Professional Documents
Culture Documents
Русско-немецкий разговорник
Русско-немецкий разговорник
СОДЕРЖАНИЕ
Рыба ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 95
Молочные продукты ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 95
Хлеб, выпечка ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 96
Сладости ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 96
Фрукты ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 97
Овощи ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 97
Специи, пряности ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
98
Безалкогольные напитки ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 98
Алкогольные напитки ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 99
Ресторан. Кафе ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
99
Надписи. Названия предприятий питания ○ ○ ○ ○ ○
100
Где …? ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 101
Бронирование ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 101
Выбор места без предварительного бронирования 102
Заказ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 102
Особые пожелания ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 103
Прибор ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
104
Расчет ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 104
В бистро, на улице ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 105
Рекламация ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 106
Слова и словосочетания ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 107
Почта. Телеграф. Телефон ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 112
Надписи и вывески ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 113
Где …? ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 113
Письмо, почтовая открытка ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 113
Телеграмма, факс ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 114
Телефон ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 115
Надписи и вывески ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 115
Международная справка ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 116
Заказ разговора через оператора ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 116
Разговор по телефону ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 116
Слушаю вас ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 117
Телефонные номера для экстренных случаев ○ ○ 117
Слова и словосочетания ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 118
По городу ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 119
Надписи и указатели в городе ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 119
Слова и словосочетания ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 122
Содержание 7
2) если он удвоен:
3) перед h:
Аа – а Wand вант
Ää – э März мэрц
Ее – 1) е: в открытом слоге, как в слове тени:
geben гé:бэн
2) э перед удвоенными или несколькими
согласными:
essen эсэн
10 Особенности немецких гласных
Дифтонги
ai
ay
áй ein айн
ei
ey
au ау Haus хаус
äu
ой neun нойн
eu
Вв – б baden бá:дэн
п ab ап
Сс – ц перед e, i, ö, ä Eurocent óйроцэнт
Особенности немецких согласных 11
Ударение
Часть I
РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ
ПЕРВЫЕ КОНТАКТЫ
ПРИВЛЕЧЕНИЕ ВНИМАНИЯ
Приветствие
Доброе утро! Guten Morgen! Гý:тэн мóргэн!
А теперь мне, право Jetzt muss ich aber Йецт мус ихь á:бэр
же, пора идти. wirklich gehen. вúрклихь гé:эн.
Прощание
Знакомство
Давайте Wollen wir uns Вóлен вир унс
познакомимся. bekannt machen бэкáнт мáхэн.
А как вас зовут? Und wie heißen Sie? Унт ви хáйсэн зи?
Я много слышал(а) Ich habe viel von Ихь хá:бэ фи:ль фон
о вас. Ihnen gehört. и:нэн гэхё:рт.
Я уже бывал здесь. Ich war schon hier. Ихь ва:р шо:н хи:р.
Просьба, разрешение
Категорический отказ
Нет. Nein.
. Найн.
Сомнение
Я сомневаюсь. Ich zweifle daran. Ихь цвáйфле дарáн.
Приглашение
Приезжайте/ Besuchen Sie uns Бэзý:хэн зи унс
приходите к нам doch еinmal. дох áйнма:ль.
в гости.
Хорошая мысль. .Das ist eine gute Дас ист áйнэ гý:тэ
Idee. идé:.
Сожалею, но Tut mir leid, ich bin Ту:т мир ляйт, ихь
я занят. aber beschäftigt. бин á:бэр бэшэф
тихьт.
Жаль, но это Das ist mir leider Дас ист мир ляйдэр
невозможно. nicht möglich. нихьт мёглихь.
26 Часть I
Совет, рекомендация
Побуждение, предложение
Что будете пить? Was darf ich Ihnen Вас дарф ихъ ú:нэн
zum? цум?
Trinken anbieten? Тринкэн áнби:тэн?
Желаю...!
хорошо провести Viel Spaß! Фи:ль шпа:с!
время
Благодарность
Спасибо. Danke schön. Дáнкэ шё:н.
