Professional Documents
Culture Documents
кагасж ле 7
ство итд. Ипак, сва четири појма могу означавати цијелог човјека у разли-
читим аспектима његовог бића.
ГПЧ — руах
Евгвслввле 9
За разлику од ПШЗ, који се више појављује у ранијим текстовима, ПЛ из-
ворно означава дах потпуно под аспектом динамичке виталности.19 Тај дах,
као човјекову животну снагу, даје Јахве; он човјеку „ствара“ дах (Зах 12 l).
Када Јахве „одјева“ жилама, месом и кожом састављене кости, удише им ПП
— дах — тада плот оживљава (Јез 37 6,8-10,14). Изађе јш из њега ПП, човјек се
враћау земљу своју (Пс 146 4).20 По Проповједнику, ПП се враћа назад Богу,
који га је и дао (12 7). Слично је, мада не тако јасно изражено, и у повијести о
Самсону. Када је Самсон почео да скапава од жеђи, Господ расцјепи стијену
уЛехији, и потече вода из ње, те се напи, и поврати му се дах и оживје (Суд
15 19). О излажењу ГТП и његовом враћању може се говорити слично као о
tfĐ3.21 Опет се показује та посебност стереометријско-еинтетичког начина
мишљења, у којем се један феномен посматра с различитих страна.22
У изразу S3 заједно се посматрају орган дисања и сам догађај дисања.
Код П Л је исто — он као дах или вјетар долази од Бога и њему се враћа, исто-
времено односећи човјеку дах животни (Јов 34 14-15):
Кад би на њега окренуо срце своје,
узео би к себи ГПЧ његов и ПШ?3 његов.
Изгинуло би свако тијело,
и човјек би се повратио у прах.
О томе се говори и у Пс 104 29-30:... узмеш им ПТ1, гину, и у прах се вра-
ћају. Пошаљеш им П'Г! свој, постају. Један стих код пророка Јеремије (2 24),
у коме се говори о дивљој магариди, поново у највећој мјери повезује CtfS3 и
ПП; $Đ3 је дисајни орган, а ПП дах, ваздух: и по ж ељи СУ'Е)3 свог вучеу себе
ПП. Наравно, као и код ^’23, и од ПТ1 зависе живот и смрт. Због тогаје у све-
штеничком опису потопа живо биће тијело у којем ј е дах животни (О^П
ПП).23 Бог даје дах животни сваком тијелу (Бр 16 22; 27 16).2425
Kao човјеков дах, ПЛ је пак вишеструко неодвојив од ГПГР П*Л (Јов 34
14; Пс 104 2 9 ). 25 Наравно, он значи много више него вјетар који оживљава
или дух Божији који даје човјеку дах. Прелаз је уочљив у Пс 33 6:
Ријечју Божијом небеса се створиме,
и духом (ПП) уста његових сва војска њихова.
19Ibid., 735. Ту није ријеч о два квалитета даха, него о дваразличита вида посматрања
даха. П08/3 више значи дах који живо биће разликује од умрлог, беживотног (Понз 20 16;
ИНав 10 40; 11 11, н; 1Цар 15 29; 17 n; Пс 150 б). Стога се у извјештају о стварању човјека су-
среће израз ЛОК/З. Исто показује и глагол D5^3 — дисати (Ис 42 м).
20 Wolff, op. cit., 59.
21 Lys, op. cit., 29.40. Истозначност Т З -П П нарочито je јасна y Job 12 10.
22 Wolff, op. cit., 59.
23 Schmidt, op. cit., 383.
24 Albertz, Westermann, op. cit., 737.
25 Lys, op. cit., 58.
Наведени стих открива да ГРП стоји наспрам „ријечи“ као синоним: обоје
излазе из уста Божијих. При том је ПП знатно више него покренути ваздух:
Дух Јахвеов је животна сила.26 Дужина човјековог живота непосредно зави-
си од те силе. Човјекова снага такође је последица силе добијене од Јахвеа.
Готанаил, на коме бијаше дух Господњи (Суд 3 10), успјева да ослободи Из-
раил; и на Самсона сиђе дух Господњи , те раскида лава на комаде (Суд 14 6).
