You are on page 1of 14

‫اول و  ه

ا‪.‬‬

‫اﯾ‪ ..‬زون !‬
‫آﻳﺎ ﭼﻪ ﻛﺲ ﺗﻮ را از ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺷﺪن ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮس ﻣﻴﻜﻨﺪ‬

‫ﺣﻤﻴﺪ ﻣﺼﺪق‬

‫ﻋﻨﻮان‪ :‬آﻳﺎ ﭼﻪ ﻛﺲ ﺗﻮ را از ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺷﺪن ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮس ﻣﻴﻜﻨﺪ؟‬


‫ﻣﻮﺿﻮع‪ :‬ﺷﻌﺮ ﻧﻮ‬

‫ ا ‬
‫ﺷﺎﻋﺮ‪ :‬ﺣﻤﻴﺪ ﻣﺼﺪق‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اي از اﺷﻌﺎر ﺣﻤﻴﺪ ﻣﺼﺪق در دﻓﺘﺮي ﺑﺎ ﻧﺎم » آﻳﺎ ﭼﻪ ﻛﺲ ﺗﻮ را از ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺷﺪن ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮس ﻣﻴﻜﻨﺪ «‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﻳﺖ اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ زون‬

‫ﺑﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ زون‪ ،‬ﻣﻴﺘﻮاﻧﻴﺪ از اﻣﻜﺎﻧﺎت دﻳﮕﺮ ﻣـﺎ ﻫﻤﭽـﻮن دﺳﺘﺮﺳـﻲ ﺑـﻪ ﻗﺎﻟﺒﻬـﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻳـﻦ ﻛﺘـﺎب‬
‫اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮاي ﺷﻨﻴﺪن آﺛﺎر ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮد ﺗﻮﺳﻂ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪه ﺻﻮﺗﻲ و ﻳﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﮔﻮﺷﻲ ﺗﻠﻔﻦ‬
‫! 
ت‬
‫ﻫﻤﺮاه ﺗﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮده و ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ و ﺗﺎزه ﺗﺮﻳﻦ آﻓﺮﻳﻨﻪ ﻫﺎي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺗﺮﻳﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺟﻬﺎن را درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺎﻳﺎن ﺗﻮﺟﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ راﻳﮕﺎن از ﻛﺘﺎب ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ داراي ﻣﺤـﺪودﻳﺘﻬﺎﻳﻲ از ﻗﺒﻴـﻞ ﻋـﺪم ﺣـﻖ ﭼـﺎپ و ﻛﭙـﻲ‬
‫ﺑﺮداري ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي درﻳﺎﻓﺖ ﻧﺴﺨﻪ ﺑﺪون ﻣﺤﺪودﻳﺖ آن ﺑﺎ ﻣﺎ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫ﺳﺎﻳﺖ اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ‪www.zoon.ir :‬‬


‫ا&‪$%‬ت !‪#‬س‬

‫ﺑﺨﺶ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ‪http://support.zoon.ir :‬‬


‫ﻧﺸﺎﻧﻲ اﻳﻤﻴﻞ‪info@zoon.ir :‬‬

‫‪-١-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫وﻗﺘﻲ ﺗﻮ ﻧﺴﻴﺘﻲ‬
‫ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﺗﺎﺑﻨﻚ‬
‫ﺷﺎﻳﺪ دﮔﺮ درﺧﺸﺶ ﺧﻮد را‬
‫و ﻛﻬﻜﺸﺎن ﭘﻴﺮ ﮔﺮدش ﺧﻮد را‬
‫از ﻳﺎد ﻣﻲ ﺑﺮد‬
‫و ﻫﺮ ﮔﻴﺎه‬
‫از روﻳﺶ ﻧﺒﺎﺗﻲ ﺧﻮد‬
‫ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫و آن ﭘﺮﻧﺪه اي‬
‫ﻛﺰ ﺷﺎﺧﻪ اﻧﺎر ﭘﺮﻳﺪه‬
‫ﭘﺮواز را‬
‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﭘﺮ ﮔﺸﻮده ﻓﺮاﻣﻮش ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫آن ﺑﺮگ زرد ﺑﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺎد‬
‫ﺗﺎ ﺳﻄﺢ رود ﻗﺼﺪ ﺳﻔﺮ داﺷﺖ‬

