Professional Documents
Culture Documents
Apèndix
2
Apèndix
3
Apèndix
4
Apèndix
5
Apèndix
farratge (ferraje), hostaleria (hosteleria), latrina (letrina), güedad), antiguitat (antigüedad), arriar (arrear), bidell
llanterna (linterna), majorana ‘marduix’ (mejorana), ma- (bedel), campió, campionat (campeón, campeonato), ce-
lenconia (melancolía), maragda o esmaragda (esmeral- rimònia (ceremonia), cesària (cesárea), ciment (cemento),
da), penyal (peñón), pesta (peste), picaporta (picaporte), contenidor (contenedor) desimbolt (desenvuelto), diabe-
posa (pose), planícia (planicie), quaranta, quarantena tis (diabetes), dicible, indicible (decible, indecible), didal
(cuarenta, cuarentena), rancor (rencor), formatge roca- (dedal), fistó (festón), galió (galeón), galiot (galeote), gin-
fort (roquefort), sanefa (cenefa), sarbatana (cerbatana), gebre (jengibre), infermer (enfermero), levitat (levedad),
titella (títere), xinxa (chinche), Àgata (Águeda), Agnés línia (línea, però lineal), maionesa (maonesa), minestra
(Inés), Pentecosta (Pentecostés), Anglaterra (Inglaterra), (menestra), ordinador (ordenador), orquídia (orquídea),
el Laterà (Letrán), Sardenya (Cerdeña). partícip (partícipe), penis (pene), pertinença (pertenen-
d) Paraules que tenen e en el lloc on en castellà hi ha una cia), petrolier (petrolero), piga (peca), declivi (declive),
altra vocal: albercoc (albaricoque), alcàsser (alcàzar), desdejuni (desayuno), eclipsi (eclipse), lacti (lácteo), oli
almogàver (almogávar), ametista (amatista), assemblea (óleo), petroli (petróleo), siti, sítia (sito, sita), tròlei (trole),
(asamblea), atles (atlas), atzabeja (azabache), buguenvíl· tuti (tute), erroni (erróneo), tebi (tibio); Climent (Clemen-
lia (buganvilla), cànem (cáñamo), crisàlide (crisálida), te), Elionor (Leonor), Jordi (Jorge), Girona (Gerona), Istan-
disfressar (disfrazar), eben (ébano), empara, emparar-se bul (Estambul), Tunis (Túnez).
(amparo, empararse), escàlem (escálamo), estella (as- f) Paraules que tenen o en el lloc on en castellà hi ha una
tilla), ermini (armiño), efeminat (afeminado), espàrrec u: aixovar (ajuar), assortit (surtido), atordir (aturdir), ator-
(espárrago), espitllera (aspillera), estendard (estandarte), rollar (aturrullar), atribolar (atribular), avorrir (aburrir),
esternut, esternudar (estornudo, estornudar), gelea (ja- bordell (burdel), borsari (bursátil), botifarra (butifarra),
lea), javelina (jabalina), llatzeret (lazareto), malenconia broma (bruma), brúixola (brújula), calorós (caluroso), ca-
(melancolía), mestria (maestría), monestir (monasterio), pítol (capítulo, però capitular, capitulació), capoll (capu-
nacre (nácar), orfe, orfenat (huérfano, orfanato), orgue, llo), carboncle (carbúnculo ‘robí, gemma de color roig’),
orguener (órgano, organero ‘fabricant d’orgues’, però cartoixa (cartuja), cartolina (cartulina), cíngol (cíngulo),
organista ‘músic que el toca’), paller (pajar), parpella cobrir, cobert (cubrir, cubierto), colobra (culebra), complir,
(párpado), polseguera (polvareda), ràfega (ráfaga), regle compliment (cumplir, cumplimiento), comptadoria (conta-
(regla ‘instrument per a traçar línies o mesurar-les’), duría), conservadorisme (conservadurismo), cònsol (cón-
resplendor (resplandor), revenja (revancha), sergent (sar- sul) però consular, croada (cruzada), embotir (embutir),
gento), setí, setinar (satén, satinar), tàlem (tálamo), tave endolcir (endulzar), engolir (engullir), escodrinyar (escu-
o tàvec (tábano, però també tavà), templer (templario), driñar), escopir, escopinada (escupir, escupitajo), escrúpol
terrina (tarrina), treball (trabajo), vernís (barniz), aresta (escrúpulo), esdrúixol (esdrújulo), estoig (estuche), fona-
(arista), batedora (batidora), bescuit (bizcocho), canceller, mentar, fonament (fundamentar, fundamento), furóncol