Човјек преко ПП ГПГП не добија само физичку снагу већ и друге способно-
сти,27 прије свега дар пророштва. ПП се испољава као психичка компонента и
може означавати читаву скалу човјекових душевних стања: од најсилнијих
емоција до клонулости сваког елана.28 Изворно динамички карактер израза
ГГП и овдје се показује у свој својој мнопггвености и вишезначности. Он озна-
чава гњев, бијес (Суд 8 3; Пр 29 11; Проп 10 4; Ис 25 4 ), храброст и издржљи-
вост (Бр 14 24; ИНав 2 11; 5 l; Пр 18 14), са глаголом ПЛ2 издиже се у гордост,
надменост (Пр 16 18; Проп 7 8; cf. Пс 76 13). Сва та душевна стања дијелом су
повезана с дахом, Приликом описа душевних стања, када је ријеч о човјеку
повученом или скрушеном, ПП се сталнојасно одређује, највише помоћу ee-
зе конструктус,29 али исто тако придјевски и глаголски (Пс 34 19; Пр 16 19;
Ис 57 15; 61 3; 65 14). Опет се ПП као сједилгге осјећања и страсти може поре-
дити с СУЗЗ; он често, као и Фаз, означава човјеково расположење, па су та два
израза и тада синоними. Нагао ПП значи исто пгго и нагао — нестрпљив
(Из 6 9; J ob 21 4; Мих 2 7) — док је смирен ГГЛ — стрпљив (Проп 7 8).30
Поред осталог, захваљујући свом донекле амбивалентном карактеру,
ПТП као спољашња сила која је кадра да изазове психичке ефекте може озна-
чавати и дух као самостално биће, с тим што се не подразумијева нужно дух
Божији, мада је он ипак у потпуности зависан од Јахвеа.31 Тако у 2Цар 19 7
Јахве за аеирског цара каже:
Такав дух који Јахве шаље људима на другом се мјесту зове и лажљиви дух
— Тјзфттп. Он преко пророка вара Ахава и Ахав гине (1Цар 22 21-22). Поред
тога, сусрећу се још: дух љубоморе (Бр 5 1 4 ,3 0 ), дух блуда (Ос 4 12; 5 4 ), дух
преваре (Ис 19 14), дух тврдога сна (Ис 29 10), нечисти дух (Зах 13 2). По-
негдје се говори о његовом поријеклу: зао дух од Господа (1Сам 16 14; 19 9)
или зао дух Божији ( 1Сам 1 6 15,16,23; 18 10)којијеобузим аоС аула.И начеје
П*П у великој мери повезан са пророковањем. Тако Јахве узима п п који
пребива на М ојееју (Бр 11 17) и ставља га на седамдесеторицу старјепшна
(25); исти се ду х даје Елдаду и М одаду (2 6 ), те и они могу да пророкују.
Таквим представама припада и жеља пророка Јелисеја да му се дају два ди-
јела Илијиног духа (2Цар 2 9 ).32 Захваљујући томе што посједује дух, човјек
може да уђе у екстазу и пророкује, a то не би могао у нормалном стању.
Ипак, у већини поменутих стихова остаје спорно да ли је ГГП посебно биће
или дуготрајно пројављивање Божије силе.33
Oncer значења антрополошког појма ПП креће се од даха34 до духа као
органа или оруђа спознаје, разумјевања и расуђивања. Спознајаје, опет, акт
покрета и осјећања, то јест сам покрет осјећања и чула, нешто слично по-
крету даха или дувању вјетра који својим покретом обухвата оно што по-
стоји. Јасноје да ни тада ГРП није означен као дио, него као способност чо-
вјекова. С једне стране, ПЛ се односи на човјекову унутрашњост, док се, с
друге, мисли на цијелу егзистенцију,35 тако да он у пјесничкомјезику може
бити синоним зауа ( Јов 6 4 ; 7 11; 17 l; Пс 31 6; 77 4,7; 143 7; И с 26 9). К адаје
