno.

3. Pritisnite ili za postavljanje


vremena funkcije TRAJANJE.
Na zaslonu se prikazuje .
HRVATSKI 15

9.5 Postavljanje funkcije TRAJANJE i zustavlja se u vrijeme


određeno funkcijom ZAVRŠETAK. U
ZAVRŠETAK postavljeno vrijeme, oglašava se zvučni
1. Postavite funkciju i temperaturu signal.
pećnice. 7. Uređaj se automatski isključuje.
2. Pritiščite dok ne počne bljeskati Pritisnite bilo koju tipku za
isključivanje signala.
. 8. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku
3. Pritisnite ili za postavljanje temperature u položaj Isključeno.
vremena.
Na zaslonu se prikazuje .
9.7 Postavljanje ZVUČNOG
4. Po isteku vremena, bljeska i
ALARMA
oglašava se zvučni signal. Uređaj se 1. Pritiščite dok ne počne bljeskati
automatski isključuje.
5. Pritisnite bilo koju tipku za .
isključivanje signala. 2. Za postavljanje potrebnog vremena
6. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku pritisnite ili .
temperature u položaj Isključeno. Zvučni alarm pokreće se automatski
nakon 5 sekundi.
9.6 Postavljanje ODGODE 3. Po isteku vremena, oglašava se
VREMENA zvučni signal. Pritisnite bilo koju tipku
za isključivanje zvučnih signala.
1. Postavite funkciju i temperaturu 4. Prekidač za funkcije pećnice i
pećnice. regulator temperature okrenite u
2. Pritiščite dok ne počne bljeskati položaj isključeno.
.
9.8 Poništavanje funkcija sata
3. Pritisnite ili za postavljanje
vremena funkcije TRAJANJE. 1. Pritiščite tipku dok ne počne
4. Pritisnite . bljeskati indikator potrebne funkcije.
5. Pritisnite ili za postavljanje 2. Pritisnite i držite .
vremena funkcije ZAVRŠETAK. Funkcija sata se nakon nekoliko sekundi
isključuje.
6. Za potvrdu pritisnite .
Uređaj se automatski uključuje kasnije,
radi vrijeme određeno funkcijom

10. PEĆNICA - SAVJETI


UPOZORENJE! 10.1 Pečenje pekarskih
Pogledajte poglavlja sa proizvoda
sigurnosnim uputama.
• Prvi put koristite nižu temperaturu.
• Vrijeme pečenja može se produžiti 10
Temperature i vremena
– 15 minuta ako kolače pečete na više
pečenja u tablicama služe
položaja polica.
kao primjeri. Ovise o
• Kolači i pite u početku se možda neće
receptima, kvaliteti i količini
ravnomjerno zapeći ako ih pečete na
korištenih sastojaka.
različitim razinama. Nema potrebe za
Prije kuhanja uvijek
promjenom postavke temperature ako
prethodno zagrijavajte
dođe do nejednolikog tamnjenja.
praznu pećnicu 20 minuta na
Razlike se izjednače tijekom pečenja.
željenoj temperaturi.
16 www.electrolux.com

• Pladnjevi se tijekom pečenja u pećnici


mogu iskriviti. Kad se pladnjevi
ohlade, vratit će se u prvotni oblik.

10.2 Savjeti za pečenje tijesta i peciva


Rezultati pečenja Mogući uzrok Rješenje
tijesta i peciva
Dno torte nije dovoljno Pogrešan položaj police. Tortu stavite na nižu policu.
pečeno.
Torta je upala i postaje Temperatura pećnice je Pri sljedećem pečenju malo sni‐
skliska, kvrgava ili previsoka. zite temperaturu pećnice.
trakasta.
Vrijeme pečenja je Produljite vrijeme pečenja.
prekratko. Vremena pečenja ne možete
skratiti postavljanjem viših
temperatura.
Previše tekućine u Koristite manje tekućine.
mješavini. Pridržavajte se vremena
miješanja, osobito ako za to
koristite automatski mikser.
Kolač je presuh. Temperatura pećnice je Pri sljedećem pečenju malo po‐
preniska. visite temperaturu pećnice.
Vrijeme pečenja je pred‐ Pri sljedećem pečenju postavite
ugo. kraće vrijeme pečenja.
Kolač neravnomjerno Temperatura pećnice je Postavite nižu temperaturu peć‐
tamni. previsoka, a vrijeme nice i produžite vrijeme
pečenja je prekratko. pečenja.
Smjesa je neravnomjerno Ravnomjerno rasporedite
raspoređena. smjesu po pekaču za pecivo.
Kolač nije gotov za Temperatura pećnice je Pri sljedećem pečenju postavite
određeno vrijeme preniska. malo višu temperaturu pećnice.
pečenja.

