Professional Documents
Culture Documents
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
Versión No. 0 1 2 3
Elaboró : Nombre EIL EIL
Fecha 28-10-2011 30-11-2011
Revisó : Nombre Alain Hernández Alain Hernández
Fecha 28-10-2011 30-11-2011
Aprobó: Nombre Jorge Guarín Jorge Guarín
Fecha 31-10-2011 30-11-2011
Queda prohibida la reproducción total o parcial (edición, copia, inclusión en película cinematográfica, videograma, o
cualquier otra forma de fijación), comunicación en forma pública (ejecución de concursos, representación,
declamación, radiodifusión sonora o audiovisual, difusión por parlantes, telefonía, fonógrafos o equipos análogos, etc.),
transformación (traducción, arreglo o cualquier otra forma de adaptación) y distribución (venta, arrendamiento o
alquiler e importación) de la información contenida.
CONTENIDO
1 GLOSARIO ............................................................................................... 1
2.5 Daños......................................................................................................................................... 4
2.5.1 Daños a cargo de ISA ...................................................................................................... 4
2.5.2 Daños a cargo del contratista ......................................................................................... 5
5 CIMENTACIONES .................................................................................. 18
1 GLOSARIO
Cable mensajero: Cable de acero trenzado que se tiende provisionalmente para halar el
cable conductor o cable de guarda. También se llama cable piloto o cable pescante.
Condiciones particulares: Características o especificaciones aplicables únicamente a un
contrato en particular.
Condiciones generales: Características o especificaciones aplicables a todos los proyectos
relacionados con obras de naturaleza similar.
Control de materiales: Mantener permanentemente los inventarios actualizados y velar por
su conservación.
Cota de fondo: Nivel de fundación de los cimientos.
Documento de contratación: Comprende la solicitud de ofertas en todas sus partes
contractuales y técnicas.
Equipo: Todas las herramientas y aparatos requeridos para la ejecución de las obras.
Hito central: Elemento de concreto que define el centro de la torre en el terreno,
generalmente con forma de tronco de pirámide, con cara superior de mínimo de 0.2 x 0.2
metros e inferior de 0.3 x 0.3 metros, empotrado en el terreno aprox. 0.40 metros. También
es llamado mojón.
Lista de materiales: Documento que relaciona en forma detallada cada uno de los
elementos indicados en los planos estructurales y electromecánicos. En estructuras también
son llamadas listas de composición.
Manejo de materiales: Cuidados que deben tenerse en cuenta para conservar la calidad de
los materiales.
Materiales: Son los Aisladores, herrajes, accesorios, cables, estructuras y demás elementos
requeridos para la construcción de la línea.
Patio de materiales: Porción de terreno plano conformado por suelo compacto y buenos
drenajes, adecuado para almacenar los materiales de la obra, con accesos carreteables
habilitados para el tránsito de transporte pesado con cargas largas y anchas y que cuente
con los permisos ambientales, de seguridad y de acceso emitidos por las autoridades
competentes.
Personal: Todo el recurso humano requerido para la ejecución de las obras.
Puente: Porción de cable que se instala en las torres de retención o anclaje para dar
continuidad eléctrica a cada una de las fases de la línea o del cable de guarda. También se
llama cuello muerto.
2 CONDICIONES GENERALES
En Perú:
h) Reglamento Nacional de Edificación del Perú.
i) Código Nacional de Electricidad del Perú.
2.5 DAÑOS
n. Por daños indirectos a cultivos y pastos al permitir que el ganado se pase a predios
vecinos por los sitios donde se cortan cercos y estos no se reparan inmediatamente o
por broches o puertas provisionales que se dejen abiertos.
o. En terrenos y mejoras cuando se construyen vías y se interrumpen cauces de
quebradas. El contratista debe instalar tuberías provisionales suficientes para que el
agua drene fácilmente y así evitar taponamientos y represamientos que al desbordarse
pueda ocasionar daños en terrenos ubicados fuera del cauce natural.
p. Por accidentes de semovientes o personas causados por la falta de colocación de cercos
u obstáculos perimetrales alrededor de las excavaciones para la construcción de las
cimentaciones, o cuando éstos se enreden en manilas y cables dejados en el piso o a
muy poca altura.
3 OBRAS PRELIMINARES
3.1 REPLANTEO
El replanteo será hecho por el contratista de acuerdo con los planos de construcción y/o
montaje. Todas las líneas y nivelaciones estarán sujetas a la revisión del supervisor, pero tal
revisión no relevará al contratista de su responsabilidad por la exactitud de tales líneas y
niveles. Los correctivos originados se materializarán en el terreno y los cálculos se
registrarán en carteras adecuadas, una copia de la cual debe ser entregada al supervisor
cuando éste la solicite, junto con secciones y cuadros explicativos.
La conservación de los hitos y referencias topográficas correrá por cuenta del contratista
requiriéndose la aprobación escrita del supervisor para removerlos, sustituirlos o
modificarlos.
El contratista dispondrá de la siguiente información antes de iniciar las labores de replanteo:
a. Localización geográfica del proyecto.
b. Localización general de la línea.
c. Planos de planta perfil.
d. Definición de tipos de cimentaciones.
El contratista verificará antes de iniciar la construcción, toda la información entregada por
ISA, especialmente la relacionada con el cumplimiento de las distancias eléctricas de
seguridad a todo lo largo de la línea, la altura y la capacidad de carga de cada una de las
estructuras y la capacidad portante y estabilidad de los sitios de torre; y presentará
oportunamente a ISA el Informe de Replanteo, indicando las diferencias encontradas y los
correctivos propuestos.
3.1.1 Alcance
El replanteo consiste en la verificación planimétrica, altimétrica y confrontación del perfil de la
línea, para determinar la localización de la obra y ubicación final de las torres.
El contratista debe constatar que la localización de las torres y detalles topográficos
corresponda con las abscisas y cotas indicadas en los planos. Igualmente debe verificar la
longitud de los vanos, cotas de los sitios de torres, pendientes transversales, los perfiles
diagonales de patas y que se estén cumpliendo a todo lo largo de la línea las normas sobre
distancias mínimas de seguridad estipuladas en los códigos correspondientes.
Cuando sea necesario reubicar alguna torre o realizar otras modificaciones, el contratista
debe someter, con suficiente anticipación, dichos cambios a la aprobación del supervisor y
debe efectuar los replanteos que sean del caso.
El contratista será responsable de la conservación de los mojones y referencias de los sitios
de torre desde la iniciación hasta la terminación y entrega de la obra. En caso de encontrar
algún hito o mojón destruido, el contratista debe relocalizarlo y reconstruirlo.
3.2.4 Construcción
La construcción de los accesos se hará siguiendo los métodos de construcción más
utilizados para este tipo de carreteables, usando el equipo apropiado y personal con amplia
experiencia en este tipo de trabajos y que serán definidos y aprobados por el supervisor.
El contratista debe colocar afirmado en los tramos del acceso, donde los suelos se
caractericen por su baja capacidad de soporte, y debe presentar para aprobación del
supervisor, la memoria de cálculo del espesor correspondiente. El afirmado será de material
granular seleccionado, compactado convenientemente por medio del equipo apropiado.
En todos los casos, el contratista debe construir las obras de drenaje y protección necesarias
para el acceso y zonas adyacentes, siguiendo las normas y especificaciones para este tipo
de obras o las indicadas por el supervisor, para asegurar la conservación del suelo y la
estabilidad de taludes y laderas.
Previo al uso del acceso y al final se debe realizar con propietarios a o comunidades un
inventario del estado inicial y final. De lo anterior de dejará registro.
El contratista obtendrá de quien corresponda, los permisos necesarios para la construcción
de las vías de acceso, negociará y pagará los daños que se ocasionen, según lo estipulado
en la sección 2.5.2- Daños a cargo del contratista -, de este documento.
El contratista será responsable de su construcción y mantenimiento hasta la entrega de las
obras y serán a su cargo las adaptaciones o mejoras que se requieran para el buen uso de
las vías.
El contratista debe tomar las medidas necesarias para evitar daños a los bienes que puedan
ser afectados en cualquier forma con motivo de la construcción, adecuación y uso de vías de
acceso, evitar molestias o trastornos en las labores que los propietarios o usuarios de los
predios adelanten en la zona de los trabajos e impedir que los trabajadores a su servicio
asuman o ejecuten actos que de algún modo perjudiquen los intereses de los propietarios.
ISA no hará al contratista ningún reconocimiento económico o de plazo por omisión o
incumplimiento de lo anteriormente establecido, por suspensiones de los trabajos
relacionados con las vías de acceso a la obra ni por el manejo de las relaciones con los
propietarios o responsables de los predios comprometidos.
Se advierte expresamente que ISA no permitirá la construcción de accesos que de manera
directa o indirecta atenten contra la estabilidad del terreno o contra la preservación ecológica
de la zona.
En los sitios en los que por negligencia del contratista se presenten estas anomalías, serán a
su costa todas las obras necesarias para su corrección.
El contratista debe tener en cuenta en su estimación de los costos por accesos, que éstos
podrán tener, en los sitios que se requieran, obras de drenaje y protección tales como,
alcantarillas, cunetas, zanjas, puentes en madera, bateas, muros, afirmado, etc.
El mismo procedimiento establecido para la construcción de accesos carreteables se debe
seguir para las otras modalidades de accesos de acuerdo con sus características y los tipos
de obra.
3.3.3 Permisos
El contratista debe obtener los permisos pertinentes para la realización de los trabajos y los
costos que se ocasionen por estos y las posibles indemnizaciones serán por cuenta del
mismo.
