You are on page 1of 9

Guatemaya,

con ardoroso amor te canto.

¡Oh!, mi alma se empapa de júbilo


al escuchar el dulce trinar de tus pájaros,
al oír el tremolar de tus marimbas
con sus ecos celestiales.

Guatemaya,
con mi voz de milenaria milpa te canto.

Tus esplendorosas y misteriosas bellezas


me embriagan perpetuamente,
por eso soy cantor.

Yo le canto a mis hermanos campesinos,


porque con indecible sacrificio
hacen fructificar los campos,
porque desde el alba hasta la caída del atardecer
desempeñan su ruda labor.
¡Yo canto mi rebeldía,
porque su trabajo es despreciado y mal pagado!.

Guatemaya,
yo bendigo a los que luchan
por tus hijos desposeídos.
Yo bendigo al chapín honrado y laborioso.

Yo desahogo mi desencanto
porque continuamente me sumerjo
en tu desgarradora realidad
y lloro mi impotencia por no poder ampararte.

Se retuerce mi ser
al ver las manos callosas vacías,
los niños desprotegidos
y los hijos tuyos oprimidos.

Guatemaya,
¡Oh, mi pueblo: héroe y mártir,
la sangre derramada de los inocentes
reclama justicia!

Guatemaya,
¡quisiera ser tornado,
para eliminar a esos
que usan al pobre para enriquecerse,
a esos que pisotean la dignidad de mi prójimo!.

¡Oh!, Guatemaya,
estoy cansado de verte arrodillada,
hartándote se miseria,
de ver nacer generaciones cegadas
por el poder y el dinero.

Estoy hastiado de tantas amarguras tuyas,


por eso,
alzo mi voz de protesta
ante la injusticia que sufres patria mía.

Reclamo libertad, igualdad y bienestar para ti.

Guatemaya,
ya mis ojos están marchitos de tanto llorar.

Llevo tus dolores inmersos en mis entrañas


porque en mí estás fundida.

Guatemaya,
mi corazón grita su atroz dolor
porque tantos te venden y te prostituyen
como si fueses ramera o mercancía.
Me martirizan tus alaridos de suplicio al desgarrarte,
y aún así pronuncio tu sagrado nombre
con reverencia, dulzura y orgullo.

¡Cómo quisiera borrar tus desventuras y tus desdichas!


¡Cómo quisiera disipar tus hondas penas!
¡Cuánto daría para abrir anchos caminos de paz para que camines feliz!

¡Cuánto daría para que el día supremo pronto llegue!


¡Cuánto daría para que en breve se enciendan los amaneceres!

Guatemaya,
antes de partir quiero decirte
que no han dejado de latir los corazones
de tus hijos benignos
que se fueron involuntariamente...

Guatemaya,
antes de marcharme
quiero suplicarte perseveres
y esperes la primavera.

Guatemaya,
aviva tu esperanza
porque pronto germinarán
tus hijos sabios y altruistas.

Guatemaya,
tu agrario nombre que atraviesa mares
ya no será empañado;
tus artsitas, tus intelectuales y tus líderes bondadosos
ya no sufrirán más persecución ni muerte,
ya no crucificarán más jesucristos.

Guatemaya,
te canto,
porque soy tu poeta enamorado.

Proclamo a jubilosas voces


que yo fecundo surcos
para que tu extrema pobreza
salga huyendo de tus senderos...

Guatemaya,
te canto mi desaliento y mi tristeza,
pero también mi cara esperanza,
porque tiernamente me dulcificas.

¡Qué nuestra bandera ya no ondee en manos iletradas y asesinas!


¡Qué ya nadie te prostituya y te comercialice!
¡Qué pronto se abran de par en par
las puertas de los corazones chapines
para que Dios more en ellos y así reine la paz!.

PATRIA MIA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Patria mía,
imbuida en flores,
y te canto con el alma
empapada de rocío.

Patria mía,
exuberantemente verde y floral,
cada mañana, cuando el sol aparece en el horizonte
se arrodilla mi espíritu de milpa primaveral
y entonces Dios escucha
la más ferviente oración.
Patria mía,
cada vez que pronuncio
tu sacrosanto nombre
en mi corazón se derrama
la poesía más dulce y excelsa.

Patria mía,
te beso, con un beso,
de mi alma de marimba enamorada.

ENAMORADO DE GUATEMALA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Estoy enamorado
de tus vastos paisajes
de ensueño y fantasía,
de la paz de tus campos,
de la bendita vendimia de tu suelo
Guatemala mía.

Estoy enamorado
de los azahares de tus milpas,
de tus celajes sublimes,
de tus húmedos y fructíferos surcos,
Guatemaya inmortal.