царица савска (1Цар 10 1-5) видјела сву раскош Соломоновог двора и му-
дрост његову, не би виш еу њој ПТ“), што значи дајој се дух запањио, то јест
д а је била изван себе и да је изгубила присебност духа. Остајање без духа
36 Koeberle, Natur und Geist nach der Auffassung des Alten Testaments, 204.
37 Wolff, op. cit., 65.
38 Ibid., 66.
вјековој. И акоје од Бога, човјеков ПТ1 посједује неприкосновену слободу и
може се окренути и против Бога. В ољ аје, у крајњој линији, ирационална и
својеобразна, али у тој слободи избора освједочава се њена реалност.
„Други дух“ помињан у библијским списима (Бр 14 24) управо потврђује
слободу коју има човјеков ПТ"), а не етичко-религијску неутралност.39 Тога
су били свјесни старосавезни теолози и пророци. У обећању датом Језекилу
(36 26-27) каже се: И даћу вам ново срце, u нов ћу дух (ПТ1) метнутиу вас. И
дух свој ставићуу вас, иучинићу да ходите по мојим уредбама и законе моје
да држите и извршујете. Нов дух, дух Божији, повезан је са срцем, органом
спознаје. Између емотивног и интелектуалног покрета не постоји оштрараз-
лика. Мисао је плод онога што долазиу срце (nb) (Ис 65 17; Јер 3 16; 7 31; 44
2l) или што долазиу дух (ПП) (Јез 11 5; 20 32).40 Нов дух захтјева ново срце
— препород човјеков само је тако могућ.
Када је реч о богопознању, старосавезни списи свједоче да је библиј-
ска гносеологија у много чему различита од философских теорија сазнања.
Богопознање (као и друге спознаје) није само плод дјелатности Db или 1ТП.
Д о знања, спознаје (јев. Г)1ГГ, од глаголаИТ — спознати, искусити, разумје-
ти, знати итд.), у Старом Савезу не долази се путем логичко-рационалног
размишљања, него оно исходи из непосредног доживљаја (искуетва), а при
томе се нарочито јасно наглашава однос особе која сазнаје и предмета са-
знања. To се, прије свега, показује у ре лигиј ско-мистичком сазнању, гдјеје
Бог предмет спознаје.41 Старосавезни човјек спознаје Бога као живу и сло-
бодну Личност која се открива у свијету и историји. To није чисто интелек-
туално знање, него комплекс искуства, осјећања и жеља, а који настаје из
личног сусрета.42 У библијском начину говора „познавање“ Бога није спе-
кулативни појам о Богу, него noiqpeT цијелог бића, љубав која управља чи-
тавим животом.43 Оно је првенствено догађај и доживљај, плод суерета и
односа „живога“ Бога и живога човјека, а онда човјека и других лица и ства-
ри у свијету и историји, а не толико интелектуалне гносеолошке способно-
сти.44 Библијска религија више је религија дјеловања него знања 45
To, међутим, не значи да је у библијском богопознању посриједи крај-
њи емпиризам (сензуализам). Бог се открива човјеку у тајанственом дожи-
39 Мишљење да други дух означава етичку неутралност заетупа Wolff, op. cit., 66.
40 Schmidt, op. cit., 383.
41 H. Haag, Bibel-Lexikon, Zurich-Koln 1956, 596.
42 McKenzie, op. cit., 191.
43 W. Harrington, Uvod u Bibliju, Zagreb 1977, 39,
44 Cf. A. Јевтић, Пролегомена за исихастичку гносеологију, in: Духовност правосла-
вља, Београд 1990, 133.
