You are on page 1of 5

10 glagola u engleskom koje moraš da

naučiš - English Lane

Kada počnete sa učenjem engleskog jezika, glagoli će biti jedna od prvih lekcija koju ćete
naučiti. Glagoli su reči koja imenuje neku radnju, stanje i zbivanje. Na ovoj listi moćete
pogledati prvih 10 glagola koje treba da naučite, zajedno sa spiskom izraza u kojima se
koriste ovi glagoli.

1. Be (biti)

Ovo je prvi glagol koji ćete naučiti, a dosta njih ima problema baš sa ovim glagolom. Evo
u čemu je najčešći problem. Glagol biti u engleskom ima oblike za lica. To su samo tri
oblika, ali ako ih u startu lepo ne naučite, biće vam problem kasnije. Glagol biti se dosta
često koristi u govoru i pisanju, a osim toga služi i kao pomoćni glagol. Građenje
vremena Present Continuous, Past Continuous, pasiva, i mnogih drugih rečeničnih
konstrukcija neće biti moguće ukoliko ne znate ovaj glagol i njegove oblike. Pogledajte
prvo nekoliko čestih rečenica, a zatim i fraze u kojima se koristi glagol biti. Obratite
pažnju i na prevod glagola. U nekim frazama se ovaj glagol ne prevodi

biti.

I’m Megan. - Ja sam Megan.

I’m 29. - Ja imam 29 godina.

I’m from Germany. - Ja sam iz Nemačke.

He’s Jack. - On je Džek.

He’s 24. - On ima 24 godine.

He’s from France. - On je iz Francuske.

It’s a nice day today. - Danas je lep dan.

There are two cars in front of the house. - Dva automobila su ispred kuće.

How are you today? I’m fine, thanks. - Kako si danas? Dobro sam, hvala na pitanju.

What’s that? - Šta je to?

Izrazi sa glagolom biti:


be afraid - plašiti se

be aware of - biti svestan nečega

be happy - biti srećan

be lucky - imati sreće

be responsible - biti odgovoran

2. Do (raditi)

Osnovno značenje glagola do je raditi, ali se u pojedinim izrazima on može i drugačije


prevesti. Takođe služi i kao pomoćni glagol kao na primer za građenje Present Simple
vremena, a u slučajevima kada je pomoćni glagol, on se ne prevodi.

do exercises - raditi vežbe

do a favour - učiniti uslugu

do good - učiniti dobro, dobro uticati

do nothing - ne raditi ništa

do your best - dati sve od sebe

3. Have (imati)

Poslednji, treći glagol koji je ujedno i pomoćni je glagol have. Kada je glavni glagol on
znači imati, ali se često i drugačije prevodi u zavisnosti od konteksta i izraza u kom je
upotrebljen i neke od fraza u kojima se koristi su:

have a shower - tuširati se

have a drink - popiti piće

have a good time - dobro se provesti

have breakfast - doručkovati

have a problem - imati problem

4. Make (napraviti)

Glagol make se često koristi u izrazima ili kao deo frazalnih glagola. Iako je osnovno
značenje napraviti, videćete da se u izrazima vrlo često drugačije prevodi.
make a promise - dati obećanje

make a friend - steći prijatelja

make noise - praviti buku

make a mistake - napraviti grešku

make a decision - doneti odluku

5. Go (ići)

Ovaj glagol se često prevodi ići, čak i ovim frazama, ali postoje situacije kada se može i
drugačije prevesti.

go bad - pokvariti se

go crazy - pobesneti

go fishing - ići na pecanje

go on foot - ići peške, pešačiti

go on a trip - ići na put

6. Take (uzeti)

U početku ćete naučiti ovo osnovno značenje glagola take, gde on znači uzeti, ali osim
toga, on se često sreće u ovim izrazima:

take a break - napraviti pauzu

take a photo - fotografisati, slikati

take notes - hvatati beleške

take someone’s place - zauzeti nečije mesto

take a seat - sesti

7. Break (razbiti)

Osnovno značenje glagola break je razbiti, a uz to je ovaj glagol nepravilan. Ovo su


najčešći izrazi sa glagolom break u engleskom jeziku.
break a leg - slomiti nogu (kada je sa znakom uzvika “Break a leg!” to je izraz koji znači
srećno)

break a habit - osloboditi se navike

break a record - oboriti rekord

break the rule - prekršiti pravilo

break the news to someone - saopštiti vest nekome

8. Come (doći)

Pogledajte nekoliko fraza u kojima se glagol come koristi.

come early - doći rano

come late - doći kasno

come on time - doći na vreme

come to a conclusion - doći do zaključka

come to an end - završiti se

9. Get (dobiti, uzeti)

Glagol get se često prevodi dobiti ili uzeti, ali u sledećim izrazima on može imati i
drugačije značenje.

get a job - naći posao

get married - venčati se

get home - doći kući

get ready - spremiti se

get lost - izgubiti se

10. Catch (uhvatiti)

Još jedan glagol koji će vam dosta značiti na početku učenja engleskog jezika, i nekoliko
fraza gde se glagol catch koristi.

catch a ball - uhvatiti loptu


catch by surprise - iznenaditi

catch dust - skupljati prašinu

catch someone’s attention - privući nečiju pažnju

catch a bus - uhvatiti autobus

You might also like