Una vez concluidos los trabajos, el contratista debe reconstruir las cercas, muros y vallas, de
ser posible a su estado original o en la forma que acuerde con el propietario y el supervisor
verificará que dichos trabajos se hayan ejecutado de acuerdo con las indicaciones y
compromisos adquiridos con el propietario. En caso contrario, ISA se reserva el derecho de
hacerlo en la oportunidad que a juicio del supervisor considere conveniente y en tal evento,
deducirá su costo de cualquier suma que esté pendiente de pago al contratista.
4 DESPEJE DE ZONA
También debe llenar adecuadamente las brechas, zanjas, surcos y huecos que se hagan en
el desarrollo de los trabajos y tomar las medidas necesarias para evitar que semovientes y
personas se lesionen por accidentes del terreno que debido a la tala o tendido, le queden
accesibles.
Cuando se tenga la imposibilidad de demoler las edificaciones localizadas dentro de la zona
de servidumbre, el contratista debe instalar pórticos, defensas o poleas desviantes,
destinados a evitar que los trabajos produzcan daños en ellas.
ISA no concederá extensiones del plazo de entrega de la obras por suspensiones de los
trabajos debidas a la omisión del contratista de alguna de las previsiones aquí contempladas
ni hará pago adicional alguno que no haya sido establecido en este Documento de Solicitud
de Oferta.
5 CIMENTACIONES
5.1.1 Descripción
A menos que en las condiciones particulares se indique otra instrucción, ISA entregará al
contratista los planos de todos los tipos de fundación de las estructuras y los estudios de
suelos y de rocas elaborados por el Consultor de diseño de la línea.
Con base en esta información, el contratista debe realizar la marcación de excavaciones y el
cálculo de las cotas de fondo y de nivelación.
5.2 EXPLANACIONES
5.2.1 Descripción
Se entiende por explanación, el movimiento de tierras a cielo abierto necesario para
conformar las áreas donde se localizarán estructuras, para conformar taludes con el objeto
de obtener su estabilidad permanente según las indicaciones del supervisor o para cumplir
con las distancias de seguridad cuando ocasionalmente se presente un acercamiento del
conductor a tierra. La actividad incluye el descapote, la excavación en sí y el retiro de
materiales inadecuados, incluyendo la disposición de los mismos en sitios autorizados por la
Autoridad Ambiental y aplicación de medidas de seguridad industrial y ambientales. No habrá
clasificación de los materiales provenientes de explanaciones.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 19 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
5.3 EXCAVACIONES
5.3.1 Descripción
Este trabajo comprende la excavación para todos los tipos de cimentación, de acuerdo con
los alineamientos, pendientes y cotas del terreno indicados en los planos de construcción u
ordenados por el supervisor e incluye la preparación y acabado de las superficies de
cimentación.
La excavación comprende además todos los trabajos adicionales necesarios para garantizar
la estabilidad de los taludes, tales como entibados, trinchos provisionales para evitar
rodamiento de material excavado, bombeo de agua freática, agua lluvia o de inundaciones, la
preparación y acabado de las superficies y todos los controles necesarios para localizarlas y
dimensionarlas.
Durante la ejecución de cada una de las excavaciones, el contratista debe construir muros,
cercas provisionales, barandas u obstáculos y señales que impidan el acceso de personas y
semovientes a los sitios de trabajo y para prevenir su caída a las excavaciones. También
debe tomar las medidas del caso, trinchos provisionales o barreras, para que los materiales
de las excavaciones no produzcan daños a los bienes situados fuera del sitio de torre.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 20 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
El contratista debe entregar a ISA en medio magnético y en papel las planillas de marcación
de excavaciones, las cuales deben incluir el tipo de torre, abscisa, cota, ángulo de deflexión y
su orientación, tipo de fundación, extensiones de pata, incremento o decremento de altura de
la torre y longitudes adicionales de pedestal de concreto, los cálculos de las cotas de fondo y
de nivelación, los volúmenes de excavación, relleno y concreto; lo mismo que el peso del
acero de refuerzo.
5.3.3 Localización
Será responsabilidad del contratista localizar el sitio exacto para los cimientos y otras
estructuras y cumplir con los límites de las excavaciones y las referencias topográficas
necesarias para que las obras se construyan de acuerdo con los planos de construcción y las
indicaciones del supervisor. Para el cálculo de las cotas de fondo o nivel de fundación, el
contratista debe basarse en los diseños de las cimentaciones y en el promedio de cota del
nivel de terreno de los vértices del cuadrilátero formado. Cuando el cimiento quede localizado
en terreno inclinado, la cota de fondo en la esquina más baja no debe ser menor al noventa
por ciento de la profundidad teórica de diseño.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de la cimentación debe ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto simple. El contratista debe terminar la
excavación hasta el nivel de cimentación solo hasta cuando esté preparado para iniciar la
colocación del refuerzo y el concreto.
Después de iniciadas las excavaciones, los trabajos u obras adicionales que se generen por
demoras en su terminación, por imprevisiones, o por inadecuada aplicación de los métodos
de excavación serán a cargo del contratista. Cualquier sobre - excavación ejecutada por el
contratista con cualquier propósito o cualquier razón debe ser rellenada con materiales
seleccionados y convenientemente compactada de acuerdo con las instrucciones del
supervisor y sin costo adicional para ISA.
Los entibados de madera y demás materiales que puedan desintegrarse con el tiempo,
deben retirarse antes de iniciar las operaciones de relleno.
Si los suelos están constituidos por arenas finas, con nivel freático alto, el abatimiento del
agua se debe hacer desde la excavación continua o desde un pozo adicional, con el fin de
evitar el deterioro del suelo de la excavación y garantizar la estabilidad de sus taludes.
Cualquier otra solución propuesta por el contratista debe ser aprobada previamente por el
supervisor.
5.4 CONCRETOS
5.4.1 Descripción
Este trabajo consiste en la construcción de las obras de concreto simple o reforzado que
forman parte de las cimentaciones de las torres y otras obras adicionales. Comprende el
suministro de materiales, equipo, colocación de formaletas, preparación y colocación de
mezclas, acabado y curado del concreto, ensayos y en general todas las operaciones y
medidas de seguridad industrial y ambiental requeridas para terminar tales obras de acuerdo
con los planos de construcción, las especificaciones y las instrucciones del supervisor.
5.4.3 Resistencia
La resistencia especificada del concreto (f'c) para cada una de las diferentes estructuras será
la indicada en los planos o estas especificaciones. Los requisitos de resistencia se
verificarán mediante ensayos a la compresión de acuerdo con los métodos de la designación
ASTM C-39.
Las diferentes clases de concreto a utilizar en la ejecución de las obras son:
a) Concreto Clase 1 - f'c = 28 MPa.
b) Concreto Clase 2 - f'c = 21 MPa
c) Concreto Clase 3 - f'c = 17,5 MPa.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 23 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
5.4.6 Materiales
Todos los materiales deben ser suministrados por el contratista y requerirán la aprobación
previa del supervisor. Durante la ejecución de los trabajos, el contratista debe suministrar al
supervisor las muestras que éste solicite tanto de los materiales como de la mezcla de
concreto producida, para verificar que la calidad de los mismos sea adecuada y que cumplen
las especificaciones. Todas las muestras deben ser tomadas bajo la supervisión del
supervisor. Los ensayos requeridos serán por cuenta del contratista.
La fuente de los materiales o los proveedores debe poseer permiso ambiental y minero,
expedido por la Autoridad respectiva. Adicionalmente copia de este permiso debe ser
entregado al supervisor, previo al inicio de obras.
5.4.7 Cemento
En zonas de suelos normales con PH mayor de 5 y poca presencia de sulfatos el cemento
que se usará será Pórtland tipo I y en zonas de suelos agresivos con PH menor o igual a 5, y
alta concentración de sulfatos, Portland tipo V, tanto para obras varias (concreto clase 3)
como para cimentaciones (concretos clases 1 y/o 2). El contratista proveerá espacios
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 24 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
5.4.8 Aditivos
Los aditivos para el concreto sólo podrán usarse de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante y con aprobación escrita del supervisor. Su costo debe quedar involucrado en el
costo del tipo de concreto o mortero, sea que su utilización esté especificada o haya sido
propuesta por el contratista para su propia conveniencia, de acuerdo con métodos de
construcción a emplear en la obra.
5.4.9 Agua
Toda el agua usada en la mezcla y el curado del concreto debe estar limpia y libre de aceites,
sales, ácidos, materia orgánica, sedimentos, lodo o cualquier otra sustancia perjudicial a la
calidad, resistencia y durabilidad del concreto. No se permite el uso de fuentes de agua no
autorizadas por la Autoridad Ambiental. El agua debe ser suministrada por acueductos
regionales o transportada a los sitios de trabajo. Adicionalmente copia de facturas por
suministro de agua debe ser entregada al supervisor.
5.4.10.1 Generalidades
Las partículas de arena y grava deben estar compuestas por fragmentos de roca dura,
densa, durable, libres de cantidades objetables de polvo, materia orgánica, álcalis, mica,
pizarra o partículas de tamaño mayor que el especificado, además deben cumplir con los
siguientes requisitos:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 25 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
3/8" 100
4 95-100
8 80-100
16 50-85
30 25-60
50 10-30
100 2-10
Sus partículas deben estar limpias y desprovistas de materiales orgánicos, serán de material
silíceo duro y de tamaño variable con los límites de granulometría anotados.
No se admitirá arena con un módulo de finura menor de 2,3 ni superior a 3,1. No debe
contener materias orgánicas ni arcilla en cantidad superior al 1% en peso. No contendrá
raíces, micas, limos o cualquier otro material que pueda alterar la calidad del hormigón o
corroer el acero de refuerzo.