45 V. Р. Benoit, Exegese et theologie III, Paris 1968, 105.
14 к & гбсж ае
вљају, је р лице се моје не мож е видјети (Изл 33 22), и ту је ријеч о ми-
стичком искуству које надилази човјекова чула. Виђење Јаковљево (Пост
28 12-13), потом Мојсејево (Изл 3 2-14; 19 16-18; 34 5-7, итд.), пророка Илије
(1 Цар 19 11-13), пророка Исаије (6 1-3) и других старосавезних боговидаца
указују на недокучивост и неепознатљивост бића Божијега. Мојсеј о Богу
зна само то даје Он (ГПГР — 6©v — Супгги), а када му се приближава, ступа
к примракуу којем бјешеБог (Изл 20 21). На Хориву се чуо звук ријечи из ог-
ња, али лик не видесте — ништа осим гласа (Понз 4 12). Знање је, с друге
стране, повезано с љубављу, слушањем и страхом. To подразумијева при-
хватање свега што Бог хоће, дакле служење Богу.46 У мистичком сазнању
Бога спознаја подразумијева љубав (Понз 11 2; Ис 41 20), богослужење и
страх Божији (Ис 11 2; Јер 22 16; Пр 1427; Сир 1 14).47 Ипак, Јахве се не може
до краја разумјети. За старосавезне теологе он остаје недокучива тајна која
надилази моћ човјековог сазнања (Ис 55 8-9):
Јер мисли моје нису ваше мисли,
нити су ваши путеви моји путеви, вели Господ.
Него колико су небеса виша од земље,
толико су путеви моји euuiu од ваших путева,
а мисли моје од ваших мисли.
Јелинска мисао о томе да Бог битише на посебан начин, те д а је недо-
ступан чулним органима, да се може појмити једино органом духа (разу-
мом), далеко је. Видјети Бога значило би моћи се држати пред Њим. Бог чо-
вјеку остаје недокучив; он се човјеку обраћа и човјек о Богу зна само то.48
Познање Бога не односи се на Божије биће, већ на препознавање воље Бо-
жије.49
У Септуагинти се П11 натри четвртине мјеста преводи као Ttveoj-ia; из-
ворно и етимолошки те двије ријечи потпуно одговарају једна другој.50 С
друге стране, у каснијим старосавезним дијеловима П П постаје знатно обу-
хватнији теолошки појам и њиме се више није нужно означавала Божија
дјелатност (Нем 9 20, 30; Пс 5 1 13; 143 10; Ис 34 16; 63 10,11,14; Мих 3 8; Зах 7
12).51 Често се под тим појмом подразумијева сам „Бог“. Тада се појављује и
Е агасм ле 15
израз —Дух Свети (Пс 5 1 13; Ис 63 1 0 ,1 1) — и то је нека врста збли-
жавања та два појма, динамичког духа и донекле статичне светости. На кра-
ју, и поред свих анализа, ПП добрим дијелом остаје тајанствен. Као што је
речено, он на два пута више мјеста означава вјетар или дах Божији као жи-
вотну силу него човјеков дах, оејећања и вољу. Опет, у већини текстова у
којима се говори о Божијем или пак човјековом ГПЧ показују се Бог и човјек
у живом и динамичном односу.52
* Ш — лев (левав)
Посебно употребљаван и особито важан антрополошки појам у Ста-
ром Савезу — D1? — преводи се углавном као срце.53 У старосавезним евици-
ма он се појављује 858 пута,54 тако да је најзаступљениј и антрополошки по-
јам.55 За разлику од других основних појмова о којима је већ било ријечи, 2b
се готово искључиво односи на човјека. Док се ""l&n на трећини мјеста проте-
ж е и на животиње, дотлеје 2b само пет пута употребљен у том контексту, a
од тога четири пута у поређењу с људским срцем (2Сам 17 10; Дан 4 13; 5 21;
Ос 7 11) и само једном без поређења (Јов 4116). Док се ПП чешће користи за
Бога него за човјека, а чак се на трећини мјеста мисли на дах Божији зами-
шљан у виду вјетра, 2b је само 26 пута употребљен у значењу Божијег срца;
понегдје се помиње и морско срце (11 пута), једном срце небеса и једном срце
стабла. Ипак, се на 814 мјеста искључиво односи на човјеково срце, a то
је више него што се уопште помиње у списима Старог Савеза.56
Изворно 2b означава дио тијела, то јест његов орган,57 мада и овдје по-
стоји нешто што донекле измиче аналитичкој логици. Посебно занимљив
опис 2b као тјелесног органа налази се у 1Сам 25 37-38, гдје се говори о На-
валовој смрти: ... а у њему обамрије срце његово, и он поста као камен. A
када прође десет дана, удариГоспод Навала теумрије. Остаје недовољно
јасно да ли је овдје ријеч о старојеврејском опису срчаног или можданог
ЕбГбСМЛе 19
мишља у срцу своме о томе шта би за њега било најбоље: ... погинућу кад
год од руке Саулове; нема боље за мене него да побјегнем у земљу Фили-
стејску, те ће ме се Саул оканити и нећеме више тражити по крајевима
Израилевим; тако ћу се избавити из руку његових. 2b је, дакле, уопштено
разум, пгго потврђује и Јов 12 У .И ја имам 2b (разум) као u eu. Разуман ч о
вјек или човјек с разумомје ЗЗ1? ЧВ73К, и то значи паметан човјек;74 на то ука-
зује и J ob 34 34, гдјеје мудар човјек исто пгго и човјек са срцем.75 Наведени
стихови који се односе на 2b као орган интелекта показују сву ширину и
суптилност тог појма.