cancelleria (canciller, cancillería), capella (capilla), casella (forúnculo), gobelet (cubilete), gola (gula), governatiu, go-
(casilla), costella (costilla), escudella (escudilla), enginy, vernamental (gubernativo, gubernamental), gropa (gru-
enginyer (ingenio, ingeniero), esperit (espíritu però espi- pa), joglar (juglar), joguet (juguete), joventut (juventud),
ritisme, espiritista), ferm (firme), gegant (gigante), genet llogaret (lugarejo), llúpol (lúpulo), moaré (muaré), monyó
(jinete), honestedat (honestidad), iridescent (iridiscente), (muñón), nodrir, nodriment (nutrir, nutrimento) però nu-
llest (listo), maresme (marisma), martell (martillo), mera- trició, ombria (umbría), ordir (urdir), pèndol (péndulo),
vella (maravilla), merla (mirlo), mestral (mistral), nespro o penombra (penumbra), ploma (pluma), podrir (pudrir),
nespra, nesprer (níspero ‘arbre i fruit’), parent (pariente), polir (pulir), polp (pulpo), polpa (pulpa), polsar (pulsar),
presó (prisión), príncep (príncipe), punxegut (puntiagudo), polvoritzar (pulverizar), polze (pulgar), porpra (púrpura),
santedat (santidad), seguretat (seguridad), séver (acíbar), rètol (rótulo), retolador (rotulador), rigorós (riguroso), robí
tenebra (tinieblas), vescomte (bizconde); Benet (Benito), (rubí), rossinyol (ruiseñor), sofre (azufre), sofrir, sofriment
Caterina (Catalina), Cebrià (Cipriano), Doménec (Domin- (sufrir, sufrimiento), sorgir (surgir), sospir, sospirar (sus-
go), Empar (Amparo), Francesc (Francisco), Llàtzer (Lá- piro, suspirar), sostraure (sustraer), tamboret (taburete),
zaro), Esteve (Esteban), Eivissa (Ibiza), arxipèlag de les títol (título) però titular, tolit (tullido), tomba (tumba),
Grenadines (Granadinas), el Piemont (Piamonte), Serra torba (turba), torbar, pertorbar (turbar, perturbar), torn
Leone (Sierra Leona), Tobies (Tobías), Xúquer (Júcar). (turno), torró (turrón), triomf (triumfo); Bordeus (Burde-
e) Paraules que tenen i en el lloc on en castellà hi ha os), Borriana (Burriana), l’Empordà (Ampurdán), Hongria,
una altra vocal: acordió (acordeón), ambigüitat (ambi- hongarés (Hungría, húngaro), Romania, romanés (Ruma-
6
Apèndix
nía, rumano), Torí (Turín), Torís (Turís), Lorda (Lurdes; moniato, moreno, morro, mosso, mostatxo, moto ‘moto-
però en valencià també Lurdes). cicleta’, mulato, musclo, nino, pallasso, pandero, periqui-
g) Paraules que tenen o en el lloc on en castellà hi ha una to, pinso, polo ‘esport’, porro, quarto, quilo ‘quilogram’,
altra vocal (o cap): arromangar (arremangar), bambolina quinto, ranxo, saldo, sereno ‘vigilant’, soprano, sorgo,
(bambalina), canelobre (candelabro), cigonya (cigüeña), torero, trumfo, veto, viudo, waterpolo, xato, xavo, xoriço
dofí (delfín), escàndol (escándalo), estrafolari (estrafala- (xoriç ‘classe de llonganissa’).
rio), obertura (abertura), pota (pata), saborós (sabroso); h) Paraules que tenen u en el lloc on en castellà hi ha
Cabriol (Cabriel). una o: antull (antojo), barnús (albornoz), bufetada, bu-
Recorda que no cal llevar la o en: alardo (en les fes- fetejar (bofetada, abofetear), butlletí (boletín), cautxú
tes de Moros i Cristians), alto ‘avís de parada’ (p. e.: (caucho), cucut (cuco), cuirassa (coraza), escull, escullera
alto el foc), amo, auto ‘automòbil’, bombo, borratxo, (escollo, escollera), fulla, fullatge (hoja, follaje), furóncol
caldo, catarro, catxerulo, cigarro, clero, comando, cromo, (forúnculo), muntanya (montaña), muntar (montar), mus-
cucurutxo, cuiro, curandero, eco, estèreo, fardatxo, fofo, sol (mochuelo), saurí (zahorí), suborn, subornar (soborno,
fondo, gaiato, ganso, ganxo, gaspatxo, gitano, llengua- sobornar), sufocar (sofocar), supèrbia (soberbia), suport
do, llomello, lloro, mango ‘fruita tropical’, marengo ‘gris (soporte), tramuntana (tramontana), turment, turmentar
fosc’, mero ‘peix’, metro ‘tren metropolità’, mico, misto, (tormento, atormentar).
