Professional Documents
Culture Documents
08 Pagina 1
04/A
Valvole - Valves
Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in
qualsiasi momento le caratteristiche senza preavviso.
È responsabilità della spettabile clientela la costante verifica dei dati contenuti nei cataloghi.
Questo catalogo annulla e sostituisce i precedenti.
In order to constantly improve our products quality, we take the right to make changes to the catalogues at any
time without notice.
Customers have the responsibility to continuously check all the information in the catalogues.
This catalogue cancels and replaces the previous ones.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
Hydraulic valves and integrated components
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
Hydraulic valves and integrated components
CARTUCCE CARTRIDGES
Di tipo avvitabile, possono venire inserite nell'appo- Screw type, they can be fitted directly into the cav-
sita cavità ricavata direttamente nell'attuatore (cilin- ity in the actuator (cylinder, motor, pump, etc.) or in
dro, motore, pompa, ...) o in blocco integrato. the integrated block. The valves are made of steel
Sono realizzate in Acciaio AV-PB (9SMnPb28 o 32) AV-PB (9SMhPb28 or 32) or of Ng2Pb (16NCr4) for
oppure Ng2Pb (16NiCr4) per i particolari interni di the internal mechanical blocks. All the internal parts
tenuta meccanica. Tutti i particolari interni vengono are hardened and ground or lapped to ensure the
temprati e sottoposti a rettifica o lappatura in modo maximum reliability and resistance. The external
da assicurare la massima affidabilità di resistenza. face is either zinc-plated (white) or burnished
L'involucro esterno viene protetto mediante tratta- (black).
menti di zincatura bianca o brunitura (nera)
PRESSURE SETTING
TARATURE LuEn valves are supplied pre-set at the standard
Le valvole LuEn sono tarate dalla Casa Costruttrice pressure setting shown by the relevant catalogue
al valore di pressione standard indicato nel corri- sheet. Whenever the application requires a re-
spondente foglio catalogo. Qualora sia necessario adjustment, please ensure that the limits of the
modificare il valore di taratura standard, assicurarsi given pressure range are never exceeded.
di non uscire dal campo di taratura corrispondente
alla molla indicata sulla scheda tecnica relativa.
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 5
COLLETTORI BODIES
VALVOLE CON COLLETTORI IN VALVES WITH AN ALUMINIUM BODY
ALLUMINIO (STANDARD) (STANDARD)
Sono realizzati con alluminio estruso ad alta resi- The bodies are made of high resistance extruded
stenza, appositamente studiato per applicazioni aluminium, designed for high pressure hydraulic
oleoidrauliche ad elevate pressioni di esercizio. A applications. For a higher hardness degree, they
richiesta può essere sottoposto a trattamento di can be gray anodized upon request (hardness 120-
anodizzazione indurente (durezza 120-130HRw 130 HRw, 2-3 micron deep). This allows high pre-
per una profondità di 2-3 micron) color grigio, con- cision mechanical blocks and a better resistance of
sentendo tenute meccaniche ad alta precisione ed the connecting threads and of the plugs and of the
miglior resistenza nei filetti dei condotti di collega- adjustment plugs.
mento e dei vari tappi di chiusura e regolazione. Note: if not otherwise specified, Luen valves have
Nota: salvo diversa precisazione le valvole LuEn aluminium bodies. These bodies can be used in
sono realizzate con collettori in alluminio. Sono ido- applications where the maximum pressure (set for
nee per impieghi ove la pressione massima indica- each single valve type) is reached only occasional-
ta per ciascun tipo di valvola viene raggiunta solo ly or for applications with a continuous moderate
occasionalmente o per impieghi a pressione ridot- pressure. Luen has developed a wide range of steel
ta continuativa. Per impieghi gravosi o nei casi ove bodies designed for heavy duties or for the applica-
la pressione massima ammissibile venga raggiunta tions in which the maximum pressure allowed is
frequentemente LuEn sviluppa una vasta gamma di frequently reached.
valvole con collettori in acciaio.
