You are on page 1of 101

LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA


MONTALVO
ING. Victor Rivera
2012013

Integrantes:
 Ccamaque Cuti Flavio Cesar
 Valdez Delgado Jose
 Quispe Cohelo Chamberly
Autor: USUARIO

UNIDAD 1

2013 1
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

1 Título 1

1.1 Título 2

1.1.1 Título 3

Normal

Contents
1 TÍTULO 1 ........................................................................................................................................................... 2
1.1 TÍTULO 2 ............................................................................................................................................................. 2
1.1.1 Título 3...................................................................................................................................................... 2 UNIDAD 1

2013 2
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANTEPROYECTO DE REFUERZO DE LA
INTERCONEXIÓN CENTRO SUR-MEDIO Y SUR EN 500 kV

1 OBJETIVO Y ANTECEDENTES

Prestar servicios profesionales especializados a la Dirección General de Electricidad del


Ministerio de Energía y Minas (en adelante DGE), para el desarrollo de los estudios relacionados
a la determinación las instalaciones eléctricas que forman parte del proyecto de Refuerzo de la
Interconexión Centro Sur-Medio y Sur mediante la LT 500 kV Chilca - Marcona Nueva - Ocoña -
Montalvo2, en adelante el Proyecto.

Mediante Resolución Ministerial N° 552-2006-MEM/DM, del 23 de noviembre del 2006, se


aprobó el Plan Transitorio de Transmisión para el periodo 2007 – 2008.

Mediante Resolución Ministerial N° 197-2009-MEM/DM, del 25 de abril del 2009, se incluyó el


Proyecto “Refuerzo de la Interconexión Centro-Sur Medio-Sur en 500 kV” en el Plan Transitorio
de Transmisión.

Por Resolución Ministerial Nº 024-2010-MEM/DM, del 17 de enero del 2010, se sustituyó el


Proyecto antes indicado por el proyecto “Línea de Transmisión SGT 500 kV Chilca-Marcona-
Montalvo”.

Para la configuración del indicado Proyecto se ha formulado como la alternativa de mayor


viabilidad, la instalación de una línea de 500 kV que parte de la SE Chilca de 500 kV,
recientemente dada en concesión a REP, hasta la SE Montalvo 2 en el departamento de
Moquegua.

2 ALCANCE DEL SERVICIO

El Consultor tendrá a su cargo el desarrollo de los estudios referidos a la determinación de los


alcances técnicos, de las instalaciones que forman parte del Proyecto de Refuerzo de la
Interconexión Centro-Sur, a partir de la SE Chilca 500 kV.
UNIDAD 1

2013 3
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Sin ser limitativa, los aspectos que debe desarrollar el Consultor, son los siguientes:

a) Anexo 1
 Revisión del Anteproyecto de la LT 500 kV Chilca-Marcona-Caravelí, elaborado por los
consultores contratados por la DGE.
 Elaboración del documento Anexo No. 1, que comprende:

- Alcances y características técnicas de la Línea Eléctrica.


- Alcances y características técnicas de las nuevas subestaciones y de la ampliación
de las subestaciones existentes.
- Elaboración de las Especificaciones Técnicas generales de materiales componentes
de la Línea de Transmisión.
- Elaboración de las Especificaciones Técnicas de los equipos y materiales
componentes de las subestaciones.
- Preparación del Esquema de configuración del Proyecto (Esquemas Unifilares)

b) Elaboración de los lineamientos generales del Proyecto, que incluye lo siguiente:

b.1) Para la línea de Transmisión:


- Trazo preliminar de la línea de transmisión entre Marcona y Montalvo.
- Estimado preliminar de los distintos tipos de estructuras: suspensión, ángulos,
anclajes, para este tramo.

b.2) Para las subestaciones:


- Ubicación preliminar de las nuevas subestaciones (Ocoña y Montalvo 2).
- Planos preliminares de planta (layout) de la nueva subestación.
- Esquema de principio.
- Definición del equipamiento requerido en las subestaciones.

c) Coordinación con el personal de la DGE responsable de la supervisión del encargo.

3 PLANTEAMIENTO DEL ENLACE

Esta opción constituye una Línea de 500 kV, de 872 km de longitud aproximadamente, simple
circuito, entre las subestaciones: Chilca – Marcona Nueva – Ocoña y Montalvo 2, en disposición
horizontal, con tramos en torres autosoportadas y tramos con torres atirantadas.

El equipamiento de las Subestaciones considera equipos de 500 kV y 220 kV convencionales


para las ampliaciones de subestaciones existentes, instalados al exterior y de acuerdo a los
esquemas unifilares propuestos, aunque siempre será posible presentar alternativas con equipos
encapsulados en gas hexafluoruro se azufre (SF6), tipo GIS.

En 500 kV se considera un auto-transformador para las Subestaciones: Marcona Nueva y


Montalvo 2 para enlazar con las subestaciones de 220 kV existentes más cercanas, así como las
líneas de 220 kV y las ampliaciones de los Patios de 220 kV de la subestaciones existentes.
UNIDAD 1

2013 4
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

1.1.1.1.1 4 INSTALACIONES EXISTENTES

El sistema interconectado sur existente y en lo que concierne al presente Proyecto y a partir de


la SE Chilca, esta constituido por las siguientes instalaciones existentes:

 SE Chilca 500 kV; conexión doble barra interruptor y medio.


 SE Marcona 220 kV; conexión: doble barra.
 SE Montalvo Nueva 500/220 kV (eventualmente); conexión doble barra interruptor y
medio en 500 kV y doble barra en 220 kV.
 SE Montalvo Existente 220 kV; conexión: doble barra.

En caso que la construcción de la subestación Montalvo Nueva, del proyecto LT Mantaro-


Caravelí-Montalvo 500 kV, concesionado a la empresa Caravelí Cotaruse Transmisora de
Energía S.A.C. (CCTE), estuviese concluida o en proceso de construcción, la Sociedad
Concesionaria coordinará con dicha empresa a efectos de adecuar ambas concesiones de modo
que la subestación de llegada de la línea Marcona Nueva-Montalvo 2, sea la misma subestación
Montalvo Nueva, la cual será ampliada con las instalaciones pertinentes.

5 LINEA DE TRANSMISION: 500 kV

5.1 TRAZO DE LA RUTA DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN

Ver trazos de ruta de las alternativas planteadas para las líneas de transmisión de 500 kV en
Anexo 1 Trazo de Ruta de la Linea de Transmision 500 kV y Subestaciones, realizado
mediante imagen satelital de la versión Google Earth del 2009. Los trazos de ruta detalladas a
continuación han tratado de recorrer básicamente por partes altas y alejadas de ciudades y
localidades que se ubican a lo largo de la carretera Panamericana Sur, evitándose el cruce con
otras líneas de alta y extra alta tensión. Donde sea posible el trazo de ruta se ubicará
paralelamente a carreteras principales, caminos secundarios y trochas de los departamentos de
Lima, Ica, Arequipa y Moquegua.

El trazo de ruta planteado en gabinete ha sido seleccionado evitando el paso por zonas
conflictivas, como restos arqueológicos, terrenos agrícolas, cruces con carreteras y líneas
eléctricas; sin embargo, la sociedad concesionaria deberá estudiar detalladamente estos temas
en la fase del desarrollo de la ingeniería.

5.1.1 Línea 500 kV: Chilca – Marcona Nueva – Ocoña – Montalvo 2


UNIDAD 1

2013 5
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE CHILCA

5.1.1.1 Chilca - Marcona

La ruta de la línea para este tramo, mantiene el mismo trazo – sin variantes – que el desarrollado
en la primera convocatoria, desde la salida de la SE Chilca hasta la SE Marcona Nueva 500 kV,
así como el trazo de la línea de 220 kV desde esta subestación y la SE Marcona 220 existente,
el cual se transcribe a continuación.

TRAZO DE RUTA DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN CHILCA - MARCONA

A continuación se presenta las coordenadas de ruta de la línea de transmisión 500 kV


Chilca – Marcona en sistema de coordenadas WGS 84.

Vértice Este Norte Distancia Distancia


Parcial Parcial
V0 312741.0 8618053.8 471.5 0
V1 313196.4 8617931.5 436.8 471.5
V2 313406.5 8617548.6 8820.3 908.3
V3 320626.2 8612481.6 4799.4 9728.6
V4 325278.2 8611301.2 1586.7 14528.1
V5 326450.8 8610232.3 2601.7 16114.7
V6 328022.8 8608159.2 18556.9 18716.5
V7 335758.3 8591291.5 22245.3 37273.3
V8 351994.3 8576084.8 42418.5 59518.6
V9 369161.4 8537295.4 17933.7 101937.0
V10 380831.9 8523678.6 41311.8 119870.8
V11 395333.9 8484995.8 4744.9 161182.6
V12 399322.7 8482426.0 152474.3 165927.5
V13 504892.6 8372410.5 16112.8 318401.8
V14 513924.4 8359067.0 16289.1 334514.6
V15 511277.3 8342994.4 19492.4 350803.7
V16 504369.2 8324767.2 1040.6 370296.1
V17 503413.1 8324356.5 371336.7
UNIDAD 1

2013 6
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

A. DESCRIPCIÓN DEL TRAZO

La ruta de la línea se inicia en la SE Chilca 500 kV, la cual se ubica a continuación de la


SE Chilca 220 kV de propiedad de REP.

Para el trazo de ruta se ha tenido en cuenta las líneas 220 kV existentes Chilca –
Independencia y la línea 220 kV en actual construcción Platanal – Chilca.

En este tramo V0-V6 se aprovecha los accesos de la línea Platanal – Chilca.

El recorrido es por terreno semiplano, entre los vértices V4-V5 se cruza el valle del rio
mala en las afueras de la localidad de Aspitia.

Vértices V6 – V7

El vértice V6 se ubica en las afueras de la localidad de Mala. El trazo de ruta continua


cercano a la línea 220 kV en actual construcción Platanal – Chilca, aprovechando dichos
accesos y el recorrido es por terreno semiplano.
El vértice V7 se ubica a la altura del km 100 de la Panamericana sur, cerca a la localidad
de Coayllo y a 155 m de la torre Nro. 121 de la línea 220 kV Platanal – Chilca.

Vértices V7 – V8
El trazo de ruta continua cercano a la línea 220 kV en actual construcción Platanal –
Chilca y lo cruza entre las estructuras Nros. 105 y 106 de la línea 220 kV Platanal –
Chilca. En el cruce se ha tenido en cuenta que la Línea proyectada en 500 kV pase
sobre la línea en construcción. El recorrido es por terreno semiondulado.

Vértices V8 – V10
El ingreso al V8 es por la localidad de Quilmana. El trazo de ruta continua ahora cerca a
la línea 220 kV Chilca – Independencia, pasa a 2 km de la subestación Cantera y cruza el
valle de Lunahuana, pero alejado de las localidades. El recorrido es por terreno
semiplano.
El ingreso al vértice V9 es por el acceso a Cía. Minera Cerro Lindo (Milpo) o por la
localidad de Grocio Prado. El trazo de ruta tiene el mayor acercamiento a la línea 220 kV
Chilca – Independencia a la altura de la torre de transposición Nro. 368, cuya cercanía es
aproximadamente 100 m.
El Ingreso al vértice V10 es por Chincha Alta, este vértice se ubica en las afueras de
Chincha.

Vértices V10 – V11


El trazo de ruta continua paralelo a la línea 220 kV Chilca – Independencia, y se ubica a
1,70 km de la subestación Independencia. El recorrido es por terreno plano. El ingreso al
vértice V11 es por una carretera de penetración cercano a la SE Independencia.

Vértices V11 – V12


El trazo de ruta continua paralelo ahora a la línea 220 kV Huancavelica -Independencia.
El recorrido es por terreno semiplano.

Vértices V12 – V13


El trazo de ruta continua ahora en dirección sur-este ubicando el vértice V13 en las
afueras de la localidad de Nazca. Este tramo es el de mayor alineamiento de la línea y en
UNIDAD 1

su recorrido cruza el Valle del rio Pisco, el valle de Ica y el valle de Palpa.

En este tramo se presenta un cruce entre la línea proyectada 500 kV y la línea existente

2013 7
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

220 kV Huancavelica – Independencia. Se sugiere una variante entre las torres T10 y T12
(contada desde Independencia) a la línea 220 kV a fin de que la línea en 500 kV pueda
cruzar sobre la línea Huancavelica - Independencia.

La variante sugerida es muy cercana al vértice 12 y el cruce del Rio Pisco.

El tramo entre Palpa - Nazca, ubicado al este de la Panamericana Sur, recorre las
afueras de las líneas de Nazca, aproximadamente a 10,5 km de la panamericana Sur y a
59 km del océano pacifico.

Vértices V13 – V14


El trazo de ruta continua ahora en dirección sur-este ubicando el vértice V14 en las
afueras de la localidad de Nazca a 2,0 km de la carretera Nazca - Puquio. Este tramo
cruza el valle de Nazca por zonas de cultivo pero sin localidades.

Vértices V14 – V17


El trazo de ruta continúa ahora en dirección sur-oeste ubicando el vértice V15 en las
afueras de la zona arqueológica Chauchilla. El trazo de ruta continua ahora en dirección
de la SE Marcona 500 kV ubicada a 1,80 km de la carretera de desviación al centro
Minero Marcona.

SE Marcona Nueva

La SE Marcona Nueva, de un área de 300 x 400 m, se ubica paralelo y a 300 m de la


Panamericana en las coordenadas WGS-84 siguientes:

5033 8324
A
71.4 456.8
5035 8324
B
25.2 087.5
5032 8323
C
48.2 972.2
5030 8324
D
94.5 341.5

El trazo de la línea de transmisión 500 kV Chilca – Marcona se presenta en el Anexo


respectivo

B. TRAZO DE RUTA DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN MARCONA NUEVA (500


kV) - MARCONA EXISTENTE (220 kV)

A continuación se presenta las coordenadas de ruta de la línea de transmisión 220 kV


Marcona Nueva – Marcona Existente en sistema de coordenadas UTM WGS-84.

Vertice Este Norte Distancia Distancia


Parcial Parcial
V0 503128.4 8324259.4 444.9 0
V1 502719.6 8324083.9 10739.4 444.9
V2 491986.6 8324455.0 7683.9 11184.3
V3 484469.3 8322863.8 4904.5 18868.2
UNIDAD 1

V4 481176.7 8319228.8 99.3 23772.7


V5 481082.4 8319259.9 204.6 23872.0
V6 480957.4 8319097.9 24076.6

2013 8
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Descripción del Trazo


La ruta de la línea se inicia en el V0, en las inmediaciones de la SE
Marcona 500 kV.

El tramo V0-V1 cruza la Panamericana Sur. EL tramo V1- V2 cruza la carretera de


penetración a San Nicolas.