Извинение
Комплимент
Удовлетворение. Одобрение
Недовольство. Неодобрение
Сожаление
Я вам сочувствую. Ich fühle das mit Ихь фю:ле дас мит
Ihnen. ú:нэн.
Это не так страшно. Das ist halb so Дас ист хальп зо:
schlimm. шлим.
Все будет хорошо. Das wird sich finden. Дас вирт зихь
фúндэн.
Предупреждение
Часть II
ПУТЕШЕСТВИЕ
Паспортный контроль
Таможенный контроль
При въезде в Германию, как и любую страну, действуют опре
деленные таможенные правила. Немецкие таможенники могут по
36 Часть II
Это ваш багаж? Ist das Ihr Gepäck? Ист дас и:р гэпэк?
В международном аэропорту
Информация о рейсе
Когда следующий Wann ist der nächste Ван ист дэр нэхьстэ
рейс в...? Flug nach…? флю:к нах...?
40 Часть II
Надписи в аэропорту
Flugplan Расписание
полетов
Ankunft Прибытие
Abflug Вылет
Zoll Таможня
Flugabfertigung Регистрация
Регистрация
Пожалуйста... Bitte... Битэ...
ваш билет Ihr Flugticket и:р флю:ктúкэт
Могу я это взять Kann ich das als Канн ихь дас альс
как ручную кладь? Handgepäck хáнтгэпэк нé:мэн?
nehmen?
Объявления в аэропорту
Флю:к нýмэр...
Flug Nummer… нах... Рейс №...
nach… вирт áпгэза:кт до...
wird abgesagt отменяется
вирт фэршó:бэн.
wird verschoben. откладывается.
Áхтэн зи бúтэ ауф
Achten Sie bitte auf вáйтэрэ дýрхьза: Ждите
weitere Durchsagen. гэн. дополнительных
объявлений.
В самолете
Помогите мне, Helfen Sie mir, Хэльфэн зи мир,
пожалуйста. bitte. битэ.
Прибытие
Где находится Wo ist hier die Во: ист хи:р ди гэпэк
выдача багажа? Gepäckausgabe? áусга:бэ?
Как добраться Wie komme ich zum Ви: кóмэ ихь цум
до гостиницы...? Hotel…? хотэль...?
Проблемы с багажом
НА ВОКЗАЛЕ
Железная дорогая — один из самых надежных и удобных ви
дов транспорта. Крупнейшим перевозчиком является Немецкая
федеральная железная дорога – Deutsche Bundesbahn (ДВ). Сей
час по Германии курсируют специальные скоростные поезда Ин
терсити (InterCity) и Интеррегионпоезда (IR), средняя скорость
которых более 100 км в час. На отдельных скоростных линиях
экспрессы едут со скоростью до 250 км.
Надписи. Вывески
Bahnhof Вокзал
Fahrplan Расписание
движения поездов
Zug Поезд
Abfahrt Отправление
Ankunft Прибытие
Richtung Направление
Bahnsteig Платформа
Gleis Путь
У справочного бюро
Где здесь билетные Wo ist hier der Во: ист хи:р дэр
кассы? Fahrkartenschalter? фá:ркартэншáль
тэр?
Когда идут поезда Sagen Sie ein paar Зá:гэн зи айн па:р
в Кёльн? Züge nach Köln. цю:гэ нах Кёльн.
Это прямой поезд? Fährt der Zug Фэ:рт дэр цу:к ди
direkt? рэкт?
Сколько часов идет Wie lange fährt der Ви лангэ фэ:рт дэр
поезд до...? Zug bis…? цу:к бис...?
IR – InterRegio
D – Schnellzug } — скорый поезд дальнего следова
ния.
Speisewagen — вагонресторан.
BordRestaurant
BordBistro — вагонбуфет.
У кассы
В поездах, курсирующих по Германии, существует четыре клас
са вагонов: первый, второй, спальный и вагон с местами для ле
жания. При покупке билета следует назвать станцию назначения,
класс, место для курящих или некурящих. Вас обязательно спро
сят, хотите вы билет в один конец или туда и обратно. За проезд в
скоростном поезде вам придется сделать доплату. В Германии вы
покупаете билет в вагон определенного класса. Если же вы хотите
иметь определенное место, то следует его зарезервировать. В этом
48 Часть II
в купе im им нúхьтраухэр
для некурящих. Nichtraucherabeil. áптайль.
