Violeta Moretti: Onimija latinskih poslanica Pavla Rittera Vitezoviéa
FOC 27 (2018), 99-121
Onymy of Pavao Ritter Vitezovi¢'s Latin Verse Epistles
Summary
This paper explores the onymic data attested in the Latin verse epistolary
collections written by the Croatian polymath Paulus Ritter Vitezovié (1652 -
1713). Given that they abound in vernacular onyms, both from Croatian and other
languages — in various grades of adaptation to the Latin language - the que-
stion arises to what extent the variants were of practical use in the neo-Latin
context. Personal names and place names are the most frequent onyms in these
epistles, along with various forms of adjectives derived from them. Certain deri-
vations are based on alternative forms of the same Latinized or vernacular onym
by means of various Latin suffixes, some of them possibly the author’s inventi-
‘on due to the lack of appropriate Latinized forms. The attested naming formulas
have been presented and the onomastic data systematised in order to demonstra-
te the author's attitude towards onomastics in the neo-Latin context. In addition,
the paper addresses the question of the interrelationship between Vitezovic's ort-
hographic solutions for certain phonemes of the Croatian language and his La-
tin verses, as well as his ideas on prosody of the Croatian onyms inserted into La-
tin verses.
Kljucne rijeci: Pavao Ritter Vitezovi¢, poslanice u stihu, novolatinski, onimija,
vernakular
Keywords: Pavao Ritter Vitezovié, verse epistles, neo-Latin, onymy, vernacular
121