You are on page 1of 5

Ìká funfun

Ìká Òfún

A dífá fún àgbààgbà mẹ́rindínlógún

Wọ́n ñ relé Ifë wọ́n ñ læ rèé tæræ ogbó

Àwæn lè gbó, àwæn lè tô bí Olódùmarè ti rán wæn dá Ifá sí

Wọ́n ní wọ́n á gbó, wôn á tô «ùgbôn kí wọ́n pa ìkìlö mô

Wôn ní kí wôn má fi esúrú pe esúrú

Wôn ní kí wôn má fi esùrù pe esùrù

Wôn ní kí wôn má fi odíde pe oode

Wôn ní kí wôn má fi ewé ìrókò pe ewé oriro

Wôn ní kí wôn má fi àìmöwë bá wôn dé odò

Wôn ní kí wôn má fi àìlókò bá wôn ké hàín-hàín

Wôn ní kí wôn má gba èbùrú wælé Akálá

Wôn ní kí wôn má fi ìkoóde nu ìdí

Wôn ní kí wôn má «u sí epo

Wôn ní kí wôn má tö sí àfö

Wôn ní kí wôn má gba öpá l’ôwô afôjú

Wôn ní kí wôn má gba öpá l’ôwô ogbó

Wôn ní kí wôn má gba obìnrin ògbóni

Wôn ní kí wôn má gba obìnrin örê

Wôn ní kí wôn má sörö ìmúlë l’êhìn

Wôn ní kí wôn má sànán ìbàntê awo

Wôn délé ayé tán ohun tí wôn ní kí wôn má «e ni wôn ñ «e

Wôn wá bërë síí kú


Wôn fi igbe ta, wôn ní Örúnmìlà ñ pa wôn

Örúnmìlà ní òun kô l’òun ñ pa wôn

Örúnmìlà ní àìpa ìkìlö mô wæn l’ó ñ pa wôn

Àgbà r÷ dæwô r÷

Àgbà mi dæwô mi

Àgbà kìí wí fún ni têlë kí ó tó kan ni

ÌKÁ ÒFÚN

En una etapa al principio de la vida, Olódùmarè envió dieciséis mayores a


la tierra para reparar al mundo. Para realizar esta tarea deberían tener
larga vida. Cuando los mayores llegarón a la tierra, fuerón a donde un
Babaláwo para la adivinación. Le preguntarón a Ifá si existía algo que ellos
tuvieran que hacer para vivir una larga vida , en roden de cumplir el
trabajo de Olódùmarè les había enviado a hacer.

El Babaláwo les dijo a los dieciséis mayores, que para que vivan una larga
vida en orden de cumplir la tarea que Olódùmarè les envió a hacer, deben
obedecer las siguientes leyes de guía de Ifá.

 Les aconsejarón no llamar esúrú, esúrú (No hablar de lo que no se


sabe)
 Les aconsejarón no llamar esùrù, esùrù (No hagas rituales que no
sepas hacerlos)
 Les aconsejarón no llamar òdìdẹ́, oodẹ. (Nunca confundir a las
personas, llevarlas por mal camino)
 Les aconsejarón que no dijeran que las hojas de ìrókò eran hojas de
oriro (Nunca estafar a las personas)
 Les aconsejarón que no intentaran nadar si no saben nadar (No
pretender ser un sabio cuando no se es)
 Les aconsejarón que fueran humildes y nunca egocentricos
 Les aconsejarón no entrar a la casa de Akálá con engaños (No ser
falso)
 Les aconsejarón no utilizar el ìkoódẹ para limpiarse (No romper las
prohibiciones)
 Les aconsejarón no defecar en epo (Siempre mantener limpio los
instrumentos sagrados)
 Les aconsejarón no orinar dentro del Àfọ (Siempre mantener limpio
el templo)
 Les aconsejarón no tomar el bastón de un ciego (Respetar siempre a
los más débiles y tratarlos bien)
 Les aconsejarón no tomar el bastón de un anciano (Siempre
respetar a los mayores y tratarlos bien)
 Les aconsejarón no acostarse con la esposa de un Ògbóni (Respetar
las leyes morales)
 Les aconsejarón no acostarse con la esposa de un amigo (No
traicionar a un amigo)
 Les aconsejarón no ser chismosos (No revelar secretos)
 Les aconsejarón no faltarle al respeto o acostarse con la esposa de
un Babaláwo (Respetar aquellos que ocupan posiciones
importantes)