Vértices V2 – V4
Este tramo se dirige en dirección sur – oeste en dirección a la SE Marcona existente y
recorre cercana a las extensiones de explotación de la minera Shougan.
Refuerzo de la Interconexión Centro-Sur Medio y Sur en 500 kV

Vértices V4 – V6
En el tramo V4 – V5 se cruza a la línea existente Ica – Marcona por la ubicación de la
subestación Marcona Existente 220 kV.

El vértice V6 es el eje de llegada al pórtico de la SE Marcona Existente 220 kV.

SE MARCONA

5.1.1.2 Marcona - Ocoña

De SE Marcona Nueva, el trazo de ruta continua en dirección sur-este casi permanente por
cerca de 230 km, hasta un cierto vértice que se ubicaría a unos 15,60 km al Nor Oeste de la
población de Ocoña, desde el cual el rumbo cambiaría un poco más al Sur Este hasta alcanzar
la SE Ocoña.

La salida de SE Marcona Nueva es ligeramente accidentado y continúa plano por cerca de 20


km, en que cruza las primeras estribaciones de la cordillera hasta cruzar el valle de Acarí, al este
de Bella Unión.

Continúa en la misma dirección Sur Este por terrenos relativamente planos hasta cruzar la
quebrada del río Yauca, cruza por zonas arenosas, relativamente planas, con vientos moderado,
a la altura del centro poblado Tanaka y luego continúa cruzando terrenos accidentados, a unos
20 a 25 km de la costa y paralela a ella, por una longitud de 140 km aproximadamente, hasta
encontrar el vértice de giro hacia la SE Ocoña.

La SE Ocoña será completamente nueva y se ubicaría a uno 6,90 km directamente al este de


localidad del mismo nombre, a unos 380 msnm y las coordenadas aproximadas serían las
siguientes:
UNIDAD 1

- Este: 708 664


- Sur: 818 1443

2013 9
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE OCOÑA

5.1.1.3 Ocoña – Montalvo 2

Desde la SE Ocoña, la línea toma dirección Este casi constante en 54,90 km, por zonas algo
accidentadas continuando por zonas relativamente planas hasta encontrar al río Majes (o
Camaná, en este sector); el vértice se ubicaría al borde de la quebrada de este río y lo cruza en
dirección Este-Sur Este.

Desde este vértice la línea continúa con este rumbo por cerca de 78,20 km hasta un punto que
se ubicaría unos 5,35 km al Sur Este del desvío de la carretera a Mollendo desde la carretera
Panamericana Sur, evitando las irrigaciones de las pampas de La Joya. En ese vértice el trazo
continuaría con rumbo Sur-Sur Este, cambiando luego a Sur Este para cruzar el río Tambo en su
parte más estrecha, girando luego al este hasta alcanzar a la SE Montalvo 2. Todo el trazo es
relativamente plano salvo el cruce del río Tambo.

Conforme se explica en el numeral 4 Instalaciones Existentes, de este documento, si para


cuando el Proyecto entre en ejecución ya estuviese construida la SE Montalvo Nueva la línea
que viene de la SE Ocoña debería conectarse a esta subestación eliminándose
automáticamente la SE Montalvo 2.

El recorrido total de la ruta de la línea de 500 kV es 872,0 km, repartidos de la siguiente manera

. Chilca – Marcona Nueva 372 km


. Marcona Nueva - Ocoña 254 km
. Ocoña –Montalvo 2 246 km
. Total del trazo de ruta 872 km

El recorrido de los trazos de rutas se muestra en el Anexo 1.


UNIDAD 1

2013 10
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE MONTALVO

5.1.1.4 Ocoña – Montalvo Nueva: Opcional

Como se indica en el numeral anterior si para cuando el Proyecto entre en ejecución ya


estuviese construida la SE Montalvo Nueva la línea que viene de la SE Ocoña debería
conectarse a esta subestación eliminándose automáticamente la SE Montalvo 2.

En este caso la ruta sería casi similar y la longitud estimada final sería ligeramente mayor, desde
la SE Ocoña, en cerca de 600 m, porque la SE Montalvo 2 ha sido situada muy cerca de la SE
Montalvo Nueva, por lo que las longitudes finales serían:

. Chilca – Marcona Nueva 372 km


. Marcona Nueva - Ocoña 254 km
. Ocoña –Montalvo Nueva 246,6 km
. Total del trazo de ruta 872,6 km

5.2 SELECCIÓN DEL CONDUCTOR DE LAS LÍNEAS DE 500 kV

La línea de 500 kV se desplazará básicamente cerca a la costa, sin embargo, se evitará pasar
por zonas pobladas, agrícolas y de restos arqueológicos. El material a utilizar en esta línea será
de tipo ACAR, que se caracteriza por estar compuesto por hilos interiores de aleación de
aluminio e hilos exteriores de aluminio y se caracteriza por ser muy adecuado para soportar el
clima de la costa, según experiencia de muchos años de las líneas de 220 kV existentes.
UNIDAD 1

2013 11
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Se verificado la capacidad de corriente de los conductores ACAR preseleccionados, utilizando el


método de cálculo basado en el programa de cómputo Std. 738 – 2006 de la IEEE. En el Anexo
2 Selección de Conductor se muestra el resumen de los cálculos efectuados, en donde se
observa que por capacidad de corriente todas las secciones de conductores ACAR incluidas en
el análisis cumplen con las condiciones requeridas de transportar 1000 MVA (333,3 MVA por
subconductor).

Así mismo, se verifica el valor del gradiente superficial del haz de conductores ACAR, en donde
la utilización del haz de conductores tiene como finalidad limitar el valor del gradiente eléctrico
superficial a valores tolerables.

En el Anexo 4 se presenta un cálculo aproximado del gradiente superficial para varios calibres de
conductores tipo ACAR, habiéndose obtenido un gradiente superficial promedio de 17 kV/cm,
que es menor que el gradiente crítico del conductor, para tres conductores por fase. El mínimo
número de subconductores por fase debe ser tres (3) considerando que la altitud promedio del
tramo costero debe estar por los 1 000 msnm.

Por otro lado, tomando en cuenta los costos de conductores, las líneas de 500 kV construidas
con conductor tipo ACAR resultan más económicas que las construidas con otros tipos de
conductores (AAAC, ACSR, etc.), verificadas en proyectos similares en zonas sin cargas de hielo
y con disposición horizontal de conductores.

Se ha efectuado una evaluación técnica económica en la selección de la sección del conductor,


resultando el conductor seleccionado para la línea 500 kV Chilca – Marcona Nueva – Ocoña –
Montalvo 2, el ACAR 3 x 1200 MCM (3 x 608 mm²), cuyo tipo de material presenta
características mecánicas adecuadas para trabajar en zonas con terrenos planos y
semiondulados, y en zonas que se ubican cercanas al mar.

Los conductores seleccionados para la línea de transmisión de 500 kV son los siguientes:
Chilca – Marcona Nueva – Ocoña – Montalvo conductor ACAR 3 x 1200 MCM

Las características del conductor seleccionado son las siguientes:

Tipo ACAR
Calibre (MCM) 1200
Sección (mm2) 608
Diámetro (mm) 32,02
Peso lineal (kg/m) 1,677
Número hilos de Aluminio 18
Número hilos de aleación de aluminio 19
Tiro de rotura (kg) 13 748
Resistencia (ohm/km DC a 20 ºC) 0,0514
Coeficiente de dilatación lineal (ºC-1) 0,000023
Módulo de elasticidad final (kg/mm2) 6 000

5.3 SELECCIÓN DEL AISLAMIENTO DE LAS LÍNEAS de 500 kV y 220 kV

Se adoptan los siguientes niveles básicos para 500 kV y 220 kV según la IEC:

. Tensión nominal 500 kV 220 kV


. Tensión máxima de operación 550 kV 245 kV
UNIDAD 1

. Resistencia a sobretensión de maniobra, 60 Hz1 175 kV 460 kV


. Resistencia a sobretensión de impulso (BIL) 1 550 kV 1 050 kV

2013 12
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Los niveles de altitud aproximados de cada alternativa de las líneas de 500 kV son en promedio
poco menos de l 000 msnm, alcanzando en algunos puntos los 1 300 msnm y llegando a los 1
650 msnm y por unos cuantos kilómetros al norte de Atico; todo esto en el tramo Marcona –
Ocoña.
En el tramo Ocoña – Montalvo la tendencia es a un promedio un poco más de 1 000 msnm sobre
todo el trazo que corres sobre las pampas de Majes y La Joya, alcanzando sus máximos: 1 390
msnm en el vértice sobre La Joya, y en el último tramo recto final de acceso a la SE Montalvo 2.

5.3.1 Selección de Número de Aisladores: 500 kV

El número de aisladores de la cadena de suspensión se selecciona de acuerdo a los siguientes


criterios:

NUMERO DE ALTITUD (msnm)


AISLADORES STANDARD O FOG ≤ 1200 hasta 1 700

 Sobretensión a frecuencia industrial 14 (Standard) 15 (Standard)


 Sobretensión de maniobra 24 (Standard) 28 (Standard)
 Línea de fuga 25 (Fog) 29 (Standard)
 Adoptado 25 (Fog) 29 (Standard)

La carga de rotura de los aisladores tipo Fog y Standard debe ser de 160kN.

Para el caso de la zona costera con una altitud menor a 1 200 msnm, se podrá utilizar un
aislador polimérico con una gran distancia mínima de fuga equivalente a:

525kV x 25mm/kV = 13 125 mm.

Si se utiliza un aislador de porcelana o vidrio templado, la distancia de fuga de cada unidad


aisladora tipo Fog debe ser por lo menos 545 mm.

En las zonas de altitud sobre los 1 200 msnm, predomina el diseño por sobretensión de
maniobra y por distancia de fuga utilizando 16 mm/kV, se deberán utilizar aisladores tipo
Standard con una distancia de fuga de 380 mm por cada unidad aisladora.

Para el caso de aisladores de anclaje se utilizan 2 unidades más por cadena.

5.3.2 Distancias a Masa: 500 kV

En el caso de las distancias fase-masa en la torre se determina realizando las correcciones por
altitud, presencia de la ventana de la torre para la fase central, distancia preliminar fase - masa,
etc., que resulta los siguientes valores:

DISTANCIA FASE - MASA ALTITUD (msnm)


≤ 1200 hasta 1 700

 Angulo de oscilación cadena 1 18 º 18º


 Sobretensión de maniobra fase exterior 4,00 m 4,20 m
 Sobretensión de maniobra fase central 4,20 m 4,48 m
 Angulo de oscilación cadena 2 35º 40º
UNIDAD 1

 Sobre tensión a frecuencia Industrial 1,25m 1,25 m

Con estos valores se dimensiona la parte superior de las torres de 500 kV.

2013 13
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

5.4 DETERMINACIÓN DEL PESO DE LAS TORRES

Según el nivel de altitud y las cargas especificadas en el CNE Suministro 2001, se


calculan los pesos estimados para las torres autosoportadas utilizando la
ecuación de Alcán para la línea de 500 kV con disposición horizontal y la ecuación
de Marjerrison para la línea 220 kV con disposición triangular (torres tipo pino).

Para el cálculo de los pesos de las torres previamente se deben calcular los
diagramas de carga de cada estructura (árboles de carga), en el caso de la línea de
500 kV, se utilizará una presión de viento de 30,81 kg/m² y no se considera
condición de hielo.

Los pesos aproximados de las estructuras de la línea de 500 kV con tres conductores ACAR 608
mm² por fase son los siguientes:

Estructura son de simple terna con disposición horizontal (Flat) y llevará un cable de guarda tipo
OPGW para telecomunicaciones en la zona costera

Estructura de suspensión tipo S2/500 S2/500 - 3 = 8 801 kg


S2/500 ± 0 = 9 870 kg
S2/500 + 3 = 10 944 kg
S2/500 + 6 = 12 025 kg
S2/500 + 9 = 13 112 kg
S2/500 + 12 = 14 207 kg
S2/500 + 15 = 15 310 kg

Estructura de anclaje angular hasta 30° tipo A30/500 A30/500 – 3 = 16 882 kg


A30/500 ± 0 = 18 411 kg
A30/500 + 3 = 19 944 kg
A30/500 + 6 = 21 482 kg
A30/500 + 9 = 23 026 kg

Estructura de anclaje angular hasta 65° tipo A65/500 A65/500 – 3 = 23 605 kg


A65/500 ± 0 = 25 675 kg
A65/500 + 3 = 27 749 kg
A65/500 + 6 = 29 828 kg
A65/500 + 9 = 31 913 kg

Estructura de retensión intermedia y Terminal tipo RT/500


RT/500 – 3 = 19 469 kg
RT/500 ± 0 = 21 070 kg
RT/500 + 3 = 22 677 kg

Los pesos aproximados de las estructuras de la línea de 220 kV de simple terna con conductor
ACSR 635 mm² (código Finch) y dos cables de guarda, uno de OPGW de 82,5 mm y el otro de
acero galvanizado tipo EHS de 70 mm², son los siguientes.
UNIDAD 1

2013 14
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Estructura de suspensión tipo S2/220 S2/220 - 6 = 5 403 kg


S2/220 - 3 = 6 072 kg
S2/220 ± 0 = 6 738 kg
S2/220 + 3 = 7 402 kg
S2/220 + 6 = 8 064 kg
S2/220 + 9 = 8 723 kg
S2/220 + 12 = 9 381 kg
S2/220 + 15 = 10 037 kg

Estructura de anclaje angular hasta 35° tipo A35/220 A35/220 – 3 = 7 199 kg


A35/220 ± 0 = 8 335 kg
A35/220 + 3 = 9 469 kg
A35/220 + 6 = 10 602 kg
A35/220 + 9 = 11 734 kg

Estructura de anclaje angular hasta 70° tipo A70/220 A70/220 – 3 = 10 102 kg


A70/220 ± 0 = 11 765 kg
A70/220 + 3 = 13 428 kg
A70/220 + 6 = 15 090 kg
A70/220 + 9 = 16 751 kg

Estructura de retensión intermedia y Terminal tipo RT/220


RT/220 – 3 = 8 170 kg
RT/220 ± 0 = 9 503 kg
RT/220 + 3 = 10 832 kg

5.5 PUESTA A TIERRA DE LAS ESTRUCTURAS

El sistema de puesta a tierra estará conformado por electrodos de copperweld de 2,40 x 16 mm


de diámetro y conductor de copperweld 7 N° 10 AWG de 36,83 mm² de sección, tipo HS. Las
características del conductor Copperweld 7 N° 10 AWG son las siguientes:

 Sección total 36,83 mm²


 Diámetro exterior 7,77 mm
 Peso unitario 0,3031 kg/m
 Carga de rotura mínima 34,51 kN (3 519 kg)

Se podrán utilizar varias configuraciones de puesta a tierra, tales como:

 La configuración “A” estará compuesta por 2 electrodos verticales en paralelo + un contrapeso


horizontal en anillo de 10,0m de diámetro + dos contrapesos longitudinales de longitud
variable. La configuración “A” de puesta a tierra se utilizará en zonas denominadas
transitadas o donde las torres se ubiquen cerca de viviendas. La máxima resistencia de
puesta a tierra a obtener con esta configuración será igual a 10 Ohm.