10.3 Pečenje uz kruženje zraka

Pečenje na jednoj razini pećnice

Pečenje u kalupima
Jelo Temperatura Vrijeme Položaj re‐
(°C) (min) šetke
Kuglof ili brioš 150 - 160 50 - 70 2
Madeira torta / Voćni kolači 140 - 160 50 - 90 1-2
Biskvit bez masnoće 150 - 1601) 25 - 40 3
HRVATSKI 17

Jelo Temperatura Vrijeme Položaj re‐


(°C) (min) šetke
Pite i kolači od lisnatog tijesta 170 - 180 10 - 25 2
Tijesta za voćne tortice – biskvitne 150 - 170 20 - 25 2
smjese
Pita od jabuka (2 kalupa Ø20cm, 160 60 - 90 2-3
postavljena dijagonalno)
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo


Jelo Temperatura Vrijeme Položaj re‐
(°C) (min) šetke
Posuti kolač (suhi) 150 - 160 20 - 40 3
Kolač s voćem na vrhu (tijesto s 150 35 - 55 3
kvascem / mješavina) 1)
Voćne torte s prhkim tijestom 160 - 170 40 - 80 3
1) Koristite duboku pliticu za pečenje.

Biskviti
Jelo Temperatura Vrijeme Položaj re‐
(°C) (min) šetke
Biskviti od prhkog tijesta 150 - 160 10 - 20 3
Prhko tijesto/prutići 140 20 - 35 3
Keksi od miješanog tijesta 150 - 160 15 - 20 3
Slastice od bjelanjka, poljupci 80 - 100 120 - 150 3
Kolačići S Bademima 100 - 120 30 - 50 3
Rolada od dizanog tijesta 150 - 160 20 - 40 3
Uštipci 170 - 1801) 20 - 30 3

Pecivo-kiflice 160 10 - 35 3
Kolačići (20 po pladnju) 150 20 - 35 3
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Tablica pečenih i zapečenih jela


Jelo Temperatura Vrijeme Položaj re‐
(°C) (min) šetke
Baguette s topljenim sirom 160 - 1701) 15 - 30 1

Punjeno povrće 160 - 170 30 - 60 1


1) Prethodno zagrijte pećnicu.
18 www.electrolux.com

Pečenje na više nivoa

Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo


Jelo Temperatura Vrijeme Položaj re‐
(°C) (min) šetke
2 položaja
Princes-krafne / Ekleri 160 - 1801) 25 - 45 2/4

Suhi drobljenac 150 - 160 30 - 45 2/4


1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Biskviti/sitni kolači/lisnata tijesta/peciva-kiflice


Jelo Temperatura Vrijeme Položaj re‐
(°C) (min) šetke
2 položaja
Biskviti od prhkog tijesta 150 - 1601) 20 - 40 2/4

Prhko tijesto/prutići 140 20 - 45 2/4


Keksi od miješanog tijesta 160 - 170 25 - 45 2/4
Slastice od bjelanjaka, puslice 80 - 100 130 - 170 2/4
Kolačići S Bademima 100 - 120 40 - 80 2/4
Rolada od dizanog tijesta 160 - 170 30 - 60 2/4
Uštipci 170 - 180 30 - 50 2/4
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

10.4 Tradicionalno pečenje na jednoj razini


Pečenje u kalupima
Jelo Temperatura Vrijeme (min) Položaj re‐
(°C) šetke
Kuglof ili brioš 160 - 180 50 - 70 2
Madeira torta / Voćni kolači 150 - 170 50 - 90 1-2
Biskvit bez masnoće 1701) 25 - 40 3