7
Apèndix
UNITAT 2 EPISODI 1
8
Apèndix
9
Apèndix
confós (participi de confondre) confús ‘que està confós’, ‘que crea confusió’
consegüent ‘que segueix com a resultat’ conseqüent ‘que té consistència lògica’
corba ‘femella del corb’, ‘línia corba’ revolta ‘línia no recta en un camí o carretera’
corrent ‘que corre’ corrents ‘ràpidament’
encreuar ‘disposar en creu’, ‘intersecar-se’ o ‘aparellar
creuar ‘travessar’, ‘encreuar-se’(pron.)
individus’
vidre (per a les ulleres, les finestres, etc.; material creat
cristall (vidre de decoració, mineral)
amb sílice)
dada (informació) data ‘dia o referència temporal’
delicte ‘acte contra la llei’ delit ‘plaer’
dependent ‘persona que atén en una botiga’, ‘persona que
depenent (gerundi de dependre)
té dependència’
deport ‘recreació a l’aire lliure’ esport ‘exercici físic’
descuidar-se ‘oblidar’ badar ‘tindre l’atenció distreta’
desguassar ‘desaiguar’ desballestar ‘desmuntar un vehicle, etc.’
desvelar ‘descobrir’ desvetlar ‘llevar la son’, ‘estimular’
doblar ‘duplicar’ doblegar ‘plegar’
adormir ‘fer que algú dorma’, adormir-se ‘caure presa del
dormir ‘reposar gràcies al son’
son’
emplenar ‘omplir’ complimentar ‘dir compliments’
esborrany ‘versió inicial’, goma d’esborrar (per a llapis i
esborrador (per a la pissarra)
bolígraf)
escoltar ‘parar atenció a un so’ sentir o oir ‘percebre un so’
escombraries ‘brossa, fem’ runa ‘materials d’enderroc’
escorxar ‘llevar la pell a un animal’ obrir, encetar (una botella)
espatla ‘omòplat’ esquena ‘zona posterior del tronc’
estança ‘cambra’ estada ‘temps que es passa en un lloc’
fàstic ‘aversió’ fastig ‘avorriment, tedi’
fondo (adjectiu i adverbi) ‘profund’ fons ‘part final d’un recipient o d’un lloc’
fressa ‘soroll’, ‘rastre’ maduixa ‘fraula’
full (de paper) fulla (de l’arbre)
garsa (altres tipus d’ocell) agró (equivalent al castellà garza)
gelós ‘que sent gelosia’ zelós ‘aplicat’
gosar ‘atrevir-se’ gaudir ‘fruir’
legat ‘ambaixador’ llegat ‘herència’
llegar ‘deixar com a herència’ arribar ‘aplegar’
llevar ‘traure, eliminar’ portar ‘dur’
llista ‘relació de coses’ llesta ‘espavilada’
lliurar ‘entregar’ deslliurar, alliberar, salvar-se, evitar
mal (davant de participis i adjectius) malament (modifica un verb)
10
Apèndix
11
Apèndix
12
Apèndix
13
Apèndix
14
Apèndix
UNITAT 2 EPISODI 2
15
Apèndix
UNITAT 2 EPISODI 3
1. Toponímia i antroponímia
16
Apèndix
17
Apèndix
-men -m
espècimen, examen, cerumen, certamen, ciclamen, abdomen, dictamen, dolmen, règim, crim, volum, resum, velam
duramen, energumen, fenomen, germen, gravamen, lumen, himen, prolegomen, semen
UNITAT 3 EPISODI 1
1. Doble accentuació
El timbre de la e accentuada gràficament
-la majoria:
anècdota, gènesi, -els mots cérvola, llémena, llépola, feréstega,
mètode, etcètera, témpores, església, Dénia, sénia, etc.
comèdia, etc.
