TABLEAU V oS)
UNITES DE COMPTE ET MONNAIES DES ATHENIENS
La nomencliture des monnaies était la meme que celle des poids. La monnaie d'argent était la plus eou-
ante, les pieves de brnuze n’oyant en a Athénes qu'une durée éphémere et les pieces d'or provenunt sur
wide Fetranger. Luntke mouctaire attique était la drachme de 4.31 ou 4"32, La piéce la plus petite
etait Le quart dobole et fa plus haute le devadrachme (10 drachmes). Av dela, ta mine et le talent ne repré-
senbsient que des unites de conpte, comme chez nous le milhon et le miltiard..Crest par le poids moyen
cLTevaluation du titre des picees alliques au 9 sibele qu'on peut apprecier la valeur approximative des
monuaies anciennes en moonaies moderne:
MONNAIES DE CUIVRE.
Chalque (yardxobs), Ie huitiéme de Vobole oe ee ee eee
Double ehalque Bizaixov). ee eee
MONNAIES D’ARGENT.
Demiobole (woh)... Be ee a oe
Obele (560R6s), le sixieme de la drachme. - 2. ee ee
Doble on doable obole (3us60%0¥) ee
Teobote ow quadruple obole(epuGehon).
Dnacinic payer)... « ogee ee ee ee
Didrachine ow double draclime (8i2paxp0¥). : oes
Vetradrachme ou quadruple drachine ou statére d'argent (texpa8paypov, ovanhp). os. ss
MONNAIE D'OR.
Slatére d'or (xpuadts ovanip, ou simplement ypuaots), ving drachmes (8,80 d'or)... .
UNITES DE COMPTE.
Mine (u»@), somme de cent drachmes. . 6.0... oe
Talent (rahavrov), some de soixante mines, ou six mille druchmes. <2! 11)
Le statére d'or d’Alexandre, identique au philippe, est identique aussi au statére altique et ne différe
ur peu du darigue perse (S".4). Le statdre de Cyzique. en elecirum (alliage naturel d'or et dar
gent), valait, au temps de Pémosthene, 2 - drachmes atliques.
Le talent, quand on emploie re mot sans autre désiznation, est toujours le tulent d'argent ou talent
atlique de soixunte mines : 500 francs.
Le talent dor loit moins <'entondr> due somme pécuninieo que d'une quantité d’o déterminée parle
pois (roves le tableau des poids). On Vevalue otdinairement & dix talents d'argent ou six cents mines:
55600 francs.ABREGE DU DICTIONNAIRE
GREC-FRANCAIS
A
A,
A, @ (Hex) (x8) indécl. alpha, i” lettre de
‘alphabet grec: comme chiffre a’ = 1,
'4 = 1000 (hébr. aleph).
préfive : A néyatif ou privatif (v.. 28qhos,
aAtne) 12 copulatif (v, Fxorg, aahavzoc)
13 augmentatif (v. &pop0c, acevds) Ib
prosthélique (v. ddeigu, aazaiow).
&, préfive copulatif (v.énas, axhots).
@ dors c. 4 fam. Bt
& dor. c. 4, fém. d'bs.
&, pl. neutre d’6, pron. vel. et poss.
dor. ¢. Hy dat. fn . 8,
, exclamation d'étonnement, de douleur,
indignation, ete. ah! oh!
& 4, ah! ha! exclamation d'étonnement ou
ile joie.
S-darog, og, ov : 4 inviolable || 2 tres péni-
ble [4 priv., dd).
days, As, #6, qui ne se rompt pas, solide
a, Eyvoyee).
pou 0g, ov, qu'on ne peut toucher, re-
doutable (4, #xzw).
daca, a0. @idw ou di.
dacduny, ddoato, | ef 3sg.a0, moy. d'édiw.
&doqy, ao. pass. Wai
AdoXETOS, OG, OV, C. Aaxetns,
aaron, 3 sy. prés. moy. d'aiw,
autos, p. contr. &tos, 0g, ov, insatiable
de, gén. [4, 40).
Ade: Tact. (seul. ao. Ha0x, p. contr. a2) 4
troubler esprit, frapper de vertige ou de
folie, d'ow au pass. (seul. ao. 445ny) avoir | a:
Vesprit égaré |] 2 frapper d'une calamité,
causer un malheur I] H moy. 4 Or. (seul:
rés. et ao. Saaauny, p. conte aaduny) trou
Ser resprit, seater, Wrompor ll antr, (seul,
0.) commettre une faute
esprit [p. "apa dle & prost
mager, cf. an
46a, dor. c. #6n,
ABaxéo-A (a0, 3 pl. s6dxq5a) ne rien dire
d'une chose parce qu‘on ignore, oi igno-
rer, ne pas reconnaitre (qn) [4, Baw.
