Professional Documents
Culture Documents
1
1 L01
2 Kalhme/ra, Mari/a. Good mornjng, Mary.
3 Kalhme/ra, Giw/rgo. Good morning, George.
4 Kalhspe/ra, Ele/nh. Ti ka/neij; Good evening, Helen. How are you?
5 Kala/ ei/mai. Euxaristw/. Esu/ ti ka/neij; I'm fine. Thank you. How are you?
6 Kala/ ei/mai ki egw/. I'm fine, too.
7 Geia saj, ti ka/nete; Hello, how are you?
8 Kala/ ei/maste. Esei/j; We are fine. And you?
9 Emei/j e/tsi ki e/tsi. Exoume pollh/ douleia/. So, so. We have a lot of work.
10 Xai/rete! Good afternoon.
11 Xai/rete! Good afternoon.
12 Kalhnu/xta, paidia/. Kalo/n u/pno. Good night, children. Sleep well.
13 Kalhnu/xta, mama/. Good night, mum.
14 Anti/o, kuri/a Iwa/nna. Good bye, Mrs. Jane.
15 Good bye, my child. (Give) my
Anti/o, Paidi/ mou. Xairetismou/j stouj gonei/j sou. regards to your parents
16 Euxari/stwj. With pleasure.
17 Ei/ste polu/ kaloi/ maqhte/j. You are very good pupils.
18 Pw/j ei/ste sh/mera, kuri/a Nodara/kh; How are you today Mrs. Nodaraki?
19 Ei/ste si/gouroj, ku/rie Ni/ko; Are you sure, Mr. Nikos?
20 Ei/maste apo/ thn Aggli/a. We are from England.
21 Ei/mai dikhgo/roj. I am a lawyer.
22 Ei/ste mazi/; Are you together?
23 H Maria/nna ei/nai apo/ to Bo/lo. Marianna is from Volos.
24 Ei/sai adelfo/ h/ eca/delfoj thj Iwa/nnaj; Are Ioanna's brother or cousin?
25 Emei/j ei/maste apo/ thn Aggli/a. We are from England.
26 Egw/ ei/mai dikhgo/roj. I am a lawyer.
27 Esei/j ei/ste mazi/; Are you together?
28 xw/rej kai uphkoo/thtej Countries and nationalities.
29 Apo/ pou/ ei/ste; Where do you come from?
30 Ei/mai apo/ thn Amerikh/ I come from America
31 Ei/mai Amerikano/j. I am American
32 Esu/ Ro/za, apo/ pou/ ei/sai; You, Rose, where are you from?
33 Ei/mai apo/th Galli/a. I am from France
34 Ei/mai Galli/da. I am French
35 Apo/ pou/ ei/nai h kuri/a Pe/tra; Where is Mrs. Petra from?
36 H kuri/a Pe/tra ei/nai apo/ th Germani/a. Mrs. Petra is from Germany.
37 Mari/a, ei/sai Aggli//da; Mary, are you English?
38 Όxi, den ei/mai Aggli/da, ei/mai Amerikani/da. No, I am not English. I am American.
39 O ku/rioj Ma/noj ei/nai apo/ thn Ku/pro; Does Mr. Manos come from Cyprus?
40 No, he does not come from Cyprus.
Όxi, den ei/nai apo/ thn Ku/pro, ei/nai apo/ thn Ella/da. He comes from Greece.
2
1 Ti ka/nete, paidia/; What are you doing, children?
2 Diaba/zoume, mama/. We are studying, mum.
3 Ka/nw o/, ti qe/lw. I do what I want.
4 O Fiw/rgoj ka/nei polla/ pra/gmata. George does a lot of things.
5 To Sa/bbato ka/noume e/na pa/rtu. We are having a party on Saturday.
6 Ti ka/neij; How are you?
7 Έtsi ki e/tsi. So, so.
8 Ti ka/nei h mhte/ra sou; How's your mother?
9 Mia xara/ ei/nai. She's fine.
10 Ti ka/noun t'ade/lfia sou; How are your brothers?
11 Kala/ ei/nai, euxaristw/. They are fine, thank you.
12 Ti ka/nete, ku/rie Iwanni/dh; How are you Mr. Ioannidi?
13 Polu/ kala/, euxaristw/. Ki esei/j; Very well, thank you, and you?
14 Ti douleia/ ka/neij; What do you do for a living?
15 Ei/mai mhxaniko/j. I a m an engineer.
16 Ti douleia/ ka/nei o pate/raj sou; What does your father do?
17 O pate/raj mou ei/nai iatro/j. My father is a doctor.
18 Your mother, what job does she do? Is she a
H mhte/ra sou ti douleia/ ka/nei; Einai daska/la; teacher?
19 Όxi, den ei/nai daska/la, ei/nai kaqhgh/tria. No, she is not a teacher, she is a professor.