 La configuración “B” estará conformada por 2 electrodos verticales en paralelo + 2


contrapesos horizontales de longitud variable: 15, 20, 25, 50, 75 y 100 metros. La
configuración “B” de puesta a tierra se utilizará en zonas rurales no transitadas. La resistencia
de puesta a tierra para estas estructuras será igual a 25 Ohm.
UNIDAD 1

2013 15
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

 La configuración “C” estará conformada por 2 electrodos verticales en paralelo + 4


contrapesos horizontales de longitud variable: 5, 10, 20, 30, 40, 50, 75, 100 y 150 metros La
configuración “C” de puesta a tierra se utilizará en zonas denominadas no transitadas. La
resistencia de puesta a tierra para estas estructuras será igual a 25 Ohm.

Aplicación de Tipos de Puesta a Tierra en Torres

La configuración de resistencia de puesta a tierra tipo “A”, se aplicará a suelos con resistividades
iguales o menores a 649 -m., en donde se pueda ubicar los contrapesos en anillo de 10,0 m de
diámetro. Este tipo de puesta a tierra se utilizará especialmente en zonas pobladas, en casos de
suelos con mayor resistividad se deberá incrementar contrapesos longitudinales hasta obtener la
resistencia solicitada.

La configuración “B” de puesta a tierra se utilizará en zonas con resistividades de suelo


comprendido entre 233 a 2057 -m, tratando de colocar los contrapesos longitudinales en la faja
de servidumbre de la línea.

La configuración “C” de puesta a tierra se utilizará en zonas con resistividades de suelo mayores
de 351 -m hasta 5 376 -m. En caso de colocar una puesta a tierra de configuración “B” se
pueden incrementar contrapesos adicionales y lograr una puesta a tierra de configuración “C”.

En caso de tener resistividades del terreno mayores se incluirán contrapesos longitudinales


adicionales hasta la obtención de la resistencia de puesta a tierra solicitada o también se podrán
utilizar métodos alternativos, tales como la puesta a tierra de tipo “Suelo Superficial”,
especialmente el cemento conductivo.

5.6 CABLES DE GUARDA

Las torres de la línea de transmisión de 500 kV llevarán un cable de guarda tipo OPGW; el cable
OPGW en la zona costera se utilizará a fin de llevar todo el sistema de telecomunicaciones y
teleprotección diferencial de línea por un lado y para poder soportar apropiadamente los niveles
de cortocircuito por otro lado.

La línea de transmisión de 220 kV también llevará un cable de guarda del tipo OPGW.

5.7 FUNDACIONES

Las fundaciones serán de concreto armado para los suelos sueltos y terrenos duros, debiendo
utilizarse fundaciones tipo pilote para las zonas rocosas. Las fundaciones de parrilla de acero
galvanizado se reservarán donde no exista acción alcalina o ácida del suelo.

6 SUBESTACIONES

Para poder ejecutar las líneas de transmisión de 500 kV, será necesario realizar algunos trabajos
de adecuación en las subestaciones existentes de 220 kV: Marcona y Moquegua; implantar
nuevas subestaciones de 500 kV en Marcona Nueva, Ocoña y Montalvo 2, y ampliar la SE
Chilca de 500 kV, actualmente en construcción y bajo la concesión de ISA-REP.
UNIDAD 1

Todas las subestaciones del Proyecto se encuentran ubicadas por debajo de los 1 000 msnm,
con excepción de la SE Montalvo 2 que estaría a 1 350 msnm.

2013 16
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

En el Anexo 6 Diagramas Unifilares se presentan los diagramas de cada una de las


subestaciones de 500 kV mostrando los alcances de cada una de ellas, mientras que en el
Anexo 8 Disposición de Subestaciones se presenta una propuesta de disposición general
para una subestación de 500/220 kV.

6.1 SE CHILCA NUEVA 500 kV

Esta subestación esta siendo construida por ISA-REP y para el momento de la ampliación en el
presente Proyecto será existente y deberá contar con un Patio de 500 kV bajo la configuración
de conexión en 500 kV del tipo doble barra, interruptor y medio (1½ interruptores).

La subestación se ubica, aproximadamente, en las siguientes coordenadas:

Este: 312 559


Sur: 861 7970

Al momento de entrar en operación esta subestación ya contará con el sistema de barras en 500
kV las que deberán ser ampliadas. Para disposición de Equipos ver Anexo 8.

En lo que corresponde al presente Proyecto, el patio de 500 kV deberá ser ampliado mediante
la extensión de la Barra “B” para equipar las nuevas barras de 500 kV y 2/3 de una bahía o
diámetro correspondiente a la salida de la línea de 500 kV hacia la SE Marcona Nueva. El otro
1/3 de diámetro y extensión de las Barras “A” será ejecutado por otro concesionario: Termo-
Chilca. Ver plano de planta del Anexo 8 y diagrama unifilar correspondiente del Anexo 6.

En la salida de la línea hacia la SE Marcona Nueva se instalará también un reactor de 200


MVAR en 500 kV.
El alcance previsto para la ampliación de la SE Chilca Nueva 220/500 kV es el siguiente:
- Ampliación de pórticos y barra “B” en 500 kV, configuración interruptor y medio.
- Una celda de salida de línea 500 kV (equivalente a 2/3 de la bahía o diámetro del sistema
interruptor y medio)
- Una (1) celda para reactor de línea en 500 kV.
- Un (1) reactor de línea de 200 MVAR, 500 kV.
- La ampliación de la barra “A” en 500 kV y del equivalente a 1/3 de la misma bahía o
diámetro del sistema interruptor y medio será ejecutado por Termo Chilca.

6.2 SE MARCONA NUEVA 500

En esta subestación será completamente nueva y estará conectada en 220 kV con el Patio de
Llaves de 220 kV de la SE Marcona 220 kV existente.

La SE Marcona Nueva, de un área de 300 x 400 m, se ubica paralelo y a 300 m de la


Panamericana en las coordenadas siguientes:

Este: 503 310


Sur: 832 4215
UNIDAD 1

y se ubicaría a aproximadamente a 24 km al Este - Nor Este de la SE Marcona 220 existente.

2013 17
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

6.2.1 Patio 500 kV

Esta subestación contará con un Patio de 500 kV, con configuración de conexiones de barras
tipo Interruptor y Medio (1½ interruptor), con dos salidas a Líneas de 500 kV: a Chilca y Ocoña;
una salida al auto-transformador de 500/220/22,9 kV de 3 x 150 MVA. Ver diagrama unifilar
correspondiente del Anexo 6.

Cada una de las salidas de línea de 500 kV tendrá conectado, a través de un interruptor, un
reactor para control de las sobretensiones:

Salida a Chilca: Reactor de 200 MVAR


Salida a Ocoña: Reactor de 130 MVAR

El alcance previsto para la ampliación de la SE Marcona Nueva 500/220 kV es el siguiente


- Un sistema de barras en 500 kV, configuración doble barra, interruptor y medio.
- Una bahía, con tres (3) celdas, para las salidas a las líneas hacia Chilca Nueva y Ocoña.
- Una bahía, con dos (2) celdas, para la conexión al banco de transformadores.
- Un banco de transformadores monofásicos de 3 x 150 MVA ONAF 2, de 500/220 kV con
equipo de conexión, más un transformador monofásico de reserva.
- Un reactor de línea en el lado de la salida a Chilca de 200 MVAR, 500 kV, con equipo de
conexión.
- Un reactor de línea en el lado de la salida hacia Ocoña de 130 MVAR, 500 kV, con equipo
de conexión.
- Dos (2) celdas de conexión de los reactores de línea.

El auto-transformador será del tipo sumergido en aceite, instalado al exterior, con regulación
automático bajo carga, de 450 MVA en condiciones ONAF2, constituyendo banco monofásicos
de 3 x 150 MVA cada unidad monofásica, más una unidad de reserva; relación de
transformación 500/220 kV y devanado terciario en Delta () en 22,9 kV.

El patio de 500 kV deberá ser diseñado y prever el espacio suficiente para la instalación futura
de un nuevo banco de transformadores similar a lo especificado, con sus respectivas celdas de
220 y 500 kV, así como de cuatro (04) nuevas celdas de línea en 500 kV, y cuatro (4) en 220 kV,
con facilidades para la conexión futura a líneas de 500 kV y 220 kV.

6.2.3 Patio 220 kV

El Patio de 220 kV estará constituido por un sistema de conexiones en doble barra que
conectará la salida de 220 kV del auto-transformador con las salidas de líneas a la SE Marcona
existente en 220 kV.

- Sistema de barras en 220 kV, configuración doble barra.


- Una celda de acoplamiento de barras
- Una celda de transformación.
- Dos o más celdas de salida para la línea de enlace a la SE Marcona 220 kV existente.
UNIDAD 1

2013 18
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

6.2.4 SE Marcona 220 kV, Existente

Esta subestación cuenta con un Patio de 220 kV con configuración conexión de doble barra;
para emplear esta subestación como enlace con la SE Marcona Nueva proyectada será
necesario ampliar el Patio con:

- Dos o más celdas de línea para la conexión del enlace en 220 kV proveniente de la SE
Marcona Nueva.

6.3 SE OCOÑA 500

En esta subestación será completamente nueva y estará conectada por sendas líneas de 500 kV
con la SE Marcona Nueva y Montalvo 2 respectivamente. Además contendrá bancos de
capacitores serie en cada línea para compensar la potencia reactiva de las líneas de 500 kV.

La subestación se ubica a unos 6,50 km al este de la localidad del mismo nombre, a unos 300
msnm y a unos 3,80 km de la carretera Panamericana, en las siguientes coordenadas:

Este: 708 664


Sur: 818 1443

6.3.1 Patio 500 kV

El Patio de 500 kV será exactamente igual al del Patio de 500 kV de la SE Marcona Nueva, con
configuración de conexión de doble barra, Interruptor y Medio (1½ interruptor), y también contará
con dos salidas a Líneas de 500 kV: una hacia Marcona Nueva y la otra hacia Montalvo 2; y una
salida a un reactor de barras de 100 MVAR, 500 kV.

Cada una de las salidas de línea de 500 kV tendrá conectado, a través de un interruptor, un
reactor para control de las sobretensiones:

Salida a Marcona Nueva: Reactor de 130 MVAR


Salida a Montalvo 2: Reactor de 130 MVAR

Además en cada una de estas salidas se contará con banco de capacitores serie, en 500 kV con
capacidad suficiente para compensar la reactancia de cada línea del 50% al 65 % como mínimo.

El alcance previsto para la ampliación de la SE Ocoña 500 kV es el siguiente

- Una bahía o diámetro, con tres (3) celdas, para las salidas a las líneas hacia Marcona
Nueva y Montalvo 2
- Un reactor de línea hacia el lado de Marcona Nueva de 130 MVAR, 500 kV, con equipo de
conexión.
- Un reactor de línea hacia el lado de Montalvo 2 de 130 MVAR , 500 kV, con equipo de
conexión.
- Dos (2) celdas de conexión de los reactores de línea.
- Dos (2) bancos de compensación serie que compensen la reactancia de la línea entre el
50% y 65%: uno en la línea hacia Marcona Nueva y el otro en la línea hacia Montalvo 2,
ambos con sus respectivos equipos de conexión.
- Un reactor de barra de 100 MVAR, 500 kV, con equipo de conexión.
UNIDAD 1

- Una bahía o diámetro con dos celdas (2/3 de bahía) para la conexión del reactor de barra.

Ver diagrama unifilar correspondiente del Anexo 6.

2013 19
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

En la SE Ocoña se deberá prever el espacio suficiente para la instalación futura, de un banco de


transformadores similar a lo especificado para la SE Marcona Nueva, con sus respectivas celdas
de 220 kV y 500 kV;con un mínimo de cuatro (04) nuevas celdas de línea en 500 kV, y un patio
de llaves 220 kV con capacidad para ocho (08) celdas.

6.4 SE MONTALVO 2

Esta subestación se ubica a unos 4,50 km al Este de la SE Montalvo (Moquegua) 220 kV, y las
coordenadas aproximadas para la ubicación serían:

Este: 287 296


Sur: 809 7807

6.4.1 Patio 500 kV

El Patio de 500 kV será exactamente igual al del Patio de 500 kV de las SS.EE. Ocoña y
Marcona Nueva con conexiones de barras Interruptor y Medio (1½ interruptor), y en esta primera
etapa operará como terminal de línea de 500 kV de Ocoña, con el siguiente equipamiento:

- Un sistema de barras en 500 kV, configuración doble barra interruptor y medio.


- Una bahía o diámetro, con tres (3) celdas, una para la línea de Ocoña, y otra para el banco
de transformadores.
- Un banco de transformadores monofásicos de 3 x 250 MVA ONAF 2, de 500/220 kV con
equipo de conexión, más un transformador monofásico de reserva.
- Una (1) celda para reactor de línea 500 kV.
- Un (1) reactor de línea en la salida hacia Ocoña de 130 MVAR, 500 kV, con equipo de
conexión.
- Una bahía o diámetro con dos celdas (2/3 de bahía) para la conexión del reactor de barra.
- Un reactor de barra de 100 MVAR, 500 kV, con equipo de conexión

Ver diagrama unifilar correspondiente del Anexo 6.

El auto-transformador será del tipo sumergido en aceite, instalado al exterior, con regulación
automático bajo carga, de 750 MVA en condiciones ONAF2, constituido por un banco de
unidades monofásicas de 3 x 250 MVA, más una unidad de reserva; relación de transformación
500/220 kV y devanado terciario en Delta () en 22.9 kV.

6.4.2 Patio 220 kV

El Patio de 220 kV estará constituido por un sistema de conexiones previsto para doble barra
con el siguiente equipamiento:

- Sistema de barras en 220 kV, configuración doble barra


- Una celda de acoplamiento de barras
- Una celda de transformación.
- Dos o más celdas de salida para la línea de enlace a la SE Montalvo 220 kV existente.
UNIDAD 1

2013 20
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

El patio de 500 kV deberá ser diseñado y prever el espacio suficiente para la instalación futura
de un nuevo banco de transformadores similar a lo especificado, con sus respectivas celdas de
220 y 500 kV, así como de cuatro (04) nuevas celdas de línea en 500 kV, y cuatro (4) en 220 kV,
con facilidades para la conexión futura a líneas de 500 kV y 220 kV

6.5 SE MONTALVO NUEVA: OPCIONAL

Conforme de explica en el numeral 4 Instalaciones Existentes, de este documento, si para


cuando el Proyecto entre en ejecución ya estuviese construida la SE Montalvo Nueva la línea
que viene de la SE Ocoña debería conectarse a esta subestación eliminándose
automáticamente la SE Montalvo 2.

La SE Montalvo Nueva esta ubicada a unos 3,50 km al Nor - Oeste de la SE Montalvo 220 kV
existente y a un (01) km de la ubicación de la SE Montalvo 2.