Отправление
С какого пути Von welchem Gleis Фон вэльхэм гляйс
отходит скорый fährt der Intercity фэ:рт дэр
поезд на...? nach…? интэрсити нах...?
Это поезд до...? Ist das der Zug Ист дас дэр цу:к
nach…? нах...?
В поезде
Это место Ist dieser Platz frei? Ист дúзэр плац
свободно? фрай?
Это мое место. Das ist mein Platz. Дас ист майн плац.
Объявления на вокзале
Auf Gleis 4 fährt ein Ауф гляйс фи:р На 4й путь
der Intercity 2512 фэ:рт дэр úнтэрсú прибывает скорый
aus München zur ти 2512 аус поезд № 2512
Weiterfahrt nach Мюнхен цур Мюнхен — Берлин.
Berlin. вáйтэрфа:рт
нах Бэрлú:н.
Слова и словосочетания
авиакомпания die Fluggesellschaft ди флю:кгэзэль
шафт
НЕМНОГО О СЕБЕ
Это недалеко от... Das ist nicht weit Дас ист нихьт вайт
von… фон...
У нас дом со всеми Wir haben ein Haus Ви:р хá:бэн áйн
удобствами. mit allem Komfort. хаус мит áлем
комфó:р.
Семья
Вы женаты? Sind Sie Зинт зи
Замужем? verheiratet? фэрхáйратэт?
ГОСТИНИЦА
Виды гостиниц
Hа рецепции
Стоимость номера
Сколько стоит Was kostet das Вас кóстэт дас
номер в сутки? Zimmer pro Nacht? цимэр про нахт?
Формальности
Формуляр
Name Фамилия
Vorname Имя
Wohnort Местожительство
Straße, № Улица №
Staat Государство
Nationalität Национальность
Unterschrift Подпись
Ключ
Вот ваш ключ. Hier ist Ihr Schlüssel. Хúр ист и:р шлю
сэль.
Багаж
Проблемы
Отъезд из гостиницы
Когда мне Wann soll ich das Ван золь ихь дас
освободить номер? Zimmer räumen? цúмэр рóймэн?
Где я могу оставить Wo kann ich mein Во: кан ихь майн
вещи до ...часов? Gepäck bis гэпэк бис
...Uhr lassen? ...у:р ласэн?
Empfang Регистрация
Aufzug Лифт
Типовые ситуации общения 67
Слова и словосочетания
Общественный транспорт
Все крупные города Германии имеют широко разветвленную
сеть городской электрички SBahn и метро UBahn. Берлинские
станции закрываются только на три часа, от часа ночи до 4 часов
утра. В выходные дни некоторые линии работают круглосуточно.
Линии метро и электрички пересекаются, и можно легко пересесть
с SBahn на UBahn.
Разовые билеты на метро и электричку приобретаются на стан
циях в автоматах. Стоимость проезда на все виды транспорта уни
фицирована и зависит от зоны. Билет является действительным для
проезда в одном направлении любым видом транспорта в пределах
срока действия и пределах зоны.
Разовые билеты на автобус можно купить на остановках в авто
матах или у водителя. Билет следует прокомпостировать в автобу
се. За безбилетный проезд в Германии взимается большой штраф.
Более удобны и выгодны проездные билеты на сутки, трое, семь и
т. д. по льготным тарифам для туристов и семей.
Надписи, указатели
U – UBahn Метро
S – SBahn Городская
электричка
T – Taxi Такси
Bedarfshaltestelle Остановка
по требованию
Notausgang
Запасной выход
Метро
Где находится Wo ist die nächste Во: ист ди нэхьтэ
ближайшая U-Bahnstation? ý:бá:нштацйó:н?
станция метро?
Где выход в город? Wo ist der Ausgang Во: ист дэр áусганг
zur Stadt? цур штат?
Автобус
Где здесь компостер? Wo ist hier der Во: ист хи:р дэр
Entwerter? энтвэртэр?