Одлука се доноси у 2b, a темељ одлукеје спознаја. Долажење до одлу-
ке у библијским списима понегдје се назива налажењем срца (2 Сам 7 27),
то јест одлучивањем. Све што човјек намјери излази из срца; Натан каже
Давиду: ... што ти ј е годусрц у, иди, чини... (2Сам 7 3), a то значи да ради
оно што је наумио. Из тога, опет, произлази да 2b може означавати и са-
вјест, јер онај који одлучује мора посједовати савјест. Послије пребројава-
ња народа Г оспод такнуДавидау срце и њему проради савјест. И када псал-
мист (51 10) тражи чисто срце,он мисли на савјест. Међутим, 2b — савјест
— подразумијева нешто више. Од снаге савјести, то јест срца, зависи и чо-
вјеков карактер, што се, опет, односи на цијелога човјека.
Са свим наведеним значењима Л1? обухвата свеукупну човјекову егзи-
стенцију.76 Тако се, када се говори о може мислити на читавог човјека:
З 1? се колеба (tDTO, Јез 21 20), илирастапа (00Q ni., П он з20 8; И Н ав2 11; 5 l; 7
5; Ис 13 7; 191; Јез 2112) и узнемирава (DUD hi., 32 9). To показује да може
означавати човјека; као и остали кључни антрополошки појмови (#Đ3, ПЛ,
2Ц2), и он често означава човјеково сопство, личност као такву.77 Јеремија
(23 16), говорећи о лажним пророцима, упозорава:
Овако вели Господ над војскама:
не слушајте шта говоре пророци који вам пророкују,
варају вас, објављују виђења свога bh,
не из уста Господњих.
Виђења њиховога срца значе да они излажу сопствени поглед, дакле
визију која долази од њих самих. Још јаснији стих, гдје стоји умјесто
ријечи човјек или личност, налази се у Пс 22 26: Н екаједуубоги и насите се,
и нека хвале Господа који га траже; живо да буде срце (2b) ваше до вијека,
™ Ibid., 84.
75 У истом смислу образован је глагол 2 2 b ni. у J ob 11 12: постати разборит, стећи
увид, доћи к себи. Сједиште умјетничког процјењивања исто је 2 b — срце (Из 35 25), док је
умјетнички талент обдареност од Пђ“) — духа Божијег (Из 31 з).