‫‪Zoon.ir‬‬ ‫ﻗﺎﻧﻮن ﺟﺬب و ﺟﺎذﺑﻪ را در ﺑﺴﻂ ﺧﺎك‬


‫ﻣﺨﺪوش ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫آﻧﮕﺎه ﻧﻴﺮوي ﺑﺲ ﺷﮕﺮف ﻣﺒﻬﻢ ﻧﺎﻣﺮﺋﻲ‬
‫ﻧﻮر ﺣﻴﺎت را‬
‫در ﻫﺮ ﭼﻪ ﻫﺴﺖ و ﻧﻴﺴﺖ‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫وﻗﺘﻲ ﺗﻮ ﺑﺎ ﻣﻨﻲ‬
‫ﮔﻮﻳﻲ وﺟﻮد ﻣﻦ‬
‫ﺳﻜﺮ آﻓﺮﻳﻦ ﻧﮕﺎه ﺗﻮ را ﻧﻮش ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫ﭼﺸﻢ ﺗﻮ آن ﺷﺮاب ﺧﻠﺮ ﺷﻴﺮازﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﺮد را ﻣﺪﻫﻮش ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬

‫‪-٢-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫اي ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺘﺮ از ﻣﻦ‬


‫ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫در دﺳﺘﻬﺎي ﺗﻮ‬
‫آﻳﺎ ﻛﺪام رﻣﺰ ﺑﺸﺎرت ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺑﻮد ؟‬
‫ﻛﺰ ﻣﻦ درﻳﻎ ﻛﺮدي‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﻳﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ ﭘﺮﻧﺪه ﻫﺎي ﺑﻬﺎري در آﻓﺘﺎب‬
‫ﻣﺜﻞ زﻻل ﻗﻄﺮه ﺑﺒﺎران ﺻﺒﺤﺪم‬
‫ﻣﺜﻞ ﻧﺴﻴﻢ ﺳﺮد ﺳﺤﺮ‬
‫ﻣﺜﻞ ﺳﺤﺮ آب‬
‫آواز ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ ﺗﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫در ﻛﻮﭼﻪ ﺑﺎﻏﻬﺎي ﻣﺤﺒﺖ‬
‫ﻣﺜﻞ ﺷﻜﻮﻓﻪ ﻫﺎي ﺳﭙﻴﺪ ﺳﻴﺐ‬
‫اﻳﺜﺎر ﺳﺎدﮔﻲ اﺳﺖ‬
‫اﻓﺴﻮس آﻳﺎ ﭼﻪ ﻛﺲ ﺗﻮ را‬
‫از ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺷﺪن ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺎﻳﻮس ﻣﻲ ﻛﻨﺪ؟‬

‫‪-٣-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫اي ﻣﻬﺮﺑﺎن ﻣﻦ‬


‫ﻣﻦ دوﺳﺖ دارﻣﺖ‬
‫ﭼﻮن ﺳﺒﺰه ﻫﺎي درﺳﺖ‬
‫ﭼﻮن ﺑﺮگ ﺳﺒﺰرﻧﮓ درﺧﺘﺎن ﻧﺎرون‬
‫ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ﺗﺎزه زﻳﺒﺎﻳﻲ‬
‫ﺑﺎ ﻗﺎﻣﺖ ﺗﻮ ﺳﻨﺠﻴﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻋﺠﻴﺐ ﺗﻮ ﻣﻌﻴﺎر ﺗﺎزه اي ﺳﺖ‬
‫ﺑﺎ ﻏﺮﺑﺖ ﻏﺮﻳﺐ ﻓﺮاواﻧﺶ‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻌﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻳﻦ ﺷﻌﺮ ﺑﻲ ﻗﺮﻳﻦ‬
‫و اﻳﻦ ﺗﻔﺎﺧﺮ از ﺳﺮ ﺷﻮﺧﻲ ﺳﺖ‬
‫ﻧﺎزﻧﻴﻦ‬

‫‪-٤-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫اي ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻠﻨﺪ‬


