You are on page 1of 3

TRƯỜNG ĐẠI HỌC NHA TRANG

Khoa/Viện: Ngoại Ngữ


Bộ môn: Biên Phiên dịch
ĐỀ CƯƠNG HỌC PHẦN
1. Thông tin về học phần:
Tên học phần:
- Tiếng Việt: Lý thuyết dịch
- Tiếng Anh: Translation Theory
Mã học phần: Số tín chỉ: 02
Đào tạo trình độ: Đại học
Học phần tiên quyết: Các môn thực hành tiếng và lý thuyết tiếng
2. Mô tả tóm tắt học phần:
Học phần cung cấp cho người học: kiến thức nền tảng về biên phiên dịch, các khái niệm
phân biệt hai quá trình này, các phương pháp dịch thuật, các trường hợp tương đương
dịch và cách xử lí tình huống không tương đương dịch, cách thức phân tích tài liệu dịch,
cách thức phân tích đơn vị câu.
3. Mục tiêu:
Học phần nhằm giúp sinh viên có kiến thức nền tảng về các cơ sở lí luận của biên phiên
dịch, có khả năng phân tích tình huống dịch, đơn vị câu và các tài liệu dịch.
4. Kết quả học tập mong đợi (KQHT): Sau khi học xong học phần, sinh viên có thể:
a) Hiểu rõ được sự khác biệt giữa quá trình biên và phiên dịch.
b) Nhận biết và phân loại các phương pháp dịch.
c) Nhận biết các trường hợp không có tương đương dịch.
d) Phân tích được các tài liệu dịch thuật.
e) Phân tích được đơn vị câu trong một tài liệu dịch.
5. Nội dung:
Nhằm đạt Số tiết
STT Chương/Chủ đề
KQHT LT TH
1 Definition of Translation and Interpretation a

2 Translation Methods b

3 Non – equivalence (Untranslatability) c


4 Analysis of a text d
5 Analysis of a sentence e
6 Ôn tập Ôn tập

6. Tài liệu dạy và học:


1
Mục đích
Năm sử dụng
ST Nhà xuất Địa chỉ khai
Tên tác giả Tên tài liệu xuất Tài
T bản thác tài liệu Tham
bản liệu
khảo
chính
1 Peter A textbook of 1988 Prentice X
Newmark translation Hall
2 Jeremy Introducing 2008 Routledge X
Munday translation
studies

7. Đánh giá kết quả học tập:


ST Hình thức đánh giá Nhằm đạt KQHT Trọng số (%)
T
1 Tham gia các hoạt động tương tác trên lớp a–e 10
2 Tự học (tự chuẩn bị các bài tập giảng viên Nt 5
đã giao)
3 Làm nhóm (thuyết trình) Nt 10
4 Chuyên cần/thái độ Nt 5
5 Kiểm tra giữa kì Nt 20
6 Thi kết thúc học phần 50

NHÓM GIẢNG VIÊN BIÊN SOẠN


(Ký và ghi họ tên)

Ths Nguyễn Hoàng Hồ

Ths. Hồ Yến Nhi

Ths. Lê Cao Hoàng Hà

TRƯỞNG KHOA/VIỆN TRƯỞNG BỘ MÔN


(Ký và ghi họ tên) (Ký và ghi họ tên)

Ths. GVC. Nguyễn Thị Thúy Hồng Ths. GVC. Nguyễn Hoàng Hồ

2
3

You might also like