El supervisor exigirá parcial o totalmente al contratista la presentación de los análisis físicos y
químicos que se listan a continuación tomados para el agregado fino que utilizará en la
elaboración de los concretos durante la construcción de la obra:
a) Granulometría.
b) Solidez (%).
c) Sustancias deletéreas (%):
• Partículas desmenuzables.
• Carbón y lignito.
d) Impurezas orgánicas (%).
e) Partículas planas y alargadas (%).
f) Reactividad potencial (Método de las barras de mortero para medir expansión. Norma
ASTM-C-33).
g) Análisis petrográfico (Feldespatos, Epidotas, Piroxenos, Cloritos).
h) Análisis químicos cuantitativos:
• Aluminato tricálcico.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 26 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
• Silicato tricálcico.
• Ferroaluminato de calcio.
• Silicato bicálcico.
• Álcalis (Na2O y K2O).
Previamente y con 15 días de anticipación al vaciado de concretos, el contratista suministrará
al supervisor los análisis de las arenas y agregados gruesos que utilizará en la obra, que
comprueben la bondad de los materiales, incluyendo el concepto del laboratorio sobre su
posible utilización.
c) De 38 a 76 mm ó 1.5" a 3".
El tamaño máximo de los agregados gruesos, aunque esté dentro de los límites fijados, no
será mayor de una quinta (1/5) parte del espesor mínimo de la sección respectiva de una
estructura de concreto, ni mayor que las tres cuartas (3/4) partes de la distancia mínima libre
entre las varillas del refuerzo.
5.4.10.5 Formaletas
El contratista suministrará e instalará todas las formaletas en donde sea necesario confinar y
soportar la mezcla de concreto, mientras se endurece, para dar la forma y dimensiones
requeridas.
Con 15 días de anticipación a la iniciación de su fabricación, el contratista debe presentar al
supervisor para su aprobación el diseño de todas las formaletas y sus sistemas de
fabricación, soporte y manejo, indicando los materiales que se propone utilizar y sus
especificaciones correspondientes.
La aprobación por parte del supervisor no eximirá al contratista de su responsabilidad
respecto a la seguridad, calidad del trabajo y cumplimiento de estas especificaciones.
Cuando los resultados que se obtengan con los diseños y sistemas aprobados para las
formaletas no se ajusten a los requerimientos estipulados, el contratista debe modificar
parcial o totalmente dichos diseños y sistemas sin que por ello tenga derecho a ningún tipo
de reclamación.
Las formaletas y la obra falsa deben ser lo suficientemente fuertes y rígidas para soportar
todas las cargas a las que vayan a estar sometidas, incluyendo las cargas producidas por la
colocación y el vibrado de la mezcla. Además deben permanecer rígidamente en sus
posiciones iniciales hasta cuando la mezcla de concreto se haya endurecido lo suficiente
para sostenerse por si misma. Las formaletas podrán construirse de madera, la cual debe
provenir de sitios autorizados por la Autoridad Ambiental; acero u otro material aprobado por
el supervisor.
Todas las formaletas deben ser suficientemente herméticas para impedir pérdidas de
lechada de la mezcla. Las formaletas deben diseñarse de tal manera que permitan la
colocación y compactación adecuada de la mezcla en su posición final y su fácil inspección,
revisión y limpieza.
No se permitirán reparaciones de las formaletas con pedazos de madera o lámina que
modifiquen la superficie y conformación de las mismas.
El contratista debe colocar en las formaletas las molduras especiales requeridas para los
detalles de juntas, esquinas o bordes y acabados que se indiquen en los planos o que
ordene el supervisor.
El contratista debe escoger los materiales que utilizará para la elaboración de las formaletas,
las cuales deben ser de buena calidad y no deben producir deterioro químico, ni cambios de
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 28 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
color en las superficies del concreto. El supervisor podrá rechazar las formaletas si considera
que con ellas no se obtendrán las calidades y acabados requeridos.
En el momento de la colocación de la mezcla, las superficies de las formaletas deben estar
libres de incrustaciones de mortero, lechada o de cualquier otro material extraño que pueda
contaminar la mezcla o que afecte el terminado especificado para la superficie de concreto y
no deben tener huecos, imperfecciones o uniones defectuosas que permitan escape de
lechada a través de ellas o causen irregularidades en las superficies.
Antes de colocar las formaletas estas deben cubrirse con una capa de aceite mineral o de
cualquier otro producto aprobado por el supervisor, que evite la adherencia entre el concreto
y la formaleta, pero que no manche la superficie del concreto. Siempre se debe evitar que
caiga aceite en los concretos y aceros de refuerzo.
El contratista no podrá usar de nuevo la misma formaleta, si ésta no ha sido limpiada y
reparada en forma adecuada para obtener los acabados especificados y sometida a la
revisión y aprobación del supervisor.
5.4.10.12 Acabados
Las superficies expuestas del concreto deben ser uniformes y trabajadas con herramientas
apropiadas para que queden razonablemente pulidas.
El concreto del tope del pedestal de las fundaciones debe tener forma piramidal con
pendiente hacia las 4 caras, formando punta de diamante, con el fin de permitir el drenaje de
los elementos de las patas.
No se permitirá ejecutar el acabado con llana en las superficies frescas de concreto, cuando
se hubiere acumulado lechada en dichas superficies.
vibrado, el curado del concreto terminado, el acabado o reparación de las superficies, mano
de obra, aplicación de medidas de seguridad industrial y ambiental y en general, todo costo
relacionado con la correcta construcción de las obras especificadas de acuerdo con las
especificaciones técnicas y a satisfacción del supervisor. El supervisor no considerará para
pago la obra ejecutada fuera de las dimensiones o líneas establecidas en los planos, en
estas especificaciones y fuera de las aprobadas por el supervisor.
Los precios unitarios deben cubrir además los costos de todos los ensayos especificados
(inclusive el suministro de moldes para éstos) y todas las muestras adicionales que ordene el
supervisor.
No se medirá para los fines de pagos, el concreto colocado en las cimentaciones en concreto
reforzado. Los costos que se causen por este concepto deben incluirse en los precios
ofrecidos para las cimentaciones correspondientes.
5.5.1 Descripción
Este trabajo consiste en el suministro, almacenamiento, figuración y colocación del acero de
refuerzo en obras de concreto, de la clase, tamaño, forma, calidad y cantidad establecidas en
los planos de construcción o determinados por el supervisor.
El suministro de barras con diámetro mayor de 10mm y esfuerzo de fluencia Fy de 420 MPa,
serán de acero corrugado fabricadas según las normas ASTM-A615. Para barras de
diámetro menor o igual a 10mm y esfuerzo de fluencia Fy de 240 MPa, serán de acero liso.
Las barras y pernos se denominarán por el número que corresponde a su diámetro nominal
en milímetros o su equivalente en octavos de pulgada.
5.5.2 Figuración
El contratista proveerá el equipo adecuado, bancos, procedimiento de seguridad industrial,
para la figuración de las varillas de refuerzo. No se permitirá el uso de varillas
incorrectamente dobladas o enderezadas y dobladas de nuevo.
Las varillas de refuerzo para las armaduras deben cumplir con las dimensiones indicadas en
los diseños y con las especificaciones.
Las dimensiones de los ganchos normalizados, de los dobleces típicos y las tolerancias en
corte y doblado, se conformarán de acuerdo con lo estipulado en las normas de la ACI.
5.5.4 Traslapos
Todo traslapo no indicado en los planos de construcción requerirá la autorización del
supervisor. No se permitirá efectuar empalmes mediante el uso de soldadura y los
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 34 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
empalmes en barras adyacentes deben localizarse de manera que no queden todos en una
misma sección.
5.5.5 Sustituciones
Salvo aprobación del supervisor, no se permitirán sustituciones o cambios de diámetro para
las barras indicadas en los planos. En el caso de aprobarse tales cambios o sustituciones no
se reconocerá sobrecosto adicional.
5.6.1 Descripción
La construcción de las cimentaciones en concreto reforzado (zapata aislada, zapata aislada
con anclajes, platea, pilas, pilotes, micropilotes, etc) se ejecutará de acuerdo con los diseños
aprobados por ISA para cada caso y siguiendo las instrucciones consignadas en las
secciones 5.4– Concretos - y 5.5- Acero de refuerzo -.
En el fondo de la excavación y antes de armar el acero de refuerzo, el contratista debe
colocar una capa o solado de concreto clase 4, de 50 mm de espesor perfectamente
nivelada para dar apoyo firme y uniforme a las barras de acero de refuerzo y en el centro de
la excavación, debe instalar un bloque de concreto prefabricado de 200 por 200 mm de lado
y 150 mm de espesor, para dar apoyo y facilitar la instalación y nivelación de los ángulos de
espera o stubs, los cuales deben tener instalados los ángulos de transferencia de esfuerzos
“cleats”, con todos sus pernos debidamente apretados.
5.7.1 Descripción
La construcción de las cimentaciones en parrilla metálica se ejecutará de acuerdo con los
planos estructurales aprobados para cada caso.
En el fondo de la excavación y antes de armar la parrilla, el contratista deberá colocar una
capa de arena, con el fin de tener apoyo firme y uniforme para los efectos de la instalación y
nivelación de la parrilla metálica.
Antes de ensamblar la parrilla metálica, el contratista deberá pintar sus partes tal como se
especifica en el numeral 10 – Pintura de elementos estructurales-. Una vez instalada y
nivelada la parrilla, deberá aplicar una segunda pintada incluyendo todas las uniones, pernos,
platinas y partes de las extensiones de pata hasta una altura de 0.30 metros por encima del
nivel natural del terreno.
