Professional Documents
Culture Documents
SPK1
SPK1
k Originalbetriebsanleitung
Bohrhammer
lL Original betjeningsvejledning
Borehammer
U Original-bruksanvisning
Borrhammare
t Select between the individual functions only when the equipment is at a standstill. If
you fail to observe this point, the equipment may be damaged.
C Per evitare danni allapparecchio, il passaggio da una funzione allaltra deve avvenire
solo ad utensile fermo.
lL For at undg at maskinen beskadiges skal omskift mellem de enkelte funktioner ske,
nr maskinen str stille.
Bf Da biste izbjegli oteenje ureaja, promjenu pojedinih funkcija treba obavljati samo
tijekom mirovanja.
4 Da biste izbegli oteenje ureaja, promenu pojedinih funkcija treba da obavite samo
za vreme mirovanja.
W Aby ste zabrnili pokodeniu prstroja, mali by ste prepna medzi jednotlivmi
funkciami iba vo vypnutom stave.
2
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:57 Uhr Seite 3
1
3
8
1 2
a
2 3
6 7
3
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 4
4 5
2 2
6 7
A B
8 9 3
C A B
C
3
4
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 15
F
Avertissement Lisez ce mode demploi pour diminuer le risque de blessures
15
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 16
F
Attention ! ATTENTION
Lappareil et le matriel demballage ne sont pas
Lors de lutilisation dappareils, il faut respecter
des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants
certaines mesures de scurit afin dviter des
jouer avec des sacs et des films en plastique et
blessures et dommages. Veuillez donc lire
avec des pices de petite taille. Ils risquent de
attentivement ce mode demploi. Conservez-le bien
les avaler et de stouffer !
de faon pouvoir disposer tout moment de ces
informations. Si lappareil doit tre remis dautres
Marteau perforateur
personnes, remettez-leur aussi ce mode demploi.
Poigne supplmentaire
Nous dclinons toute responsabilit pour les
Bute de profondeur
accidents et dommages dus au non-respect de ce
Dispositif de rcolte de la poussire
mode demploi et des consignes de scurit.
Mode demploi dorigine
Consignes de scurit
1. Consignes de scurit
3. Utilisation conforme laffectation
Vous trouverez les consignes de scurit
correspondantes dans le cahier en annexe.
Lappareil est fait pour perforer percussion dans le
AVERTISSEMENT ! bton, la pierre et la tuile, et pour forer marteau en
Veuillez lire toutes les consignes de scurit et utilisant le foret ou le burin correspondant.
instructions.
Tout non-respect des consignes de scurit et La machine doit exclusivement tre employe
instructions peut provoquer une dcharge lectrique, conformment son affectation. Chaque utilisation
un incendie et/ou des blessures graves. allant au-del de cette affectation est considre
Conservez toutes les consignes de scurit et comme non conforme. Pour les dommages en
instructions pour une consultation ultrieure. rsultant ou les blessures de tout genre, le
producteur dcline toute responsabilit et
loprateur/lexploitant est responsable.
2. Description de lappareil et tendue
Veillez au fait que nos appareils, conformment
de la livraison (figure 1) leur affectation, nont pas t construits, pour tre
utiliss dans un environnement professionnel,
2.1 Description de lappareil industriel ou artisanal. Nous dclinons toute
1. Protection antipoussire responsabilit si lappareil est utilis
2. Douille de verrouillage professionnellement, artisanalement ou dans des
3. Commutateur rotatif pour le stop de rotation socits industrielles, tout comme pour toute activit
4. Interrupteurs marche/arrt quivalente.
5. Commutateur rotatif pour stop de frappe
6. Poigne supplmentaire
7. Bute de profondeur 4. Donnes techniques
8. Poigne
16
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 17
F
Bruit et vibration Limitez le niveau sonore et les vibrations un
minimum !
Les valeurs de bruit et de vibration ont t Utilisez exclusivement des appareils en excellent
dtermines conformment la norme EN 60745. tat.
Entretenez et nettoyez lappareil rgulirement.
Adaptez votre faon de travailler lappareil.
Niveau de pression acoustique LpA 91,1 dB(A) Ne surchargez pas lappareil.