18
Apèndix
2. L’accent diacrític
Amb accent Sense accent
bé (adverbi) be (ovella; lletra)
béns (fortuna) bens (plural de be)
bóta, bótes (recipient per al vi) bota, botes (calçat)
cóc, cócs (mena de coca) coc, cocs (del verb coure; cuiner; carbó; cèl·lula)
Cóll (població de Ribagorça) coll (part del cos)
cóm (menjadora dels animals) com (adverbi i conjunció)
cóp (copa d’arbre; borralló de neu; mesura...) cop, cops (colp)
cós, cóssos (forat de l’agulla, carrera) cos, cossos (conjunt de l’organisme)
déu (divinitat) deu, deus (numeral; font; del verb deure)
dóna, dónes (del verb donar) dona, dones (persona de sexe femení)
és (del verb ser) es (pronom)
féu (passat del verb fer) feu (present del verb fer; domini)
fóra (del verb ser) fora (adverbi)
jóc, jócs (on dorm l’aviram) joc, jocs (acció de jugar)
Lés (poble) les (articles)
mà (extremitat) ma (possessiu)
més (adverbi o quantitatiu) mes (part de l’any; possessiu)
mèu, mèus (miol) meu, meus (possessiu)
mòlt, mòlta, mòlts, mòltes (del verb moldre) molt, molta, molts, moltes (pronom i adverbi)
món (planeta, terra) mon (possessiu)
móra, móres (fruit de l’esbarzer); Móra (població) mora, mores (musulmana)
nét, néta, néts, nétes (parentiu) net, neta, nets, netes (sense brutícia)
nós (pron. majestàtic) nos (pronom)
ós, óssa, óssos, ósses (mamífer) os, ossos (peça de l’esquelet; ossamenta)
pèl, pèls (filaments de la pell) pel, pels (contracció)
pórca, pórques (faixa de terra) porca, porques (femení de porc)
què (interrogatiu; relatiu fort) que (relatiu feble i conjunció)
rés (del verb resar) res (pronom)
ròssa, ròsses (animal vell i flac) rossa, rosses (femení de ros)
sé (del verb saber) se (pronom)
séc, sécs (senyal, solc) sec, secs (no humit)
sègle (sègol) segle (cent anys)
sèu, sèus (greix animal) seu, seus (possessiu; catedral; del verb seure)
sí, sís (afirmació) si (fossa; nota musical; conjunció; reflexiu)
só (del verb ser; arc.) so (soroll)
sóc (del verb ser) soc (calçat; tros de soca)
sòl, sòls (superfície de terreny) sol, sols (astre; únic; del verb soler; nota musical)
són (del verb ser) son (acte de dormir; ganes de dormir; possessiu)
té (del verb tindre) te (planta; pronom; lletra)
tòt, tòts (broc) tot, tots (sencer)
ús (acció de fer servir) us (pronom)
vénda (partida dels antics quartons) venda (acció de vendre)
véns, vénen (del verb vindre) vens, venen (del verb vendre)
vés (del verb anar) ves (del verb veure)
véu (passat del verb veure) veu (so; vocable; present del verb veure)
vós (tractament) vos (pronom personal feble)
19
Apèndix
UNITAT 3 EPISODI 3
1. Verbs transitius
Verbs
Usats correctament Usats incorrectament
transitius
afectar La crisi econòmica no ha arribat a afectar-lo. La crisi econòmica no ha arribat a afectar-li.
alegrar La intenció era alegrar-lo. Ha volgut alegrar-li el dia. La intenció era alegrar-li.
al·legar Ha al·legat motius familiars per justificar la falta. Ha al·legat a motius familiars per justificar la falta.
apassionar El cinema japonés l’apassiona. El cinema japonés li apassiona.
carregar A la fi ha carregat el mort. A la fi ha carregat amb el mort.
complir Ha complit la promesa que havia fet. Ha complit amb la promesa que havia fet.
concernir Aquell assumpte no el concernia. Aquell assumpte no li concernia.
continuar Ara continua la traducció pendent. Ara continua amb la traducció pendent.
córrer El rumor ha corregut tot el campus. El rumor ha corregut per tot el campus.
emprenyar No ha parat d’emprenyar-la. No ha parat d’emprenyar-li.
encreuar Ha decidit encreuar els braços i no fer-ne un brot. Ha decidit encreuar-se de braços i no fer-ne un brot.
entrenar Guardiola entrena el Barça amb gran encert. Guardiola entrena en el Barça amb gran encert.
entusiasmar El romànic és un estil que l’entusiasma. El romànic és un estil que li entusiasma.
molestar El fum del tabac el molesta bastant. El fum del tabac li molesta bastant.
necessitar Aquesta solució necessita la col·laboració de tothom. Aquesta solució necessita de la col·laboració de tothom.
parlar Parla japonés amb molta fluïdesa. Parla en japonés amb molta fluïdesa.
poder Ha pogut véncer la malaltia. Ha pogut amb la malaltia.
preocupar Aquell problema començava a preocupar-la. Aquell problema començava a preocupar-li.
quedar S’ha quedat el llibre que li vaig prestar. S’ha quedat amb el llibre que li vaig prestar.
somiar Qui té fam somia rotllos. Qui té fam somia amb rotllos.
sorprendre Mai no deixa de sorprendre’l la corrupció d’alguns Mai no deixa de sorprendre-li la corrupció d’alguns
polítics. polítics.