La pintura aplicada a la parrilla metálica deberá estar completamente seca antes de proceder
al relleno de la fundación.
todo costo relacionado con la correcta construcción de las cimentaciones en parrilla metálica
de acuerdo con las especificaciones técnicas y a satisfacción del supervisor.
Las fundaciones en parrilla metálica se pagaran de acuerdo con los tipos de cimientos
indicados en el formulario de precios.
5.8.1 Descripción
Este trabajo consiste en la colocación y compactación de los rellenos para las cimentaciones,
la nivelación de los mismos con materiales seleccionados provenientes de la misma
excavación o de otras fuentes y la adecuación de la zona alterada durante la construcción de
los cimientos y de las zonas de préstamo de materiales.
5.8.2 Construcción
Durante las operaciones de rellenos y compactación, la excavación debe permanecer libre
de agua. Si es necesario compactar los rellenos bajo agua, deben utilizarse materiales
granulares y sistemas de compactación previamente aprobados.
El material de relleno debe estar libre de raíces, materiales de desecho de la construcción u
otros materiales objetables.
El material de relleno suelto se debe colocar en capas horizontales de un espesor máximo de
250 mm y compactarse utilizando pisones manuales o neumáticos aprobados por el
supervisor. La densidad de compactación mínima de cada capa debe ser similar a la
densidad del suelo de excavación, indicada en el estudio de suelos. En ningún caso la
densidad de compactación será menor de 16 kN/m3.
El contratista debe determinar la densidad del suelo compactado, mediante el ensayo de
cono de arena o por otros métodos reconocidos en el medio, mínimo en uno de los cimientos
compactados del 50% de las torres, registrar la información y presentarla al supervisor para
su aprobación.
Se podrá utilizar como material de compactación fragmentos de roca mezclados con suelo,
siempre y cuando los fragmentos se acomoden uniformemente de tal forma que queden
embebidos en el suelo de compactación. En este caso la verificación de la densidad se hará
en las áreas conformadas por suelo.
Cuando la zona del sitio de torre sea rocosa, se podrá utilizar como relleno concreto ciclópeo
elaborado con los fragmentos de roca excavados.
Todas las cavidades que existan entre los perfiles de las cimentaciones en parrillas deben
ser cuidadosamente rellenadas y compactadas.
El relleno debe colocarse y compactarse hasta una altura de 200 mm por encima del nivel
del terreno natural en todos los sitios.
Si el material proveniente de excavaciones no es adecuado para efectuar los rellenos
requeridos, el contratista debe utilizar materiales provenientes de zonas de préstamo cuya
calidad y localización deben ser aprobadas por el supervisor.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 37 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
La excavación en las zonas de préstamo incluye la limpieza del lugar, el descapote necesario
y el transporte del material desde allí hasta el sitio de la torre, así como la colocación de la
capa vegetal, uniformemente distribuida, en la zona en que se haya excavado.
Los bancos de préstamo deben localizarse en los sitios en donde se encuentre material
adecuado y no se causen daños a la propiedad, ni se generen impactos ambientales ni se
atente contra la estabilidad de las torres por efectos de erosión posterior. El contratista debe
negociar con el propietario del predio donde se pretende explotar el material de préstamo, los
daños que se causarán por este concepto. No habrá pago adicional por acarreo de
materiales.
El contratista debe presentar al supervisor los permisos correspondientes de los propietarios
de los predios utilizados como zonas de préstamo y al final de los trabajos el paz y salvo
correspondiente.
En caso que la humedad natural de los materiales sea mayor que la adecuada para obtener
la compactación especificada, el contratista debe reducirla mediante procedimientos
aprobados.
En los sitios donde el material proveniente de las excavaciones no es adecuado para
efectuar los rellenos requeridos y no se encuentren zonas de préstamo adecuadas, el
contratista debe utilizar como relleno una mezcla de suelo - cemento con dosificación de una
parte de cemento por 8 de suelo.
Una vez terminada la construcción de la línea el contratista debe colocar, a su costa, relleno
suficiente para obtener el nivel especificado en todos aquellos sitios en los que se
compruebe que el relleno se ha asentado o ha sido deteriorado por el paso de corrientes de
agua.
El contratista será responsable de todas las obras adicionales que se generen causadas por
las demoras en la colocación de los rellenos de las cimentaciones y debe asumir los costos
correspondientes.
5.9.1 Descripción
Cada una de las torres debe conectarse a tierra mediante 4 varillas unidas a los cimientos
mediante una puesta a tierra normal. Las varillas deben instalarse en el fondo de la
fundación, en la parte exterior del cimiento, y los cables deben fijarse a los ángulos de espera
o stubs de tal manera que queden embebidos en el concreto o enterrados cuando los
cimientos sean parrillas metálicas.
Cuando las condiciones de acidez del terreno lo demanden, el material de la puesta a tierra
debe ser en copperclad para prevenir la corrosión de la puesta a tierra.
• Módulo de un cable adicional con las mismas características de los anteriores, conectado
en otro de los cimientos.
• Módulo de un cable adicional con las mismas características de los anteriores, conectado
al último cimiento.
b) Caso 2: Un cable de 30 m conectado a cada uno de los anteriores como se indica en el
plano Puesta a tierra -, completando dos por cimiento, pero efectuando la conexión uno a
uno y después de tomar la medida correspondiente en cada caso.
c) Caso 3: Un cable de 30 m conectado a cada uno de los anteriores como se indica en el
plano Puesta a tierra -, completando 3 por cimiento, pero efectuando la conexión uno a
uno y después de tomar la medida correspondiente en cada caso.
d) Caso 4: Un cable circular ubicado a 1 metro de separación de las patas de la torre y
conectado a cada una de las patas.
Las puestas a tierra especiales radiales deben dirigirse hacia zonas bajas, tratando de
conseguir terreno con nivel freático lo más superficial y en lo posible permanente. En lo
posible las puestas a tierra especiales deberán quedar dentro de la zona de servidumbre de
la línea.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 40 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
El pago se hará con base en los precios unitarios de los ítems de puestas a tierra, indicado
en el Formulario de Precios.
6 MONTAJE DE ESTRUCTURAS
6.1 DESCRIPCIÓN
En este capítulo se estipulan los procedimientos que el contratista debe seguir para
transportar, clasificar, armar y montar las estructuras en los sitios definitivos y aprobados por
el supervisor.
Será responsabilidad del contratista recibir, cargar y transportar el suministro desde los sitios
indicados por ISA hasta sus patios de clasificación; clasificar, transportar hasta los sitios de
ensamblaje y realizar el montaje total de las estructuras, incluyendo la superestructura, las
extensiones de cuerpo, las patas, los ángulos de espera, las parrillas, los pernos, tuercas
normales y de seguridad, arandelas, escalera de pernos, dispositivos antiescalatorios,
señales, etc., y los elementos para la instalación de las cadenas de aisladores de suspensión
y retención y de los elementos para la fijación del cable de guarda. Igualmente la aplicación
de medidas y equipos contemplados en la ley para trabajo en altura.
6.3 CLASIFICACIÓN
El contratista, con base en los planos de montaje y las listas de composición, debe clasificar
en sus patios, de acuerdo con la numeración, marcación y pintura que identifica cada tipo de
torre y que el supervisor haya definido, cada una de las unidades de montaje tales como
parrillas, cuerpos de torres, pernos, arandelas, platinas, etc.
Adicionalmente, el contratista debe limpiar de sales corrosivas u otros materiales extraños
depositados durante el transporte y bodegaje, todas las piezas estructurales.
Cada torre o parte de ésta, será seleccionada teniendo en cuenta la numeración, marcas y
pintura, de acuerdo con las listas de composición y se enviará al sitio de montaje en tal forma
que no haya posibilidad de confundir sus elementos con los de otra torre.
El contratista debe someter a la aprobación del supervisor las medidas que va a tomar para
evitar el daño al galvanizado durante los procesos de clasificación, cargue, transporte y
montaje. El contratista será responsable por los daños en bienes o accidentes de terceros
durante el transporte, al igual que cualquier daño o pérdida que le ocurra al material.
6.6.1.1 Descripción
El contratista debe instalar en las cimentaciones de concreto y en las cimentaciones en
parrilla los ángulos de espera de las estructuras, de acuerdo con las indicaciones de los
planos del fabricante.
6.6.1.3 Instalación
Los ángulos de espera que han de quedar embebidos en concreto, deben soportarse en la
posición apropiada, por medio de una plantilla de acero articulada rígida u otro medio
adecuado que permita su instalación dentro de las tolerancias especificadas.
La plantilla de armada de los ángulos de espera debe quedar independiente del suelo y
contar con algún sistema que permita levantarla en caso de que durante la colocación del
concreto se detecte que los ángulos de espera se han desnivelado.
6.6.1.4 Tolerancias
Las tolerancias para el montaje de los ángulos de espera de las cimentaciones en concreto y
en parrilla, son las siguientes:
• La diferencia de elevación entre puntos idénticos de ángulos de espera adyacentes no
debe exceder de un milésimo de la distancia horizontal entre esos puntos.
• La tolerancia vertical y horizontal para cualquier ángulo de espera debe ser más o menos
1 mm en cada dirección.
• La tolerancia en pendiente del ángulo de espera debe ser de más o menos 2 mm por
cada metro de longitud que el ángulo de espera tenga por fuera del terreno.
La armada de la torre solo podrá iniciarse como mínimo 7 días después de vaciado el
concreto de las cimentaciones, a menos que el supervisor haya autorizado la utilización de
acelerantes para el fraguado rápido del concreto y cuando se haya terminado y compactado
debidamente el relleno de los cimientos.