Imprcision KpA 3 dB Faites contrler lappareil le cas chant.
Niveau de puissance acoustique LWA 102,1 dB(A) Mettez lappareil hors circuit lorsque vous ne
lutilisez pas.
Imprcision KWA 3 dB Portez des gants.
Ce marteau perforateur ne convient pas lemploi Risques rsiduels
lair libre conformment larticle 3 de la directive Mme en utilisant cet outil lectrique
2000/14/EC_2005/88/EC. conformment aux prescriptions, il reste
toujours des risques rsiduels. Les dangers
Portez une protection acoustique. suivants peuvent apparatre en rapport avec la
Lexposition au bruit peut entraner la perte de loue. construction et le modle de cet outil lectrique :
1. Lsions des poumons si aucun masque anti-
Les valeurs totales des vibrations (somme des poussire adquat nest port.
vecteurs de trois directions) ont t dtermines 2. Dficience auditive si aucun casque anti-bruit
conformment EN 60745. appropri nest port.
3. Atteintes la sant issues des vibrations main-
Perforer le bton bras, si lappareil est utilis pendant une longue
Valeur dmission des vibrations ah = 16,943 m/s2 priode ou sil na pas t employ ou entretenu
Imprcision K = 1,5 m/s2 dans les rgles de lart.
Buriner
Valeur dmission des vibrations ah = 18,202 m/s2 5. Avant la mise en service
Imprcision K = 1,5 m/s2
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que
Informations supplmentaires sur les outils les donnes se trouvant sur la plaque de
lectriques signalisation correspondent bien aux donnes du
rseau.
Avertissement !
La valeur dmission de vibration a t mesure selon Enlevez systmatiquement la fiche de contact avant
une mthode dessai norme et peut tre modifie, de paramtrer lappareil.
en fonction du type demploi de loutil lectrique ; elle
peut dans certains cas exceptionnels tre suprieure Vrifiez si des conduites lectriques, de gaz ou deau
la valeur indique. ne sont pas caches dans lendroit o vous dsirez
travailler, en vous aidant dun appareil de recherche
La valeur dmission de vibration indique peut tre de conduites.
utilise pour comparer un outil lectrique un autre.
5.1 Poigne supplmentaire (fig. 2 pos. 6)
La valeur dmission de vibration indique peut Utilisez le marteau perforateur uniquement avec
galement tre utilise pour estimer laltration au sa poigne supplmentaire, pour des raisons de
dbut. scurit.
La poigne supplmentaire (6) vous permet davoir
un meilleur appui pendant lutilisation du marteau
perforateur. Lappareil ne doit pas tre utilis sans
poigne supplmentaire (6) pour des raisons de
scurit.
17
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 18
F
La poigne supplmentaire (6) est fixe par serrage 6. Mise en service
au marteau perforateur. Tourner la poigne dans le
sens contraire de celui des aiguilles dune montre (vu Attention !
de la poigne) dfait le blocage. Tourner la poigne Pour viter tout danger, la machine doit
dans le sens des aiguilles dune montre serre le uniquement tre tenue par les deux poignes
blocage. (6/8) ! Sinon, risque de chocs lectriques en perant
Desserrez dabord le blocage de la poigne des cbles lectriques !
supplmentaire. Ensuite, vous pouvez pivoter la
poigne supplmentaire (6) dans la position de 6.1 Mise en / hors service (fig. 1)
travail vous tant la plus agrable. Maintenant, Mise en circuit:
refermez la poigne supplmentaire dans le sens Appuyez sur linterrupteur (4)
contraire du sens de rotation jusqu ce que la
poigne supplmentaire soit bien en place. Mise hors circuit :
Relchez linterrupteur (4).
5.2 Bute en profondeur (fig. 3 pos. 7)
La bute de profondeur (7) est maintenue avec la vis 6.2 Stop de frappe (fig. 7)
de fixation (a) sur la poigne supplmentaire (6) par Pour commencer lgrement un trou, le marteau
blocage. perforateur est quip dun stop de frappe.
