You are on page 1of 12

アルフィー (Alfie)

by Seiko Matsuda

Penulis lirik:Burt Bacharach / Hal David Komposer:Burt Bacharach / Hal David

What's it all about Alfie?


Is it just for the moment we live?

What's it all about


When you sort it out, Alfie
Are we meant to take more than we give
Or are we meant to be kind

And, if only fools are kind, Alfie


Then I guess it is wise to be cruel
And if life belongs only to the strong, Alfie
What will you lend on an old golden rule?

As sure as I believe there's a heaven above, Alfie


I know there's something much more
Something even non-believers can believe in

I believe in love, Alfie


Without true love we just exist, Alfie
Until you find the love you've missed
You're nothing, Alfie

When you walk let your heart lead the way


And you'll find love any day, Alfie

As sure as I believe there's a heaven above, Alfie


I know there's something much more
Something even non-believers can believe in

I believe in love, Alfie


Without true love we just exist, Alfie
Until you find the love you've missed
You're nothing, Alfie

When you walk let your heart lead the way


And you'll find love any day, Alfie
Alfie, Alfie
イパネマの娘 (The Daughter of Ipanema)
Penulis lirik:Vinicius De Moraes / English Words by Norman Gimbel Komposer:Antonio Carlos Jobim

Tall and tanned and young and lovely


The girl from Ipanema goes walking
And when she passes each one she passes goes'Aaah..'

When she walks, she's like a samba


That swings so cool and sways so gently
That when she passes each one she passes goes'Aaah..'

Oh, but he watches so sadly


How can he tell her he loves her?
Yes he would give his heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he

Tall and tanned and young and lovely


The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles but she doesn't see

Oh, but he sees her so sadly


How can he tell her he loves her?
Yes he would give his heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he

Tall and tanned and young and lovely


The girl from Ipanema goes walking
And when she passes he smiles but she doesn't see
No she dosen't see
But she dosen't see
She dosen't see
No she dosen't see
スマイル (Smile)
Penulis lirik:J. Turner, G. Parsons Komposer:Charles Chaplin

Smile, though your heart is aching


Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by

If you smile through your fear and sorrow


Smile and maybe tomorrow
You'll see the sun come shining through for you.

Light up your face with gladness


Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near

That's the time you must keep on trying


Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worth while
If you just smile

Smile, though your heart is aching


Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by

If you smile through your fear and sorrow


Smile and maybe tomorrow
You'll see the sun come shining through for you.

Light up your face with gladness


Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near

That's the time you must keep on trying


Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worth while
If you just smile
ドント・ノー・ホワイ (Do not Know Why)

Penulis lirik:Jesse Harris Komposer:Jesse Harris

I waited till I saw the sun


I don't know why I didn't come
I left you by the house of fun
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

When I saw the break of day


I wished that I could fly away
In stead of kneeling in the sand
Catching teardrops in my hand

My heart is drenched in wine


But you'll be on my mind forever

Out across the endless sea


I would die of ecstasy
But I'll be a bag of bones
Driving down the road alone

My heart is drenched in wine


But you'll be on my mind forever

My heart is drenched in wine


But you'll be on my mind forever

Something has to make you run


I don't know why I didn't come
I feel as empty as a drum
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

マシュ・ケ・ナダ (Mash Ka Nada)


Penulis lirik:Jorge Ben & Jorge Lima Menezes Komposer:Jorge Ben & Jorge Lima
Menezes

Oria raio
Oba Oba Oba
Oria raio
Oba Oba Oba

Mas que nada


Sai da minha frente
Eu quero passar
Pois o samba esta animado
O que eu quero e sambar

Este samba
Que e misto de Maracatu
E samba de preto velho
Samba de preto tu

Mas que nada,


Um samba como esse tao legal
Voce nao vai querer
Que eu chegue no final

Oria raio
Oba Oba Oba
Oria raio
Oba Oba Oba

Oria raio
Oba Oba Oba
Oria raio
Oba Oba Oba

Mas que nada


Sai da minha frente
Eu quero passar
Pois o samba esta animado
O que eu quero e sambar
Este samba
Que e misto de Maracatu
E samba de preto velho
Samba de preto tu

Mas que nada,


Um samba como esse tao legal
Voce nao vai querer
Que eu chegue no final

Oria raio
Oba Oba Oba
Oria raio
Oba Oba Oba
Oba

恋の面影 (The aspect of love)