Pite i kolači od lisnatog tijesta 190 - 2101) 10 - 25 2

Tijesta za voćne tortice – biskvitne 170 - 190 20 - 25 2


smjese
Pita od jabuka (2 kalupa Ø20cm, 180 60 - 90 1-2
postavljena dijagonalno)
Pikantna torta (npr. Quiche Lorrai‐ 180 - 220 35 - 60 1
ne)
HRVATSKI 19

Jelo Temperatura Vrijeme (min) Položaj re‐


(°C) šetke
Kolač od sira 160 - 180 60 - 90 1-2
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo


Jelo Temperatura Vrijeme (min) Položaj re‐
(°C) šetke
Pletenica / Vijenac od kruha 170 - 190 40 - 50 2
Božićna pogača 160 - 1801) 50 - 70 2

Kruh (raženi): 1. 2301) 1. 20 1-2


1. Prvi dio postupka pečenja. 2. 30 - 60
2. Drugi dio postupka pečenja. 2. 160 - 1801)

Princes krafne / Ekleri 190 - 2101) 20 - 35 3

Biskvit 180 - 2001) 10 - 20 3

Kolači posuti mrvicama od tijesta 160 - 180 20 - 40 3


(suhi)
Torta od badema / Slatki kolači 190 - 2101) 20 - 30 3

Voćna torta (dizano tijesto/ 170 35 - 55 3


biskvit)2)
Voćne torte s prhkim tijestom 170 - 190 40 - 60 3
Kolači od dizanog tijesta s 160 - 1801) 40 - 80 3
premazom (npr. kravlji sir, krema,
glazura)
Pizza (s bogatim nadjevom) 190 - 2101) 30 - 50 1-2

Pizza (tanka kora) 220 - 2501) 15 - 25 1-2

Beskvasni kruh 230 - 250 10 - 15 1


Pite (CH) 210 - 230 35 - 50 1
1) Prethodno zagrijte pećnicu.
2) Koristite duboku pliticu za pečenje.

Biskviti
Jelo Temperatura Vrijeme (min) Položaj re‐
(°C) šetke
Biskviti od prhkog tijesta 170 - 190 10 - 20 3
Prhko tijesto/prutići 1601) 20 - 35 3
20 www.electrolux.com

Jelo Temperatura Vrijeme (min) Položaj re‐


(°C) šetke
Keksi od miješanog tijesta 170 - 190 20 - 30 3
Slastice od bjelanjka, poljupci 80 - 100 120 - 150 3
Kolačići s bademima 120 - 130 30 - 60 3
Biskviti od dizanog tijesta 170 - 190 20 - 40 3
Uštipci 190 - 2101) 20 - 30 3

Pecivo–kiflice 190 - 2101) 10 - 55 3

Kolačići (20 po pladnju) 1701) 20 - 30 3-4

1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Tablica pečenih i zapečenih jela


Jelo Temperatura Vrijeme (min) Položaj re‐
(°C) šetke
Zapečena tjestenina 180 - 200 45 - 60 1
Lasagne 180 - 200 35 - 50 1
Zapečeno povrće 180 - 2001) 15 - 30 1

Baguette s topljenim sirom 200 - 2201) 15 - 30 1

Slatki nabujci 180 - 200 40 - 60 1


Riblji nabujci 180 - 200 40 - 60 1
Punjeno povrće 180 - 200 40 - 60 1
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

10.5 Pečenje Za održavanje mesa sočnijim:


• tanke komade mesa pecite u posudi
Koristite posuđe za pećnicu otporno na za pečenje s poklopcem ili koristite
temperaturu. vrećicu za pečenje.
Velike komade pecite izravno na pladnju • pecite meso i ribu u velikim komadima
ili na žičanoj polici postavljenoj iznad (1 kg ili više).
pladnja. • velike pečenke i perad prelijte
njihovim sokovima nekoliko puta
Stavite nešto vode u pladanj da biste tijekom pečenja.
spriječili zagorijevanje sokova od mesa.
Meso s čvarcima može se peći u posudi
za pečenje bez poklopca.
Nakon isteka 1/2 ili 2/3 vremena pečenja
okrenite pečenje.
HRVATSKI 21