El contratista podrá armar secciones en el piso para después montarlas valiéndose de grúas,
plumas y poleas, o armar sobre la base elemento por elemento, pero siempre de acuerdo
con un sistema de trabajo y un procedimiento de seguridad industrial previamente aprobado
por el supervisor.
Durante la operación de montaje debe cuidar que los elementos estructurales no sufran
daños en el galvanizado, no se tuerzan o queden sometidos a deformaciones permanentes
y/o esfuerzos superiores a los previstos en el diseño de la estructura, por lo que de ocurrir
cualquier daño o sobre esfuerzo de los elementos, éstos podrán ser rechazados y reparados
o reemplazados por cuenta del contratista de acuerdo con la magnitud del daño y a juicio del
supervisor. Durante el montaje el contratista debe tomar las medidas de seguridad industrial
que sean necesarias para evitar accidentes de trabajo, daños a las personas y a la propiedad
pública y privada.
El contratista debe utilizar las plantillas de montaje en todos los casos donde esté indicado
en los planos de ensamble de las estructuras.
Cuando el contratista determine la ejecución del montaje de estructuras por armado parcial
de secciones, debe colocar un número de pernos suficiente para soportar todas las cargas
vivas, muertas y de montaje. Los pernos deben apretarse lo necesario para lograr una
adecuada distribución de los esfuerzos debido a dichas cargas; sin embargo, deben quedar
lo suficientemente flojos para permitir un adecuado ensamblaje y alineamiento de las
secciones adyacentes que posteriormente se monten.
Los pernos, siempre que sea posible, deben colocarse en forma tal que la cabeza quede del
lado inferior o interior de la torre y solo podrán apretarse después que el contratista coloque
los faltantes y la torre se encuentre correctamente montada. Todos los pernos deben
apretarse con llaves torquimétricas, que tengan las mismas dimensiones de las tuercas o
cabezas de los pernos, al torque recomendado por el fabricante y de acuerdo con lo indicado
por las normas del AISC para pernos de resistencia estándar (normal). No se aceptará el
uso de llaves defectuosas.
Los miembros estructurales se izarán utilizando un plan de izaje, poleas, sogas o manilas y
con el cuidado necesario para que las piezas que se están elevando no hagan contacto con
la estructura ya colocada. Las sogas o manilas deben estar en buen estado, no estar
deshilada y no añadidas. El contratista solo utilizará el equipo y herramientas que le apruebe
el supervisor. No se permitirá la utilización de soldadura para sujeción temporal de los
miembros, ni herramientas que puedan deformar las tuercas, cortar o dañar en cualquier
forma el galvanizado.
Después de haber dado el torque de apriete requerido a los pernos, se procederá al
punzonado de estos en puntos separados a 120°, dañando los filetes más próximos a la
tuerca y de tal manera que esta también quede dañada. El punzonado se hará en todas las
torres, desde la cimentación hasta 1 m arriba del primer cierre y siempre por encima del nivel
donde se encuentre ubicado el antiescalatorio, y en los pernos y tuercas de los brazos de
fijación del conductor y del cable de guarda, incluyendo las platinas que unen estos brazos al
cuerpo de la torre. En los sectores cercanos a zonas urbanas y demás sitios que se
consideren vulnerables, el contratista debe punzonar los pernos y tuercas de las torres hasta
la altura que ordene el supervisor y sin costo adicional para ISA.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 44 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
El contratista corregirá sin costo para ISA, cualquiera de las fallas encontradas por el
supervisor y que constituyan desviaciones y/o contravenciones a las presentes
especificaciones.
equipos de carga, apropiados. Cualquier daño que sufran estos materiales o sus empaques
es de su entera responsabilidad. Los aisladores deben transportarse debidamente
empacados en bolsas de polietileno y cajas de madera. Una vez en el sitio de torre, se
sacarán los aisladores de la caja de madera momentos antes de proceder a su izaje y en el
caso de aisladores poliméricos, solo se le quitará la bolsa de polietileno cuando este
instalado en el brazo de la torre.
Para el transporte de las bobinas se debe estar seguro de que éstas se encuentren en
condiciones que garanticen el cargue, descargue y desembobinado correspondiente.
Los aisladores, herrajes y accesorios deben manejarse con el cuidado necesario para evitar
su deterioro, rotura, rayado, etc.
7.8.5 Cruces
El contratista debe presentar junto con el programa de trabajo de tendido, una lista de los
cruces con cualquier vía de comunicación, líneas de energía y de telecomunicaciones,
plantaciones, edificaciones o cualquier otro obstáculo sobre el cual no pueda efectuarse el
tendido normalmente e indicar los sitios donde sea necesario hacer variantes a éstas o
interrumpir el servicio y las fechas en las cuales piensa ejecutar el trabajo, para que el
supervisor pueda colaborar con la coordinación necesaria con las entidades propietarias de
las líneas para autorizar su ejecución. Igualmente, debe indicar los procedimientos a utilizar
en cada caso.
En los cruces con líneas energizadas o no, con vías para tránsito de vehículos, en
ferrocarriles, canales o ríos, deben construirse estructuras temporales suficientemente altas
y resistentes que permitan el paso de los vehículos en tal forma que no hagan contacto con
las líneas, o interfieran el libre tránsito vehicular. En uso de vías estatales se debe aplicar un
plan de manejo de transito.
Todos los materiales que el contratista utilice para la construcción de protección en cruces
con líneas eléctricas, telecomunicaciones, etc., deben ser suficientemente seguros, de buena
calidad y deben ser aprobados por el propietario de estas líneas y por el supervisor.
Todos los gastos que se ocasionen por la ejecución de los cruces con líneas eléctricas,
telecomunicaciones, vías de tránsito vehicular o ferroviario, canales o ríos serán por cuenta
del contratista.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 49 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
Si en alguno de estos cruces es necesario realizar variantes, deben seguirse las indicaciones
de la sección 9.1– Variantes -, de este documento.
ISA no reconocerá pago alguno por los daños causados por cruces de corrales en zonas
ganaderas localizadas en la servidumbre de la línea o en los accesos y el contratista será
responsable de su reconstrucción o reubicación si fuere necesario y a satisfacción del
propietario.
No habrá medidas ni pagos separados para los cruces de la línea con carreteras,
ferrocarriles, líneas de alta o baja tensión, telégrafos, teléfonos, variantes y desmontaje
provisionales de líneas, suspensiones de servicio y demás labores similares. Todos los
costos que se causen por este concepto deben incluirse en los precios ofrecidos para los
ítems de montaje de conductores y accesorios.
correcciones que deban hacerse tanto en las flechas como en la colocación de las grapas de
suspensión para que las cadenas de aisladores permanezcan en posición vertical.
7.8.10 Carretes
Durante los procesos de cargue y descargue debe tenerse especial cuidado con los carretes,
los cuales no deben dejarse caer ni permitir que rueden sobre rampas al suelo, por lo tanto,
deben emplearse grúas u otros equipos de izaje de capacidad adecuada. Los carretes deben
girar únicamente en la dirección indicada por el fabricante y no se permite pasar conductor
de un carrete a otro sin la aprobación del supervisor.
Los listones de los carretes deben removerse solamente cuando estén montados en el
portacarrete. En el caso de que por cualquier circunstancia el carrete ya montado no se
utilice inmediatamente, se deben colocar los listones nuevamente en su sitio.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 51 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
Si los conductores sufren algún daño, el contratista debe, en forma aprobada por el
supervisor y sin costo adicional para ISA, efectuar las reparaciones y/o reemplazar los
tramos dañados incluyendo cualquier material adicional requerido.
Será obligación del contratista retirar los carretes ya utilizados de los patios de tendido y
disponerlos donde ISA lo indique en las condiciones particulares.
7.9.3 Poleas
Las poleas para el tendido serán de giro libre, diseñadas de tal forma que se eviten daños al
conductor o al cable de guarda y deben inspeccionarse y engrasarse antes y durante el
tendido. Cualquier polea que muestre evidencia de rotura, rodamientos defectuosos o
imperfecciones que puedan frenar su libre giro o dañar al conductor, será reemplazada o
reparada antes de su utilización.
El contratista colocará las poleas paralelas al eje de la línea para evitar que el conductor se
salga de las gargantas y/o sufra abrasión.
Antes de iniciar la operación de tendido, el contratista debe someter a consideración del
supervisor el estado general de las poleas, para determinar que cumplan como mínimo con
las siguientes condiciones:
a) Estar fabricadas de aleación de aluminio.
b) Tener un diámetro medido en el fondo de la garganta 18 veces más grande que el
diámetro del conductor.
c) Estar equipadas con balineras o rodillos de alta calidad, debidamente lubricadas y con
grasera para su mantenimiento.
d) Tener una profundidad mínima de garganta de 1,25 veces el diámetro del conductor.
e) El radio de la garganta de la polea debe ser de 1,1 a 1,25 veces el radio del conductor.
f) No tener filos ni protuberancias en los bordes del canal de soporte del conductor.
g) Los lados de la garganta deben tener un doblez hacia afuera, con respecto a la vertical
aproximadamente 15° o más.
h) Tener el revestimiento de la garganta en caucho o neopreno, preferiblemente de baja
resistencia eléctrica y en buenas condiciones.
i) Tener el elemento antidescarrilante en buen estado.
j) Tener los aditamentos necesarios que permitan una instalación fácil del conductor a la
grapa.