Desserrez la vis de fixation (a) et insrez la Tournez le commutateur rotatif du stop de frappe
bute de profondeur (7). (5) dans la position (B) afin de mettre le
Rglez la bute de profondeur (7) au mme mcanisme de percussion hors circuit.
niveau que le foret. Pour remettre loutil de percussion en circuit,
Faites reculer la bute de profondeur (7) de la tournez nouveau le commutateur rotatif du stop
profondeur de perage dsire. de frappe (5) dans sa position (A).
Serrez la vis de fixation (a) fond.
Percez prsent le trou jusqu ce que la bute 6.3 Stop rotation (fig. 8 /9 )
de profondeur (7) touche la pice usiner. Pour le burinage, la fonction de rotation du marteau
perforateur peut tre mise hors service.
5.3 Mise en place des outils (fig. 4) Pour ce faire, appuyez sur le bouton (C) du
Avant de lemployer, nettoyez loutil et graissez- commutateur rotatif (3) et tournez simultanment
en la poigne lgrement de graisse machine. le commutateur rotatif (3) en position de
Faites reculer la douille de verrouillage (2) et linterrupteur A (voir fig. 8).
tenez-la. Pour remettre la fonction de rotation en circuit,
Poussez loutil dgag de poussire en le appuyez sur le bouton (C) du commutateur rotatif
tournant dans le porte-outils jusqu la bute. (3) et tournez simultanment le commutateur
Loutil se verrouille lui-mme. rotatif (3) en position de linterrupteur B (voir fig.
Contrlez quil sest bien verrouill en le tirant. 9).
18
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 19
F
7. Remplacement de la ligne de 9. Mise au rebut et recyclage
raccordement rseau
Lappareil se trouve dans un emballage permettant
Si la ligne de raccordement rseau de cet appareil dviter les dommages dus au transport. Cet
est endommage, il faut la faire remplacer par le emballage est une matire premire et peut donc
producteur ou son service aprs-vente ou par une tre rutilis ultrieurement ou tre rintroduit dans
personne de qualification semblable afin dviter tout le circuit des matires premires.
risque. Lappareil et ses accessoires sont en matriaux
divers, comme par ex. des mtaux et matires
plastiques. Eliminez les composants dfectueux
8. Nettoyage, maintenance et dans les systmes dlimination des dchets
spciaux. Renseignez-vous dans un commerce
commande de pices de rechange spcialis ou auprs de ladministration de votre
commune !
Retirez la fiche de contact avant tous travaux de
nettoyage.
10. Stockage
8.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
Entreposez lappareil et ses accessoires dans un
air et le carter de moteur aussi propres (sans
endroit sombre, sec et labri du gel tout comme
poussire) que possible. Frottez lappareil avec
inaccessible aux enfants. La temprature de
un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lair
stockage optimale est comprise entre 5 et 30 C.
comprim basse pression.
Conservez loutil lectrique dans lemballage
Nous recommandons de nettoyer lappareil
dorigine.
directement aprs chaque utilisation.
Nettoyez lappareil rgulirement laide dun
chiffon humide et un peu de savon. Nutilisez
aucun produit de nettoyage ni dtergeant ; ils
pourraient endommager les pices en matires
plastiques de lappareil. Veillez ce quaucune
eau nentre lintrieur de lappareil.
8.3 Maintenance
Aucune pice lintrieur de lappareil na besoin
de maintenance.
19
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 55
90/396/EC_2009/142/EC
2004/26/EC
Emission No.:
89/686/EC_96/58/EC
55
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 56
k Nur fr EU-Lnder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!
Gem europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte und Umsetzung in
nationales Recht mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Recycling-Alternative zur Rcksendeaufforderung:
Der Eigentmer des Elektrogertes ist alternativ anstelle Rcksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgert kann hierfr auch einer
Rcknahmestelle berlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts-
und Abfallgesetze durchfhrt. Nicht betroffen sind den Altgerten beigefgte Zubehrteile und Hilfsmittel
ohne Elektrobestandteile.
56
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 59
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfltigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drcklicher Zustimmung der ISC GmbH zulssig.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISC GmbH.
La rimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents daccompagnement des produits, mme incomplte, nest
autorise quavec lagrment exprs de lentreprise ISC GmbH.