6.5.1 Patio 500 kV

El Patio de 500 kV de esta instalación deberá ser ampliada con el siguiente equipamiento:

- Ampliación del sistema de barras en 500 kV, configuración interruptor y medio.


- Ampliación de la barra B y construcción de la barra A en 500 kV, configuración doble barra
interruptor y medio.
- Completar el equipamiento de 2/3 de la bahía o diámetro proyectado existente, con dos (2)
celdas adicionales; una celda para conectar la línea de Caravelí con una de las barras y
otra celda para conectar el banco de transformadores con la otra barra.
- Completar el equipamiento de 2/3 de una segunda bahía existente, con dos (2) celdas,
para conectar el reactor existente y el nuevo reactor de 100 MVAR.
- Un reactor de barra de 100 MVAR, 500 kV.
- Una bahía o diámetro con dos celdas (2/3 de bahía) para la conexión de la línea
proveniente de la SE Ocoña.
- Un (1) reactor de línea en la salida hacia Ocoña, de 130 MVAR, 500 kV, con equipo de
conexión.

Ver diagrama unifilar correspondiente del Anexo 6.

6.5.3 Patio 220 kV

El Patio de 220 kV de esta subestación deberá ser ampliado y adecuado conforme se indica:

- Ampliar y completar el sistema de barras en 220 kV para lograr una configuración doble
barra.
- Completar el equipamiento (seccionadores de barra) de las dos celdas existentes
- Una celda de acoplamiento de barras.
UNIDAD 1

Ver diagrama unifilar correspondiente del Anexo 6.

Marzo del 2010

2013 21
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXOS

UNIDAD 1

2013 22
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 1

TRAZO DE RUTA DE LA LINEA DE TRANSMISION 500 kV

Y SUBESTACIONES

UNIDAD 1

2013 23
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

TRAMO: CHILCA –MARCONA NUEVA 500kV


MARCONA NUEVA – MARCONA 220 kV

VISTA ENTRE VÉRTICES V0 – V2

UNIDAD 1

VISTA ENTRE VÉRTICES V2 – V3

2013 24
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA ENTRE VÉRTICES V3 – V6

VISTA ENTRE VÉRTICES V6 – V7


UNIDAD 1

2013 25
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA ENTRE VÉRTICES V7 – V8

VISTA ENTRE VÉRTICES V8 – V9


UNIDAD 1

2013 26
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA ENTRE VÉRTICES V9 – V10

VISTA ENTRE VÉRTICES V10 – V11


UNIDAD 1

2013 27
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA ENTRE VÉRTICES V11 – V12

VISTA DEL VÉRTICE 12


UNIDAD 1

2013 28
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA DEL VÉRTICE 13

VISTA ENTRE VÉRTICES V13 – V15


UNIDAD 1

2013 29
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA ENTRE VÉRTICES V15 – V17

UNIDAD 1

2013 30
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

TRAZO DE RUTA DE LA LINEA DE TRANSMISION 220 KV


MARCONA NUEVA - MARCONA EXISTENTE

UNIDAD 1

2013 31
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA ENTRE VÉRTICES V0 – V1

VISTA ENTRE VÉRTICES V1 – V2


UNIDAD 1

2013 32
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VISTA ENTRE VÉRTICES V2 – V4

VISTA ENTRE VÉRTICES V4 – V6


UNIDAD 1

2013 33
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Subestaciones: Marcona Nueva y Marcona 220 kV

UNIDAD 1

2013 34
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

TRAMOS: MARCONA – OCOÑA Y OCOÑA – MONTALVO 2

Y SUBSTACIONES OCOÑA Y MONTALVO 2

UNIDAD 1

2013 35
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Tramo; Marcona Nueva – Ocoña

UNIDAD 1

Tramo: Ocoña – Montalvo 2

2013 36
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE Ocoña

Subestaciones: Montalvo 2, Montalvo Nueva y Moquegua 220 kV


UNIDAD 1

2013 37
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 2
SELECCIÓN DE CONDUCTOR

UNIDAD 1

2013 38
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

DISEÑO DE LINEAS DE TRANSMISION 500 kV Y 220 KV ASOCIADOS A PLAN DE TRANSMISION


2008 – 2016

SELECCIÓN DEL CONDUCTOR LINEA 500 KV

1 INTRODUCCION

En la selección del conductor de fase de las líneas de transmisión de 500 y 220 kV, se han previsto utilizar
material con características adecuadas para las respectivas zonas, planteándose para la costa la
utilización del conductor tipo ACAR, similar a los conductores existentes a lo largo de toda la costa y que
presentan buen comportamiento en el medio ambiente cercano al mar; mientras que para la zona sierra se
tiene previsto utilizar un conductor tipo ACSR que se caracteriza por presentar esfuerzos de rotura mayor
que en otros tipos de conductores y que se desempeñan muy bien en vanos grandes y en condiciones de
clima adversos.

Previo a la evaluación del conductor óptimo, se predetermina el tipo de material y la geometría de las
estructuras, así mismo se predetermina la sección mínima de los conductores por su capacidad
amperimétrica y por su gradiente superficial, en donde se debe adoptar un máximo de 17,5 kV/cm a nivel
del mar.

Con los calibres que cumplen con la condición previa se determina la sección económica mediante el
método del valor presente de flujos de costos totales, cuyos principales componentes son: costo anual de
las pérdidas de potencia y energía por efecto Joule, costo anual de las pérdidas por efecto corona y costo
directo aproximado de la línea de transmisión para cada conductor analizado.

2 PRESELECCION DE CONDUCTORES

2.1 Línea de Transmisión de 500 kV

La línea de 500 kV se desplazará básicamente pegada a la costa, pero evitando pasar por zonas
pobladas, agrícolas y de restos arqueológicos. El material a utilizar en esta línea será de tipo ACAR, que
se caracteriza por estar compuesto por hilos interiores de aleación de aluminio e hilos exteriores de
aluminio.

Se verifica la capacidad de corriente de los conductores ACAR preseleccionados, utilizando el método de


cálculo basado en el programa de cómputo Std. 738 – 2006 de la IEEE. En el Anexo 1 se muestra el
resumen de los cálculos efectuados, en donde se observa que por capacidad amperimétrica todas las
secciones de conductores ACAR incluidas en el análisis cumplen con las condiciones requeridas de
transportar 1000 MVA (333,3 MVA por subconductor).

Así mismo se debe verificar el valor del gradiente superficial de los conductores ACAR, la utilización del
haz de conductores tiene como finalidad limitar el valor del gradiente eléctrico superficial a valores
tolerables.

En el Anexo 2 se presenta un cálculo aproximado del gradiente superficial para un juego de conductores
tipo ACAR, habiéndose obtenido un gradiente superficial promedio de 17,5 kV/cm, que es menor que el
gradiente crítico del conductor, para tres conductores por fase.
UNIDAD 1

2013 39
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

2.2 SELECCIÓN DE SECCION ECONOMICA DEL CONDUCTOR ACAR

La selección de la sección económica del conductor se efectúa mediante el siguiente procedimiento:

 Se calculan los costos totales de construcción de línea para cada sección del
conductor (se deben tener presente que a mayor sección, son mayores
requerimientos de los soportes y el número de estructuras)

 Se proyectan las pérdidas por efecto Joule, potencia y energía, según las
proyecciones de la demanda.

 Se calculan las pérdidas corona, potencia máxima y energía promedio anual.

 Se valorizan de manera aproximada las pérdidas de potencia y energía (Joule +


Corona) y se aplican los precios de barra de salida de 220 kV (utilizando la
información suministrada por OSINERGMIN).

 La comparación económica se efectúa por el método del valor presente del flujo de
costos totales: Inversión + Pérdidas + Valor de las instalaciones, para un periodo de 20
años, a la tasa de descuento de 12% anual.

En el Anexo 3 se muestran las corridas para la selección del conductor para la zona costa y zona sierra.

En el Anexo 4 se presentan los cálculos de las pérdidas corona de los diferentes calibres de conductores
ACAR

2.3 CALCULO DE PERDIDAS CORONA – ZONA COSTA

Las pérdidas corona para las líneas en zona costa con mediana polución se calculan usando la fórmula de
Maruvada.
Per  Kp  N  f  r 2  E  Eo 
2, 05

Donde:

Per = pérdidas corona en kW/km


Kp = factor empírico igual 0,0018 para tres conductores por fase
N = número de sub conductores, 3
f = frecuencia en Hz, 60
r = radio de conductor en cm
E = gradiente de conductor en kVpico/cm
Eo = gradiente crítico kVpico/cm

2.4 CALCULO DE PERDIDAS CORONA – ZONA SIERRA

Para la zona sierra, se utiliza la siguiente expresión de Peterson.


2,094  f  V 2  F
Pc  2
(a)
  2  DMG  
 Log10     10 000
UNIDAD 1

  d 

2013 40
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

En donde:

Pc  Pérdidas corona en conductor, en kW/km/fase


F  Factor corona determinado por ensayo y que depende del voltaje de operación (V) y del
voltaje crítico disruptivo (Vo)
f  Frecuencia en Hz, 60
V  Voltaje de operación fase – tierra en kVrms, 500 / 3  288,68 kV

La selección del Factor Corona se efectúa utilizando la siguiente relación:

V
; de donde se obtiene F
V0

Por lo que previamente se calcula el Voltaje Crítico Disruptivo Vo, mediante la siguiente expresión

 2  DMG 
V0  E0  d   Ln  (b)
 d 

V0  Voltaje crítico disruptivo, en kVrms


d  Diámetro del conductor, 2,923 cm
E0  Gradiente crítico, en kVrms/cm

Donde Eo es el gradiente crítico que se calcula mediante la siguiente expresión:

  0,426 
E0  21,1    fs  1     (c)
   d 

E0  Gradiente crítico, en kVrms/cm


 Densidad del aire, es 0,727 para 3 000 msnm en promedio y 10°C
fs  Factor de superficie, igual a 0,50 en promedio
d Diámetro de conductor, en cm

Luego se obtiene la relación V/Vo y se aplica la siguiente tabla empírica para obtener el factor corona F.

Cuadro N° 5.1 Relación V/Vo vs F

V/Vo F
0,60 0,011
0,70 0,014
0,80 0,018
0,90 0,025
1,00 0,036
1,20 0,080
1,40 0,300
1,60 2,100
1,80 4,800
UNIDAD 1

2,00 6,500
3,00 13,000
4,00 17,000

2013 41
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

5,00 20,000
6,00 22,000
7,00 23,000
9,00 26,000
10,00 27,000

UNIDAD 1

2013 42
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 3

CALCULO DE LA CAPACIDAD DE TRANSPORTE DE LOS


CONDUCTORES PRESELECCIONADOS (AMPACITANCIA)

UNIDAD 1

2013 43
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

RESUMEN DE CALCULO DE AMPACITANCIA Std. 738 – 2006 DE IEEE

LINEA DE TRANSMISION 500 KV


CONDUCTOR ACAR (AMPERIOS)
T° C
950 MCM 1000 MCM 1100 MCM 1200 MCM 1250 MCM 1300 MCM
50.0 350.5 358.5 373.9 388.0 394.6 400.5
55.0 479.9 493.1 518.8 543.3 554.8 565.5
60.0 579.1 596.1 629.1 661.0 675.9 689.9
62.5 622.1 640.7 676.9 711.8 728.2 743.6
65.0 662.0 682.0 721.0 758.9 776.5 793.2
67.5 699.2 720.6 762.3 802.8 821.6 839.5
70.0 734.2 756.9 801.0 844.0 864.0 883.0
72.5 767.3 791.2 837.6 883.0 904.0 924.0
75.0 798.7 823.8 872.4 920.0 942.0 963.0

UNIDAD 1

2013 44
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 4

CALCULO DE GRADIENTE DE CONDUCTORES

UNIDAD 1

2013 45
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

CALCULO DE GRADIENTE SUPERFICIAL EN HAZ DE CONDUCTORES

Fórmulas de cálculo

U 
E 
3  a 2h  1  n  1  r R
r  Ln  
  
 Req 4h 2  a 2  n

s
R
2  sen   n
ha
heq  Req  R  n nr
4h 2  a 2 R
Donde:
U= 500 máxima tensión de la línea, en kV
n= 3 es el número de subconductores de una misma fase
R= es el radio de los subconductores agrupados en una misma fase
Req = es el radio equivalente del haz
a= 1000 es la separación entre fases o entre subconductores de fases opuestas
h= 1400 altura equivalente
s= 45 separación entre subconductores, en cm
δ= 0.875 densidad relativa del aire para 1200 msnm y 20°C
R = 25.981 cm
heq = 470.871 cm
β= Factor que se aplica a conductores multifilares

Conductor Diámetro Radio r Req β Epromedio Emáxima Eo Relación


ACAR (cm) (cm) (cm) (kVcm) (kVcm) (kVcm) Eo/Eprom
950 MCM 2.848 1.4240 14.233 0.370 17.23 19.12 22.79 1.19
1000 MCM 2.923 1.4615 14.357 0.371 17.24 19.18 22.78 1.19
1100 MCM 3.065 1.5325 14.586 0.373 17.26 19.29 22.77 1.18
1200 MCM 3.202 1.6010 14.800 0.374 17.28 19.41 22.76 1.17
1250 MCM 3.270 1.6350 14.904 0.375 17.29 19.46 22.75 1.17
1300 MCM 3.332 1.6660 14.998 0.376 17.30 19.52 22.75 1.17
1400 MCM 3.463 1.7315 15.192 0.378 17.32 19.63 22.74 1.16
1500 MCM 3.585 1.7925 15.368 0.379 17.35 19.74 22.73 1.15
1600 MCM 3.704 1.8520 15.537 0.381 17.37 19.85 22.72 1.14
UNIDAD 1

1700 MCM 3.815 1.9075 15.690 0.382 17.39 19.95 22.71 1.14

2013 46
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 5

CARGAS DE ESTRUCTURAS – LINEA 500 KV

UNIDAD 1

2013 47
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

CARGAS DE ESTRUCTURA DE SUSPENSION S2

HIPOTESIS CABLE OPGW CONDUCTORES DE FASE DIRECCION DE VIENTO,

N° CONDICION V1 T1 L1 V2 T2 L2 V3 T3 L3 V4 T4 L4 PRESION DE VIENTO

A VIENTO MAXIMO 571 449 0 6266 3573 0 6266 3573 0 6266 3573 0 Transversal al eje de línea

TRANSVERSAL

PV =30.81 kg/mm²

B VIENTO MAXIMO A 45 GRADOS 419 256 0 6266 2062 0 6266 2062 0 6266 2062 0 A 45 grados del eje de línea

PV =30.81 kg/mm²

C CARGA LONGITUDINAL DE 571 60 0 4455 202 5399 6266 404 0 6266 404 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR SUPERIOR Condición EDS final

D CARGA LONGITUDINAL DE 571 60 0 6266 404 0 4455 202 5399 6266 404 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INTERMEDIO Condición EDS final