Cuando el ángulo de salida del conductor en la polea sea de 20° o más, el contratista debe
colocar poleas dobles en tandem para minimizar la flexión y el roce del conductor.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 52 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
Las poleas para el tendido deben instalarse de tal manera que una vez apoyado el conductor
en la garganta, quede aproximadamente con la misma elevación que tendrá definitivamente
en las grapas de suspensión. Solamente en casos excepcionales y utilizando un pasa
empalmes adecuado, el supervisor permitirá el cruce de los empalmes del conductor a través
de las poleas.
El contratista debe tener especial cuidado en el anclaje de las poleas a las torres de
retención para evitar daños en los elementos metálicos de los brazos. En las torres de
deflexión las poleas deben quedar sujetas de tal forma que puedan tener un balanceo
transversal libre.
En los brazos o crucetas donde se presenten tiros hacia arriba (up-lift), el contratista debe
instalar poleas dobles verticales, de tal forma que se garantice que para cualquier tensión del
conductor o del cable de guarda, se apoye en la garganta de las poleas, o en su defecto se
deben utilizar poleas del tipo "Hold Down".
indebidas a las torres o a las cadenas y con una carga inferior al 70% de la tensión
longitudinal de diseño de las estructuras de retención. La conexión del cable mensajero con
el conductor debe hacerse mediante fundas de material elástico con conector giratorio cuya
tensión de trabajo debe ser superior a 15 toneladas y de tal forma que se garantice el libre
giro.
La conexión entre los diferentes tramos del conductor debe hacerse mediante fundas o
medias elásticas, tales que permitan el paso por las poleas y garanticen un empalme
temporal sin deslizamientos.
Durante la ejecución del tendido se ejercerá especial control para que se cumplan las
siguientes indicaciones:
a) Colocación correcta de las fundas elásticas entre extremos de cables.
b) Señales apropiadas de radiocomunicación.
c) Ubicación de vigilantes con intercomunicadores, como mínimo en sitios tales como
estructuras con ángulos fuertes, cruces con líneas eléctricas, telefónicas y carreteras y en
estructuras intermedias convenidas con el supervisor.
d) Medición de la longitud del conductor.
e) Control de la tensión aplicada durante el tendido.
f) Control del número y orden de las bobinas utilizadas.
g) Examen, supresión o reparación de las partes dañadas del conductor en cada bobina.
h) Mantener en forma permanente a tierra el conductor que se está tendiendo.
El contratista debe evitar la aplicación de esfuerzos superiores a los de diseño en las torres o
en las cadenas de aisladores durante la riega, tendido y flechado. También debe evitar que el
cable mensajero haga trabajar las estructuras al arranque durante el tendido.
El contratista debe someter a la aprobación del supervisor los cálculos que garanticen que
las torres adyacentes a los patios de tendido no quedarán sometidas a cargas superiores a
las de diseño.
Cuando sea necesario el contratista debe, a su costa y riesgo, colocar vientos temporales a
las estructuras.
Las cargas adicionales impuestas a las torres por el uso de vientos temporales, deben ser
calculadas por el contratista y sometidas a la aprobación del supervisor antes de comenzar el
tendido.
Los conductores deben permanecer limpios y evitarse su arrastre durante el proceso de
tendido.
En casos en que sea imposible mantener el conductor alejado de objetos que puedan
causarle desperfectos, el contratista debe construir protecciones que permitan su
deslizamiento sin sufrir ningún daño.
El contratista debe someter a aprobación del supervisor las protecciones o pórticos que
utilice para evitar que el conductor se dañe, en especial cuando sea necesario usar apoyos
temporales o reparar el conductor en tierra.
El contratista debe tener un control permanente de la posición de las puntas de los
conductores, de su paso por las torres de ángulo, por zonas protegidas, etc.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 54 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
Al final del tendido en cada sector, el conductor debe quedar suficientemente alto para que
no se corra el riesgo de daños causados por personas, animales, automotores o que se
generen accidentes en personas y animales; se deben anclar sus extremos, en forma
segura, con el fin de evitar accidentes. Estos anclajes deben ser aprobados por el supervisor
y no deben introducir cargas no contempladas a las estructuras.
7.10 REGULACIÓN
El tendido de cada uno de los sectores de la línea, solo podrá iniciarse después que el
contratista haya analizado y tenga preparada toda la información necesaria de flechas y
tensiones para la regulación de los conductores. El supervisor aprobará las condiciones de
tensionado entre retenciones de acuerdo con las condiciones locales de temperatura y con el
vano regulador correspondiente.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 56 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
7.10.4 Temperaturas
Durante la medida de flechas de cada conductor deben tomarse datos de temperatura
mediante la utilización y colocación apropiada de termómetros de precisión que asemejen las
condiciones de los conductores y no las del aire.
El termómetro debe colocarse suspendido de la cruceta de una de las torres del vano
escogido para flechar, debe leerse la temperatura inmediatamente antes de iniciarse la
medida de las flechas de cada una de las fases. El termómetro debe colocarse en una
canastilla construida con un trozo de conductor de 500 mm de largo como mínimo, en cuyo
extremo se deben apartar los hilos necesarios para albergar el termómetro de precisión.
En caso de que se construya la canastilla, ésta debe hacerse de tal manera que la escala del
termómetro quede a la vista y el conjunto debe someterse a la aprobación del supervisor.
El termómetro debe leerse después de 15 minutos de haber sido colocado en el sitio
especificado e inmediatamente antes de iniciarse la medida de las flechas de cada una de
las fases.
8 DESMONTAJE DE LINEAS
8.1 GENERALIDADES
El contratista procederá al desmontaje de los conductores, cables de guarda, cadenas de
aisladores, herrajes, accesorios y estructuras, utilizando procedimientos similares a los
especificados para el montaje de líneas, incluidos en estas especificaciones; lo mismo que a
la demolición de las fundaciones existentes.
8.2 DAÑOS
Todos los daños necesarios e innecesarios que se ocasionen por las labores del desmontaje
de la línea serán por cuenta del contratista.
8.3 CRUCES
El contratista debe presentar junto con el programa de trabajo de desmontaje de conductores
y cables de guarda, una lista de los cruces con cualquier vía de comunicación, líneas de
energía y de telecomunicaciones, plantaciones, edificaciones o cualquier otro obstáculo
sobre el cual no pueda efectuarse el desmontaje normalmente e indicar los sitios donde sea
necesario hacer variantes a éstas o interrumpir el servicio y las fechas en las cuales piensa
ejecutar el trabajo, para que el supervisor pueda colaborar con la coordinación necesaria con
las entidades propietarias de las líneas para autorizar su ejecución. Igualmente, debe indicar
los procedimientos técnicos, ambientales y de seguridad industrial, a utilizar en cada caso.
En los cruces con líneas energizadas o no, con vías para tránsito de vehículos, en
ferrocarriles, canales, ríos o edificaciones deben construirse estructuras temporales
suficientemente altas y resistentes que eviten daños y garanticen la seguridad de humanos,
animales y bienes. En uso de vías estatales se debe aplicar un plan de manejo de tránsito. El
contratista también podrá realizar el desmontaje de conductores y cables de guarda por fuera
del alineamiento original utilizando poleas y cables, aprovechando zonas despobladas y con
menor infraestructura.
Todos los materiales que el contratista utilice para la construcción de protección en cruces
con líneas eléctricas, telecomunicaciones, edificaciones, etc., deben ser suficientemente
seguros, de buena calidad y deben ser aprobados por el propietario de estas líneas y por el
supervisor.
Todos los gastos que se ocasionen por la ejecución de los cruces con líneas eléctricas,
telecomunicaciones, vías de tránsito vehicular o ferroviario, canales, ríos o edificaciones
serán por cuenta del contratista.
8.4 PERMISOS
El contratista debe obtener los permisos pertinentes para la realización de los trabajos de
desmontaje y los costos que se ocasionen por estos y las posibles indemnizaciones serán
por cuenta del mismo.
Una vez concluidos los trabajos, el contratista debe reconstruir las cercas, infraestructuras,
muros y vallas, de ser posible a su estado original o en la forma que acuerde con el
propietario. El supervisor verificará que dichos trabajos se hayan ejecutado de acuerdo con
las indicaciones y compromisos adquiridos con el propietario, en caso contrario, ISA se
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 61 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
9 OBRAS COMPLEMENTARIAS
9.1.1 Descripción
En los sitios donde la línea tenga cruces con líneas de comunicación, distribución o
transmisión eléctrica, si los conductores de estas líneas se encuentran demasiado altos y no
se pueden bajar a la altura de protección requerida por cualquier sistema, como aumentando
longitud de cadenas, bajando crucetas, añadiendo un tramo de conductor a cada fase, etc.,
el contratista debe diseñar y construir las variantes que sean necesarias en estas líneas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 64 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
9.2.1.1 Descripción
Gavión galvanizado es un elemento en forma de prisma rectangular con paredes constituidas
por red metálica galvanizada, con mallas hexagonales a triple torsión, con un peso
aproximado de 7 kgr/m3 de capacidad, llenados con grava o material rocoso de cantera. El
trabajo comprende la excavación y la adecuación del terreno donde se fundará la estructura
de acuerdo en todo con las indicaciones del supervisor.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 65 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
9.2.1.4 Materiales
Los materiales utilizados en este trabajo serán aprobados previamente por el supervisor. Las
canastas para el gavión serán de dimensiones comerciales y fabricadas en malla eslabonada
de triple torsión. El alambre a utilizar en las canastas será de acero dulce, recocido, de 2,4
mm de diámetro (BWG Nº 13), exento de escamas u otros defectos y galvanizado en
caliente con zinc puro.
Las canastas deben ser impregnadas de dos capas de pintura epóxica o alquitrán de hulla de
un tipo aprobado por el supervisor, antes de proceder a su llenado.