Los dieciséis mayores le dijerón al Babaláwo que respetaran y obedecieran


las leyes. Una cosa que no fue evidente para los mayores, fue que
Olódùmarè deliberadamente incluyo a Òrúnmìlà en el grupo, de modo
que ellos pudieran aprender la sabiduria de òrúnmìlà

Tan pronto como estos mayores salieron de la casa del Babaláwo,


comenzarón a desobedecer el entredicho sagrado de Ifá. Ellos engañaron,
ellos traicionaron las confianzas, ellos golpearon con los pies a los
inavilitados, ellos desobedecieron a los ancianos, ellos dieron la
información incorrecta sobre el Òrìşà. El hecho de que ellos hicieran
tantas cosas abominables, Òrúnmìlà les aconsejo a los mayores que
guardaran las leyes de Ifá, consejo que fué ignorado.
Dentro de los diecisiete días, después de que los mayores comenzaran a
romper las leyes de Ifá, la muerte les visitó y demandó la vida de siete de
ellos. La muerte de estos mayores asusto a los ocho restantes. En vez de
aceptar la calamidad por su propia culpa, los ocho mayores acusarón a
Òrúnmìlà y lo cuplaron de las muertes de sus colegas. òrúnmìlà les dijo
que él no tuvo nada que ver con las muertes, que sus colegas murieron
como resultado a su desobediencia a las leyes de Ifá. òrúnmìlà advirtio a
los ocho mayores restantes que cambiaran sus formas di deseaban vivir,
pero los mayores no aceptaron la excusa y el consejo de òrúnmìlà. Se
pusieron a decir todos aquellos que les escuchaban, que Òrùnmìlà les
estaba matando. Sintiendo compasión por los mayores, la gente convoco
a Òrúnmìlà para persuadirlo de que le perdonara la vida a los mayores.
Cuando Òrúnmìlà llego al lugar, él les dijo a los reunidos que siete de los
quince mayores murieron como parte de su desacato para las reglas de
Ifá. El que los ocho mayores restantes, tambien podrían morir si continúan
rompiendo las leyes de Ifá. Òrúnmìlà tambien dijo que cuando los
mayores paren de romper las leyes de Ifá, deberan apaciguar a Ifá para el
perdón. Según él los mayores deben tambien apaciguar a Ikú. Y que para
atenuar sus pecados, los elementos rituales siguientes entre otros, deben
ser proporcionados. Los articulos para el ębọ fuerón; 200 eku, 200 eja, 200
òbì àbàtà, 200 ataare, 200 ewúré, un barril de epo pupa, un barril de ọtí,
etcetéra.

La gente pregunto a los mayores, si deseaban hacer el ębọ, los mayores


contestaron que ellos harían el ębọ y que ellos tambien guardarían las
leyes de Ifá. òrúnmìlà hizo el ębọ para los mayores. Después de esto,
Òrúnmìlà les dijo que la capacidad para el comportamiento correcto y
derecho de acuerdo a las reglas de Ifá, era la responsabilidad de ellos. Con
ese consejo, los mayores continuaron con su camino prometiendole a
Òrúnmìlà que nunca más romperián ninguna de las leyes de Ifá.

Las diecisèis leyes antedichas se convirtieron en una parte de las variadas


leyes de Ifá que dirijen al Babaláwo y a los seguidores de òrúnmìlà. Estas
leyes son pertinentes a cada uno en la religión Yorùbá, particularmente a
aquellos que hacen trabajos espirituales. Que se extiende desde la
adivinación hasta las practicas curativas.

You might also like