‫اي از درﺧﺖ اﻓﺮا ﮔﺮدﻧﻔﺮازﺗﺮ‬
‫از ﺳﺮو ﺳﺮ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺴﻲ ﭘﺎﻛﺒﺎز ﺗﺮ‬
‫اي آﻓﺘﺎب ﺗﺎﺑﺎن‬
‫از ﻧﻮر آﻓﺘﺎب ﺑﺴﻲ دﻟﻨﻮازﺗﺮ‬
‫اي ﭘﻚ ﺗﺮ‬
‫از ﺑﺮﻓﻬﺎي ﻗﻠﻪ اﻟﻮﻧﺪ‬
‫ﺗﻮ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺘﺮ از‬
‫ﻟﻄﻴﻒ ﻧﺴﻴﻢ ﺳﺎﻛﺖ ﺷﻴﺮازي‬
‫در ﺳﻴﻨﻪ ﺧﻴﺰ دﻣﺎوﻧﺪ‬
‫و دﺳﺖ ﺗﻮ‬
‫دﺳﺖ ﻇﺮﻳﻒ ﺗﻮ ﮔﻠﻬﺎي ﺑﺎغ را‬
‫زﻳﻮر ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‬
‫و ﺷﻌﺮﻫﺎي ﻣﻦ‬
‫اﻳﻦ ﺑﺮﻛﻪ زﻻل‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺮﺷﻜﻮه ﺗﻮ را‬
‫در ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‬
‫ﻣﻦ ﻛﺎﺷﻒ اﺻﺎﻟﺖ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺗﻮام‬
‫ﻣﻔﺘﻮن روح ﭘﺎك و ﻓﺮﻳﺒﺎﻳﻲ ﺗﻮام‬
‫ﺗﻮ ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺨﻨﺪ ﻣﻬﺮ‬
‫ﺑﺎ واژه ﻣﺤﺒﺖ‬
‫ﻓﺮﺳﻮده ﺟﺎن ﻣﺤﺘﻀﺰم را از ﺑﻨﺪ درد‬
‫آزاد ﻣﻲ ﻛﻨﻲ‬
‫و ﺑﺎ ﻧﻮازﺷﺖ‬
‫اﻳﻦ ﺧﺸﻜﺰار ﺧﺎﻃﺮه ام را‬
‫آﺑﺎد ﻣﻲ ﻛﻨﻲ‬
‫ﺑﺎ ﺳﺪي از ﺳﻜﻮت‬
‫در ﻣﻦ رﺳﺎﺗﺮﻳﻦ ﺗﻼﻃﻢ ﺳﻜﻮن را‬
‫ﺑﻨﻴﺎد ﻣﻲ ﻛﻨﻲ‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺳﻜﻮت ﺳﺨﺖ ﻫﺮاس اﻧﮕﻴﺰ‬
‫ﺑﻴﺪاد ﻣﻲ ﻛﻨﻲ‬

‫‪-٥-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫ﻣﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﺑﻴﺎ‬
‫ﺗﺎ اﺷﺘﻴﺎق ﺑﺎﻧﮓ ﺗﻮ در ﺟﺎن ﺧﺴﺘﻪ ام‬
‫ﺷﻮر و ﻧﺸﺎط ﻋﺸﻖ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰد‬
‫ﻣﻦ ﻏﺮق ﻣﺴﺘﻲ ام‬
‫از ﺗﺎﺑﺶ وﺟﻮد ﺗﻮ در ﺟﺎم ﺟﺎن ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﺳﺮﺷﺎر ﻫﺴﺘﻲ ام‬
‫ﻣﻦ ﺑﺎزﺗﺎب ﺻﻮﻟﺖ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺗﻮام‬
‫آﻳﻴﻨﻪ ﺷﻜﻮه دﻻراﻳﻲ ﺗﻮام‬

‫‪-٦-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫ﺑﺎري ﻃﻠﻮع ﭘﻚ ﺗﻮ در آن ﺷﺐ ﺳﻴﺎه‬


‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺸﺎرت از دم ﺻﺒﺢ ﺳﭙﻴﺪ ﺑﻮد‬
‫وﻗﺘﻲ ﻃﻠﻴﻌﻪ ﺗﻮ درﺧﺸﻴﺪ‬
‫از پ ﺷﺖ ﻛﻮﻫﺴﺎر ﺗﻮﻫﻢ‬
‫دﻳﺪم ﻛﻪ اﻳﻦ ﻃﻠﻮع‬
‫زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺳﭙﻴﺪه ﺻﺒﺢ اﻣﻴﺪ ﺑﻮد‬
‫اي ﺳﺮﻛﺸﻴﺪه از دل اﻳﻦ ﻗﻴﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﺐ‬
‫ﺑﺮ آﺳﻤﺎن ﺑﺮاي و رﻫﻜﻦ‬
‫زرﺗﺎر ﮔﻴﺴﻮان زراﻓﺸﺎن را‬
‫ﻫﻤﭽﻮن ﺷﻬﺎﺑﻬﺎ‬
‫ﺑﺮ ﺑﻴﻜﺮان ﺳﭙﻬﺮ‬
‫ﺑﺎ ﺷﺐ ﻧﺸﺴﺘﮕﺎن ﺳﺨﻦ از آﻓﺘﺎب ﻧﻴﺴﺖ‬
‫آﻧﺎن ﻛﻪ از ﺗﻮ دورﻧﺪ‬
‫ﭼﻮﻧﺎن ﺑﻪ ﺷﺐ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﺒﻜﻮرﻧﺪ‬
‫ﺗﻮ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﺧﺎوري‬
‫ﺟﺎن ﺟﻬﺎن ز ﻧﻮر ﺗﻮ ﺳﺮﺷﺎر ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻃﻠﻮع ﺗﻮ اي آﻓﺘﺎب ﭘﻚ‬
‫در ﺧﻮاب رﻓﺘﻪ ﻃﺎﻟﻊ ﻣﻦ‬
‫اﻳﻦ ﺧﻔﺘﻪ ﺳﺎﻟﻴﺎن ﺑﻴﺪار ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫اي اﻳﻪ ﻣﻜﺮر آراﻣﺶ‬
‫ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻤﺖ ﻫﻨﻮز‬
‫ري ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬
‫درﻳﺎي آرزوي‬
‫در اﻳﻦ دل ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻣﻦ ﻣﻮج ﻣﻲ زﻧﺪ‬
‫راﻫﻲ ﺑﻪ دل ﺑﺠﻮ‬

‫‪-٧-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫اﻓﺴﻮس‬
‫آﻳﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬
‫ﮔﻠﻬﺎي ﻛﺎﻛﺘﻮس‬
‫ﭘﺸﺖ درﻳﭽﻪ ﻫﺎي اﺗﺎق ﺗﻮﺳﺖ ؟‬
‫آه‬
‫اي روزﻫﺎي ﺧﺎﻃﺮه‬
‫اي ﻛﺎﻛﺘﻮﺳﻬﺎ‬
‫آﻳﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ دﻳﻮارﻫﺎي ﻛﻮﭼﻪ آن ﺧﺎﻧﻪ‬
‫از اﺷﻜﻬﺎي ﻫﺮ ﺷﺒﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻧﻤﻨﺎك ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ؟‬
‫آﻳﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬
‫اﻣﻴﺪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﺠﺰه ﺧﺎك ﻣﺎﻧﺪه اﺳﺖ ؟‬
‫اﻓﺴﻮس‬
‫ﮔﻠﻬﺎي ﻛﺎﻛﺘﻮس‬

‫‪-٨-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫رﻧﺠﻮري ﺗﻮ را‬
‫ﺑﺎور ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻢ‬
‫اي ﭘﻴﺶ ﻣﺮگ ﺗﻮ ﻫﻤﻪ رﺧﺸﻨﺪه اﺧﺘﺮان‬
‫ﺗﻮ ﻣﺮگ آﻓﺘﺎب درﺧﺸﺎن و ﭘﻚ را‬
‫ﺑﺎور ﻣﻜﻦ‬
‫ﻛﻪ اﺑﺮ ﻣﻼﻟﻲ اﮔﺮ ﺗﻮراﺳﺖ‬
‫ﭼﻮﻧﺎن ﻏﺮوب ﺳﺮد ﻏﻢ اﻧﮕﻴﺰ ﺑﮕﺬرد‬
‫دردي اﮔﺮ ﺑﻪ ﺟﺎن ﺗﻮ ﺑﻨﺸﺴﺖ‬
‫اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﮕﺬرد‬
‫ﺗﻬﻤﺖ ﺑﻪ ﺗﻮ ؟‬
‫ﺗﻬﻤﺖ زدن ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ آﻓﺘﺎب ؟‬
‫ﻟﻌﻨﺖ ﺑﻪ آن ﻛﻨﻢ ﻛﻪ دو رو ﺑﻮد‬
‫ﻧﻔﺮﻳﻦ ﺑﻪ او ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻋﺪو ﺑﻮد‬