76 Stolz, op. cit., 863.
77 Wolff, op. cit., 89.
пгго управо значи да они треба да живе.п Такође, 2b понегдје стоји умје-
сто личне замјенице: ... срцемоје поста као восак (Пс 22 14). Идентично
значење има nb и у Пс 27 3; 33 21; 45 2.7879 Означавајуђи личну и повратну за-
мјеницу, се, у том погледу, изједначава с осталим антрополошким пој-
мовима. Наравно, и његово најшире значење је личноет, али ни он не мора
означавати сам оједног човјека, појединца него — као и 5УЗЗ — цијелу групу,
то јест заједницу љ уди (П ост 18 5; 42 28; Изл 35 29).80
2b је такође теоантрополошки израз, јер се и он односи на Бога. Значе-
ња се крећу исто као када је ријеч о човјеку. Та комбинација нарочито је при-
сутна у Књизи пророка Јеремије (осам пута). У каснијим старосавезним ру-
кописима и интратестаментарној литератури 2b се не употребљава суштин-
ски другачије него у наведеним библијским списима, с тим пгго су ипак до-
некле израженији психолошки и антрополошки елементи. У Кумранује из-
раз še riru t leb — окорјело срце — који се појављује 120 пута, имао значајну
улогу. Додуше, тај појам је познат већ из ранијих старосавезних књига, гдје
је углавном означавао човјекову тврдоћу (Изл 4 21; 7 3,13,22; 8 15,32; 14 4),
окорјелост (Из 9 2,34; 10 1,20,27; 11 10), безбсјећајност (Ис 6 10), самовољу
(Понз 2 зо) итд. Грчки израз за З1? је карбСа. У старосавезном смислу наро-
чито често користи га апостол Павле, па се карбга показује као средиште
човјековог сопства.81 Чини се да карбга означава одговорније и осјећајније
реакције човјековогј а које је интелигентно и способно да планира. КарбСа
љуби (2Кор 7 3; 8 6), тугује (9 2), просуђује (1Кор 4 5 ),угађа похотама (Рим
1 24) и жалости се (2Кор 2 4). Код Павла срце сумња и вјерује (Рим 10 6-10),
зна да отврдне (2Кор 3 14), неће да се обрати (Рим 2 5), али може бити ојача-
но (1Сол 3 13; Гал 4 6; 2Кор 1 22). Срце човјеково хоће (Гал 4 9; 1Кор 4 21; 10
27, итд.).82 Вјера у срцу има своје мјесто, у њему се просвијетљава знање Бо-
жије у лицу Исуса Христа (2Кор 4 6). Као „унутрашњи“ орган срце и у Но-
вом Савезу означава цијелог човјека.83
Спектар значења библијског 2b је, као пгго је показано, прилично бо-
гат. П од њим се понегдје подразумијевају осјећања, а непгго ријеђе има и
анатомско значење. Неупоредиво се чешће појављује као орган спознаје, a
тиме је повезан с вољом, одлуком, савјешћу и свјесном и оданом љубављу
из послушности Богу. Oncer значења најзаступљенијег антрополошког пој-
78 Ibid., 90.
79 Stolz, op. cit., 863.
80 Ibid., 864.
81U. Schnelle, Neutestamentliche Anthropologie, BThSt 18, Neukirchen-Vluyn 1991,120.
82 A. Joseph, S. J. Fitzmyer, Pavlova teologija, BtSNz, Zagreb 1980, 416.
83 Schnelle, op. cit., 121.
ма обухвата тјелесну, емотивну, вољну и интелектуалну функцију.84 Нај-
израженија је интелекгуална функција, разумска; она је поготово важна у
људском напору и двигу ка спасењу, јер преко ње човјек слуша и разабира
ријеч Божију. Библијска идеја о срцу као човјековом средишту остала је је-
дан од кључних елемената у источноправославној мистици. Ава Макарије,
велики учитељ такозване молитве срца, писао је: „Срце је господар и цар
цијелог тјелесног организма... Јер у срцу обитава ум, и све мисли душе и
њено ишчекивање будућих добара.“85 Касније су то изворно библијско пре-
дање наставили и обогатили исихаети — велики подвижници Истока.