20
Apèndix
2. Verbs intransitius
Verbs
Usats correctament Usats incorrectament
intransitius
al·ludir Va al·ludir a la qüestió de gairó. Va al·ludir la qüestió de gairó.
apel·lar Apel·là a l’enginy per solucionar el problema. Apel·là l’enginy per solucionar el problema.
callar Les amenaces no la faran callar. Les amenaces no la callaran.
cessar L’han obligat a cessar en el càrrec de degà. Han cessat el degà.
dimitir El president ha fet dimitir el conseller. El president ha dimitit el conseller.
dinar He menjat arròs per a dinar. He dinat arròs.
(berenar,
sopar,
esmorzar,
desdejunar)
emanar Dels seus ulls emana alegria. Els seus ulls emanen alegria.
informar La comissió ha informat favorablement sobre La comissió ha informat favorablement la proposta
la proposta de curs. de curs.
obsequiar Ha volgut obsequiar-la amb un poema. Ha volgut obsequiar-li un poema.
recórrer Ha recorregut contra la sentència. Ha recorregut la sentència.
Preposició
o locució En valencià En castellà
preposicional
por de Va fugir a l’exili perquè tenia por de la repressió. Huyó al exilio porque tenía miedo a la represión.
de pressa Ha fet la traducció molt de pressa. Ha hecho la traducción muy a prisa.
olor de Sent olor de peix podrit. Noto olor a pescado podrido.
en descobert La crisi m’ha deixat els comptes en descobert. La crisis me ha dejado las cuentas al descubierto.
de broma Ho ha dit sense mala intenció, de broma. Lo ha dicho sin mala intención, en broma.
passar en net Encara no ha passat en net els apunts. Aún no ha pasado a limpio los apuntes.
diferent de Aquesta tècnica és molt diferent de l’anterior. Esta técnica es muy diferente a la anterior.
de ciència Crec que és culpable, però no ho sé de ciència
Creo que es culpable, pero no lo sé a ciencia cierta.
certa certa.
amb molta
Sí, acabe d’eixir de l’armari. I amb molta honra! Sí, acabo de salir del armario. ¡Y a mucha honra!
honra
de grapes És un nadó i encara va de quatre grapes. Es un bebé y todavía va a cuatro patas.
entorn de Van posar tanques entorn de l’edifici. Pusieron vallas en torno al edificio.
No em costa gens fer-li aquest favor; li’l faig de No me cuesta nada hacerle este favor; se lo hago
de grat
grat. con agrado.
a càrrec de Aquestes despeses seran a càrrec de l’asseguradora. Estos gastos irán con cargo a la aseguradora.
en
Aquests resultats, en comparació de les Estos resultados, en comparación con las
comparació
estadístiques anteriors, són insignificants. estadísticas anteriores, son insignificantes.
de
de molt /de Les prestacions d’aquesta màquina superen de molt Las prestaciones de esta máquina superan con
lluny / de lluny les expectatives que ens n’havíem fet. mucho las expectativas que nos habíamos hecho.
21
Apèndix
Preposició
o locució En valencià En castellà
preposicional
a exclusió de
A exclusió d’alguns avalots al carrer, la celebració Con exclusión de varios incidentes callejeros, la
(llevat o tret
del triomf del Barça ha sigut pacífica. celebración del triunfo del Barça ha sido pacífica.
de)
respecte Respecte de la possibilitat de fer un viatge a la Con respecto a la posibilidad de hacer un viaje a
de/a Xina, encara hem d’estudiar la proposta. China, aún tenemos que estudiar la propuesta.
La crítica han posat en relleu els seus dots
en relleu La crítica ha puesto de relieve sus dotes artísticas.
artístics.
a mida S’ha fet tres vestits de gala a mida. Se ha hecho de encargo tres trajes de gala.
a passeig Cada dia ix a passeig a poqueta nit. Todos los días sale de paseo al anochecer.
amb justícia Amb justícia, haurien d’haver-lo condemnat. En justicia, tendrían que haberlo condenado.
de seguida Va arribar de seguida a l’andana de l’estació. Llegó en seguida al andén de la estación.
de
Va actuar de complicitat amb el regidor. Actuó en complicidad con el concejal.
complicitat
de De conformitat amb el que disposa la Llei En conformidad de lo dispuesto en la Ley
conformitat antitabac, no haurien de permetre fumar en antitabaco, no tendrían que permitir fumar en este
amb aquest restaurant. restaurante.
de
Deu haver actuat de connivència amb el seu Debe de haber actuado en connivencia con su
connivència
superior. superior.
amb
Des que és ministre, té cinc xalets de luxe de Desde que es ministro, tiene cinco chalets en
de propietat
propietat. propiedad.
pel camí de Si continua estudiant així, va pel camí de l’èxit. Si continúa estudiando así, va camino de l’éxito.