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
Hydraulic valves and integrated components
ATTACCHI PORTS
Gli attacchi filettati sono normalmente del tipo GAS The threaded ports are usually GAS type, cylindri-
cilindrico (BSPP) nelle dimensioni da 1/4" a 1"1/4. cal (BSPP), size from 1/4 “ to 1 1/4 “. Different port
Altri tipi di attacchi filettati sono disponibili a richie- sizes available upon request. A wide range of stan-
sta. A disposizione una vasta gamma standard, dard ports available – METRIC – NPT – SAE-6000
METRICO - NPT - SAE-6000 - CETOP e flangiatu- – CETOP, as well as specific flanges for the most
re specifiche per i modelli più diffusi dei motori common hydraulic motors.
idraulici.
INDICE
INDEX
Hydraulic valves and integrated components
VST-T-20-... 1
Valvola regolatrice di flusso a cartuccia bidirezionale 20 l/min (4.01.01.01)
Cartridge style flow restrictor cartridge style 5.3 GPM
VST-T-45-... 3
Valvola regolatrice di flusso a cartuccia bidirezionale 45 l/min (4.01.01.03)
Cartridge style flow restrictor cartridge style 11.9 GPM
CFB-60 5
Valvola regolatrice di flusso a cartuccia bidirezionale 60 l/min (4.01.01.05)
Cartridge style flow restrictor cartridge style 15.9 GPM
VST-UD-T-20-... 7
Valvola regolatrice di flusso a cartuccia unidirezionale 20 l/min (4.03.01.01)
Cartridge style flow control valve with reverse flow check 5.3 GPM
VST-UD-T-45-... 9
Valvola regolatrice di flusso a cartuccia unidirezionale 45 l/min (4.03.01.03)
Cartridge style flow control valve with reverse flow check 11.9 GPM
VSTC-20-... 11
Valvola di flusso a cartuccia compensato 20 l/min (4.05.01.01)
Cartridge style pressure compensated flow control valve 5.3 GPM
VSTC-45-... 13
Valvola di flusso a cartuccia compensato 45 l/min (4.05.01.03)
Cartridge style pressure compensated flow control valve 11.9 GPM
VSTC-100-... 15
Valvola di flusso a cartuccia compensato 100 l/min (4.05.01.05)
Cartridge style pressure compensated flow control valve 26.4 GPM
VRF-CN-3V-... 17
Regolatore di flusso prioritario a cartuccia con eccedenza in pressione 45 l/min (4.07.01.01)
Cartridge style priority flow control valve 11.9 GPM
VRF-C-3V-100-... 19
Regolatore di flusso prioritario a cartuccia con eccedenza in pressione 100 l/min (4.07.01.03)
Cartridge priority flow regolator combination style 26.4 GPM
VRF-C-3V-100-M27-... 21
Regolatore di flusso prioritario a cartuccia con eccedenza in pressione 100 l/min (4.07.01.05)
Cartridge priority flow regolator combination style 26.4 GPM
VRF-C-3V-130-... 23
Regolatore di flusso prioritario a cartuccia con eccedenza in pressione 130 l/min (4.07.01.07)
Cartridge priority flow regolator combination style 34 GPM
VB-... 25
Valvola controllo portata a inserto 180 l/min (3.15.01.01)
Lowering control compensated valve, insert type
VST-UD-LP-... 27
Valvole regolatrici di flusso unidirezionali 110 l/min
Flow control valve with reverse flow control
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 8
VST-T-20-...
VALVOLA REGOLATRICE DI FLUSSO A CARTUCCIA
BIDIREZIONALE
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.01.01.01 1
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 9
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 067 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.01.01.02 2
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 10
VST-T-45-...
VALVOLA REGOLATRICE DI FLUSSO A CARTUCCIA
BIDIREZIONALE
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.01.01.03 3
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 11
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 018 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.01.01.04 4
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 12
CFB-60
VALVOLA REGOLATRICE DI FLUSSO A CARTUCCIA
BIDIREZIONALE
CARTRIDGE STYLE FLOW RESTRICTOR VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.01.01.05 5
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 13
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 146 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.01.01.06 6
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 14
VST-UD-T-20-...
VALVOLA REGOLATRICE DI FLUSSO A CARTUCCIA
UNIDIREZIONALE
CARTRIDGE STYLE FLOW CONTROL VALVE
WITH REVERSE FLOW CHECK
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.03.01.01 7
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 15
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 024 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.03.01.02 8
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 16
VST-UD-T-45-...
VALVOLA REGOLATRICE DI FLUSSO A CARTUCCIA
UNIDIREZIONALE
CARTRIDGE STYLE FLOW CONTROL VALVE
WITH REVERSE FLOW CHECK
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.03.01.03 9
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 17
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 026 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.03.01.04 10
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 18
VSTC-20-...