E CARGA LONGITUDINAL DE 571 60 0 6266 404 0 6266 404 0 4455 202 5399 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INFERIOR Condición EDS final

F CARGA LONGITUDINAL 406 30 1150 6266 404 0 6266 404 0 6266 404 0 PV = 0.00 kg/m²

CABLE OPGW Condición EDS final

G TENDIDO DE CONDUCTORES 571 61 0 12678 48 151 12678 48 151 12678 48 151 PV = 0.00 kg/m²

Condición EDS inicial

H TENDIDO DE CABLE OPGW 1494 6 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PV = 0.00 kg/m²

Condición EDS inicial

CARGAS DE ESTRUCTURA DE SUSPENSION SR2

HIPOTESIS CABLE OPGW CONDUCTORES DE FASE DIRECCION DE VIENTO,

N° CONDICION V1 T1 L1 V2 T2 L2 V3 T3 L3 V4 T4 L4 PRESION DE VIENTO

A VIENTO MAXIMO 982 739 0 10794 5793 0 10794 5793 0 10794 5793 0 Transversal al eje de línea

TRANSVERSAL

PV =30.81 kg/mm²

B VIENTO MAXIMO A 45 GRADOS 720 402 0 10794 3172 0 10794 3172 0 10794 3172 0 A 45 grados del eje de línea

PV =30.81 kg/mm²

C CARGA LONGITUDINAL DE 982 60 0 7624 202 5399 10794 404 0 10794 404 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR SUPERIOR Condición EDS final

D CARGA LONGITUDINAL DE 982 60 0 10794 404 0 7624 202 5399 10794 404 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INTERMEDIO Condición EDS final

E CARGA LONGITUDINAL DE 982 60 0 10794 404 0 10794 404 0 7624 202 5399 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INFERIOR Condición EDS final

F CARGA LONGITUDINAL 694 30 1150 10794 404 0 10794 404 0 10794 404 0 PV = 0.00 kg/m²

CABLE OPGW Condición EDS final

G TENDIDO DE CONDUCTORES 982 61 0 21734 48 151 21734 48 151 21734 48 151 PV = 0.00 kg/m²

Condición EDS inicial

H TENDIDO DE CABLE OPGW 2317 6 80 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PV = 0.00 kg/m²

Condición EDS inicial


UNIDAD 1

2013 48
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

CARGAS DE ESTRUCTURA DE ANGULO MEDIO Y VANO GRANDE A30

HIPOTESIS CABLE OPGW CONDUCTORES DE FASE DIRECCION DE VIENTO,

N° CONDICION V1 T1 L1 V2 T2 L2 V3 T3 L3 V4 T4 L4 PRESION DE VIENTO

A VIENTO MAXIMO 1248 1408 0 14444 11679 0 14444 11679 0 14444 11679 0 Transversal al eje de línea

TRANSVERSAL

PV =30.81 kg/mm²

B VIENTO MAXIMO -134 1408 0 -1026 11679 0 -1026 11679 0 -1026 11679 0 A 45 grados del eje de línea

TRANSVERSAL ARRANQUE PV =30.81 kg/mm²

C CARGA LONGITUDINAL DE 1271 893 0 10369 4990 11569 14444 5989 0 14444 5989 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR SUPERIOR Condición EDS final

D CARGA LONGITUDINAL DE 1271 893 0 14444 5989 0 10369 4990 10369 14444 5989 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INTERMEDIO Condición EDS final

E CARGA LONGITUDINAL DE 1271 893 0 14444 5989 0 14444 5989 0 10369 4990 11569 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INFERIOR Condición EDS final

F CARGA LONGITUDINAL DE 901 446 1725 14444 5989 0 14444 5989 0 14444 5989 0 PV = 0.00 kg/m²

CABLE OPGW Condición EDS final

G TENDIDO DE CONDUCTORES 2505 905 0 28133 352 681 28133 352 681 28133 352 681 PV = 0.00 kg/m²
Condición EDS inicial

H TENDIDO DE CABLE OPGW 4114 91 175 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PV = 0.00 kg/m²

Condición EDS inicial

CARGAS DE ESTRUCTURA DE ANGULO MAYOR A65

HIPOTESIS CABLE OPGW CONDUCTORES DE FASE DIRECCION DE VIENTO,

N° CONDICION V1 T1 L1 V2 T2 L2 V3 T3 L3 V4 T4 L4 PRESION DE VIENTO

A VIENTO MAXIMO 723 2332 0 8407 19639 0 8407 19639 0 8407 19639 0 Transversal al eje de línea

TRANSVERSAL

PV =30.81 kg/mm²

B VIENTO MAXIMO -134 2332 0 -1026 19639 0 -1026 19639 0 -1026 19639 0 A 45 grados del eje de línea

TRANSVERSAL ARRANQUE PV =30.81 kg/mm²

C CARGA LONGITUDINAL DE 723 1853 0 6143 10360 11569 8407 12432 0 8407 12432 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR SUPERIOR Condición EDS final

D CARGA LONGITUDINAL DE 723 1853 0 8407 12432 0 6143 10360 11569 8407 12432 0 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INTERMEDIO Condición EDS final

E CARGA LONGITUDINAL DE 723 1853 0 8407 12432 0 8407 12432 0 6143 10360 11569 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTOR INFERIOR Condición EDS final

F CARGA LONGITUDINAL DE 723 1853 1725 8407 12432 0 8407 12432 0 8407 12432 0 PV = 0.00 kg/m²

CABLE OPGW Condición EDS final

G TENDIDO DE CONDUCTORES 723 1880 87 16288 731 681 16288 731 681 16288 731 681 PV = 0.00 kg/m²

Condición EDS inicial

H TENDIDO DE CABLE OPGW 2429 188 175 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PV = 0.00 kg/m²

Condición EDS inicial


UNIDAD 1

2013 49
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

CARGAS DE ESTRUCTURA TERMINAL RT

HIPOTESIS CABLE OPGW CONDUCTORES DE FASE DIRECCION DE VIENTO,

N° CONDICION V1 T1 L1 V2 T2 L2 V3 T3 L3 V4 T4 L4 PRESION DE VIENTO

A VIENTO MAXIMO 383 1202 1127 4256 11357 7531 4256 11357 7531 4256 11357 7531 Transversal al eje de línea

TRANSVERSAL

PV = 30.81 kg/mm²

B VIENTO MAXIMO 383 1202 1127 -272 11357 7531 -272 11357 7531 -272 11357 7531 Transversal al eje de línea

TRANSVERSAL

ARRANQUE PV = 30.81 kg/mm²

C TIRO DE UN SOLO LADO 1309 1180 1725 4256 3957 11569 4256 3957 11569 4256 3957 11569 PV = 0.00 kg/m²

CONDUCTORES Condición EDS final

D TENDIDO DE CONDUCTORES Y 1309 117 18 11816 212 204 11816 212 204 11816 212 204 PV = 0.00 kg/m²

CABLE OPGW Condición EDS inicial

UNIDAD 1

2013 50
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 6
DIAGRAMAS UNIFILARES

UNIDAD 1

2013 51
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

CONFIGURACIÓN DEL PROYECTO "LT 500 kV CHILCA - MARCONA - MONTALVO Y


SUBESTACIONES ASOCIADAS"

L = 24 km

220 kV
SE MARCONA
NUEVA

200 MVAR 450 MVA


200 MVAR
(ONAF-2)
500 kV
L = 372 km
220 kV

S.E. MARCONA
SE CHILCA
130 MVAR
500 kV

L = 254 km

SE OCOÑA 130 MVAR

CS CS
L = 246 km

130 MVAR
100 MVAR
500 kV

130 MVAR

500 kV LEYENDA :
SE MONTALVO 2
Instalaciones del Proyecto en 500 kV

100 MVAR Instalaciones del Proyecto en 220 kV

750 MVA
(ONAF-2)

SE MONTALVO
220 kV 220 kV
El sistema de barras en 500 kV tendrán la configuración Interruptor y medio y los de 220 kV en doble barra
L = 4,3 km

CS : Compensación Serie entre el 50% - 65% de la Línea

Del Proyecto Original Incluido en el PTT, se reemplaza la LT 500 kV Marcona- Caravelí por la LT 500 kV Marcona - Montalvo

PTT : Plan Transitorio de Transmisión

El Concesionario definirá las características finales de las compensación serie y paralela en el Estudio de Pre Operatividad, que será aprobado por el COES-SINAC.
UNIDAD 1

2013 52
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE CHILCA 500 kV: AMPLIACIÓN

500 kV, Barra "B"

A SE Zapallal
L-5001

A SE Marcona Nueva

200 MVAR

A Chilca
Autotransformador Termo Chilca
AT72-52

500 kV, Barra "A"

Instalaciones Existentes

Proyecto: Chilca - Marcona - Montalvo


UNIDAD 1

2013 53
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE MARCONA NUEVA: 500 / 220 kV


550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "B"

A SE Chilca

200 MVAR

A SE Ocoña

26 kV, 31,5 kA

3 x 150 MVA 130 MVAR


ONAF2
500/220±10%-22,9 kV

550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "A"


245 kV, 40 kA, 60 Hz

A SE Marcona Existente
UNIDAD 1

2013 54
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE OCOÑA 500 kV

550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "B"

A SE Marcona Nueva

130 MVAR

A SE Montalvo 2

100 MVAR

130 MVAR

550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "A"

UNIDAD 1

2013 55
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE MONTALVO 2: 500/220 kV
550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "B"

A SE Ocoña

130 MVAR

26 kV, 31,5 kA
100 MVAR
3 x 250 MVA
ONAF2
500/220±10%-22,9 kV

550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "A"


245 kV, 40 kA, 60 Hz

A SE Montalvo Existente
UNIDAD 1

2013 56
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

SE MONTALVO NUEVA 500 / 220 kV; AMPLIACIÓN OPCIONAL


550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "B"

De la SE Caravelí A SE Ocoña

100 MVAR

130 MVAR

3 x 250 MVA
ONAF2 100 MVAR
500/220±10%-22,9 kV

550 kV, 40 kA, 60 Hz, Barra "A"

245 kV, 40 kA, 60 Hz

Instalaciones existentes
A SE Montalvo Existente Ampliación 500 kV
Ampliación 220 kV
UNIDAD 1

2013 57
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 7
CAPACITORES SERIE

UNIDAD 1

2013 58
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Disposición de equipos típica para capacitores serie, por fase.


UNIDAD 1

2013 59
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Disposición física de equipos de un banco de capacitores serie, por fase


UNIDAD 1

2013 60
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 8
DISPOSICIÓN DE SUBESTACIONES

UNIDAD 1

2013 61
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

PATIO DE 500 kV: PLANTA TÍPICA

UNIDAD 1

2013 62
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

UNIDAD 1

2013 63
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

DISPOSICIÓN DE SUBESTACIÓN
500/220 kV

Patio 500 kV y Ampliación Futura


Capacitores Serie en 500 kV
Reactores de Líneas y de barras 500 kV
Patio de 220 kV

UNIDAD 1

2013 64
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

DISPOSICIÓN GENERAL: SUBESTACIÓN 500 / 220 kV

Reactores de Líneas
SE 500/220 kV: Planta Típica
R-1 R-2
280 m x 430 m

Capacitores Serie de Líneas


C1- C1- C1- C2- C2- C2-
R S T R S T

Apliación Futura

Patio de 500 kV Patio de 500 kV

Interruptor y Medio

Cuatro Salidas

Autotransformadores 500/220 kV
T1- T1- T1- T1- Reactor
Rv de barras
R S T

Patio de 220 kV: Doble Barra

Edificio de
Control

0 20 40 60 80 100

10 30 50 70 90
Escala gráfica m

SE CHILCA 500 kV
UNIDAD 1

2013 65
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

UNIDAD 1

2013 66
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 9

REQUERIMIENTOS TÉCNICOS ESPECIALES

UNIDAD 1

2013 67
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

REQUERIMIENTOS TECNICOS PARA LAS LÍNEAS DE TRANSMISION

1 La ruta de la línea de transmisión incluyendo lo relacionado a la construcción de accesos debe


cumplir los requerimientos de la legislación peruana en cuanto a:

. Servidumbre
. Obtención del CIRA( certificación del INC sobre no afectación a restos arqueológicos)
. Impacto ambiental y su plan de monitoreo. Se debe incluir la participación del INRENA y
evitar cruzar parques nacionales.
. Obtención de la concesión.

2 La línea de 500 kV debe cumplir los requisitos del CNE-Suministro 2001 en lo que aplique, pero en
cuanto a aislamiento se refiere se basará en las normas IEC siguientes a condiciones Standard:

. Tensión de operación nominal 500 kV


. Tensión máximo de operación 525 kV
. Tensión de sostenimiento de maniobra 1 150 kV
. Tensión de sostenimiento al impulso atmosférico 1 550 kV

Estos requisitos deberán ser verificados mediante un estudio de sistemas de potencia y para el
diseño de aislamiento de la línea.

3 Para las líneas de 220 kV se cumplirán las siguientes a condiciones standard

. Tensión de operación nominal 220 kV


. Tensión máximo de operación 245 kV
. Tensión de sostenimiento de maniobra 750 kV
. Tensión de sostenimiento al impulso atmosférico 1 050 kV

4 Las distancias de seguridad en los soportes y el aislamiento deberán corregirse por altitud cuando
se presente.

5 El aislamiento en zonas contaminadas o donde la lluvia es escasa deberá verificarse por línea de
fuga.

6 Se deberán respetar los siguientes valores eléctricos:

. Máximo gradiente superficial en los conductores: 17 kV/cm, solo permitiendose 19 kV/cm en


tramos excepcionales de la línea.
. Límites de radiaciones no ionizantes para exposición poblacional según el Anexo C4.2 del
CNE-Utilización 2006.
. Ruido audible al límite de la servidumbre para zonas residenciales según el Anexo C3.3 del
CNE –Utilización 2006.

7 La capacidad de transmisión de la línea será la siguiente:

. Energizada en 220 kV : 300 MVA con factor de podenca de 0,95 a la salida.


. Energizada en 500 kV : 1000 MVA con factor de potencia 0,95 a la salida

8 La franja de servidumbre será de 72 m.


UNIDAD 1

2013 68
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

9 Las distancias de seguridad calculadas a la máxima temperatura en el conductor según los


requerimientos del punto 4. y luego de un creep de 20 años serán:

. Espacios accesibles solo a personas 9m


. Cruce de caminos rurales 11 m.
. Cruce de carreteras 12 m

Se hará la corrección por altitud a partir de los 1 300 msnm adicionado 0,10 m por cada 300 m
sobre los 1000 msnm.

En el caso de líneas de 220 kV se observarán las distancias verticales de la tabla 232-1ª del CNE-
Suministro.