Такси
Сдачу оставьте себе. Der Rest ist für Sie. Дэр рэст ист фюр зи.
.
Заказ такси по телефону
Как можно Wie kann man ein Ви: кан ман айн
заказать такси? Taxi bestellen? такси бэштэлен?
Слова и словосочетания
билет
проездной на...
неделю die Wochenkarte ди вóхэнкáртэ
Как добраться до...? Wie komme ich zu…? Ви: кóмэ ихь цу...?
МАГАЗИНЫ. ПОКУПКИ
В универмаге
Размеры
Geschlossen Закрыт
Eingang Вход
Ausgang Выход
Autozubehör Автозапчасти
Babykleidung Одежда
для самых маленьких
Bettwaren Постельные
принадлежности
Buchhandlung Книги
Типовые ситуации общения 79
Elektrogeräte Электроприборы
Gardinen Гардины
Hemden Сорочки
Hosen Брюки
Kurzwaren Галантерея
Leuchten Светильники
Möbel Мебель
Parfüms Парфюмерия
Pelze Меха
Schreibwaren Канцтовары
Schuhe Обувь
Strickwaren Трикотаж
80 Часть II
Schmuck Украшения
Spielzeuge Игрушки
Stoffe Ткани
Textilien Текстиль
Teppiche Ковры
Uhren Часы
Werkzeug Инструмент
Где …?
Где здесь…? Wo ist hier…? Во: ист хи:р…?
В магазине
Где находится Wo ist die Во: ист ди
отдел…? Abteilung…? аптáйлюнг…?
Я просто смотрю. Ich sehe mich nur um. Èõü çé:ý ìèõü íóð óì.
В примерочной
Оплата
Рекламация
Эту вещь я купил(а) Diese Sache habe ich Дú:зэ зáхэ хá:бэ
у вас. bei Ihnen gekauft. ихь бай ú:нэн
гэкáуфт.
Вот здесь дефект. Hier ist ein Fehler. Õè:ð èñò àéí
ôé:ëåð.
Слова и словосочетания
Обувь
Туалетные принадлежности,
парфюмерия, косметика
Хозтовары
Канцтовары
Электротовары
адаптер der Adapter дэр адáптэр
ПРОДУКТОВЫЙ МАГАЗИН
Надписи и вывески
Названия отделов и магазинов
Lebensmittel Продукты
Bäckerei Булочная
Geflügel Птица
Где…?
Где находится…? Wo ist hier…? Во: ист хи:р…?
супермаркет ein Supermarkt айн зý:пэрмáркт
В магазине самообслуживания
Рыба
Молочные продукты
масло Butter бýтэр
Хлеб, выпечка
Сладости
конфеты Bonbons бóнбóнс
(карамель)
Фрукты
абрикосы Aprikosen априкó:сэн
Овощи
горошек Erbsen эрпсэн
Специи, пряности
Безалкогольные напитки
Алкогольные напитки
РЕСТОРАН. КАФЕ
Cafe Кафе
Imbiss Закусочная
Schnellimbiss Бистро
Wirtschaft Трактир
Selbstbedienung Самообслуживание
Geschlossen Закрыто
Типовые ситуации общения 101
Где …?
Где здесь поблизос Wo ist hier in der Во: ист хи:р ин дэр
ти … ресторан? Nähe … Restaurant? нэ:э … рэсторáн?
хороший ein gutes айн гý:тэс
Как туда добрать Wie komme ich Ви: кóмэ ихь дóрт
ся? dorthin? хин?
Бронирование
Я хотел(а) бы заб Ich möchte einen Ихь мёхьтэ áйнэн
ронировать столик. Tisch reservieren. тиш рэзэрвú:рэн.
Вот ваш столик. Hier ist Ihr Tisch. Хи:р ист и:р тиш.
102 Часть II
Заказ
Что вы можете по Was können Sie uns Вас кёнэн зи унс
рекомендовать? empfehlen? эмфé:лен?