Arribà de sorpresa quan ja havíem començat a Llegó por sorpresa cuando ya habíamos empezado
de sorpresa
sopar. a cenar.
El busquen pertot, però de moment no n’han Lo buscan por todas partes, pero por el momento
de moment
trobat el rastre. no han encontrado su rastro.
al contrari/ Ella li ha demanat el divorci. Ell, per contra, n’està Ella le ha pedido el divorcio. Él, por el contrario,
per contra bojament enamorat. está locamente enamorado de ella.
a copmte i Aquesta inversió és a compte i risc de la Esta inversión va por cuenta y riesgo de la
risc companyia. compañía.
a força de Ha triomfat en la vida a força de treballar molt. Ha triunfado en la vida a base de trabajar mucho.
Ha inventat una recepta a base d’esperma de Ha inventado una receta a base de esperma de
a base de
tauró. tiburón.
d’acord amb
Segons les darreres investigacions, aquesta
/ segons / A la luz de las últimas investigaciones, esta especia
espècie s’hauria encreuat amb els primers
tenint en se habría cruzado con los primeros humanos.
humans.
compte
A fi de preparar el dispositiu de seguretat, han Al objeto de preparar el dispositivo de seguridad,
a fi de, amb
demanat que confirmen l’horari d’assistència a han pedido que confirmen el horario de asistencia
l’objectiu de
l’acte. al acto.
en l’àmbit de
És un expert ben reconegut en l’àmbit universitari. Es un experto muy reconocido a nivel universitario.
/ a escala /
22
Apèndix
Preposició
o locució En valencià En castellà
preposicional
per culpa de
/gràcies a / Han cancel·lat el vol per culpa del núvol de cendra. Han cancelado el vuelo debido a la nube de ceniza.
per raó de
Hi havia a l’estadi prop de noranta-sis mil Había del orden de noventa y seis mil seguidores
prop de
seguidors. en el estadio.
4. Prefixos
23
Apèndix
24
Apèndix
5. Sufixos
25
Apèndix
26
Apèndix
27
Apèndix
28
Apèndix
29
Apèndix
UNITAT 3 EPISODI 4
antiràbica, autoretrat,
contrarestar, contrarellotge,
Compostos amb prefix no monosíl·lab acabat en vocal
extraradi, hispanoromà, infraroig,
monorim, multiracial, vicerector
Vibrant
múltiple cua-roja, mata-rates, malva-rosa,
En les paraules compostes separades amb guionet
penja-robes, soca-rel, Vila-real
Entre vocals barranc, narració, terra, arròs
irracional, irreal, irregular,
Prefix ir- (variant de in-)
irrumpció
30
Apèndix
UNITAT 4 EPISODI 1
PLURALS
Indumentària: les bermudes, els calçotets, els culots, les enagües, les malles, els pantalons, els shorts, les ulleres.
La casa: les agranadures, els alicates, les arres, les balances, les escombraries, els estalvis, les estovalles, les farinetes, les
golfes, les graelles, les pinces, les tallarines, les postres, els queviures, les setrilleres, les tenalles, les tisores, les tovalles, les xur-
riaques.
Altres: les acaballes, els afores, les agranadures, les amoretes, les beceroles, els cabells, les castanyoles, els cavallets, els comi-
cis, les darreres voluntats, els diners, els escacs, les escorrialles, les exèquies, els funerals, les noces, les pessigolles, els romanços,
les vespres, els voltants.
Frases fetes: anar camps a través, anar a les palpes, capell d’ales amples, costar molts treballs, donar proves d’alguna cosa,
edició prínceps, escalfar cadires, estar a les escoltes, estar als llimbs, estar dempeus/en peus, estar curat d’espants, fer aigües,
gelar-se/glaçar-se les sangs, tindre les sangs calentes, les muntanyes russes, no llevar els ulls de damunt, perdre els sentits, rares
vegades, ser papers mullats, tindre aires de suficiència, traure comptes, tocar a morts, untar les mans a algú.
Plurals invariables: absis, atles, bíceps, bis, cactus, càries, dilluns, dimarts, dimecres, dijous, divendres, ens, fetus, ficus, focus,
fons, gauss, globus, glotis, gneis, herpes, hiatus, judes, lapsus, llapis, mecenes, muntanyes russes, òmnibus, pelvis, piscolabis, plebs,
plus, pols, porus, prototipus, pus, sinus, temps, termos, tipus, tos, urbs, virus; els compostos comptagotes, esclata-sangs, llava-
plats, paracaigudes, portamonedes, salvavides, trencaclosques.