10 El diseño del aislamiento, apantallamiento de los cables de guarda y la puesta a tierra y el uso de
materiales de buena calidad deberá ser tal que la tasa de salida fuera de servicio de la línea por
descargas atmosféricas no excedan las 0,2 salidas /100 km-año para una LT de 500 kV simple
terna o las dos ternas a la vez para una línea de doble terna de 220 kV. Al respecto se recomienda
lo siguiente:

. Utilización de cable de guarda adicionales laterales en caso de grandes vanos que crucen
grandes quebradas o cañones.

. Utilización de puestas a tierra capacitivas en las zonas rocosas o de alta resistividad.

. Utilización de materiales (aisladores, espaciadores, ferretería, cables OPGW, etc) de


comprobada calidad para lo cual se pide un mínimo de 20 años de fabricación a nivel
mundial.

. Las salidas fuera de servicio no programadas que excedan estos límites serán penalizados.

11 Uno de los cables de guarda será del tipo OPGW que permita la protección diferencial de línea,
envío de data al COES en tiempo real, telemando y telecomunicaciones. Este cable como el
complementario de apantallamiento deberá ser capaz de soportar el cortocircuito a tierra hasta el
año 2030.

12 Se permitirá el uso de torres atirantadas.

13 La pérdidas del sistema de transmisión tanto por energía como por demanda debido las pérdidas
longitudinales (Joule) como transversales (corona, fuga de aisladores) serán penalizados de
acuerdo a la tarifa en barra en el punto de envío de la energía.

14 Para los servicios de mantenimiento de la línea el postor podrá ofrecer en lugar de un sistema de
radio UHF/VHF un sistema de comunicación con celulares satelitales.

15 El Postor podrá ofrecer cables de AAAC, ACSR o ACAR según las cargas, vanos y tiros
adecuados que para él presenten la mejor opción de construcción y operación siempre y cuando
se garantice un tiempo de vida útil de 30 años y no se supere las siguientes pérdidas incluyendo
las pérdidas por corona y fuga de aislamiento:

. En 500 kV: no más del 5% cuando se envíen 1000 MW a un factor de potencia a la salida de
0,95 y una longitud de línea de 872 km.

. En 220 kV: no más del 2,7% cuando se envíen 150 MW a un factor de potencia a la salida de
0,95 y una longitud de línea de 30 km.
UNIDAD 1

2013 69
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DE LOS EQUIPOS DE


SUBESTACIONES

GENERALIDADES

El Proyecto de la LT 500 kV Chilca – Marcona Nueva - Ocoña – Montalvo 2 comprende la construcción de


una línea de transmisión de 500 kV e instalaciones complementarias, desde las Barras de 500 kV de la SE
Chilca 500 kV, hasta la SE Montalvo 2, opcionalmente SE Montalvo Nueva.

1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GENERALES

El presente documento presenta los requerimientos técnicos mínimos que deberán soportar y cumplir los
equipos de las subestaciones, para este Proyecto.

Los postores deberán suministrar equipos de fabricantes que tengan un mínimo de experiencia de
fabricación y suministro de quince (15) años al momento de presentación de las ofertas.

Los equipos deberán ser de última tecnología, sin embargo no se aceptarán equipos con poca experiencia
exitosa de operación; 7 años y seis meses al momento de presentación de las ofertas. Se deberán
presentar referencias de suministros similares y de referencias acreditadas de operación exitosa de
equipos por parte de Operadores de sistemas de transmisión.

Los equipos deberán contar con informes certificados por institutos internacionales reconocidos, que
muestren que esos han pasado exitosamente las Pruebas de Tipo. Todos los equipos serán sometidos a
las Pruebas de Rutina.
Por lo menos un equipo de un conjunto similar de equipos de 500 kV será sometido a las Pruebas de Tipo.

Las normas aplicables que deberán cumplir los equipos son, principalmente las siguientes:

 CNE (Código Nacional de Electricidad)


 ANSI/IEEE
 IEC
 VDE
 NEMA
 ASTM
 NESC
 NFPA

2 NIVELES DE TENSIÓN Y AISLAMIENTO

Los niveles de tensión a emplearse en el planeamiento del sistema serán: 500 kV, 220 kV y 22,9 kV.

Todos los equipos eléctricos de Alta Tensión, de las subestaciones, deberán cumplir con los siguientes
requerimientos:

- NIVEL de 550 kV

 Tensión nominal 500 kV


 Máxima tensión de servicio 550 kV
 Resistencia a sobretensión de maniobra, seco 1 min. 710 kV
Mojado 10s 620 kV
 Resistencia a tensión de impulso, fase a tierra 1,175 kVpico
 Resistencia a tensión de impulso, contactos abiertos 1,300 kVpico
UNIDAD 1

 Resistencia a tensión de impulso 1,550 kVpico

2013 70
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

- NIVEL de 245 kV

 Tensión nominal 220 kV


 Máxima tensión de servicio 245 kV
 Resistencia a sobretensión a 60 Hz, 1 min. 460 kV
 Resistencia a tensión de impulso 1,050 kVpico

- NIVEL de 25,8 kV

 Tensión nominal 22.9 kV


 Máxima tensión de servicio 25,8 kV
 Resistencia a sobretensión a 60 Hz, 1 min. 50 kV
 Resistencia a tensión de impulso 125 kVpico

- NIVELES DE PROTECCIÓN

 Línea de fuga 25 mm/kV


 Protección contra de los pararrayos: clase 3

- DISTANCIAS de SEGURIDAD

Las separaciones entre fases para conductores y barras desnudas al exterior serán las siguientes:

 500 kV 8,00 m
 220 kV 4,00 m
 22,9 kV 0,40 m

Las distancias mínimas de aislamiento en el aire fase - tierra, en mm, serán:

Punto-estructura Conductor-estructura
 500 kV 6 400 4 900
 220 kV 3 400 2 600
 22,9 kV 220 220

Todas las distancias eléctricas: conductor-estructura, fase-tierra, etc.; cumplirán con lo establecido en las
normas:

 ANSI/IEEE Outdoor Electrical Substation Clearances C37.32-1996 ó


 IEC Coordinación de Aislamiento (Distancias) 60071

La altura mínima de las bases de todos los equipos de Patios al piso será de 2,50 m.

- CORONA

Todos los elementos de conexión externa de los equipos: bornes, conectores, grapas, etc., serán
fabricados para eliminar el efecto corona y ruido de acuerdo con lo establecido en las normas (Anillos
equipotenciales).

Los conductores y todos los conectores de conexión entre equipos deberán ser diseñados para eliminar el
efecto corona.
UNIDAD 1

2013 71
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

3 NIVELES DE CORRIENTE

Todos los equipos de maniobra (interruptores y seccionadores) deberán cumplir con las siguientes
características:

 Corriente nominal 2 000 A en 500 kV


2 500 A en 220 kV
5 000 A en 22,9 kV
 Capacidad de ruptura de corto circuito trifásico, 1s 40 kA simetrica
 Capacidad de ruptura de corto circuito trifásico 104 kA pico

Tiempos de apertura para los Interruptores:

500 kV 40 ms
220kV 50 ms

Los transformadores de corriente deberán tener por lo menos cinco (05) núcleos secundarios con las
siguientes precisiones:

 Tres núcleos de protección 5P20


 Dos núcleos de medición clase 0.2 para medición de facturación
clase 1,0 para medición de control

Las barras de Alta Tensión, de las subestaciones, deberán soportar como mínimo 5,000 A de corriente.

4 REQUERIMIENTOS SÍSMICOS Y AMBIENTALES

4.1 CUMPLIMIENTO SÍSMICO

Todos los equipos deberán estar diseñados para trabajar bajo las siguientes condiciones sísmicas:

 Aceleración horizontal 0.5 g


 Aceleración vertical 0.3 g
 Frecuencia de oscilación 10 Hz
 Calificación sísmica Alta de acuerdo a la norma

Siendo “g” la gravedad.

4.2 TEMPERATURAS

Todos los equipos operarán dentro del siguiente rango de temperaturas:

 Máxima 35º C
 Media 20º C
 Mínima 10º C

4.3 VIENTO

Para el diseño de los equipos y bases y soportes de los mismos se considerará viento con velocidad
máxima de 80 km/h.
UNIDAD 1

2013 72
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

5 TRANSFORMACIÓN

Los autotransformadores deberán cumplir con las exigencias establecidas en el numeral 2 Niveles de
Tensión y Aislamiento.

5.1 AUTOTRANSFORMADORES

Los auto-transformadores serán del tipo sumergidos en aceite; se emplearán bancos constituidos por
unidades monofásicas de tres unidades más una de reserva, con regulación automática bajo carga.

El grupo de conexión de los autotransformadores será en estrella (Y) sólidamente puesto a tierra, y
también tendrá además un devanado con conexión en Delta () en 22.9 kV, para compensación de
armónicas.

 Tipo Monofásicas
 Tensión primaria 500/√3 kV Conexión Y
 Tensión secundaria 220±10% /√3 kV Conexión Y
 Tensión terciaria 22,9 kV Conexión Delta ()
 Capacidad monofásica Marcona Nueva Montalvo 2
Primario 150 MVA 250 MVA ONAF 2
Secundario 150 MVA 250 MVA ONAF 2
Terciario <50 MVA <83,33 MVA ONAF 2
 Regulación de tensión Automática, bajo carga

Los auto-transformadores deberán tener transformadores de corriente incorporados en los aisladores


pasa-tapas (bushings) de cada borne de tensión, en todas las tensiones, de las siguientes características:

 Número de núcleos 2, de protección


1, de medición
 Consumo por núcleo 20 VA
 Precisión 10P20, en protección
cl. 1,0, en medición
 Relación de transformación De acuerdo a la potencia de la unidad

5.1.1 Sistema de Refrigeración

Los autransformadores serán del tipo sumergidos en aceite, refrigerados por circulación natural del aceite
y ventilación forzada tipo ONAF.

5.1.2 Protección Contra Incendio

La protección contra incendio de los auto-transformadores deberá ser del tipo preventiva, que asegure el
aislamiento y extinción rápida y segura del siniestro antes que se produzca la deflagración, basada en la
detección ante una violenta gradiente de presión interna dentro del transformador e inyección interna de
nitrógeno (N2),

Asimismo deberán considerarse paredes contra fuego.

5.1.3 Recuperación de Aceite

Todas las unidades de transformación deberán tener un sistema de captación y recuperación del aceite de
los transformadores, en caso de falla.
UNIDAD 1

2013 73
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

5.1.4 Control

Todos los auto-transformadores deberán estar adecuados para entregar información de valores continuos
de la temperatura de los arrollamientos, núcleo y aceite para efectos de monitoreo remoto así como de la
posición de las tomas (taps) del regulador de tensión.

5.2 REACTORES

Los Reactores serán trifásicos, del tipo sumergidos en aceite, conexión estrella conectada tierra a través
de una reactancia. Los reactores deberán cumplir con las exigencias establecidas en el numeral 2 Niveles
de Tensión y Aislamiento.

 Tipo Trifásicos
 Número de unidades 2 de 200 MVAR en condiciones ONAN
4 de 130 MVAR en condiciones ONAN
2 de 100 MVAR en condiciones ONAN
 Tensión 500 kV Conexión Y
 Conexión del Neutro A tierra, a través de Reactancia

Los reactores deberán tener transformadores de corriente incorporados en los aisladores pasatapas
(bushings) de cada borne, de las siguientes características:

 Número de núcleos 2, de protección


1, de medición
 Consumo por núcleo 20 VA
 Precisión 10P20, en protección
cl. 1,0, en medición
 Relación de transformación De acuerdo a la potencia de la unidad

5.2.1 Sistema de Refrigeración

Los reactores serán del tipo sumergidos en aceite, refrigerados por circulación natural del aceite y
ventilación natural, tipo ONAN.

5.2.2 Protección Contra Incendio

La protección contra incendio de los auto-transformadores deberá ser del tipo preventiva, que asegure el
aislamiento y extinción rápida y segura del siniestro antes que se produzca la deflagración, basada en la
detección ante una violenta gradiente de presión interna dentro del transformador e inyección interna de
nitrógeno (N2).

5.2.3 Recuperación de Aceite

Todas las unidades de transformación deberán tener un sistema de captación y recuperación del aceite de
los transformadores, en caso de falla.

5.2.4 Control

Todos los reactores deberán estar adecuados para entregar información de valores continuos de la
temperatura de los arrollamientos, núcleo y aceite para efectos de monitoreo remoto.
UNIDAD 1

2013 74
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

5.3 TRANSFORMADOR DE NEUTRO: ZIG ZAG

Para la formación del neutro artificial en 22,9 kV, sistema en Delta (), para las SS.EE. Marcona Nueva y
Montalvo 2, se empleará trasformadores tipo Zig-Zag.

 Número de unidades 2
 Tipo Trifásicos, secos o en aceite
 Tensión primaria 22,9 kV
 Conexión del neutro Directamente a tierra
 Transformador de corriente 1
Protección 10P20; 20 VA
50 / 1-1 A
 Capacidad Mínimo 1 000 kVA, a ser definido por la Sociedad Concesionaria.
 Duración de la corriente de falla 1 minuto

5.4 TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES

Los transformadores serán del tipo Seco, trifásicos, instalados al interior, con regulación en vacío.

El grupo de conexión será en Delta () en 22,9 kV y estrella (Y) sólidamente a tierra en 400-230 V.

 Número de unidades 4
 Tipo Trifásicos, secos
 Tensión primaria 22,9 kV Conexión 
 Tensión secundaria 400-230 V Conexión Y
 Regulación de tensión 22,9 ±2x2,5%, en vacío

5.5 REACTANCIAS DE NEUTRO DE LOS REACTORES

Los reactancias de neutro de los reactores deberán ser monofásicas, del tipo sumergidas en aceite, de las
siguientes características, de acuerdo a la capacidad de cada reactor:

 Tipo Monofásicas
 Tensión nominal 60 kV
 Impedancia De acuerdo a los estudios de la Concesionaria

Las reactancias deberán tener transformadores de corriente incorporados en los aisladores pasatapas
(bushings) de las siguientes características:

 Número de núcleos 2, de protección


1, de medición
 Consumo por núcleo 10 VA
 Precisión 10P10, en protección
cl. 1,0, en medición
 Relación de transformación A ser definido por la Sociedad Concesionaria.

6 EQUIPOS DE ALTA TENSIÓN

Todos los equipos propuestos serán del tipo para instalación al exterior y deberán cumplir con las
exigencias establecidas en el numeral: 2. Niveles de Tensión y Aislamiento.
UNIDAD 1

2013 75
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

6.1 EQUIPOS DE 22,9 kV

El equipamiento de las bahías de 22,9 kV será del tipo convencional, al exterior y bajo pórticos o en celdas
metálicas del tipo metal-cald, y estarán constituidas por los siguientes equipos:

 Pararrayos
 Transformador de Tensión Inductivo
 Seccionador de Línea con cuchillas de tierra, operación tripolar, con enclavamientos de
operación coordinados con el interruptor.
 Transformadores de corriente
 Interruptor de operación tripolar.
 Seccionador de barras, operación tripolar, con enclavamientos coordinados con el interruptor.