20 ka/nei ze/sth It's hot.
21 ka/nei kru/o It's cold
22 ka/nei kalo/ It does good
23 ka/nei kako/ It causes mischief
24 ka/nei kalo/ kairo/ It's good weather
25 ka/nei kako/ kairo/ It's bad weather
26 ka/nei yu/xra It's chilly
27 ka/nei pagwnia/ It's freezing
28 ka/nei polla/ lefta/ It's very expensive
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
3
1 L02
2 Ann, how many brothers and sisters
Άnna, po/sa ade/lfia e/xeij; have you got?
3 Two, a brother and a sister. Do you have
Du/o, e/nan adelfo/ kai mi/a adelfh/. Esu/ e/xeij ade/lfia; any brothers and sisters?
4 No, I don't have any brothers and sisters
Όxi, ade/lfia den e/xw alla/ e/xw polla/ cade/lfia. but I have many cousins
5 Kai pou/ me/noun; And where do they live?
6 Έnaj ca/delfoj mou me/nei ston Kanada/, A cousin of mine lives in Canada,
7 two (live) in France, and all the others
du/o sth Galli/a kai o/loi oi a/lloi edw/, sthn Ella/da. (live) here, in Greece.
8 My father , my mother, my grandfather,
O pate/raj mou, h mhte/ra mou, o pappou/j mou, giagia/ my grandmother,
9 mou, o qei/oj mou, h qei/a mou... O fi/loj mou o Ni/koj my uncle, my aunt… my friend Nikos.
10 Xai/rw polu/. Nice to meet you.
11 Epi/shj. Nice to meet you, too.
12 Poio/j ei/nai o ku/rioj; Who is that/the man?
13 Ei/nai o gampro/j mou. He's my brother-in-law.
14 Kai h kuri/a; And that/the lady?
15 You don't know her? She's my sister.
Den thn ce/reij; Ei/nai h adelfh/ mou. Th le/ne Ba/lia. She is called (her name is) Valia.
16 O ku/rioj me/nei edw/. The man lives here.
17 To spi/ti tou kuri/ou. The house of the man
18 Ble/pw ton ku/rio I see the man.
19 O giatro/j ei/nai edw/ The doctor is here
20 H kuri/a ei/nai edw/ The lady is here
21 To paidi/ ei/nai edw/ The child is here
22 OI giatroi/ ei/nai edw/ The doctors are here
23 Oi kuri/ej ei/nai edw/ The ladies are here
24 Ta paidia/ ei/nai edw/ The children are here
25 To spi/ti tou giatrou/ The house of the doctor
26 To spi/ti thj kuri/aj The house of the lady
27 To spi/ti tou paidiou/ The house of the child
28 To spi/ti twn giatrw/n The house of the doctors
29 To spi/ti twn kuriw/n The house of the ladies
30 To spi/ti twn paidw/n The house of the children
31 Ble/pw ton giatro/ I see the doctor
32 Ble/pw thn kuri/a I see the lady
33 Ble/pw to paidi/ I see the child
34 Ble/pw touj giatrou/j I see the doctors
35 Ble/pw tij kuri/ej I see the ladies
36 Ble/pw ta paidia/ I see the children
37 Έnaj a/ndraj perpata/ A man is walking
38 Έnaj sku/loj perpata/ A dog is walking
39 Mia gunai/ka perpata/ A woman is walking
40 Mia kope/la perpata/ A girl is walking
4
4 To o/noma miaj gunai/kaj The name of a woman
5 To o/noma miaj kope/laj The name of a girl
6 To o/noma eno/j paidiou/ The name of a child
7 To o/noma eno/j agoriou/ The name of a boy
8 Gnwri/zw e/nan a/ndra I know a man
9 Gnwri/zw e/nan ku/rio I know a man
10 Gnwri/zw mia gunai/ka I know a woman
11 Gnwri/zw mia kope/la I know a girl
12 Gnwri/zw e/na paidi/ I know a child
13 Gnwri/zw e/na ago/ri I know a boy
14 Gnwri/zw e/na sku/lo I know a dog
15 O adelfo/j mou le/getai Dhmh/trhj My brother is called Dimitris
16 Auto/ ei/nai to ama/ci tou adelfou/ mou. This is my brother's car.
17 Ble/pw ton adelfo/ mou ka/qe me/ra. I see my brother every day.
18 O qei/oj mou ei/nai ne/oj. My uncle is young.
19 To spi/ti tou qei/ou mou ei/nai edw/ My uncle's house is here.
20 Mila/w me to qei/o mou. I am talking to my uncle.
21 Milaw me ton adelfo/ mou. I am talking to my brother.
22 Mela/w me to qei/o mou. I am talking to my uncle.
23 Ei/da thn Ele/nh sto dro/mo. I saw Eleni on the street.
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40