&Bantietos, og, ov, qui ne se plonge pas
dans Vivresse [, Baxcifto|
&Bacdviaros, as, ov : 4 non ntis ala question,
‘ois sans souffrance, sans géne || 2 qu'on
par avcueiement
, R. Fa, endom-
&BAaBds
ne cherche pas & savoir au moyen de la tor-
ture, dou en gén. non examing, non recher-
ché [4, Basaviteo).
SBacavietas, adv. 4 sans examen, d'oit sans
critique | 2 sans torture.
&Bacilautos, 06, ov, sans roi (&, Paothesu).
&bdotaxtos, o¢, ov, intolérable (4, Ba-
arate.
bards, dor. c. 46xr%
A-Baroe, og ou n, ov: I intr. 4 inaccessible,
infranchissable || 2 ot l'on ne doit pas. pén
trer, sacré, saint, inviolable (J 3 qui n’a pas
été monté (cheval) |] 4 qui n'a pas été saillie
(femelle IL ¢r. qui empéche de marcher
, Baives),
& Bags, Hs, #5, non teint (4, Bércw).
“ABEnpa, Hs (ta) Abdére (auj. ruines pras de
Polystylo) ville de Thrace.
“AsBnpLes; ov (@) Abdéritain ; prov. homme
simple, sot {“A6erpq)
“AGEnprtuxds, 4, dv, digne d'un Abdéritain,
sot ['A63xelzn<]
“ASEqpésar, adv. d'Abdére [“AGBnpx, -Bev).
4-648a10¢, og, ov, non ferme, inconstant [%,
Bega}
&-886qAoG, og, ov, oil l'on ne doit pas péné-
trer, inviolable, sacré [4, Mena
sbekeepia, ag (4) sottise, ignorance [466
e906).
&-6tAtEpos, a, ov, sot, stupide.
Abehtépas, adv. sottement
Log, 06, ov, sas ressources pour vivre,
indigent (4, tos).
&-Blotos, 06, ov, c. X6let0<.
jwt0¢, 0G, ov, qu'on ne peul vivre : Biog
46. vie intolérable [2, Beéw].
&Bidte5, adv. 4 de fagon A ne pouvoir sup-
porter la vie j| 2 sans. ance de vie.
B6Adbera, ag (7) 4 act. innocuité || 2 pass.
absence ‘de dommage ou de danger, tran
quillite (4622672).
&BAabHs, hs, ég > Tact. 4 qui ne nuit pas,
qui ne fait pas de mal 1 2qu: écarte ow pré-
vient le danger | IE pass. qui, n'épronve
aucune atteinte,d oi tranquille (4, Phémcw)
4Bhabdc, adv. sans causer de dommage
[#6da6%<).&BAHS
4846, fyt9g (6, 4) non encore laneé (8, Bad
hytos, 96, ov, non frappé (d'un trait)
(3, BadXe]
&-Binxpss, &, ov, faible, sans défense; a.
®avazoc, mort douce (% augm., Bdx,x265)
&BoHOntos, og, ov, dénué de secours, sans
ressources [é, Go70éw).
&BéaRNTOs, Og, ov, oil les troupeaux ne
paissent pas (4, Béoxw).
&-BouKdAntos, o¢, ov, dont on ne prend pas
soin (a, Bosxohéw)
ABoukla, as (4)
[460vho¢)
-oviog, og, ov : 4 irréfléchi, imprudent 1]
Qi erent a, dat. || 3 contraire ou hostile
oun
Bovhes, adv. avec irréflexion.
a Speeos, 06, ov, non mouille, sec B
&6p0-6
a
irréflexion, imprudence
eye).
emg, a adj. m. Wallure efféminée ;
» Batveo
A8p6-B.06, 05, ov, effemine [4. Bio:
&6p6-yoos, ev, 4
femme [2. y40s
4Bpo-Biaita, ng (i) vie molle [cf. le suiv.|
ABpo-8iavtog, og) ov, eféinine; tb d620-
gémit comme une
8
Giesoy, vie! molle “et efleminse (a6,
Sous, 06, ov, frémissant, grondant (&
augm. boéaw)
46po-nevOys, fs, #5, qui s'abandonne a une
molle douleur (x. év8o;|
ape
=)
smeur26, 95, ov, luxuriant, opulent (4. |
503).
Abpes, 4, dv, tendre, délicat, gracieux, joli;
en mauv. part, délicat, mou, elfémine.
Abpotato (sbj. a0. 1 pl. épq. aporakopey
Stgaress so pordce, g&u [calor
&Bpérms, yr05 (#) 1 air de délicatesse, ma-
meres de celui qui fait le difficile ou Je ren-!
chéri : obx ey aGodeyt: xetoat, Eur. tu ne te
trouveras pas dans un état a montrer tant
délicatesse || 2 magnificence, faste, opulence
[a6péc].
bpé-tipos, 0, ov, fastueux (4. c1p4]
&-Bporog, o¢ Ou n, ov : 4 immortel,
8; Vee G6odey,, Ia nuit saerée || 2 ot
y a pas d'hommes, desert (4, Baotés).