La ristampa o lulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti daccompagnamento dei prodotti
consentita solo con lesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
Eftertryk eller anden form for mangfoldiggrelse af skriftligt materiale,
ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt
efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medfljande
underlag fr produkter, ven utdrag, r endast tilltet med uttryckligt
tillstnd frn ISC GmbH.
Bf
Naknadno tiskanje ili slina umnoavanja dokumentacije i prateih
papira ovih proizvoda, ak i djelomino kopiranje, mogue je samo uz
izriito doputenje tvrtke ISC GmbH.
4
Potpuno ili delimino tampanje ili umnoavanje dokumentacije i
slubenih papira koji su priloeni proizvodu dozvoljeno je samo uz
izriitu saglasnost firme ISC GmbH.
j
Dotisk nebo jin rozmnoovn dokumentace a prvodnch
dokument vrobk, tak pouze vatk, je ppustn vhradn se
souhlasem firmy ISC GmbH.
W
Koprovanie alebo in rozmnoovanie dokumentcie a sprievodnch
podkladov produktov, a to aj iaston, je prpustn len s vslovnm
povolenm spolonosti ISC GmbH.
59
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 60
60
Anleitung_BT_RH_900_1_SPK1:_ 24.05.2011 8:58 Uhr Seite 63
p BULLETIN DE GARANTIE
Chre Cliente, Cher Client,
Nos produits sont soumis un contrle de qualit trs strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner
impeccablement, nous en serions dsols. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact
avec notre service aprs-vente ladresse indique sur le bulletin de garantie. Nous restons galement
volontiers votre disposition au numro de tlphone de service indiqu plus bas. Pour faire valoir une
demande de garantie, ce qui suit est valable :
1. Les conditions de garantie rglent les prestations de garantie supplmentaires. Vos droits de garantie
lgaux ne sont en rien altrs par la garantie prsente. Notre prestation de garantie est gratuite.
2. La prestation de garantie sapplique exclusivement aux dfauts occasionns par des vices de fabrication ou
de matriau et est limite llimination de ces dfauts ou encore au remplacement de lappareil. Veillez au
fait que nos appareils, conformment leur affectation, nont pas t construits pour tre utiliss dans un
environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu ds lors que
lappareil est utilis des activits dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou
toute autre activit du mme genre. Sont galement exclus de notre garantie : les prestations de
substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionns par le non-respect des
instructions de montage ou en raison dune installation non conforme, du non-respect du mode demploi
(comme par exemple le raccordement une mauvaise tension rseau ou un mauvais type de courant),
les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de lappareil ou encore
lemploi daccessoires non homologus), le non-respect des prescriptions de maintenance et de scurit,
linfiltration de corps trangers dans lappareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la
poussire), lemploi de la force ou linfluence extrieure (comme par exemple les dommages dus une
chute), ainsi que lusure normale conforme lutilisation. Ceci est particulirement valable pour les
accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une priode de garantie de 12 mois.
Le droit la garantie disparat ds lors que des interventions ont lieu sur lappareil.
3. Le dlai de garantie slve 2 ans et commence la date de lachat de lappareil. Les demandes de
garanties doivent tre prsentes avant coulement du dlai de garantie, dans les deux semaines suivant
le moment auquel le dfaut a t reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie aprs
coulement du dlai de garantie est exclue. La rparation ou lchange de lappareil nentrane nullement
une prolongation de la dure de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau dlai de
garantie, en raison de cette prestation, pour lappareil ou pour toute autre pice de rechange intgre. Ceci
est galement valable lorsquun service aprs-vente sur place a t consult.
4. Pour faire reconnatre votre demande de garantie, veuillez nous envoyer lappareil dfectueux franco de
port ladresse indique ci-dessous. Ajoutez lenvoi loriginal du bon dachat ou de tout autre preuve de
lachat date. Veuillez donc toujours bien conserver le bon dachat en guise de preuve ! Dcrivez la raison
de la rclamation le plus prcisment possible. Si le dfaut de lappareil est compris dans notre prestation
de garantie, nous vous retournerons sans dlai un appareil rpar ou encore un nouveau.
Bien entendu, nous sommes prts galement rparer les appareils dfectueux contre remboursement des
frais, ds lors que lappareil nest plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer lappareil notre adresse
de service aprs-vente.
63