9.2.1.5 Construcción
Antes de la colocación de los gaviones el terreno de fundación debe ser nivelado
suprimiéndose las salientes o depresiones. Cuando lo indique el supervisor debe colocarse
una capa continua de grava y arena de 10 cm de espesor.
9.2.1.8 Llenado
a. Placa de fundación
Se utilizarán fragmentos de roca o cantos rodados de una dimensión mayor que la abertura
de la malla, disponiéndolas de modo que entre sí haya el menor espacio posible. Debe
evitarse usar piedras demasiado grandes que restarían flexibilidad a la placa de fundación.
b. Cuerpo
Se colocará una capa de piedras gruesas mayores que la abertura de la malla, contra la
malla que forma las paredes del gavión.
Si no se encuentra suficiente cantidad de piedra gruesa, en la parte central del gavión se
podrá colocar piedra más menuda pero no inferior en ningún caso a 10 cm de diámetro.
El relleno de los gaviones debe consistir de fragmentos de roca o cantos rodados, sanos,
resistentes, durables y sin superficies meteorizadas ni fracturas. La dimensión de cada
fragmento de roca o canto rodado estará comprendida entre 10 y 30 cm.
Durante el llenado, los gaviones deben mantenerse firmes y en posición correcta por medio
de formaletas y tensores transversales adecuadamente espaciados.
El llenado de las canastas debe efectuarse a mano, colocando cuidadosamente las piedras
de mayor tamaño en la periferia y el resto de tal forma que se obtenga una masa rocosa bien
gradada, con mínimo porcentaje de vacíos y con superficies de contacto entre gaviones,
parejas y libres de entrantes y salientes.
No se permitirá el llenado por medio de canalones o cualquier otro método que pueda
producir una segregación arbitraria de tamaños.
c. Tirantes
Durante el llenado y cada 30 cm, se deben colocar en el interior del gavión tirantes que
tienen por objeto hacer solidarias las caras opuestas del gavión y evitar en caso de
deformación de la obra, un excesivo bombeo de las canastas por la presión del material.
Los tirantes son trozos de alambre galvanizado, colocados en forma horizontal y vertical
según su forma y función.
Antes de rellenar el gavión se debe escuadrar sus paramentos en el sentido de su mayor
longitud, por medio de un entablado sostenido por puntales o a través de formaletas tipo
telera.
Una vez colocado el gavión en el sentido proyectado, se debe tensar la malla con una
palanca para darle la forma y medida que corresponde, atando las aristas verticales
contiguas en dos gaviones en contacto.
En todos los gaviones, cualquiera que sea su emplazamiento en la obra, se colocan tirantes
que unan las cabezas a las paredes, que unan las paredes entre sí y que unan entre sí la
base y la tapa.
9.2.2.1 Descripción
Estos trabajos consisten en la construcción de zanjas en tierra o revestidas en concreto
simple, para conducir aguas de escorrentía o subterráneas cuando salen al exterior.
El trabajo comprende la excavación, adecuación y el suministro y colocación de todos los
materiales necesarios para la correcta ejecución de la obra de acuerdo con esta
especificación y las instrucciones del supervisor.
Las cunetas o zanjas serán de pendiente continua o a base de escalones u otros
aditamentos para la disipación de energía.
9.2.2.2 Materiales
Se empleará concreto simple y/o reforzado con resistencias a la compresión a los 28 días, de
17,5 MPa y 21 MPa respectivamente, y material granular para la base de fundación de la
cuneta. Los agregados finos y gruesos deben cumplir con lo establecido en el numeral
5.4.10 -Agregados áridos-, y el acero de refuerzo debe cumplir con lo especificado en el
numeral 5.5 -Acero de refuerzo-, de este documento.
9.2.2.3 Construcción
Las excavaciones se harán a la profundidad ordenada por el supervisor.
El piso de la cuneta o zanja colectora debe formarse excavando hasta la profundidad
necesaria para que haya uniformidad en la colocación del material granular y el concreto en
sí, de acuerdo con lo aprobado por el supervisor. Si al efectuar la excavación se encuentra
material inadecuado, debe retirarse y sustituirse por otro material apropiado debidamente
aprobado por el supervisor.
El contratista definirá los alineamientos, secciones, distribución de pantallas cortaflujo,
pendientes y demás condiciones para su construcción y presentará los esquemas para
aprobación del supervisor.
Antes de colocar el concreto y cuando la cuneta es en tierra, la superficie de base debe
quedar debidamente compactada por métodos manuales hasta que quede sólida y firme.
En caso que vayan a usarse formaletas de madera, éstas se cepillarán del lado que quede
en contacto con el concreto. Deben tener un borde superior perfectamente liso y no tendrán
un espesor menor de 2 cm después de cepilladas.
No se aceptarán formaletas torcidas, deformadas y sin su orilla superior lisa y recta.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 68 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
9.2.2.4 Juntas
Las cunetas deben llevar juntas de construcción transversales cada 5 m. Igualmente,
cuando queden en contacto con otras estructuras que no sean monolíticas, debe construirse
una junta en toda la longitud de contacto.
Las juntas se construirán haciendo una ranura de 10 mm de ancho por 25 mm de
profundidad, continua y uniforme, con alineamientos rectos.
El material para el sellado de las juntas será una mezcla de asfalto sólido 85-100, aplicado
en caliente y polvo de arena que pase la malla Nº 200, en proporción de 12 gramos de arena
por 100 gramos de mezcla, aplicada en la ranura limpia y seca.
9.2.3 Filtros
9.2.3.1 Descripción
Este trabajo comprende la construcción de filtros con tubería perforada, manto geotextil y
material filtrante, para interceptar y drenar flujos concentrados de aguas subterráneas o para
bajar o mantener el nivel del agua en un suelo hasta una profundidad determinada. Los
filtros se construirán en algunos sitios de torre que tengan problemas de drenaje y donde lo
ordene el supervisor. El contratista ejecutará el trabajo y suministrará los materiales filtrantes
y para llenos, la tubería, el equipo, la mano de obra y el transporte al sitio de obra.
9.2.3.2 Materiales
a. Tubería perforada
La tubería perforada será de concreto simple. Los tubos serán acampanados en un extremo
y con un diámetro mínimo de 200 mm. Las perforaciones del tubo pueden ser cuadradas de
10 mm de lado o también redondas de diámetro igual a 10 mm y estarán dispuestas en dos
hileras a cada lado, paralelas al eje del tubo. La separación entre 2 perforaciones de la
misma hilera será de 100 mm, de centro a centro. Las perforaciones de una hilera con
respecto a la otra quedarán alternadas. El extremo del espigo debe quedar sin perforaciones
en una longitud igual a la de la campana. La posición de las perforaciones en las hileras
superiores estará por debajo del diámetro horizontal a 22,5° a ambos lados; las
perforaciones de las hileras inferiores estarán a 45° también a ambos lados. En ningún caso
se permitirá la perforación de los tubos por medio de golpes y solo se permitirá el uso de
taladros o cualquier otro método aceptado por el supervisor.
b. Material filtrante
Como material filtrante se usará gravilla y arena limpias conformadas por partículas duras,
recias, durables y exentas de piedra desintegrada, sales, álcalis, materias orgánicas o
revestimientos adheridos y deben cumplir con los requisitos que a juicio del supervisor sean
aplicables a los materiales para filtros.
El material filtrante y la tubería se deben envolver con un manto geotextil no tejido, fabricado
totalmente con filamentos de poliéster, del calibre aprobado por el supervisor, constante en
todas las direcciones y con una alta resistencia a la tensión.
c. Construcción
Las zanjas para los filtros tendrán un ancho mínimo de 700 mm y se excavarán en el sitio
con las dimensiones, pendientes y alineamientos indicados por el supervisor. Después de
nivelar el fondo de la zanja se colocará el manto geotextil cortado en la longitud requerida
para envolver la tubería y el material filtrante, con un traslapo mínimo de 300 mm.
Posteriormente se colocará una capa de 150 mm de espesor de material granular clasificado
y del ancho de la excavación o según lo disponga el supervisor. Encima se colocarán los
tubos con el cuadrante perforado hacia abajo y con la campana en dirección de aguas arriba.
El espigo debe penetrar hasta el fondo de la campana y la unión será sin pega.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 70 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
A continuación se llenará la zanja con material filtrante hasta una altura mínima de 300 mm
por encima del tubo o hasta la altura donde se alcance el nivel de material permeable de la
brecha respectiva y con el ancho igual al de la excavación, donde se cerrará el filtro con el
manto geotextil. Encima se colocará finalmente el relleno con material seleccionado hasta
alcanzar la cota de superficie o rasante respectiva. El contratista debe tener cuidado para
que durante el almacenamiento, transporte y colocación, el material filtrante se mantenga
limpio y no se mezcle con tierra o sustancias extrañas.
Cuando se presenten problemas de inestabilidad en las brechas, el contratista debe construir
el filtro en tramos pequeños de longitud. En este caso se preparará la zanja en la longitud
fijada y se colocará un tablero para permitir su llenado con material filtrante sin que se
mezcle con el material de excavación del tramo siguiente.
d. Medida y pago
La medida para el pago de los filtros, se hará por metro cúbico con aproximación al décimo
del metro cúbico, instalado en su sitio definitivo y aceptado por el supervisor.
La construcción de los filtros se pagará al contratista al precio unitario propuesto para este
ítem en los formularios de precios. El precio incluirá las excavaciones, la adecuación del
terreno antes y después de la construcción de los filtros, suministro, transporte al sitio de
todos los materiales, colocación, llenado y terminación de los filtros en forma aceptable, así
como el costo de la explotación, cargue y descargue de los materiales de relleno proveniente
de sitios autorizados por la Autoridad Ambiental y demás actividades que sea necesario
realizar para que esta obra quede correctamente terminada y a satisfacción del supervisor.
