Professional Documents
Culture Documents
Translation Week 4
Translation Week 4
Strategies
Nida -formal/dynamic
Kernel sentence (basic language put in computer system to transfer into other language. )made into
6 type
Naturalization
Nida
Dynamic equivalence – response of the source text/ the principle of equivalent effect -produce the
same effect on translation text
Newmark
Communicative translation-
Focus on tt reader
Gain force
Semantic translation – follow syntax and semantic of the second languge without changing the
original meaning
Loss of meaning
1. Context
2. Reader
3. Text genre
4. Other possible translation
5. (prpm) semak penggunaan bahasa
Week 5
Distort the sentence structure or formatic aspect the translation to translate dialect
Assignment 2
China
Arab