31
Apèndix
UNITAT 4 EPISODI 2
ABREVIACIONS
Abreviatures
abans de Crist a. de C. o aC
abril abr.
acadèmic/acadèmica acad.
a compte de a/c
addenda add.
addicional add. o ad.
adjunt/adjunta adj.
administració adm.
administrador/administradora admdor./admdora.
administratiu/administrativa admtiu./admtiva.
adreça electrònica a/e
advocat/advocada adv.
a favor [de] f/
a favor meu f/m
a favor nostre f/n
a favor vostre f/v
agent ag.
agost ag.
agricultor/agricultora agr.
agricultura agr.
agrònom/agrònoma agròn.
agronomia agron.
ajudant/ajudanta ajud.
ajuntament aj. o ajt.
a l’atenció de a/
a la meua ordre m/o
alcalde/alcaldessa alc.
alemany al.
àlies (a)
al meu càrrec m/c
al meu compte m/cte
al meu favor m/f
a l’ordre de o/
altitud alt.
32
Apèndix
altura alt.
alumne/alumna al.
ambulatori amb.
amplada ampl.
amplària ampl.
anglés angl.
ante meridiem (abans del migdia) a. m.
antic/antiga ant.
any a.
aparcament aparc.
apartament apmt.
apartat apt.
apèndix ap.
aprenent/aprenenta apnt./apnta.
aprovat/aprovada apr.
aproximat/aproximada/aproximadament aprox.
apte/apta ap.
arqueologia arqueol.
arquitecte/arquitecta arquit.
arquitectura arq.
article art.
assignatura assign.
associació assoc.
associat/associada assoc.
atent/atenta att./atta.
atentament att.
àtic àt.
automòbil autom.
autopista autop.
autoritat autor.
autoritzat/autoritzada autzat./autzada.
auxiliar aux.
avinguda av.
baixada bda.
baixos bxs.
barranc bnc.
Barcelona Barna./BCN
barri b.
33
Apèndix
barriada b.
batxillerat batx.
benefici ben.
bibliografia bibl.
biblioteca bibl.
blanc i negre b/n
bloc bl.
butlletí butll.
cada unitat c/u o c. u.
caixa alta c. a.
caixa baixa c. b.
calefacció calef.
cantonada cant.
capítol cap.
carrer c. o c/
carreró cró.
carretera ctra.
cartografia cartogr.
castellà cast.
català cat.
catedràtic/catedràtica catedr.
cent ct.
cèntim ct. o cènt.
certificat/certificada cert.
centre d’atenció primària CAP
centre penitenciari CP
cinqué/cinquena 5é/5a
cinquens/cinquenes 5ns/5es
cinturó cint.
circa (a l’entorn de) c. o ca.
circulació circul.
circular (document) circ.
climatologia climat.
clínica clin.
coeditor/coeditora coedit.
Codi civil C. civil
Codi d’identificació fiscal CIF
Codi de família CF
34
Apèndix
35
Apèndix
descàrrega descàrr.
descompte dte. o desc.
desembre des.
despesa desp.
després de Crist d. de C. o dC
desviació desv.
dies d/
dies data d/d
dies factura d/fra
dies vista d/v
dijous dj.
dilluns dl.
dimarts dt.
dimecres dc.
dipòsit legal dip. leg.
direcció/director/directora dir.
direcció/director/directora general dir. gral.
directiu/directiva dir.
disminuït/disminuïda dism.
disposició disp.
dissabte ds.
distància dist.
districte distr.
diumenge dg.
divendres dv.
divisió div.
doctor/doctora Dr./Dra.
document doc.
drecera drec.
dret dr. o dt.
dreta dta.
duplicat/duplicada dupl. o dcat./dcada.
economia econ.
edició ed.
editor/editora ed.
editorial ed.
efecte e/
efecte a cobrar e/c o e/cobr
36
Apèndix
37
Apèndix
ferrocarril fc.
festiu fest.
figura fig.
finca fca.
forestal for.
franc [a la] fàbrica, preu f. f.
francés fr.
furgoneta furg.
gener gen.
general gral.
gir g/
gir postal g. p.
gir telegràfic g. t.
gireu full g. f.
govern gov.
habitants h. o hab.
honorable H. o Hble.
honrat/honrada Ht./Hda.
hospital hosp.
ibídem, és a dir, en el mateix text ib.
ídem íd.
il·lustrador/il·lustradora il.
il·lustre I. Il·ltre.
il·lustríssim/il·lustríssima Il·lm./Il·lma. o Im./Ima.
import imp.
impost impt.
impremta impr.
incorporat/incorporada inc.
indústria ind.
inferior inf.
Infra (més avall) inf.
inspector/inspectora insp.
institut inst.
insuficient ins.
interés int.
interí/interina int.
interior int.
internacional internac.