10.6 Klasično pečenje


Govedina
Jelo Količina Temperatura Vrijeme (min) Položaj
(°C) rešetke
Pečenka u posudi 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1
Goveđe pečenje ili file: po cm debljine 230 - 2501) 6-8 1
slabo pečeno
Goveđe pečenje ili file: po cm debljine 220 - 230 8 - 10 1
srednje pečeno
Goveđe pečenje ili file: po cm debljine 200 - 220 10 - 12 1
dobro pečeno
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Svinjetina
Jelo Količina Temperatura Vrijeme (min) Položaj
(°C) rešetke
Plećka, vrat, but 1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
Kotlet, rebra 1 - 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1
Mesna štruca 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1
Svinjska koljenica (go‐ 750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1
tova)

Teletina
Jelo Količina Temperatura Vrijeme (min) Položaj
(°C) rešetke

Teleće pečenje1) 1 kg 210 - 220 90 - 120 1

Teleća koljenica 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1


1) Koristite posudu za pečenje s poklopcem.

Janjetina
Jelo Količina Temperatu‐ Vrijeme (min) Položaj
ra (°C) rešetke
Janjeći but, janjeće 1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
pečenje
Janeći hrbat 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 1

Divljač
Jelo Količina Temperatu‐ Vrijeme (min) Položaj
ra (°C) rešetke
Zečja leđa, zečji but do 1 kg 220 - 2401) 30 - 40 1
22 www.electrolux.com

Jelo Količina Temperatu‐ Vrijeme (min) Položaj


ra (°C) rešetke
Srneći hrbat 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1
Srneći but 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Perad
Jelo Količina Temperatu‐ Vrijeme (min) Položaj
ra (°C) rešetke
Perad u komadima po 200 - 250 g 220 - 250 20 - 40 1
Pola pileta po 400 - 500 g 220 - 250 35 - 50 1
Pile, mlada kokoš 1 - 1,5 kg 220 - 250 50 - 70 1
Patka 1,5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1
Guska 3,5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1
Purica 2,5 - 3,5 kg 200 - 210 120 - 180 1
Purica 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1

Riba
Jelo Količina Temperatu‐ Vrijeme (min) Položaj
ra (°C) rešetke
Riba, cijela 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 70 1

10.7 Pečenje s funkcijom Turbo roštilj


Govedina
Jelo Količina Temperatura Vrijeme Položaj
(°C) (min) rešetke
Goveđe pečenje ili file: po cm debljine 190 - 2001) 5-6 1
slabo pečeno
Goveđe pečenje ili file: po cm debljine 180 - 190 6-8 1
srednje pečeno
Goveđe pečenje ili file: do‐ po cm debljine 170 - 180 8 - 10 1
bro pečeno
1) Prethodno zagrijte pećnicu.

Svinjsko meso
Jelo Količina Temperatura Vrijeme Položaj
(°C) (min) rešetke
Plećka, vrat, but 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1
HRVATSKI 23

Jelo Količina Temperatura Vrijeme Položaj


(°C) (min) rešetke
Kotlet, rebra 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1
Mesna štruca 750 g – 1 kg 160 - 170 50 - 60 1
Svinjska koljenica (goto‐ 750 g – 1 kg 150 - 170 90 - 120 1
va)

Teletina
Jelo Količina Temperatura Vrijeme Položaj
(°C) (min) rešetke
Teleće pečenje 1 kg 160 - 180 90 - 120 1
Teleća koljenica 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1

Janjetina
Jelo Količina Temperatu‐ Vrijeme Položaj
ra (°C) (min) rešetke
Janjeći but, janjeće 1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 1
pečenje
Janeći hrbat 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1

Perad
Jelo Količina Temperatu‐ Vrijeme Položaj
ra (°C) (min) rešetke
Perad u komadima po 200 - 250 g 200 - 220 30 - 50 1
Pola pileta po 400 - 500 g 190 - 210 35 - 50 1
Pile, mlada kokoš 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1
Patka 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1
Guska 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1
Purica 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 1
Purica 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1

10.8 Roštiljanje, općenito • Duboku posudu uvijek postavite na


prvi položaj police kako biste sakupili
UPOZORENJE! masnoću.
Roštiljajte uvijek sa • Na roštilju pecite samo ravne komade
zatvorenim vratima pećnice. mesa ili ribe.