‫‪-٩-‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫دردي ﻋﻈﻴﻢ دردي ﺳﺖ‬


‫ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﻧﺸﺴﺘﻦ‬
‫در ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺷﻜﺴﺘﻦ‬
‫وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻪ ﺑﺎغ‬
‫ﻣﻲ ﺑﺮد ﺑﻮي دﻟﻜﺶ رﻳﺤﺎن را‬
‫ﺑﺮ ﺑﺎﻟﻬﺎي ﺧﺴﺘﻪ ﺧﻮد ﺑﺎد‬
‫ﮔﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻮي زﻟﻒ ﺗﻮ ﻣﻲ داد‬
‫وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﮔﺎم ﺳﺤﺮ رﺑﺎي ﺗﻮ‬
‫وز ﭘﻠﻪ ﻫﺎي وﻫﻢ ﺳﺤﺮﮔﺎﻫﻲ‬
‫ﮔﺮم ﻓﺮار ﺑﻮد‬
‫در ﭼﺸﻤﻬﺎي ﻣﻦ‬
‫اﺑﺮ ﺑﻬﺎر ﺑﻮد‬
‫ﺑﺮﮔﺮد‬
‫در اﻳﻦ ﻏﺮوب ﺳﺨﺖ ﭘﺮ از درد‬
‫ﻣﺤﺒﻮب ﻣﻦ ﺑﻪ ﺑﺪرﻗﻪ ﻣﻦ‬
‫ﺑﺮﮔﺮد‬
‫ﻫﺮﮔﺰ دوﺑﺎره ﺑﺎز ﻧﺨﻮاﻫﻲ ﮔﺸﺖ‬
‫و ﻣﻦ ﺗﻤﺎم ﺷﺐ‬
‫اﻳﻦ ﻛﻮﭼﻪ ﺑﺎغ دﻫﻜﺪه را‬
‫ﺑﺎ ﮔﺎﻣﻬﺎي ﺧﺴﺘﻪ ﻃﻮاﻓﻲ دوﺑﺎره ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد‬
‫و ﺷﻜﻮه ﺗﻮ را‬
‫ﺗﺎ ﺻﺒﺢ‬
‫ﺗﺎ ﻃﻠﻮع ﺳﺤﺮ ﺑﺎ ﺳﺘﺎره ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد‬
‫وﻗﺘﻲ ﺳﻜﻮت دﻫﻜﺪه را‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ ﮔﻠﻪ ﻫﺎي ﻫﻴﺎﻫﻮﮔﺮ‬
‫آﺷﻔﺘﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬
‫وﻗﺘﻲ ﻛﻪ روي ﻛﻮه‬
‫ﺧﻮرﺷﻴﺪ‬
‫ﭼﻮن ﺟﺎم ﭘﺮ ﺷﺮاب‬
‫ﻓﺮو ﻣﻴﺮﻳﺰد‬
‫و ﺑﺎد اﻳﻦ اﺳﺐ‬
‫اﺳﺐ ﺳﺮﻛﺶ ﻧﺎﺷﺎد‬
‫آﺷﻔﺘﻪ ﻳﺎل و ﺳﻢ ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﻛﻮﺑﺎن‬

‫‪- ١٠ -‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫در ﻛﻮﭼﻪ ﺑﺎغ دﻫﻜﺪه ﻣﻲ ﭘﻴﭽﺪ‬
‫ﻳﺎد از ﺗﻮ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‬
‫آﻳﺎ دوﺑﺎره ﺑﺎزﻧﺨﻮاﻫﻲ ﮔﺸﺖ ؟‬
‫و ﻣﻦ‬
‫از ﺷﻬﺮﻳﺎن ﺑﺮﻳﺪه ﺑﻪ ده اوﻓﺘﺎده را‬
‫ﺗﺎ ﺷﻬﺮ ﺷﻮر و ﻋﺸﻖ ﻧﺨﻮاﻫﻲ ﺑﺮد ؟‬
‫اﻳﺎ دوﺑﺎره ﺑﺎزﻧﺨﻮاﻫﻲ ﮔﺸﺖ ؟‬
‫ﺗﺎ ﺳﺒﺰه ﻫﺎي دﺷﺖ‬
‫و ﺳﺎﻗﻪ ﻻﻟﻪ ﻋﺒﺎﺳﻲ‬
‫و ﺑﻮﺗﻪ ﻫﺎي ﭘﻮﻧﻪ وﺣﺸﻲ‬
‫ﺑﻪ رﻗﺺ ﺑﺮﺧﻴﺰﻧﺪ‬
‫ﺗﺎ آب ﭼﺸﻤﻪ ﮔﺮد ﺳﻔﺮ را‬
‫زان روي ﺗﺎﺑﻨﺎك ﺑﺸﻮﻳﺪ‬
‫و از ﺗﻦ ﺗﻮ‬
‫اﻳﻦ ﺗﻦ ﺗﻨﺪﻳﺲ ﻣﺮﻣﺮﻳﻦ‬
‫ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺧﺎك ﺑﺸﻮﻳﺪ‬
‫آﻳﺎ دوﺑﺎره ﺑﺎزﻧﺨﻮاﻫﻲ ﮔﺸﺖ ؟‬
‫آﻳﺎ ﺳﻤﻨﺪ ﺳﺮﻛﺶ را‬
‫ﭼﺎﺑﻚ ﺳﻮار ﭼﻴﺮه ﻧﺨﻮاﻫﻲ ﺷﺪ ؟‬
‫ﭼﻮن ﺗﻚ ﺳﻮارﻫﺎ‬
‫ﻫﺮ روز ﮔﺮد دﻫﻜﺪه‬
‫ﻫﻲ ﻫﻲ ﻛﻨﺎن ﻃﻮاف ﻧﺨﻮاﻫﻲ ﻛﺮد ؟‬
‫آﻧﮕﻪ ﻣﺮا رﻫﺎ ﺷﺪه از ﻣﻦ‬
‫راﻫﻲ ﻛﻮه ﻗﺎف ﻧﺨﻮاﻫﻲ ﻛﺮد ؟‬
‫ﺑﻴﻬﻮده اﻧﺘﻈﺎر ﺗﻮ را دارم‬
‫داﻧﻢ دﮔﺮ ﺗﻮ ﺑﺎزﻧﺨﻮاﻫﻲ ﮔﺸﺖ‬
‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻬﺸﺖ ﺷﺎد ﺧﺪاﻳﺎن اﺳﺖ‬
‫ﺑﻲ ﺗﻮ ﺑﺮاي ﻣﻦ‬
‫اﻳﻦ ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﻏﻢ زده زﻧﺪان اﺳﺖ‬
‫در ﻫﺮ ﻏﺮوب‬
‫در اﻣﺘﺪاد ﺷﺐ‬
‫ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻴﻢ و ﺗﻤﺎﻣﺖ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ‬
‫ﺑﺎ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﻧﺸﺴﺘﻦ‬
‫در ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺷﻜﺴﺘﻦ‬
‫اﻳﻦ راز ﺳﺮ ﺑﻪ ﻣﻬﺮ‬

‫‪- ١١ -‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫ﺗﺎ ﻛﻲ درون ﺳﻴﻨﻪ ﻧﻬﻔﺘﻦ‬
‫ﮔﻔﺘﻦ‬
‫ﺑﻲ ﻫﻴﭻ ﺑﺎك و دﻟﻬﺮه ﮔﻔﺘﻦ‬
‫ﻳﺎري ﻛﻦ‬
‫ﻣﺮا ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻦ راز ﺑﺎز ﻳﺎري ﻛﻦ‬
‫اي روي ﺗﻮ ﺑﻪ ﺗﻴﺮه ﺷﺒﺎن آﻓﺘﺎب روز‬
‫ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻤﺖ ﻫﻨﻮز‬