Особые пожелания
Я бы хотел… Ich hätte gern… Ихь хэтэ гэрн…
чтонибудь etwas этвас вегетá:ри
вегетарианское Vegetarisches шэс
104 Часть II
Прибор
Принесите, пожа Bringen Sie, bitte… Брúнгэн зи, бúтэ…
луйста…
еще один noch ein Besteck нох айн бэштэк
прибор
Расчет
Спасибо, было Das Essen hat sehr Дас эсэн хат зэ:р
очень вкусно. gut geschmeckt. гу:т гэшмэкт.
В бистро, на улице
Рекламация
Это… Das ist… Дас ист…
холодное kalt кальт
Замените это, по Bringen Sie, bitte, Брúнгэн зи, бúте, áй
жалуйста. eine andere Portion. нэ андэрэ порцйó:н.
Слова и словосочетания
выбирать wählen вэ:лэн
Посуда, приборы
блюдо die Platte плáтэ
Блюда на завтрак
ассорти Aufschnitt аýфшнит
Напитки на завтрак
кофе… Kaffee... кá:фэ...
черный Schwarzkaffee швáрцкá:фэ
Супы
бульон Brühe брю:э
куриный бульон Hühnerbrühe хю:нэрбрю:э
Мясные блюда
бифштекс Beefsteak бú:фстéйк
Рыбные блюда
карп Karpfen кáрпфэн
Блюда из птицы
птица Geflügel гэфлю:гэль
Гарниры
на гарнир als Beilage альс бáйлá:гэ
Десерт
мороженое Eis айс
Способ приготовления
вареный gekocht гэкóхт
Вкус еды
вкусный lecker лéкэр
Надписи и вывески
Где…?
Где расположено Wo ist hier die Во: ист хи:р ди
ближайшее почто nächste Post? нэхьстэ пост?
вое отделение?
Где находится по Wo ist hier der Во: ист хи:р дэр
чтовый ящик? Briefkasten? брú:фкáстэн?
Какова ценность? Wie hoch ist der Ви: хо:х ист дэр
Wert? ве:рт?
Телеграмма, факс
Я бы хотел отпра Ich möchte ein Te Ихь мёхьтэ айн тэ
вить телеграмму. legramm aufgeben. леграм áуфге:бэн.
Где можно взять Wo kann ich ein Во: кан ихь айн
формуляр? Formular bekom- формуля:р бэкó-
men? мэн?
Телефон
Звонить из Германии в Россию, как и в любую другую страну,
выгоднее всего с телефонаавтомата. Сначала вы набираете 00,
затем код страны, код города и нужный вам номер телефона. Код
страны или города можно узнать из телефонной книги, которая
лежит в каждой телефонной будке.
В Германии есть два вида телефоновавтоматов: монетные и
карточные. Число монетных автоматов сокращается с каждым
днем. Пользование карточным телефоном довольнотаки просто:
вставьте карточку, наберите нужный номер. Если номер занят, по
весьте трубку и наберите номер снова или нажмите клавишу по
вторного набора.
Телефонные карточки стоимостью 5 или 10 евро можно при
обрести во всех почтовых отделениях, табачных и других киос
ках, имеющих значок S.
Стоимость телефонного разговора определяется количеством
условных единиц тарифного времени. В отдельных случаях мож
но заказать разговор через центральную телефонную станцию. Но
мера телефонов называются отдельными цифрами либо цифрами
попарно.
Надписи и вывески
Международная справка
Как позвонить в Welche Nummer hat Вэльхэ нýмэр хат
международную die Auskunft/ ди аýскунфт/аýс
справочную? Ausland? лант?
Разговор по телефону
Это фирма…? Ist dort Firma…? Ист дорт фирма…?
Слушаю вас
Телефонные номера
для экстренных случаев
Полиция – 110
Слова и словосочетания
ПО ГОРОДУ
Это далеко отсюда? Ist das weit von hier? Èñò äàñ âàéò ôîí
õè:ð?
À ãäå ìîæíî êóïèòü Wo kann ich einen Âî: êàí èõü áéíýí
ïëàí ãîðîäà? Stadtplan kaufen? øòáòïëá:í êáóôýí?