• Uvijek roštiljajte na najvećoj


postavci temperature.
• Policu postavite u položaj koji je
preporučen u tablici roštiljanja.
24 www.electrolux.com

Područje roštilja postavljeno je na


sredinu police.

10.9 Mali roštilj


Jelo Temperatu‐ Vrijeme (min) Položaj
ra (°C) rešetke
1. stra‐ 2. strana
na
Goveđe pečenje, srednje pečeno 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Goveđi file, srednje pečeni 230 20 - 30 20 - 30 3
Svinjska rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Teleća rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Janjeća rebra 210 - 230 25 - 35 20 - 35 3
Riba, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3-4

10.10 Veliki roštilj


Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj
rešetke
1. stra‐ 2. strana
na
Hamburgeri maks. 1) 9 - 15 8 - 13 4

Svinjski filet maks 10 - 12 6 - 10 4


Svinjetina maks 10 - 12 6-8 4
Fileti, teleći odresci maks 7 - 10 6-8 4
Tost maks. 1) 1-4 1-4 4-5

Tost s nadjevom maks 6-8 - 4


1) Prethodno zagrijte pećnicu

10.11 Konzerviranje • Staklenke se ne smiju međusobno


dodirivati.
• Upotrebljavajte samo staklenke za • U pekač za pecivo stavite oko 1/2 litre
konzerviranje istih dimenzija dostupne vode kako biste osigurali dovoljno
na tržištu. vlage u pećnici.
• Ne koristite staklenke s poklopcima • Kad tekućina u staklenkama počne
koji se odvijaju, s bajonetnim ključati (kod staklenki od 1 litre nakon
poklopcima ili metalnim poklopcima. otprilike 35 - 60 minuta), isključite
• Za ovu funkciju koristite prvu policu pećnicu ili smanjite temperaturu na
odozdo. 100 °C (vidi tablicu).
• Na pekač za pecivo ne stavljajte više
od šest staklenki od jedne litre.
• Staklenke napunite do iste razine i
zatvorite zatvaračem.
HRVATSKI 25

Meko voće
Sačuvajte Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja Nastavak kuhanja
do početka pri 100 °C (min.)
ključanja (min)
Jagode, borovnice, 160 - 170 35 - 45 -
maline, zreli ogrozdi

Koštunjavo voće
Sačuvajte Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja Nastavak kuhanja
do početka pri 100 °C (min.)
ključanja (min)
Kruške, dunje, šljive 160 - 170 35 - 45 10 - 15

Povrće
Sačuvajte Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja Nastavak kuhanja
do početka pri 100 °C (min.)
ključanja (min)

Mrkva1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10

Krastavci 160 - 170 50 - 60 -


Miješano povrće za 160 - 170 50 - 60 5 - 10
kiseljenje
Koraba, grašak, 160 - 170 50 - 60 15 - 20
šparoge
1) Nakon isključivanja ostavite još neko vrijeme u pećnici.

11. PEĆNICA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE


Tvrdokorne mrlje čistite posebnim
UPOZORENJE!
sredstvom za čišćenje pećnica.
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama. Ako je dodatna oprema od neljepljivog
materijala, ne čistite je agresivnim
11.1 Napomene o čišćenju sredstvima, oštrim predmetima ili u
perilici posuđa. To može uzrokovati
Prednju stranu pećnice očistite mekom oštećenja na neljepljivom sloju.
krpom namočenom u toplu vodu s blagim
Nakon svake uporabe očistite vlagu iz
sredstvom za čišćenje.
pećnice.
Za čišćenje metalnih površina koristite
namjensko sredstvo za čišćenje. 11.2 Pećnice od nehrđajućeg
Unutrašnjost pećnice očistite nakon čelika ili aluminija
svake upotrebe. Nakupljanje masti ili
Očistite vrata pećnice samo vlažnom
drugih ostataka hrane može rezultirati
krpom ili spužvom. Osušite mekanom
požarom. Rizik je veći za pliticu roštilja.
krpom.
Nakon svake upotrebe očistite svu
Ne koristite čeličnu vunu, kiseline ili
dodatnu opremu i pustite da se osuši.
abrazivne proizvode koji bi mogli oštetiti
Koristite meku krpu namočenu u toplu
površinu pećnice. Očistite upravljačku
vodu sa sredstvom za čišćenje. Pribor ne
ploču pećnice uz isti oprez.
perite u perilici posuđa.
26 www.electrolux.com