Penulis lirik:Burt F. Bacharach / Hal David Komposer:Burt F. Bacharach / Hal David

The look of love is in your eyes


A look your smile can't disguise
The look of love is saying
So much more than just words could ever say
And what my heart has heard
Well it takes my breath away

I can hardly wait to hold you


Feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you,
Now that I have found you

You've got the look of love


It's on your face
A look that time can't erase
Be mine tonight,
Let this be just the start of
So many nights like this
Let's take a lover's vow
And then seal it with a kiss

I can hardly wait to hold you


Feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you
Now that I have found you

Don't ever go
Don't ever go
I love you so

I can hardly wait to hold you


Feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you
Now that I have found you

You've got the look of love


It's on your face
A look that time can't erase
Be mine tonight,
Let this be just the start of
So many nights like this
Let's take a lover's vow
And then seal it with a kiss

I can hardly wait to hold you


Feel my arms around you
How long I have waited
Waited just to love you
Now that I have found you

Don't ever go
Don't ever go
I love you so
星に願いを (Wish Upon a Star)

Penulis lirik:Ned Washington Komposer:Leigh Harline

When you wish upon a star


Makes no difference who you are
Anything your heart desires
Will come to you

If your heart is in your dream


No request is too extreme
When you wish upon a star
As dreamers do

Fate is kind
She brings to those who love
The sweet fulfillment of
Their secret longing

Like a bolt out of the blue


Fate steps in and sees you through
When you wish upon a star
Your dreams come true

Fate is kind
She brings to those who love
The sweet fulfillment of
Their secret longing

Like a bolt out of the blue


Fate steps in and sees you through
When you wish upon a star
Your dreams come true

追憶 (Recall)
Penulis lirik:Alan Bergman / Marilyn Bergman Komposer:Marvin Hamlisch

Memories
Light the corners of my mind
Misty watercolored memories
Of the way we were

Scattered pictures
Of the smiles we left behind
Smiles we gave to one another
For the way we were

Can it be that it was all so simple then?


Or has time rewritten every line
If we had the chance to do it all again
Tell me, would we?
Could we?

Memories
May be beautiful and yet
What's too painful to remember
We simply choose to forget

So it's the laughter


We will remember
Whenever we remember...
The way we were...

Can it be that it was all so simple then?


Or has time rewritten every line
If we had the chance to do it all again
Tell me, would we?
Could we?

Memories
May be beautiful and yet
What's too painful to remember
We simply choose to forget

So it's the laughter


We will remember
Whenever we remember...
The way we were...
The way we were...
The way we were...

遥かなる影 (Harukanaru Shadow)

Penulis lirik:Burt Bacharach / Hal David Komposer:Burt Bacharach / Hal David

Why do birds
Suddenly appear?
Everytime you are near
Just like me
They long to be
Close to you

Why do stars
Fall down from the sky?
Everytime
You walk by
Just like me
They long to be
Close to you

On the day that you were born


The angels got together and decided
To create a dream come true
So they sprinkled moondust in your hair
Of gold and starlight in your eyes of blue

That is why
All the girls in town
Follow you all around
Just like me
They long to be
Close to you
On the day that you were born
The angels got together and decided
To create a dream come true
So they sprinkled moondust in your hair
Of gold and starlight in your eyes of blue

That is why
All the girls in town
Follow you all around
Just like me
They long to be
Close to you

Just like me
They long to be

Aah! Close to you...

静かな夜 (quiet night)


by Seiko Matsuda

Penulis lirik: Antonio Carlos Jobim English Words by Gene Lees Komposer: Antonio Carlos Jobim

Quiet nights of quiet stars


Quiet chords from my guitar
Floating on the silence that surrounds us

Quiet thoughts and quiet dreams


Quiet walks by quiet streams
And a window that looks out on
Corcovado, oh how lovely

This is where I want to be


Here with you so closed to me
Until the final flickers of life's embers

I who was lost and lonely believing life was only


The bitter tragic joke I found with you
The meaning of existence oh my love

Quiet nights of quiet stars


Quiet chords from my guitar
Floating on the silence that surrounds us

Quiet thoughts and quiet dreams


Quiet walks by quiet streams
And a window that looks out on
Corcovado, oh how lovely

This is where I want to be


Here with you so closed to me
Until the final flickers of life's embers

I who was lost and lonely believing life was only


The bitter tragic joke I found with you
The meaning of existence oh my love

You might also like