Слова и словосочетания
àâòîçàïðàâêà die Tankstelle äè òáíêøòýëå
Прогулки на катере
Компания Riederei Riedel предлагает дневные и вечерние про
гулки по реке Шпрее и каналам. Берлинские мосты и достопри
мечательности исторического центра можно увидеть в ином ра
курсе. Продолжительность прогулки 3,5 часа. Экскурсии начина
ются от разных пристаней. Полная экскурсия стоит около 15 евро,
детям предоставляются скидки.
Riederei Riedel:
Адрес: Planufer 78
Телефон: 030 / 691 3782, 030 / 693 46 46
Другие компании:
Berliner Wassertaxi, адрес: Palais am Festungsgraben 1, Mitte
ПАНОРАМА БЕРЛИНА
ЗООПАРКИ БЕРЛИНА
Tierpark Berlin
Адрес: Straße am Tierpark, 195, метро Tierpark (восточная часть
города).
Типовые ситуации общения 125
ПАРКИ
Как долго длится Wie lange dauert die Ви: лáнгэ дáуэрт ди
экскурсия? Fahrt? фа:рт?
Смотровая площадка
Откуда можно уви Wo kann man das Во: кан ман дас
деть панораму го Stadtpanorama sehen? штáтпанора:ма зе:
рода? эн?
Где можно купить Wo kann man eine Во: кан ман áйнэ
билет? Karte kaufen? кáртэ кáуфэн?
Где вход на смотро Wo ist der Zugang Во: ист дэр цý:гáнг
вую площадку? zum Aussichtsplatz? цум аýсзихьцплац?
Типовые ситуации общения 127
Полезная информация
Где я могу купить Wo kann ich eine Во: кан ихь áйнэ
входной билет? Eintrittskarte kaufen? áйнтрицкáртэ кáу
фэн?
Где начало осмот Wo ist der Beginn Во: ист дэр бэгúн
ра? des Rundgangs? дэс рýнтгáнгс?
Здесь можно фото Darf man hier Дарф ман хи:р фо
графировать? fotografieren? тографи:рэн?
Слова и словосочетания
экскурсия…
с экскурсово die Führung ди фю:рунг
дом
Надписи и объявления
Theaterkasse Театральная касса
Gastspiel Гастроли
У театральной кассы
Мне бы хотелось Ich möchte… gehen. Ихь мёхьтэ… ге:эн.
пойти на/в ...
концерт сим ins Sinfoniekonzert инс зинфонú:
фонической концэрт
музыки
Где я могу забрать Wo kann ich die Во: кан ихь ди кар
билеты? Karten abholen? тэн áпхо:лен?
В театре
Где здесь гардероб? Wo ist die Во: ист ди гардэрó:
Garderobe? бэ?
Здесь есть буфет? Gibt es hier ein Гипт эс хи:р айн бу
Buffet? фет?
Где можно купить Wo kann man ein Во: кан ман айн
программу? Programm kaufen? про:грáм кауфэн?
Типовые ситуации общения 137
Кто режиссер спек Wer ist der Ве:р ист дэр рэжи
такля? Regisseur? гэр?
Кто дирижирует? Wer ist der Dirigent? Ве:р ист дэр дири
гэнт?
Кто солист? Wer ist der Solist? Ве:р ист дэр зо:
лúст?
Слова и словосочетания
акт der Akt дэр акт
Пресса
По числу газет на тысячу жителей Германия занимает четвер
тое место в мире. В прессе преобладают региональные газеты.
Крупнейшие из них – «Bild» (Гамбург), «Süddeutsche Zeitung»
Типовые ситуации общения 141
В газетном киоске
У вас есть… газеты? Haben Sie… Zeitun- Ха:бэн зи… цáйтун
gen? гэн?
русские russische рýсишэ
Телевидение
В Германии теле и радиовещание отделено от государства. Су
ществует общественноправовое телевидение и частное. Первые
три канала: ARD «Deutsches Fernsehen», ZDF, региональная про
грамма на 3м канале – это программы общественноправового
телевидения. Программы частных телевещателей транслируются
через кабельную и спутниковую связь. В Берлине около 26 кабель
ных программ.
При размещении выясните на рецепции, какие каналы плат
ные.