Me embriago
de tus aromas silvestres y mágicos,
y por eso
con el corazón ardiendo de amor te canto
y me hierve la sangre
al decir: ¡soy guatemalteco!

Tu nombre
brota de mis labios
dulce y sacrosantamente
Guatelinda,
germen del milenario maíz
y porque soy tu genuino enamorado
seguiré ofreciéndote mis cantos,
esencias de mi alma.

Guatemarimba,
dulcísimo acento,
mi alma se inflama de júbilo
cuando paso a paso
recorro tu extraordinaria historia
y platico con el maíz,
espíritu viviente
de mis antepasados.

Guatedulce,
te contemplo con arrobamiento
porque eres
mi música eterna de amor,
mi cuna agraria
y el pensil de DIOS.

GLORIA A GUATEMALA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

PREAMBULO
Con tu lenguaje de caricias, patria mía,
te veo caminar por el diáfana sendero,
y por eso te exalto con mi numen sincero,
Guatemala, mi dulce y eterna alegría.

I
Mi Patria es un güipil de mil colores,
es un poema tejido con hilos de primavera,
es una marimba poseída de amores
y una chirimía de sonora y celestial madera.

II
Mi Guatemala es una canción preñada
de esperanzas bondadosas,
es un tzicolaj de garganta sagrada
y un manantial de músicas jubilosas.

III
Mi Guatemala es un tun enamorado
de la vida, del mañana y de Dios,
es un país por el Creador amado,
por eso no dejo de levantar mi voz.

IV
Que canten las marimbas y los tzicolajes,
los tunes y las chirimías,
que dancen los gloriosos celajes
y que florezcan las alegrías.

V
Gloria a mi Guatemala celestial,
cuna de los mayas inmortales,
oasis de la música de cristal,
nido de los místicos quetzales.

LA PATRIA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

La patria
con su gloria degollada
camina siempre
al madito calvario.

Llantos desgarradores
en mi alma resuenan
cual carcajada satánica.

Cánticos tristes
en mi alma palpitan.

Pobre la patria.

Malditos los que le escupen la dignidad.

Malditos los que la hunden en el excremento.

Pobre yo,
que me indigesté
de tanto llorar.
LOOR A GUATEMALA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Yo tendo espíritu de marimba cristalina


por eso exalto tu historia divina
Guatelinda, Guatebella, Guatehermosa;
Cuna de la civilización maya esplendorosa.

Patria de artistas e intelectuales,


de deportistas siderales;
diva de la música y de la poesías,
fuente de la paz, de la armonía.

Guatemala, Guateverde, Guategloriosa,


deja que en verso y en prosa
con mi canto celeste
mi profundo amor te demuestre.

Tú que te vistes con güipiles,


cortes, capixayes y de colores miles,
deja que mi canto de milpa milenaria
deposite en tu alma solidaria.

A HUEHUETENANGO
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Huehutenango, mi edén natal,


fuente sagrada de mi inspiración;
yo, tu agrario poeta eternal,
te ofrendo con gozo mi corazón.

Cuna de ilustres personajes,


nido de primaveras copiosas,
patria de deleitosos paisajes,
pensil de dulces liras gloriosas.

En tus surcos siempre prolifera


el sacro y milenario maíz,
¡Huehuetenango, quién no quisiera,
ser de esa semilla la matriz!

¡Oh, tu nombre, a mi alma inflama,


Huehutenango, mi patria hermosa;
por eso soy milpa-hombre
y marimba-lira primorosa!.

Tu excelsa belleza poética


es el inagotable manantial
de nuestra inspiración profética,
Huehuetenango, canto vegetal.

EN EL HORIZONTE
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

En el horizonte diviso
la Justicia
que tímidamente
camina
hacia esta dulce patria
sedienta y hambrienta de paz.

Miran Mack,
Paladín de la Libertad,
tus opresores ya están
sentados
en el banquillo
aterrados
viendo acercarse
el momento sagrado...
Tantos siglos de lucha,
de sacrificio
y por fin
veo en el horizonte,
el rostro purificador
de la venerada Justicia
que ha estado enjaulada
por los mismos...
que han ultrajado,
humillado,
violado,
empobrecido
y maldecido a nuestra inocente Patria.

Mi alma noble
se embriaga de esperanza
porque en el horizonte
ya inicia a brillar
el sacrosanto amanecer.

LA JUSTICIA YA VIENE
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Extasiado
en la contemplación
del hermoso paisaje
de mi Guatemaya estoy,
y de pronto,
como ave que alza el vuelo,
la esperanza
se asoma dulcemente
a mi mente
y pregono
a todo pulmón
que la Justicia
no tarda en llegar,
que solo debo tener
una pizca de paciencia,
que no debo dejar de luchar
ni permitir que los mismos
continúen azotando,
torturando,
y asesinando
a mi pueblo agrario.