9.2.4.1 Descripción
Esta especificación se refiere a trinchos (barreras) transversales que se construirán en las
laderas cercanas a algunas torres, con el objeto principal de controlar la erosión superficial y
procurar la recuperación de la cobertura vegetal. El contratista suministrará el equipo,
materiales, mano de obra y en general todo lo necesario para realizar esta actividad.
9.2.4.2 Materiales
Los trinchos consisten básicamente en una barrera transversal formada por tubos verticales
rellenos de concreto pobre, espaciados cada metro, que soportan una malla metálica y tela
geotextil, con el fin de retener el suelo compactado necesario para formar terrazas.
Los tubos deben ser metálicos galvanizados de 3” de diámetro y 3.0 metros de longitud,
deben instalarse verticalmente en el talud natural en huecos preexcavados de 300 mm de
diámetro y 2.0 metros de profundidad. Una vez ubicados y nivelados los tubos, se debe
rellenar los huecos con concreto de 17.5 MPa.
La malla debe ser metálica galvanizada de 1.0 metro de ancho, tipo eslabonada, calibre 10 y
huecos de 1 ½ “ y la tela geotextil permeable y con ancho de 1.2 metros. La malla debe
fijarse a los tubos con alambre galvanizado calibre 14.
Las terrazas formadas se deben proteger con una cobertura de vegetación gramínea nativa
(pastos o vetiver).
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 71 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
9.2.4.3 Construcción
Tomando como base las recomendaciones geotécnicas del diseño, relacionadas con la
construcción de trinchos, el contratista debe materializar con estacas los alineamientos e
informar al supervisor, para su aprobación, antes de iniciar la construcción. El supervisor
podrá variar la posición y espaciamiento de los trinchos.
La construcción de los trinchos debe iniciarse de abajo hacia arriba, acomodándolos a la
forma y pendiente natural del terreno.
En la terraza conformada luego del lleno de los trinchos, debe sembrarse vegetación
apropiada a las condiciones climáticas y de suelos de la región, especialmente pasto, el cual
debe tener un prendimiento superior al 95% al entregar las obras a ISA. En algunos casos el
contratista podrá sembrar especies arbustivas de porte bajo, previa aprobación del
supervisor o ISA.
9.2.5.1 Descripción
Este trabajo comprende la protección de los taludes y/o de otras áreas del proyecto contra la
erosión ya sea mediante el transplante de bloques de cespedones de pasto o el
recubrimiento con tierra orgánica y la subsiguiente siembra o la colocación de mortero de
cemento en una relación 1:6 en volumen y en espesor de 3 cm, en los sitios indicados y
determinados por el supervisor.
9.2.5.2 Materiales
Las especies para plantar en los taludes deben tener la propiedad de producir abundantes
raíces para que penetren en el suelo y no deben ofrecer resistencia al prendimiento o
arraigamiento.
Se recomiendan procedimientos (biomantos) o especies probadas y normalizadas para el
manejo de taludes a nivel agrícola o de paisajismo
Los materiales para el mortero deben cumplir con lo especificado en el numeral 5.4 -
Concretos-, de estas especificaciones.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 72 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
9.2.5.3 Construcción
Inmediatamente después de preparados totalmente los taludes que serán sometidos al
proceso de protección, deben iniciarse las operaciones de empradización o recubrimiento
con mortero de tal manera que las superficies a proteger permanezcan expuestas el menor
tiempo posible a factores erosivos.
El contratista debe suministrar, cortar, transportar y colocar la capa de tierra negra para
mejorar el sustrato de la terraza, suministrar los cespedones de grama y será responsable de
su cuidado hasta que la grama alcance un prendimiento superior al 95% y hasta la entrega
final de la obra.
El contratista podrá utilizar, como variante a la siembra de cespedones de grama, previa
consulta y aprobación de ISA, las especies de porte bajo que considere de mayor facilidad
para su pronta y fácil implantación, la cual debe hacerse por siembra de plantas pequeñas,
vigorosas, certificadas por expertos agrícolas y provenientes de viveros locales. El contratista
debe aplicar un procedimiento de manejo agrícola debidamente aprobado por el supervisor
Para los taludes en cortes casi verticales, la siembra se hará en la parte superior de los
mismos, de tal manera que cuando crezcan descuelguen sobre los taludes.
La utilización de especies vegetales en la construcción de trinchos y en la protección de
taludes, debe ser establecida por el contratista mediante la aplicación de un procedimiento
de manejo agrícola y asesoría de técnicos agrícolas y/o forestales, para asegurar que las
especies utilizadas cumplan con los objetivos que de sus características y adaptabilidad se
esperan. El supervisor verificará al final de la obra que exista un prendimiento superior al
95% de las especies vegetales utilizadas, en caso contrario debe resembrar nuevamente
material vegetal.
Cuando la protección del talud sea con mortero, la mezcla debe prepararse en proporción de
1:6 en volumen de cemento y arena respectivamente y se debe colocar a mano sobre la
superficie a proteger, formando una capa de espesor mínimo de 30 mm.
9.2.6.1 Descripción
La especificación se refiere a la utilización de concreto ciclópeo principalmente para la
construcción de muros de contención.
9.2.6.2 Materiales
El concreto ciclópeo es un concreto con una resistencia mínima a la compresión a los
veintiocho días de 17.5 MPa adicionado con agregado grueso, cuyo tamaño no exceda de
200 mm en una cantidad aproximada del 40 % del volumen.
9.2.6.3 Construcción
El agregado debe estar saturado de agua cuando se incorpore al concreto y debe colocarse
sin tirarse en la mezcla del concreto simple. Cada fragmento de roca colocado en la mezcla,
debe quedar completamente rodeado de concreto en un espesor mínimo de 100 mm.
9.2.7 Alcantarillas
9.2.7.1 Descripción
La especificación se refiere a la construcción de alcantarillas destinadas a conducir las aguas
que cruzan los accesos en los sitios que requieran este tipo de obra. El contratista
suministrará todos los materiales, mano de obra y equipo que sea necesario para la
construcción de las alcantarillas.
9.2.7.2 Materiales
La clase de tubería para la construcción de alcantarillas será de concreto simple o reforzado,
de sección circular con diámetro mínimo de 500 mm (20”). Su superficie interior será
uniforme, libre de asperezas, muescas, desviaciones o irregularidades de cualquier tipo.
El supervisor revisará la tubería y rechazará aquella que presente rotura o grietas que
atraviesen el cuerpo del tubo o la campana, defectos por vaciado o mezclas imperfectas,
burbujas con diámetro superior a 3 mm y en general, aquellas imperfecciones que afecten su
buen uso. Todos los costos relacionados con la tubería rechazada por el supervisor serán
por cuenta del contratista.
El material empleado para efectuar el lleno respectivo será de características uniformes,
debidamente aprobado por el supervisor y adecuado al objeto de la obra.
9.2.7.3 Construcción
El contratista, en compañía del supervisor, recorrerán los accesos y determinarán los sitios
donde sea necesaria la construcción de alcantarillas; localizarán el eje de la tubería y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZADA CONSTRUCCIÓN LÍNEAS DE
Página 74 de 77
TRANSMISIÓN
DOCUMENTO ESPE-LT-LINEAS-D556
10.1 OBJETIVO
En este capitulo se describe el procedimiento que debe seguir el contratista para la aplicación
apropiada de pinturas sobre superficies galvanizadas, bien sea para proporcionarles un color
determinado, o bien para dotarlas de resistencia adicional frente a la corrosión. Los residuos
líquidos, sólidos o material impregnado con pintura o productos químicos usados en la
construcción de las obras deben ser manejos y dispuestos acorde a lo establecido en los
Manuales de manejo de productos químicos è Integral de residuos sólidos, de ISA
10.2.2 Desengrase
La grasa y el aceite que contaminan la superficie deben eliminarse frotando varias veces con
un estropajo o paño bien impregnado con un disolvente del tipo hidrocarburo, tal como la
trementina mineral. No se recomienda la aplicación de agentes de limpieza alcalinos.
10.2.3 Secado
Las superficies deben estar bien secas antes de pintar.
10.2.5 Enjuagado
Luego de la fosfatación, enjuagar bien con agua limpia y dejar secar. La aplicación de las
pinturas debe hacerse tan pronto como sea posible, una vez la superficie esté
completamente seca, ya que la adherencia de las mismas sobre el recubrimiento de fosfato
disminuye muy rápidamente con el tiempo.
10.3.2 Primer
Cuando el galvanizado es reciente (menos de tres meses de aplicación) y no está averiado,
se debe aplicar, con brocha o rodillo, una capa de primer de tipo Mastic – Epoxy, de 150
micras de espesor. El primer debe aplicarse dentro de las primeras ocho horas de la
preparación de las superficies galvanizadas para su pintado.
10.4.1 Primer
Aplicación de una capa de primer de tipo Epoxy Poliamida (referencia 10046 de Pintuco).
Dicha capa debe aplicarse con brocha o rodillo, para espesor de película seca de 75 micras y
dentro de las primeras ocho horas de la preparación de las superficies galvanizadas para su
pintado.
naranja aeronáutico y blanco. La torre debe ser pintada de tal forma que los extremos inferior
y superior de la estructura deben llevar el color naranja aeronáutico.
Dentro de los siete días de aplicada la capa anterior, se aplica una capa de acabado del tipo
mastic epoxy del color requerido en cada franja; para un espesor de película de mínimo 65
micras en esta última capa.
El recubrimiento debe dejarse secar 24 horas antes de manejo.