&Bpo-xitav, wvog (5, %) a la mole couver-|
ture (lit) (a. xrtdy).
&-6poxos, og, 6v, non mouillé (4, Brczw).
agpove (a0. Kz) parer avee recherche I
Moy. (impf. 462xv6pnv) se parer, dor se
pavaner, prendre de grands airs, faire le
difficile, le renchéri; 4. tw, s'enorgueillir
de qqe ch. (26945).
gbpacr ado. avec delves (3696s).
“Abu8n voc, 4, dv, d’Abydos; # "AG.Bqu7 (5. €
feta territoie a Abydos ("a6 sb0:
*hbu8e0ev, adv. en veniant d’Abydos ("4. ~Bev
“AGuB64, aulv.. 2 Abydos, sans mouv. a
“ABv80g, ov (4) Abydos : 4 ville de Troade
sur Uffellespont, en face de Sestos (auj
Avido) || 2 ville Egypte (auj. ruines pres
de Birbé)
4-Bvaa05, ov, ov, sans fond, d'une profon-
deur immense [4, B»sadc).
ays, dor. c. Fyn.
ae
| honnéle, simple; x2)
ayanders
dytaotar, dydaots, inf. prés. et 2 pl. pres.
ind, d'dyéopat,
“AyaBarave, ov (22) c."Ay6irava, "ExBdzava,
ayayety, inf. ao. 2 dy.
dyayov, a0. 2 dor, d'éyo.
ayabe (seul, prés.) supporter avec peine
Capparendé & byayar, ayalouat|
dyabeog, v. Hyadeos.
&yadoepyla, ag, ion. in, n¢ (4) action de faire
Te bien ow du bien, bienfait (2yaBoep7ée)
Ayado-epyés, 66, dv, qui {uit de bonnes
qeuvres ou de belles actions; of "AyaGoesyot,
nom des cing vétérans de Sparte les plus
dgés et les plus renommés, auaquels on
confiait certaines missions @ Uétranger
aya06c, Eoyor).
Spine ae oy beaniaal [ey206s,
rote]
4ya86¢, ¥, 6¥, bon, de bonne qualité : Ten
part. de pers. A noble, de bonne naissance ;
xaho! xai ay. dvépec, gens de bonne famille
(lat. optimates) || 2 brave |] 3 bon, accompli
en son genre : %y. Basihesc, Orpamwv, bon
roi, bon serviteur; Boy ay. IL. qni a une
voix retentissante ; éy. yvabumy, Sop. de bon
conseil; ay. ey rodéuwp, XEN. propre a la
uerre; ay. wazea0a:, Hot. propre & com-
jattre |] 4 bon, au sens mor.; of xadol xal
yaoi, les bons. a af. ironig. bon,
bs nay, ArT. beau ef
bon, c. ad. parfait; & ayaé, & *ya8é, Arr.
| mon bon! || 8 favorable, propice, bienveil-
lant, en un sens religieux : 4, Bcd: ayab,
| Pcur. la bonne déesse (lat. bona dea) @
Rome; aya siym, Puvr. a ia fortune pro-
pice || II en part. de choses : 4 bon, accom-
pli en son genre : daic dya0%, On. bon
repas; ‘I0axx, aya0% xouporpdgos, Ov.
Ithaque, bonne nourriciere de jeunes gar-
gons || 4 qui convient a, utile a: a. avbol,
p. qui convient a un homme; qgf. avec le
gen. cay mupero’, Xen. (remede) bon
contre la fiewre; dya8éy (2o71) avec Cinf. il
est bon de, elc.; abs. einety ou wubeiodat ec
aay, It ele dya0d, IL. parler pour le bien
11.3 propice, favorable = aya0%, hucoa, XEN.
jour favorable gouge faire qqe ch. j| 4 pros-
pere, heureux : &ya0dy xe mparcew, KEN. pros-
perer || IIT subst, xd ayabsy : A'bien, bien-
fait || 2 ce qui est bon, un bien; gidov, wey:
evov &ya6év, Xén. un ami, le plus grand bien ;
abs. le bien en s ya, Jes biens, 1a
's phy-
fortune, la puissance, ow les’ qu
siques et morales, particul. les biens de la
terre || Cp. et sup. (v. chacun des. mots
suiv. a son ordre alphab.) : ducivev, sans
sup. || poél. dpetwv, Epratos || Bedtiwv, poet.
Bibcepoe, BOtovos, poet poe Wxpeta-
aw; xpdeustoc, post. xépz0t0s I] huifwv, all.
Aeyjov, pul. Rwttepos; Aaiaros ow Ajaros Hl
it.” eprepos; poet. gépraroc ef pépraroc
feraie!
yaoupyas, 0. dyaborpy se.
Byedae, ad). bien [éyedée),
dyalouar (seul. prés.) s'indigner, étre indigné
ow irrite : tt, de ane ch.; swe, contre qqn
[apparenté d'8yaya:).
Kya-ehens, Hs, és, tres iHustre [£yav, xdéo