Yo sé con certeza,
Myrna Mack,
que todos estos años de lucha
no en vano han sido.

Hay algo,
no sé...
que nos presagia
que la Justicia
pronto llegará.

DADIVA A ANTIGUA GUATEMALA


Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Diáfana Antigua Guatemala


que de beldad te vistes de gala,
yo te canto mi júbilo sin par,
y mi numen te vengo a ofrendar.

Con mi canto melifico tu ser,


con mis versos te veo florecer,
porque eres el pensil donde El Creador
sembró en cada surco su amor.
Un ramillete de poesía
corté en tus campos de fantasía
para ornar tu dulcísima sien
y aromatizar tu alma también.

Límpida Antigua Guatemala,


gozoso mi corazón te exhala
sus inspiraciones más refinadas,
sus profecías más endulzadas.

ANTIGUA GUATEMALA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Antigua Guatemala
brotan en torrentes mis cantos
porque cada día me nutro
con tus dulcificadores celajes,
con tus leyendas embrujadoras
y con tus perpetuos misterios.

Antigua Guatemala
germinan eternamente
en mi alma de pájaro-marimba
los versos más enternecedores
porque en tu fuente divina
bebo los más selectos néctares.

ANTIGUEÑA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Antigüeña
beberé sorbo a sorbo
tus embrujadores besos
para que tu camino sea el mío
y el mío sea tuyo.

CON TUS PANORAMAS


Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Antigua Guatemala
con tus panoramas hermosos
tejeré un poema
para que cuando me marche
para nunca más volver
me alimente sagradamente
con tus recuerdos sublimes.

ODA A GUATEMALA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Oye mi Guatemala amada,


toma mi inspiración alada;
te traigo mis diáfanos sonetos,
son versos con rima de cafetos.

No ha existido compositor,
que en su pentagrama de amor
hable de tu belleza sin igual,
y de tu albo nombre inmortal.

...y dime, ¿qué poeta egregio


con sus versos tornado arpegio
ha podido describir tu beldad?
Tu nombre, es: inefabilidad.

Oh tierras fértiles de Guatemala,


Oh mis más canoros cantos de mengala,
Dios te dio belleza inefable
y te dio nombre albo y afable.

Te colocó en medio de dos mares


y te dio gran caudal de turpiales,
en la América del Centro estás,
desde allí recibes de Dios la paz.

¡Eres floresta y eres edén,


eres estrado de Dios también¡

PLEGARIA POR GUATEMALA


Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Señor, llena de luz el corazón, de esta gran nación; que tu infinita y gloriosa misericordia disipe el dolor, la
maldad y toda discordia.

Señor, con beneplácito tú ves, a esta nación, arrodillada a tus pies…escucha sus lamentos, su voz adolorida.
Bendice, Señor, a mi Guatemala aturdida.

Ya las marimbas no cantan alegrías, y están exiliadas las chirimías; los tunes derraman congojas y los árboles están
huérfanos de hojas…

Bendice, Oh Señor, a mi país, arranca la maldad desde la raíz y ayúdanos a caminar tu camino para que dulce y de
paz sea nuestro destino.

HUEHUETECA
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

I
En mi alma mora
una extraordinaria aurora
desde que una sonrisa radiante
le diste a este solitario caminante.

II
Tus labios, ánforas de miel,
siento eternamente rozar mi piel,
como el rocío al clavel,
huehueteca, digna del laurel.

III
Los divinos perfumes
de tus cabellos, que presumes,
son de las flores más olorosas
que en los pénsiles se yerguen gloriosas.

IV
Hay en tu mirar, una luz laboral,
huehueteca de hermosura proverbial,
porque irradias ternura celestial
y aliento primaveral.

HUEHUETECA, REGALAME
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida.

Huehueteca regálame,
una sonrisa para que con ella
teja
un dulcísimo poema.

Regálame una mirada


para que con ella
escriba una jubilosa sinfonía.

Regálame un beso
para que con él
atesore en mi alma
un recuerdo
eterno y divino.
Regálame
un trozo de tu vida
para que con pasión
camine mi camino.
(1997)

EN LOS CUCHUMATANES
Autor: Elder Exvedi Morales Mérida. 1994

Sobre una alfombra


de perfumadas hierbas
descansábamos
ella y yo
viendo al cielo
tapizado de serenidad.

Aquí en Los Cuchumatanes


ella y yo
nos fundimos
aspirando con deleite
aroma de azahares.

En torrencial cascada
brotaba de nuestro ser
el júbilo de pertenecer
a esta patria dulce

You might also like