11.3 Vađenje vodilica polica


Za čišćenje pećnice, izvadite sve vodilice
polica. 1
1. Prednji dio vodilice police povucite
dalje od bočne stjenke.
2

1. Vrata otvorite do kraja.


2. Pomaknite klizač sve dok ne začujete
klik.
2. Stražnji dio vodilice police povucite s 3. Zatvorite vrata tako da se klizač
bočne stjenke i uklonite ga. zabravi.
4. Uklonite vrata.
Za skidanje vrata, povucite vrata
prema van prvo na jednoj strani, a
zatim na drugoj.
Nakon završetka čišćenja umetnite vrata
1 2 pećnice obrnutim redoslijedom.
Osigurajte da čujete klik kad umetnete
vrata. Po potrebi upotrijebite silu.

11.5 Skidanje i čišćenje stakla


na vratima
Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim
redoslijedom. Staklena vrata na vašem
proizvodu mogu se vrstom i
OPREZ! oblikom razlikovati od
Provjerite je li dulja žica za primjera koje vidite na
učvršćenje s prednje strane. slikama. Broj staklenih ploča
Završeci dvije žice moraju također se može razlikovati.
biti okrenuti prema stražnjem
dijelu. Neispravno 1. Uhvatite prirubnicu vrata B na
postavljanje može gornjem rubu vrata s dvije strane i
prouzročiti oštećenje emajla. pritisnite prema unutra kako biste
oslobodili kopču.
11.4 Skidanje vrata pećnice
Radi lakšeg čišćenja skinite vrata.
2

2. Prirubnicu vrata povucite prema


naprijed za uklanjanje.
HRVATSKI 27

3. Uhvatite staklene ploče na gornjem Koristite istu vrstu žarulje za pećnicu.


rubu, jednu po jednu i povucite ih 4. Postavite stakleni poklopac.
prema gore iz vodilice.
11.7 Uklanjanje ladice
UPOZORENJE!
Prilikom korištenja pećnice u
ladici može doći do porasta
topline. U ladici nemojte
držati zapaljive (npr.
sredstva za čišćenje,
plastične vrećice, rukavice
4. Očistite staklene ploče. za pećnicu, papir,
Za postavljanje ploča, obavite iste korake raspršivače za čišćenje itd.).
obrnutim redoslijedom.
Ladica ispod pećnice može se izvaditi
11.6 Zamjena žarulje radi lakšeg čišćenja.
1. Izvucite košaru do graničnika.
UPOZORENJE!
Opasnost od električnog
udara.
Svjetlo može biti vruće.

1. Isključite pećnicu. 2
Pričekajte dok se pećnica ohladi.
2. Iskopčajte pećnicu iz napajanja. 1
3. Na dno unutrašnjosti stavite krpu.

Stražnje svjetlo
Na stražnjoj strani kućišta
pećnice nalazi se stakleni 2. Ladicu podignite pod malim kutom i
poklopac svjetla. uklonite je s vodilica ladice.
Umetanje ladice:
1. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u
1. Za umetanje ladice, postavite ladicu
smjeru suprotnom od kazaljke na
na vodilice. Provjerite jesu li kopče
satu i skinite ga.
pravilno nasjele na vodilice
2. Očistite stakleni poklopac.
2. Ladicu spustite u vodoravni položaj i
3. Zamijenite žarulju pećnice
gurnite je unutra.
odgovarajućom žaruljom za pećnice
koja je otporna na toplinu od 300 °C.