VALVOLA DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED
FLOW CONTROL VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R
Flusso inverso consentito ma non compen-
sato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.05.01.01 11
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 19
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 023 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.05.01.02 12
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 20
VSTC-45-...
VALVOLA DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED
FLOW CONTROL VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R
Flusso inverso consentito ma non compen-
sato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.05.01.03 13
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 21
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 010 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.05.01.04 14
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 22
VSTC-100-...
VALVOLA DI FLUSSO A CARTUCCIA COMPENSATO
CARTRIDGE STYLE PRESSURE COMPENSATED
FLOW CONTROL VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R
Flusso inverso consentito ma non compen-
sato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.05.01.05 15
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 23
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 210 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
4.05.01.06 16
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 24
VRF-CN-3V-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO A CARTUCCIA CON
ECCEDENZA IN PRESSIONE
CARTRIDGE STYLE PRIORITY FLOW CONTROL VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
NOTE:
Flusso compensato da E verso R.
Flusso inverso consentito ma non
compensato (funziona in modo strozzato).
Compensated flow from E to R
Reverse flow allowed but not compensated
(throttle operation)
4.07.01.01 17
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 25
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 001 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
K Piombata - Sealed
4.07.01.02 18
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 26
VRF-C-3V-100-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO A CARTUCCIA CON
ECCEDENZA IN PRESSIONE
CARTRIDGE STYLE PRIORITY FLOW CONTROL VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.07.01.03 19
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 27
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 208 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
K Piombata - Sealed
4.07.01.04 20
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 28
VRF-C-3V-100-M27-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO A CARTUCCIA CON
ECCEDENZA IN PRESSIONE
CARTRIDGE STYLE PRIORITY FLOW CONTROL VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.07.01.05 21
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 29
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 238 0 X 0
Regolazione
Adjustment
X A chiave - Spanner
Y Volantino - handknob
K Piombata - Sealed
4.07.01.06 22
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 30
VRF-C-3V-130-...
REGOLATORE DI FLUSSO PRIORITARIO A CARTUCCIA CON
ECCEDENZA IN PRESSIONE
CARTRIDGE STYLE PRIORITY FLOW CONTROL VALVE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
4.07.01.07 23
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 31
CODICE DI ORDINAZIONE
HOW TO ORDER
004 250 0 X 0
TIPO (Y) TIPO (X) Regolazione
TYPE (Y) TYPE (X) Adjustment
L/min GPM L/min GPM X A chiave - Spanner
A da 0.05 a 45 0.01 to 12 A da 4 a 8 1 to 2 Y Pomello - handknob
B da 0.05 a 75 0.01 to 20 B da 8 a 16 2 to 4
C da 16 a 30 4 to 8
D da 30 a 60 8 to 16
4.07.01.08 24
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 32
VB-...
VALVOLA CONTROLLO PORTATA A INSERTO
LOWERING CONTROL COMPENSATED VALVE, INSERT TYPE
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
3.15.01.01 25
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 33
CODICE DI ORDINAZIONE
ORDERING CODE
Attacchi Luce Portata max Peso
CODICE ORDINAZIONE Port size nominale max flow-rate Weight
ORDERING CODE F G H L M N Ch Rated size
GAS (BSPP) l/min - GPM Kg
DN
Attacchi Peso
CODICE ORDINAZIONE Port size Weight
ORDERING CODE A Ch
GAS (BSPP) Kg
3.15.01.02 26
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 34
VST-UD-LP
VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO UNIDIREZIONALI
FLOW CONTROL VALVE WITH REVERSE FLOW CONTROL
CARATTERISTICHE PERFORMANCE
8.37 27
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 35
Ch.
Hex
A B
CODICE DI ORDINAZIONE
ORDERING CODE
Attacchi Portata max Peso
CODICE ORDINAZIONE Port size max flow-rate Pressione max Weight
ORDERING CODE A Ch A-B Max pressure
GAS (BSPP) l/min Kg
8.38 28
LUEN 04A_0 09/09/14 10.08 Pagina 36
04/A
Valvole - Valves
LUEN Via Lombardia, 14 - 24040 CALVENZANO (Bergamo) - ITALY - Tel. +39 0363 853 244 - Fax +39 0363 853 251
www.luen.it - info@luen.it