А где здесь про Und wo ist hier das Унт во ист хи:р дас
грамма передач? Fernsehprogramm? фэрнзепрогрáм?
Слова и словосочетания
передача...
детская die Kindersendung ди кúндэрзэндунг
ОБРАЗОВАНИЕ
Сколько лет про Wie lange dauert das Ви: лáнгэ дáуэрт дас
должается обучение Studium? штý:дйум?
в университете?
Какова стоимость Wie hoch ist die Stu- Ви: хо:х ист ди
обучения? diengebühr? штýдйэнгэбюр?
Когда сдают экза Wann sind die Prü- Ван зинт ди прю:
мены? fungen? фунгэн?
Cлова и словосочетания
быть принятым...
в университет immatrikuliert sein иматрикулú:рт
зайн
МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ
Надписи. Указатели
Praktischer Arzt Терапевт
Augenarzt Окулист
Chirurg Хирург
Frauenarzt Гинеколог
Hals-Nasen- Отоларинголог
Ohrenarzt (ухо, горло, нос)
Internist Терапевт
Kinderarzt Педиатр
Nervenarzt Невропатолог
Zahnarzt Стоматолог
Anmeldung Регистратура
150 Часть II
Запись к врачу
Я бы хотел запи Ich möchte einen Ихь мёхьтэ áйнэн
саться на прием. Termin bekommen. тэрми:н бэкóмэн.
Симптомы
У меня… Ich habe… Ихь хá:бэ…
простуда eine Erkältung áйнэ эркэльтунг
Хронические заболевания
Я… Ich bin… Ихь бин…
диабетик Diabetiker диабэ:тикэр
Травмы
Я поранился. Ich habe mich Ихь хá:бэ михь
verletzt. фэрлэцт
Прошу вас лечь. Legen Sie sich hin. Лé:гэн зи зихь хин.
Вот рецепт. Купите Hier ist das Rezept. Хи:р ист дас рэцэпт
по нему лекарство в Gehen Sie damit zur ге:эн зи дамит цур
аптеке. Apotheke. апотэ:кэ.
У стоматолога
У меня болит зуб. Ich habe Ихь хá:бэ цá:н
Zahnschmerzen. шмэрцэн.
У меня дупло. Ich habe ein Loch im Ихь хá:бэ айн лох
Zahn. им ца:н.
154 Часть II
Где мне могут почи Wo kann ich die Во: кан ихь ди про
нить протез? Protese reparieren тэ:зэ рэпари:рэн
lassen? ласэн?
В аптеке
Где находится бли Wo ist die nächste Во: ист ди нэхьстэ
жайшая аптека? Apotheke? апотэ:кэ?
Дайте, пожалуйста, Geben Sie, bitte, ein Ге:бэн зи, бите, айн
чтонибудь... Mittel… митель…
от gegen гé:гэн
головной боли Kopfschmerzen кóпфшмэрцэн
Вот рецепт. У вас Hier ist das Rezept. Хи:р ист дас рэцэпт
есть это лекарство? Haben Sie diese хáбэн зи дú:зэ арц
Arznei? нáй?
Как это следует Wann soll ich das Ван золь ихь дас
принимать? einnehmen? áйннэ:мэн
Оптика
Я бы хотел заказать Ich hätte gern eine Ихь хэтэ гэрн áйнэ
очки. Brille. бриле.
Я бы хотел оправу... Ich möchte gern eine Ихь хэтэ гэрн айнэ
Brillenfassung aus… брилэнфáсунг аус…
из металла Metall мэтáль
Слова и словосочетания
Немного анатомии
бедро die Hüfte ди хюфтэ
БЫТОВЫЕ УСЛУГИ
Надписи. Указатели
Frisiersalon Парикмахерская
Wäscherei Прачечная
Fotolabor Фотоателье
В парикмахерской
Где здесь парикма Wo gibt es hier Во: гипт эс хи6р ай
херская? einen Frisiersalon? нэн фризú:рзало:н?
Слова и словосочетания
борода der Bart дэр ба:рт
Химчистка. Стирка
Где ближайшая…? Wo ist die nächste…? Во: ист ди нэхь
стэ…?