12. RJEŠAVANJE PROBLEMA


UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
28 www.electrolux.com

12.1 Rješavanje problema...


Problem Mogući uzrok rješenje
Uređaj ne možete uključiti. Uređaj nije priključen na Provjerite je li uređaj
mrežno napajanje ili nije ispravno priključen na
pravilno priključen. električno napajanje.
Uređaj ne možete uključiti. Osigurač je pregorio. Provjerite je li osigurač uz‐
rok kvara. Ako osigurač
stalno pregara, obratite se
kvalificiranom električaru.
Ne uključuje se prikaz Zona nije vruća jer je ra‐ Ako je zona radila dovoljno
preostale topline. dila samo kratko vrijeme. dugo i trebala bi biti vruća,
obratite se ovlaštenom ser‐
visu.
Pećnica se ne grije. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu.
Pećnica se ne grije. Sat nije podešen. Namjestite sat.
Pećnica se ne grije. Nisu postavljene potrebne Provjerite jesu li postavke
postavke. točne.
Svjetlo pećnice ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav‐ Zamijenite žarulju pećnice.
no.
Na zaslonu se prikazuje Došlo je do nestanka Ponovno postavite sat.
"12.00" električne energije.
Para i kondenzat Jelo ste predugo ostavili u Nakon završetka pečenja
nakupljaju se na hrani i u pećnici. jelo ne ostavljajte u pećnici
unutrašnjosti pećnice dulje od 15 - 20 minuta.

12.2 Servisni podaci se na prednjem okviru unutrašnjosti


pećnice. Ne vadite nazivnu pločicu iz
Ako sami ne možete pronaći rješenje unutrašnjosti pećnice.
problema, obratite se vašem zastupniku
iliovlaštenom servisu.
Podaci potrebni za servis nalaze se na
nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi

Preporučujemo da podatke zapišete ovdje:


Model (MOD.) .........................................
Broj proizvoda (PNC) .........................................
Serijski broj (S.N.) .........................................

13. POSTAVLJANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
HRVATSKI 29

13.1 Tehnički podaci 13.4 Zaštita od prevrtanja


OPREZ!
Dimenzije
Postavite zaštitu protiv
Visina 847 - 867 mm prevrtanja kako biste
spriječili da uređaj padne
Širina 596 mm prilikom nepravilnog
opterećenja. Zaštita protiv
Dubina 600 mm
prevrtanja radi samo kad je
uređaj postavljen u ispravno
13.2 Položaj uređaja područje.
Na vašem se uređaju nalaze
Uređaj možete postaviti samostalno s
simboli prikazani na slikama
ormarićima s jedne ili obje strane i u
(ako postoje) kako bi vas
kutu.
podsjetio na postavljanje
zaštite od prevrtanja.

Minimalne udaljenosti
Dimenzije mm
A 685

13.3 Poravnavanje uređaja

OPREZ!
Provjerite je li zaštita od
prevrtanja na ispravnoj
visini.

Provjerite je li površina iza uređaja


Koristite male nožice ispod uređaja kako glatka.
biste gornju površinu uređaja postavili u
1. Postavite ispravnu visinu uređaja i
istu razinu s drugim površinama.
područje uređaja prije nego što
pričvrstite zaštitu od prevrtanja.
2. Zaštitu od prevrtanja postavite 176
mm ispod gornje površine uređaja i
24 mm od lijevog ruba uređaja u
okrugli otvor na nosač. Pogledajte
sliku. Zavijte je na čvrsti materijal ili
30 www.electrolux.com

koristite odgovarajuće pojačanje Ovaj uređaj nije opremljen utikačem ili


(zid). kabelom napajanja.
3. Otvor možete pronaći na stražnjoj
Primjenjive vrste kabela za različite
lijevoj strani uređaja. Pogledajte
faze:
sliku. Postavite uređaj na sredinu
između kuhinjskih ormarića (1). Korak Min. veličina
Ukoliko je prostor između kuhinjskih kabela
ormarića pod radnom pločom veći od
širine uređaja, bočne mjere morate 1 3x6,0 mm²
namjestiti prema sredini uređaja. 3 s nulom 5x1,5 mm²
24 mm
UPOZORENJE!
Kabel za napajanje ne smije
176 mm dodirivati dio uređaja koji je
označen na slici.

13.5 Električna instalacija


UPOZORENJE!
Proizvođač nije odgovoran
ako ne poštujete sigurnosne
mjere iz poglavlja o
sigurnosti.