Иако су сва четири основна антрополошка појма изворно означавала
неки дио човјеков, ипак се не може закључити д аје „душа“ орган преко кога
„тијело“ изражава жудњу, или д а је „срце“ орган мишљења, воље и одлуке
„духа“ 86 Нигдје ти изрази, међусобно се допуњујући, не стоје један поред
другог да би показали грађу човјекову, тојест од чегаје он састављен. Свака
помисао у томе правцу у Библијије искључена. Старосавезној мисли страна
је дихотомија (душа/тијело)87 или трихотомија (дух/душа/тиј ело). To, опет,
има своју основу; наиме, између органа и његових функција или дијелова
тијела, као и стања и активности у којима човјек живи, не постоји опггра
разлика. Прије би се рекло да се под одређеним органом показује аспект ци-
јелог човјека. Сва четири израза откривају друге могућности и стварности
човјекове, показујући ra подразличитим видовима.88 Тако би се могло рећи
да $32 означава више човјека у покрету ка нечем или неком; ПП пак више
показује стање и способности човјекове; под 2b је више наглашено разми-
шљање и одлучивање, док је "1$2 често ознака за немоћ, пропадљивост и
пролазност. Међутим, ти изрази често имају слична или истоветна значења.
$22, ПТЧ и 2b значе исто: вољу, жељу, расположење и слично. У неким би-
блијским одломцима они стоје један поред другог или један умјесто другог
(И зл 3 5 2 1 ;П о н з2 3 0 ;И Н а в 2 1 1 ;И с6 5 14; Пс 13 3; 63 2; 8 4 2 ;П р 2 10; 198). Сва
четири појма могу да служе умјесто личне или повратне замјенице, те озна-
чавају човјека као комплетну личност.
Биће човјеково показује се управо у његовим поступцима; човјек се
изражава у ономе што чини. И наведени антрополошки термини посматрају
се у контексту дјелатности: $32 као грло и дисање , ПП као дах, вјетар и ду-
22 кагасм љ е
вање. Човјеково биће и поступци у том су погледу једно, јер је човјек (као
душа, тијело, дух ијш срце) увијек посматран и схватан кроз своју дјелатност
и покрет. У старосавезној мисли не прави се готово никаква разлика између
човјекове спољашњости и унутрашњости.89 Наше разликовање унутрашњо-
сти и епољашности Библија не познаје, у њој се стално говори о читавом чо-
вјеку. 2b у библијском смислу није човјекова унутрашњост (cf. Пс 28 8; 51
10; 53 l; 64 10), него потпуна особа каква стоји пред Богом.90 Нису ни ПЛ и
#32 тек човјекова унутрашњост, као што ни 1 ŽD није спољашњост, иако се
тим изразима може наглашавати неки аспект — спољашњи или унутрашњи
— човјековог бића. Ниједном се не мисли на два одвојена дијела или слоја,
него мисао исходи из јединства.91 Човјек је једностан као биће и истоветан
је у својој суштини и дјелатности.
Уопште се све у Старом Савезу одређује на основу дјелатности и по-
крета. Због тога је полемика против туђих богова увијек била развијена; пи-
тање је понекад ишло у ироничном смјеру: Шта могу да чине туђи богови?
Ко гради богаилијелик, није ни на какву корист (Ис 44 10; cf. 4 4 17; 45 20;
4128; Пс 13515-17; Јер 1 0 11).И долјеобм ана,јерон немаП Т1,тојеетнемани
дах ни живот (Јер 51 17; Ав 2 19). Ништавноје све што нема силе и не изба-
вља (1Сам 12 21). Стари Израилац чак пита Јахвеа: Шта чиниш? (Пс 13 или
22), а и сам Јахве говори о дјелима својим.92 Исто се тако човјек у свим сво-
јим видовима (духовним, душевним, тјелесним) посматра кроз активност
коју испољава. Треба, међутим, стално имати у виду и метафоричност ста-
ројеврејског језика и уопште свих језика, па и данашњих. Она је посебно на-
глашена у старосавезној поезији, тако да антрополошки изрази носе и мета-
форично значење: моја душа, дух, тијело или срце значи ја . Таквих примје-
ра има доста. Истовремено КТЗ, ПП и 2b сами по себи носе непгго та-
јанствено, до краја недокучиво. Уз то, необично је тешко кроз старосавезне
списе дискурзивном логиком пратити те антрополошке појмове, јер су ти
изрази својствени сасвим другачијем мисаоном систему; они стално изми-
чу уму и дијелом остају мање-више загонетни.
ZUSAM M ENFASSUNG
Rodoljub Kubat