Además, siendo las conexiones en Delta () desde el terciario del auto-transformador deberá formarse un
neutro artificial constituido por un transformador zig-zag, conectado a las barras de 22,9 kV, para la
formación del neutro del sistema de 22,9 kV de las SS.EE. Marcona Nueva y Montalvo 2.

6.2 EQUIPOS DE 220 kV

El equipamiento de las bahías para conexión a líneas de 220 kV será del tipo convencional, al exterior y
bajo pórticos, y estarán constituidas por los siguientes equipos:

 Pararrayos
 Transformador de Tensión capacitivo
 Seccionador de Línea con cuchillas de tierra, operación tripular, con enclavamientos de
operación coordinados con el interruptor.
 Transformadores de corriente
 Interruptor de operación uni-tripolar sincronizado, solo para las líneas.
 Interruptor de operación tripolar sincronizado, solo para los transformadores y acoplamiento
de barras
 Seccionador de barras, operación tripular, con enclavamientos coordinados con el interruptor.

La configuración del sistema de barras de conexión en cualquiera de las subestaciones será de tipo doble
barra.

6.3 EQUIPOS DE 500 KV

El equipamiento de las bahías para conexión a líneas de 500 kV y equipos de transformación será del tipo
convencional, al exterior y con pórticos, para las subestaciones y estarán constituidas por los siguientes
equipos:

 Pararrayos
 Transformador de Tensión capacitivo
 Trampa de Onda; solo para línea.
 Seccionador de Línea con cuchillas de tierra, operación tripular, con enclavamientos de
operación coordinados con el interruptor.
 Transformadores de corriente
 Interruptor de operación uni-tripolar sincronizado, solo para las líneas
 Interruptor de operación tripolar sincronizado, solo para los transformadores y acoplamiento
central del diámetro.
 Seccionador de barras, operación tripolar, con enclavamientos coordinados con el
interruptor.

Todos los equipos deberán contar con anillos y terminales anti-corona en los bornes. El diseño del Patio
de 500 kV esta concebido para la configuración de conexiones del sistema de barras del tipo Interruptor y
UNIDAD 1

Medio.

2013 76
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Además las subestaciones podrán contar con los siguientes equipos, según el Proyecto:

. Auto-transformadores constituidos por unidades monofásicas, formando bancos


. Reactores de línea
. Reactores de barras
. Capacitores Serie

6.4 INTERRUPTORES

Los interruptores serán del tipo convencional para instalación al exterior, deberán cumplir con los niveles
de aislamiento del numeral: 2. Niveles de Tensión y Aislamiento y numeral 4. Requerimientos
Sísmicos y Ambientales del presente informe. Los interruptores podrán ser de dos tipos:

 De tanque muerto
 De tanque vivo

Los interruptores de operación uni-tripolar para las líneas y tripolar para los transformadores y reactores.
Todos los interruptores deberán tener operación sincronizada.

Los interruptores de líneas de 500 kV, deberán contar con resistencias de pre-inserción; estos
interruptores son los que conectan las líneas a su barra respectiva.

El aislamiento de los interruptores podrá ser del tipo polimérico.


Tiempos de apertura para los Interruptores:

500 kV 40 ms
220kV 50 ms

6.4.1 Interruptores de Tanque Muerto

Los interruptores serán para instalación al exterior operación uni-tripolar para las líneas y operación tripolar
para los autotransformadores y barras, ambiente del tanque y cámara de extinción en gas SF 6; con
transformadores de corriente de cinco (05) núcleos incorporados en los bushings y a ambos lados de cada
polo del interruptor.

Líneas Auto-Trafos./ Reactores


 Operación Uni-tripolar Tripolar
 Mando de contactos Sincronizado Sincronizado
 Resistencias se pre-inserción Si, solo para 500 kV

6.4.2 Interruptores de Tanque Vivo

Los interruptores serán para instalación al exterior operación uni-tripolar para las líneas y operación tripolar
para los autotransformadores y barras, cámara de extinción en gas SF 6.

Líneas Auto-Trafos./ Reactores


 Operación Uni-tripolar Tripolar
 Mando de contactos Sincronizado Sincronizado
 Resistencias se pre-inserción Si, solo para 500 kV

En el caso de los interruptores de tanque vivo, las solicitaciones sísmicas deberán considerar que la base
de estos equipos se encuentran a, por lo menos, a una altura mínima de 2,50 m sobre el suelo y existe un
UNIDAD 1

efecto multiplicador de la aceleración horizontal que deberá ser tomada en cuenta. Estos interruptores
deberán estar provistos de amortiguadores contra sismos.

2013 77
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

6.5 SECCIONADORES

Los seccionadores estarán instalados al exterior y deberán ser del tipo de tres columnas, de apertura
central para poder controlar las distancias laterales entre fases; los mandos serán motorizados tanto las
cuchillas principales como de tierra en los seccionadores de líneas.

Estos equipos deberán soportar los requerimientos sísmicos indicados en el numeral 4 Requerimientos
Sísmicos y Ambientales del presente informe.

6.6 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

Transformadores de Tensión

- En Alta Tensión, los transformadores de tensión serán del tipo capacitivos, para instalación al
exterior, con devanados uno para protección y otro para medición:

500 kV 220 kV
 Relación de transformación Primaria 500/√3 kV 220 /√3 kV
Secundaria 110/√3 V 110 /√3 V
 Clase de precisión Medición, 1 núcleo cl. 0,2 cl. 0,2
Protección, 1 núcleo 3P 3P
 Consumo por núcleo 30 VA 30 VA

- En Media Tensión los transformadores de tensión serán inductivos y tendrán las siguientes
características:

22,9 kV
 Relación de transformación Primaria 22,9 kV
Secundaria 110/ V
 Clase de precisión Medición, 1 núcleo cl. 0,2
Protección, 1 núcleo 3P
 Consumo por núcleo 30 VA

Transformadores de Corriente

- Los transformadores de corriente serán para instalación al exterior, con tres (03) devanados para
protección y dos (02) devanados para medición en Alta Tensión:

500 kV 220 kV
 Relación de transformación Primaria A 2 000 A 2 500 A
Secundaria A 1-1-1-1-1 1-1-1-1-1
 Clase de precisión Medición, 2 núcleos cl. 0,2 cl. 0,2
Protección, 3 núcleos 5P20 5P20
 Consumo por núcleo 30 VA 30 VA

- En Media Tensión los transformadores de corriente, a la entrada de las barras, tendrán las
siguientes características:
22,9 kV
 Relación de transformación Primaria A A ser definido por la Sociedad Concesionaria.
Secundaria A 1-1-1-1-1
UNIDAD 1

 Clase de precisión Medición, 2 núcleos cl. 0,2


Protección, 3 núcleos 5P20
 Consumo por núcleo 30 VA

2013 78
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

6.7 CAPACITORES SERIE: 500 kV

Los bancos de capacitores serie deberán cumplir con las exigencias establecidas en el numeral 2. Niveles
de Tensión y Aislamiento. En el Anexo 7 Capacitores Serie se sugiere los arreglos y disposición para
los bancos de capacitores serie.

Los bancos de capacitores serie estarán constituidos por unidades monofásicas tipo contenedor; cada
contenedor de capacitor esta constituido por un conjunto de elementos capacitivos conectados en serie
hasta lograr la capacidad requerida, pudiendo ser del tipo con fusibles o sin fusibles; sin embargo se
recomienda los capacitores sin fusibles.

Cada banco estará constituido por: elementos capacitores, bobinas amortiguadoras, varistores, etc., los
que estarán instalados sobre una plataforma la cual estará aislada del suelo cumpliendo con las
exigencias establecidas en el numeral 2. Niveles de Tensión y Aislamiento.

Cada banco de capacitores deberá contar con un interruptor de baypass para las maniobras de conexión y
desconexión y sistemas de protección que se indican más adelante.

Cada contenedor estará constituido por uno o varios elementos capacitivos con bornes accesibles para el
armado de bancos.

El banco estará sujeto a grandes variaciones de carga, y transitorios de tensión y corriente que deberán
ser soportados.

Los bancos a ser instalados en la SE Ocoña en las salidas de las líneas de 500 kV hacia Marcona Nueva
y Montalvo 2 (opcionalmente Montalvo Nueva) deberán ser diseñado para compensar las reactancias de
estas líneas, del 50% al 65% como mínimo.

Se sugiere la siguiente disposición de equipos, por banco:

UNIDAD 1

2013 79
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

UNIDAD 1

2013 80
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

7 PROTECCIÓN Y MEDICIÓN

La protección del sistema de transmisión deberá contar con sistemas de protección primaria y secundaria
sin ser excluyentes, a menos que se indique lo contrario.

7.1 LÍNEAS

La protección de las líneas estará basada en una protección primaria y secundaria del mismo nivel y sin
ser excluyentes, y protección de respaldo, entre otros, los siguientes.

 Protección primaria relés de corriente diferencial


 Protección secundaria relés de corriente diferencial
 Protección de respaldo relé de distancia
relés de sobrecorriente
relés de sobrecorriente direccional a tierra
relés de desbalance
relés de mínima y máxima tensión
relé de frecuencia

Todas las líneas deberán contar con relés de recierre monofásico coordinados por el sistema de
teleprotección que actúen sobre los respectivos interruptores ubicados a ambos extremos de la línea.

7.2 AUTOTRANSFORMADORES

Los auto-transformadores deberán contar con la siguiente protección, entre otros:

 Protección principal relé de corriente diferencial, desde las barras


 Protección secundaria relé de corriente diferencial, desde los bornes del propio Transf.
 Protección de respaldo relé de bloqueo
relé de sobrecorriente
relé de sobrecorriente a tierra
 Protección propia relé bucholz (antisísmico)
relé de flujo (antisísmico)
relé de presión súbita
relé de temperatura

Para el transporte hasta obra, los auto-transformadores deberán estar provistos de registradores de
impacto.

7.3 BARRAS

Todos los sistemas de barras sea 220 kV ó 500 kV contará con protección del tipo diferencial y relés de
tensión y de frecuencia.

7.4 REACTORES

Los reactores deberán contar con la siguiente protección, entre otros:

 Protección principal relé de corriente diferencial, desde las barras


 Protección secundaria relé de corriente diferencial, desde los bornes del propio reactor
 Protección de respaldo relé de bloqueo
relé de sobrecorriente
UNIDAD 1

relé de sobrecorriente a tierra

2013 81
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

 Protección propia relé bucholz (antisísmico)


relé de flujo (antisísmico)
relé de presión súbita
relé de temperatura

Para el transporte hasta obra, los reactores deberán estar provistos de registradores de impacto.

7.5 CAPACITORES SERIE

La protección básica deberá contar con lo siguiente, entre otros:

. Desbalance capacitivo
. Diferencial
. Sobrecorriente a tiempo inverso
. Descarga a masa (plataforma de soporte)
. Tensión: Máxima y mínima
. Varistores
. Frecuencia

Para los capacitores se propone el esquema de control y protección que se muestra a continuación:

Referencia: Series Compensation of Power Systems; P.M. Anderson & R.G. Farmer

7.6 TABLEROS DE CONTROL

En las subestaciones nuevas, los tableros de control, protección y medición deberán contener los equipos
necesarios para su función estar ubicados lo más cercano a la bahía correspondiente de manera de
minimizar el cableado entre los equipos de alta tensión y los tableros.

Un sistema de fibra óptica en anillo o radial enlazará los tableros con un sistema automático centralizado
de la subestación.
UNIDAD 1

2013 82
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

8 TELECOMUNICACIONES

Se deberá contar con un sistema de telecomunicaciones principal y secundario en simultáneo y no


excluyentes, más un sistema de respaldo en situaciones de emergencia, que permitan la comunicación
permanente de voz y datos entre las subestaciones, basado en fibra óptica y onda portadora para:

 Telecomunicaciones para Operación del Sistema Eléctrico.


 Telecomunicaciones para Gestión del Sistema Eléctrico.

Para estos efectos se emplearán tres medios de comunicación:


 Fibra Óptica en el cable de guarda (OPGW) de la Línea, redundante, empleando fibras
independientes.
 Onda Portadora.
 Microondas (opcional).

9 SERVICIOS AUXILIARES

Los servicios auxiliares de las subestaciones nuevas: Marcona Nueva, Ocoña y Montalvo 2; serán
atendidos, en 60 Hz, desde dos vías distintas:

 Una vía es a través de un transformador de servicios propio conectado a las barras de 22,9 kV de la
propia subestación.
 En alternativa la alimentación será a través de otro transformador de servicios conectado a una
línea de 22,9 kV del sistema existente en la zona, por el distribuidor local.

Los servicios serán atendidos en corriente alterna 400-230 V, 4 conductores, neutro corrido, para atender
los servicios de luz y fuerza de la subestación normales desde un sistema doble de barras redundante que
son conectados a los transformadores de servicios.

En corriente continua la tensión será 125 V cc, para atender los servicios de control y mando de la
subestación. En el caso de ampliación de las subestaciones existentes: Chilca y Montalvo Nueva:
Opcional, la tensión a emplear será la existente.

Para telecomunicaciones se empleará la tensión de 48 V cc.

Los servicios de corriente continua serán alimentados por dobles conjuntos de cargadores – rectificadores
individuales 380 V, 60 Hz / 125 V cc y a 48 V cc, respectivamente, con capacidad cada uno para atender
todos los servicios requeridos y al mismo tiempo la carga de sus respectivos bancos de acumuladores
(baterías).

10 CONTROL

Los tableros de protección y medición estarán ubicados al lado de cada bahía de conexión y se
conectarán por fibra óptica radial hasta la Sala de Control.

Se preverán los siguientes niveles de operación y control:

 Local - manual, sobre cada uno de los equipos

 Remoto - automático desde


la sala de control de la subestación
un centro de control remoto a la subestación
UNIDAD 1

Las subestaciones nuevas deberán contar con un sistema de vigilancia y seguridad externo e interno que
permitan controlar permanentemente internamente y desde un centro de control remoto la operación de la
subestación.

2013 83
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Las subestaciones estarán integradas a un sistema SCADA para el control, supervisión y registro de las
operaciones en la subestación. Para esto se deberá diseñar un sistema automático de control de
subestaciones (SAS) que cumpla con los últimos sistemas tecnológicos y de acuerdo con el protocolo
establecido en la norma IEC 61850. Absolutamente todos los equipos deberán cumplir con el protocolo de
comunicaciones IEC 61850.

11 MALLA DE TIERRA

Todas la subestaciones nuevas deberán contar con una malla de tierra profunda que asegure al personal
contra tensiones de toque y de paso. Al mismo tiempo la malla de tierra deberá permitir la descarga
segura a tierra de las sobretensiones de origen atmosférico sin que los equipos instalados sean afectados.

A la malla de tierra se conectarán todos los elementos sin tensión de todos los equipos.

Todos los pararrayos serán también conectados a electrodos de tierra individuales.