‫‪- ١٢ -‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫اي ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻘﺪس‬


‫ﺟﺎودان‬
‫اي ﻣﺮﻣﺮ ﺳﭙﻴﺪ‬
‫اي ﭘﻜﻲ ﻣﺠﺮد ﭘﻨﻬﺎن‬
‫در اﻧﺠﻤﺎد ﺳﻨﮓ‬
‫ﻣﻦ ﻋﺎﺑﺪاﻧﻪ دردل ﻣﺤﺮاب ﺳﺮد ﺷﺐ‬
‫ﺑﺪرود ﺑﺎ ﺧﺪاي ﻛﻬﻦ ﮔﻔﺘﻢ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﻛﺴﻲ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺳﭙﺎس ﺗﻮ‬
‫اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‬
‫دﻳﮕﺮ ﻣﺮا‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﻋﺬاب دوزﺧﻴﺖ ﻣﮕﺬار‬
‫ﻣﻬﺮ ﺳﻜﻮت را‬
‫زﻳﻦ ﺳﻨﮕﻮاره ﻟﺐ ﺳﺮد ﺳﺎﻛﻨﺖ ﺑﺮدار‬
‫از اﻳﻦ ﻧﮕﺎه ﺳﺮد‬
‫ﺑﺎ ﭼﺸﻤﻬﺎي ﺳﻨﮕﻲ ﺗﻮ‬
‫دﻟﮕﻴﺮ ﻣﻲ ﺷﻮم‬
‫اي آﻓﺮﻳﺪه ﻣﻦ‬
‫آري ﺗﻮ ﺟﺎوداﻧﻪ ﺟﻮاﻧﻲ‬
‫ﻣﻦ ﭘﻴﺮ ﻣﻲ ﺷﻮم‬
‫در اﻳﻦ ﺷﺒﺎن ﺗﻴﺮه و ﺗﺎر اﻳﻨﻚ‬
‫اي ﻣﺮﻣﺮ ﺑﻠﻨﺪ ﺳﭙﻴﺪ‬
‫ﺗﻨﺪﻳﺲ دﺳﺘﭙﺮور ﻣﻦ‬
‫ﭘﺮداﺧﺘﻢ ﺗﻮ را‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﮕﺮف ﺗﻴﺸﻪ اﻧﺪﻳﺸﻪ‬
‫در ﻃﻮل ﺳﺎﻟﻴﺎن ﻛﻪ ﭼﻪ ﺑﺮ ﻣﻦ رﻓﺖ‬
‫ﺑﺎ واژه ﻫﺎي ﻧﺎب‬
‫در ﻣﻌﺒﺪ ﺧﻴﺎﻟﻲ ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺘﻢ ﺗﻮ را‬
‫اﻣﺎ اي آﻓﺮﻳﺪه ﻣﻦ‬
‫ﻧﻪ‬
‫اي ﺧﻮد ﺗﻮ آﻓﺮﻳﺪه ﻣﺮا اﻳﻨﻚ‬
‫ﺑﺎ ﻣﻦ ﭼﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ ؟‬

‫‪- ١٣ -‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬


‫●‬

‫ﺑﺎور ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬


‫در ﺷﺮق آﻓﺘﺎب ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ دﻣﻴﺪه اﺳﺖ ؟‬
‫و ﺑﺮق آن ﻧﮕﺎه ﻧﻮازﻧﺪه‬
‫در ﺑﻨﺪ ﺑﻨﺪ ﺟﺎن ﻣﻦ آواز زﻧﺪﮔﻲ ﺳﺖ ؟‬
‫ﺑﺎور ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ‪ ...‬؟‬
‫ﺳﻴﻤﺎب ﺻﺒﺤﮕﺎﻫﻲ‬
‫از ﺳﺮ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﻛﻮه ﻫﺎ ﻓﺮو ﻣﻲ رﻳﺨﺖ‬
‫اي ﻛﺎش ﺷﻮﻛﺮان ﺷﻬﺎﻣﺖ ﻣﻦ ﻛﻮ ؟‬

‫‪Zoon.ir‬‬

‫‪- ١٤ -‬‬ ‫!‪This is the.. Zoon‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ زون‬

You might also like