Когда это будет го Wann wird das fertig Ван вирт дас фэр
тово? sein? тихь зайн?
Слова и словосочетания
гладить bügeln бю:гэльн
РЕМОНТ
Обувная мастерская
Часовая мастерская
Где здесь часовая Wo ist hier die Во: ист хи:р ди ý:р
мастерская? Uhrreparatur? рэпаратý:р?
Фотоателье
Где здесь фотоате Wo ist hier ein Во: ист хи:р айн
лье? Fotolabor? фó:толабó:р?
Ремонт фототехники
Где я могу отремон Wo kann man hier… Во: кан ман хи:р…
тировать...? reparieren lassen? рэпари:рэн ласэн?
фотоаппарат eine Kamera айнэ кáмэра
Это сломалось. Das hier ist kaputt. Дас хи:р ист капýт.
Вспышка не рабо Der Blitz ist kaputt. Дэр блиц ист капýт.
тает.
Слова и словосочетания
батарейка die Batterie ди батэрú
ПРАЗДНИКИ. ТОРЖЕСТВА
Поздравления с праздником
С Рождеством! Fröhliche Фрё:лихэ вáйнах
Weihnachten! тэн!
Почему город так Warum ist die Stadt Варýм ист ди штат
красиво украшен? so schön зо шён гэшмюкт?
geschmückt?
Сегодня праздник? Ist heute ein Festtag? Ист хóйтэ айн фэст
та:к?
Слова и словосочетания
бракосочетание die Eheschließung ди э:эшли:сунг
Часть III
ВОПРОСЫ
ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ
Автобус
Кто это? Wer ist das? Ве:р ист дас?
Можно вас спро Darf ich Sie etwas Дарф ихь зит этвас
сить? fragen? фра:гэн?
Можно вас попро Darf ich Sie bitten? Дарф ихь зи бúтэн?
сить?
Время
Который час? Wie spät ist es? Ви: шпэ:т ист эс?
Десять часов утра. Es ist zehn Uhr Эс ист це:н у:р мор
morgens. гэнс.
Ваши часы спешат. Ihre Uhr geht vor. И:рэ у:р ге:т фо:р.
У меня нет време Ich habe keine Zeit. Ихь хá:бэ кáйнэ
ни. цайт.
Дни недели. Месяцы
Какой сегодня Welcher Tag ist Вэльхэр та:к ист
день? heute? хойтэ?
первый (ая, ое) der (das, die) erste дэр (дас, ди) э:рстэ
второй (ая, ое) der (das, die) zweite дэр (дас, ди) цвáйтэ
третий (ая, ое) der (das, die) dritte дэр (дас, ди) дрúтэ
четвертый (ая, ое) der (das, die) vierte дэр (дас, ди) фú:ртэ
пятый (ая, ое) der (das, die) fünfte дэр (дас, ди) фюн
фтэ
шестой (ая, ое) der (das, die) sechste дэр (дас, ди) зэкстэ
седьмой (ая, ое) der (das, die) дэр (дас, ди) зú:
siebente бэнтэ
восьмой (ая, ое) der (das, die) achte дэр (дас, ди) áхтэ
184 Часть IIi
девятый (ая, ое) der (das, die) neunte дэр (дас, ди) нойн
тэ
десятый (ая, ое) der (das, die) zehnte дэр (дас, ди) цé:нтэ
сороковой (ая, ое) der (das, die) дэр (дас, ди) фú:р
vierzigste цихьстэ
Сегодня одиннад Heute ist der elfte Хóйтэ ист дэр эль
цатое июля. Juli. фтэ йý:ли.
Часть IV
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ БЕРЛИНА
НЕМНОГО ИСТОРИИ
••
Улица Курфюрстендамм (Kurfurstendamm)
Станции метро UBahn: Adenauer Platz;
UhlandstraЯe
••
Картинная галерея (Gemаldegalerie)
музейного комплекса Далем ((Dahlem)
Dahlem)
ПАРКИ БЕРЛИНА
Тиргартен (Tiergarten)
Трептов+парк
Предместья Берлина
Потсдам