12 OBRAS CIVILES

Todas subestaciones deberán contar con un cerco perimétrico de ladrillos con protección por concertina y
portones de ingreso.

Interiormente deberán contar con vías y facilidades de transporte para el mantenimiento y construcción de
ampliaciones futuras.

Se preverá un edificio o sala de control que alojará a los sistemas de baja tensión, control centralizado
local y comunicaciones.

Las subestaciones nuevas deberán prever las obras sanitarias necesarias cuando se requieran.

Todas las subestaciones contarán con un sistema de drenaje interno para la evacuación
de las aguas pluviales y un sistema de drenaje externo para evitar el ingreso de agua de
lluvia.

Las plataformas de las subestaciones tendrán una pendiente del 2% para el drenaje interno.

UNIDAD 1

2013 84
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 10

SILUETAS TÍPICAS DE TORRES 500 kV


AUTOSOPORTADAS

UNIDAD 1

2013 85
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

UNIDAD 1

Lámina 1

2013 86
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Lámina 2
UNIDAD 1

2013 87
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Lámina 3
UNIDAD 1

2013 88
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 11
SILUETAS TÍPICAS DE TORRES 220 kV

UNIDAD 1

2013 89
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Lamina 4
UNIDAD 1

2013 90
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Lámina 5
UNIDAD 1

2013 91
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Lámina 6
UNIDAD 1

2013 92
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

ANEXO 12
CÁLCULO DEL AISLAMIENTO DE LA LÍNEA 500 kV

UNIDAD 1

2013 93
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

1.0 CALCULO DEL AISLAMIENTO

1.1 PREMISAS DE DISEÑO

El diseño del aislamiento de la Línea de Transmisión 500 kV se efectuará bajo la consideración


de los siguientes criterios:

Diseño mecánico:

a. Diseño de cadena de suspensión


b. Diseño de cadena de anclaje

Diseño Eléctrico:

a. Sobretensión a frecuencia industrial húmedo


b. Sobretensión de maniobra
c. Distancia de fuga.

1.2 DISEÑO MECÁNICO

El diseño mecánico de la cadena de aisladores se efectuará para las estructuras de suspensión


y de ángulo mediano.

1.2.1 Diseño de cadena de suspensión

a. Condición de máximo viento

El diseño mecánico se efectuará para dos conductores ACAR 608 mm² por fase.

El diseño se efectúa con los parámetros ambientales de la tabla 250-1-B para la zona B y Área 0
(menor que 3 000 msnm) del Código Nacional de Electricidad Suministro, que se mencionan a
continuación:

 Temperatura, 15° C
 Viento máximo transversal al eje de la línea 22,2 m/seg. (PV = 30,81 kg/m²)

Debiendo cumplirse la siguiente expresión:

P  fs  T1  T2  T3  2  V1  V2  2 (a)

Donde:

P = esfuerzo de rotura del aislador y herrajes


T1 = carga transversal debido al viento sobre el conductor
T2 = carga transversal debido al viento sobre los aisladores
T3 = carga transversal debido al ángulo de desvío
T3 = T x sen /2
T = Tiro del conductor en condición de máximo viento
UNIDAD 1

V1 = peso del conductor, para el vano peso


V2 = peso de aislador + peso de herrajes
Fs = 2,0; factor de seguridad

2013 94
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

Los cálculos se presentan al final del Anexo.

b. Condición de rotura del conductor

El diseño mecánico se efectuará para dos conductores ACAR 608 mm² por fase.

El diseño se efectúa para las siguientes condiciones:

 Temperatura promedio, 20° C


 Viento promedio transversal al eje de la línea, PV = 0,00 kg/m²
 Rotura de un conductor de fase

En este caso la expresión a cumplirse es la siguiente:

P  fs  V2  V1*   T1  T2  T3   k  L 


2 2 2
(b)

Donde:

P = esfuerzo de rotura del aislador y herrajes

V1* = 0,75 x V1

El cálculo del tiro longitudinal L está afectado por coeficientes de reducción de tiro y de impacto
por rotura de conductor.

Después de la rotura del conductor, la cadena de aisladores utilizará el coeficiente de reducción


de tiro y se aplica el factor de seguridad (fs).

Coeficiente de reducción k = 0,70 para conductor ACAR 608 mm²


Factor de seguridad fs = 2,00

En el instante de la rotura de un conductor de fase, el tiro longitudinal L está afectado por un


coeficiente de impacto  por rotura de conductor, cuyo valor se calcula mediante el programa
Cameco7, resultando el siguiente valor:

Coeficiente de impacto  = 5,00 para conductor ACAR 608 mm²

En la fórmula (b) cuando se calcula el esfuerzo en la cadena en el momento de la rotura de un


conductor, el coeficiente de impacto “” remplaza en la fórmula al coeficiente “k”.

El cálculo para la condición de rotura del conductor, se muestra al final del Anexo.

1.2.2 Diseño de cadena de anclaje

a. Condición rotura de conductor

El diseño mecánico se efectuará para dos conductores ACAR 608 mm² por fase.
UNIDAD 1

El diseño se efectúa para las siguientes condiciones:

2013 95
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

 Temperatura promedio, 20° C


 Viento promedio transversal al eje de la línea, PV = 0,00 kg/m²
 Rotura de un conductor de fase

En donde se debe de cumplir que:

L=P/ (c)

P = Esfuerzo de rotura del aislador y herrajes


L = Máximo tiro longitudinal antes de la rotura de la cadena
 = Coeficiente de impacto en caso de rotura de la cadena de anclaje, se asume 5,00
para el conductor ACAR 608 mm²

Los resultados de los cálculos mecánicos se presentan en el Anexo.

1.2.3 Conclusión

Considerando dos conductores por fase tipo ACAR 608 mm² y la selección de aisladores por
distancia de fuga, la cadena de aisladores tipo Fog de suspensión y de anclaje deben resistir
una fuerza de 160 kN

2.0 Diseño Eléctrico

2.1 Diseño del Aislamiento por Sobretensión a Frecuencia Industrial, Con


Contaminación

Se efectúa el diseño del aislamiento por Sobretensión a Frecuencia Industrial, con


contaminación y corregido por factores ambientales.

a. Cálculo de los Factores de Corrección Ambiental

El factor de corrección ambiental a calcular es el relacionado a la densidad relativa del aire DRA.

El factor de corrección por densidad relativa del aire (DRA) es igual a 0,875 para una altitud
máxima de 1200 msnm.

b. Cálculo del Número de Aisladores por Sobretensión a Frecuencia Industrial

 Se calcula el sobrevoltaje línea a tierra a frecuencia industrial (VF1 )

V LL
VF1   Ksv  Kf
3

Donde:

V LL
= Valor de la tensión línea a tierra;
3
Ksv = sobrevoltaje permitido en operación normal, por lo general 5% (Ksv = 1,05);
Kf = Factor de incremento de la tensión en las fases sanas durante una falla monofásica a
tierra (Kf = 1,3).
UNIDAD 1

Remplazando: VF1 = 394,04 kV

2013 96
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

 Cálculo del Voltaje Crítico Disruptivo (VCFO), mediante expresión de la IEC.

VF1
VCFO 
1  3 
Donde:  = 6% para voltaje de impulso debido a sobretensiones de maniobra seco ó
húmedo y voltaje a frecuencia industrial húmedo.

Remplazando: VCFO  480,54 KV

 Cálculo de Voltaje Crítico Disruptivo Corregido (VCFOC) por densidad relativa del aire (DRA)
(VCFOC) para frecuencia industrial

VCFO
VCFOC 
DRA

Donde:

DRA = 0,875 para una altitud de 1 200 msnm y 20°C

480,54
Remplazando: VCFO   549,19 kV
0,875

Utilizando el catálogo de fabricantes, el número de aisladores tipo Standard de 0,146 x 0,280, se


seleccionan 15 unidades.

2.2 Por Sobretensión de Maniobra

a. Cálculo de Sobretensión de Maniobra Máxima Convencional (VSM)

La Sobretensión de Maniobra Máximo Convencional, en valor pico es

VLL 2
VSM   SM
3

Donde: V LL = Voltaje pico nominal del sistema, línea - línea


SM = Sobretensión de maniobra en p.u., se asume igual a 3,35

b. Cálculo del Voltaje Crítico Disruptivo (VCFO)

Según criterio de la IEC: VND  VCFO  1 3 

Donde: VND = Voltaje Mínimo Resistente, en kV


VCFO = Voltaje Crítico Disruptivo, en kV
 = Desviación estándar normalizada con respecto a la VCFO, generalmente se
asume 6%
UNIDAD 1

Considerando que el aislamiento exige que: VSM  VND

2013 97
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

VLL  2
 SM  VCFO  1  3 
3

Finalmente se obtiene la siguiente expresión:

1 V  2 
V CFO   LL   SM
1  3   3 
c. Cálculo del Voltaje Crítico Disruptivo Corregidos por Factores Ambientales (VCFOC).
N
 Hv 
VCFOC  VCFO  K1  K 2   

 DRA 
Donde:

K1 = Factor de corrección por lluvia, normalmente es 1,05


K2 = Tensión impulso/sobretensión de maniobra es 1,2.
Hv = 1,05
DRA = 0,875
V  2
n
 Hv  1
Remplazando: VCFOC  LL  SM  K1  K 2    
3  DRA  1  3 

525  2  1,05 1 1
VCFOC   3,35  1,05  1,2    
3  0,875  1  3  0,06

VCFOC  2 647,87 kV (Voltaje Resistente)

El Voltaje Crítico Disruptivo por sobretensión de maniobra corregido por factores ambientales es.

VCFOC  2 647,87 kV  0,82  2 171 kV

Utilizando el catálogo de fabricantes, el número de aisladores tipo Standard de 0,146 x 0,280, se


seleccionan 24 unidades.

2.3 Diseño del Aislamiento por Distancia de Fuga

La selección de los aisladores para un determinado nivel de contaminación se efectúa según las
recomendaciones presentadas en la norma IEC-815, que elabora el cálculo en base a la
distancia de fuga de la cadena de aisladores.

La línea de transmisión a 500 kV en estudio, se caracteriza por recorrer los cerros cercanos a la
costa y tramos muy cercanos al mar, definiéndose como una zona en donde esporádicamente se
presentan lluvias, y en donde el trazo de ruta de la línea recorre altitudes menores de 1 300
msnm.
UNIDAD 1

En la regla 233.C.2.b del Código nacional de Electricidad – Suministro, se determina la distancia

2013 98
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

adicional que debe incrementarse por encima de 1 000 msnm; el factor de altitud Fa, es el
siguiente.

Fa = 1,03 d Donde: d 
H  1 000
300

H = 1 300 msnm, altura máxima en el trazo de ruta

Remplazando: d = 1,00; Fa = 1,03

En función a estas características asumiremos el nivel de contaminación según la norma IEC-


815

De acuerdo a medio ambiente del trazo de ruta se utiliza el Nivel IV de la IEC 815 de 25 mm/kV,
debido principalmente a que el trazo se encuentra alejada en más de 10 km de la costa,
presentando muchas áreas expuestas a vientos pero no cercanas a la costa, en donde se
utilizarán cadenas de aisladores Antifog de porcelana, considerando la siguiente distancia de
fuga total de la cadena (Df):

Df = KV x Dfu x Fa

Donde: KV = 525 kV; Dfu = 25 mm/kV; Fa = 1,03

Remplazando: Df = 13 518,75 mm

La distancia de fuga unitaria del aislador tipo Fog es 545 mm

Número de aisladores= 13 518,75 / 545 = 24,80 unidades

Número de aisladores = 25 unidades tipo Fog

2.4 Resumen de la Selección de Aislamiento

La cadena de aisladores de suspensión de la línea de transmisión se determina según los


criterios de sobretensión a frecuencia industrial, sobretensión de maniobra y por distancia de
fuga, habiéndose seleccionado 25 unidades aisladoras tipo Fog para la cadena de suspensión.

Selección de Número de Aisladores

Aisladores
Aisladores Standard (280 x 146) Tipo Fog
Número de
Altitud (330 x 146)
Aisladores
Máxima Tipo Fog
(msnm) Sobretensión Sobretensión Distancia de Distancia de Requerido
a Frecuencia de maniobra fuga Fuga
Industrial

1 200 15 24 35 25 25

Se recomienda la utilización de aisladores tipo Fog con una distancia de fuga unitaria de 545 mm
UNIDAD 1

y con una mínima resistencia a falla mecánica de 160 kN.

En todas las cadenas de anclaje se adicionará dos aisladores por razones de seguridad (ante la

2013 99
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

posible rotura de una o dos unidades)

En conclusión, para la línea de transmisión de 500 kV, cuyo trazo se ubica en altitudes menores
a 1 300 msnm se utilizará el siguiente aislamiento:

 Cadena de suspensión con 25 unidades aisladoras tipo Fog de 160 kN de fuerza


electromecánica; y

 Cadena de anclaje 27 unidades aisladoras tipo Fog de 160 kN de fuerza


electromecánica.

b. Características del aislador tipo Fog seleccionado

Las características del aislador tipo Fog seleccionado son las siguientes:

- Material : Porcelana o vidrio


- Tipo : Suspensión y Anclaje
- Clase IEC : U160BSP
- Norma IEC : 20 A
- Conexión : Ball & socket
- Diámetro de disco : 330 mm
- Altura : 146 mm
- Distancia de fuga : 545 mm
- Carga de falla electromecánica : 160 kN
- Voltaje Resistente al Impulso de rayo seco : 140 kV
- Voltaje Resistente a Frecuencia Industrial
 Húmedo : 55 kV
 Seco : 90 kV
- Voltaje de Perforación a Frecuencia Industrial : 130 kV
- Peso Neto Aproximado : 8,8 kg

En la selección del aislador tipo Fog se utiliza la Norma IEC, la descripción de este aislador
seleccionado se obtiene de catálogo de un fabricante importante.

c. Características de las cadenas de suspensión y de anclaje:

Las características eléctricas de las cadenas de aisladores de suspensión y anclaje, obtenido del
catálogo de los fabricantes de aisladores utilizando la Norma IEC, que será utilizado en la Línea
de Transmisión en 500 kV son las siguientes:

Tipo de cadena : Suspensión Anclaje

- Número de aisladores : 25 unidades 27 unidades


- Voltaje Resistente a Frecuencia Industrial
 Seco : 1 060 kV 1 120 kV
 Húmedo : 670 kV 710 kV
- Voltaje Resistente a impulso de rayos : 2 025 kV 2 180 kV
- Resistencia Electromecánica : 160 kN 160 kN
- Distancia de Fuga Mínima Total : 13 625 mm 14 715 mm

Las características de las cadenas de aisladores de suspensión y anclaje son obtenidos de


catálogos de fabricantes.
UNIDAD 1

2013 100
LÍNEAS DE TRANSMISIÓN 500KV CHILCA MARCONA MONTALVO

http://es.cyclopaedia.net/wiki/Planta-Termoelectrica-de-Chilca-Fenix-Power

UNIDAD 1

2013 101

You might also like