14. ENERGETSKA UČINKOVITOST


14.1 Informacije o proizvodu ploče za kuhanje u skladu s EU
66/2014
Identifikacija modela EKC6430AOX
Vrsta ploče za kuhanje Ploča za kuhanje u samostojećem štednjaku
Broj zona kuhanja 4
Tehnologija zagrijavanja Isijavajući grijač
Promjer kružnih zona Prednja lijeva 21,0 cm
kuhanja (Ø) Stražnja lijeva 14,5 cm
Prednja desna 14,5 cm
Stražnja desna 18,0 cm
HRVATSKI 31

Potrošnja energije po zoni Prednja lijeva 182,3 Wh / kg


kuhanja (EC electric Stražnja lijeva 181,8 Wh / kg
cooking) Prednja desna 181,8 Wh / kg
Stražnja desna 182,1 Wh / kg
Potrošnja energije ploče za kuhanje (EC electric hob) 182,0 Wh / kg

EN 60350-2 -Kućni električni uređaji za • Prije uključenja zone kuhanja, stavite


kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje - posuđe na nju.
Metode mjerenja značajki. • Dno posuđa treba imati isti promjer
kao i zona kuhanja.
14.2 Ploča za kuhanje - Ušteda • Manje posuđe stavite na manje zone
energije kuhanja.
• Posuđe stavite izravno na sredinu
Ako slijedite savjete navedene ispod, zone kuhanja.
možete uštedjeti energiju tijekom • Koristite preostalu toplinu za
svakodnevnog kuhanja. održavanje hrane toplom ili za
• Kad zagrijavate vodu, koristite samo topljenje.
količinu koju trebate.
• Ako je moguće, posuđe poklopite
poklopcem.

14.3 Tablica informacija o proizvodu i informacije za pećnice u


skladu s EU 65-66/2014
Naziv dobavljača Electrolux
Identifikacija modela EKC6430AOX
Indeks energetske učinkovitosti 95.3
Klasa energetske učinkovitosti A
Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, 0.95 kWh/ciklus
konvencionalni način rada
Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, 0.82 kWh/ciklus
rad s ventilatorom
Količina unutrašnjosti 1
Izvor topline Električna struja
Glasnoća 73 l
Vrsta pećnice Pećnica u samostojećem
štednjaku
Masa 46.6 kg

EN 60350- 1 - Kućanski električni aparati


za kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice,
parne pećnice i roštilji - Metode mjerenja
značajki.
32 www.electrolux.com

14.4 Pećnica - ušteda energije kuhanja. Preostala toplina u pećnici


nastaviti će kuhati.
Pećnica sadrži značajke koje
Koristite preostalu toplinu za zagrijavanje
vam pomažu štedjeti
ostale hrane.
energiju tijekom
svakodnevnog kuhanja. Tijekom istovremene pripreme nekoliko
jela, vremenske razmake između
Opći savjeti kuhanja držite što kraćima.
Uvjerite se da su vrata pećnice ispravno
Kuhanje s ventilatorom
zatvorena dok pećnica radi. Tijekom
Ako je moguće, koristite funkcije kuhanja
kuhanja ne otvarajte vrata prečesto.
s ventilatorom kako biste uštedjeli
Brtvu vrata održavajte čistom i uvjerite se
energiju.
da je dobro pričvršćena.
Održavanje hrane toplom.
Da biste povećali uštedu energije,
Za korištenje preostale topline i
koristite metalno posuđe.
održavanje hrane toplom, odaberite
Ako je moguće, ne zagrijavajte pećnicu najnižu moguću temperaturu.
unaprijed prije stavljanja hrane.
Vlažni vrući zrak
Ako je trajanje kuhanja duže od 30 Ta funkcija napravljena je za uštedu
minuta, 3-10 minuta prije završetka energije tijekom kuhanja.
vremena kuhanja smanjite temperaturu
pećnice na minimum, ovisno o trajanju

15. BRIGA ZA OKOLIŠ


Reciklirajte materijale sa simbolom . simbolom ne bacajte zajedno s kućnim
Ambalažu za recikliranje odložite u otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti reciklažno mjesto ili kontaktirajte
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u nadležnu službu.
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene

*
HRVATSKI 33
34 www.electrolux.com
HRVATSKI 35
www.electrolux.com/shop

867338177-A-402018

You might also like