38
Apèndix
introducció intr.
italià it.
itinerari it.
juliol jul.
junta de govern j. de gov.
junta directiva j. dir.
jurídic/jurídica jur.
jurisprudència jurispr.
jutjat de primera instància Jutj. 1a Inst.
laborable lab.
la meua factura m/fra
la meua lletra m/l
la meua remesa m/r
limitat/limitada ltat./ltda.
líquid líq.
liquidació liquid.
lletra de canvi l/
lletra de crèdit l/c o l/cr
lletra meva l/m
lletra nostra l/n
lletra vostra l/v
llicenciat/llicenciada llic.
loco citato (lloc citat) loc. cit.
locus sigili (lloc de segell) l. s.
magnífic/magnífica Mgfc./Mgfca.
majúscula maj.
matrícula d’honor matr. d’h.
màxim/màxima màx.
mercaderia merc.
mercantil merc.
mes m/
mesos data m/d
mesos terme m/t
mesos vista m/v
mil·lèsim/mil·lèsima mil·l.
mínim/mínima mín.
minúscula min.
molt honorable M. H. o M. Hble.
39
Apèndix
40
Apèndix
partida part.
passadís pdís.
passat pt.
passatge ptge.
passeig pg.
pavelló pav.
per absència p. abs.
per autorització p. aut.
per compte de p/c o p/cte
per delegació p. d.
per exemple p. e. o p. ex.
per favor p. f.
per ordre p. o.
per poder p. p.
pes brut p. b.
pes net p. n.
pesseta pta.
plaça pl.
població pobl.
polígon pol.
porta pta.
portal ptal.
portugués port.
Postdata (després de la data) p. d.
post meridiem (després del migdia) p. m.
post scriptum (després de l’escrit) p. s.
prefectura pref.
preferència prefer.
president/presidenta pres.
primer/primera 1r/1a
primers/primeres 1rs/1es
principal pral.
principi princ.
prioritat prior.
privat priv.
procurador/procuradora proc.
professor/professora prof.
professor/a ajudant/a prof. ajud.
41
Apèndix
42
Apèndix
següent seg.
següents seg. ss.
sense any s. a.
sense data s. d. o s/d
sense lloc s. l.
sense despesa s/desp
sense número s/n
senyor/senyora Sr./Sra.
senyoria Sria.
servei serv.
servei públic s. p.
setembre set.
signatura sign.
sine anno (data de publicació desconeguda) s. a.
sine loco (lloc de publicació desconegut) s. l.
sine nomine (editor desconegut) s. n.
sobre s/
sobreàtic s/àt
societat soc.
societat anònima s. a.
societat cooperativa s. coop.
societat de garantia recíproca s. g. r.
societat de responsabilitat limitada s. r. l.
societat en comandita s. en c.
societat limitada s. l.
societat regular col·lectiva s. r. c.
sub voce (en l’entrada dels diccionaris) s. v.
superior sup.
suplement supl.
suplent supl.
supra (més amunt) sup.
suspens susp.
taló t/
tarifa t.
tarifa corrent t. c.
tarifa especial t. e.
tarifa general t. g.
telèfon tel.
43
Apèndix
telegrama telegr.
tèlex tèl.
tercer/tercera 3r/3a
tercers/terceres 3rs/3es
terme municipal t. m.
títol tít.
titular tit.
traducció trad.
traductor/traductora trad.
transcripció transcr.
transferència transf.
transitori/transitòria trans.
transport transp.
travessera trav.
travessia trv.
tribunal trib.
triplicat tripl.
últim/última últ.
unitat u. o un.
universitari/universitària univ.
urbanització urb.
urgència urg.
ut supra (com abans) u. s.
valencià val.
valor v/
vegeu v. o veg.
vehicle veh.
venciment venc. o vnt.
verb v.
verbi gratia (per exemple) v. gr.
versaleta vers.
vide o videte (vegeu) vid.
vigilant vig.
vist i plau v. i p.
vitamina vit.
vocabulari vocab.
volum vol. o v.
vosaltres vos.
vosté vé.
44
Apèndix
Vostra Altesa V. A.
Vostra Altesa Reial V. A. R.
Vostra Excel·lència V. E.
Vostra Reverència V. Rev.
Vostra Santedat V. S.
Vostra Senyoria V. S.
vulgarisme vulg.
xec x.
zona z.
Sigles
45
Apèndix
46
Apèndix
47
Apèndix
48
Apèndix
text refós TR
titular d’escola universitària TEU
titular d’universitat TU
Tribunal Constitucional TC
Tribunal Economicoadministratiu Central TEAC
Tribunal Economicoadministratiu Provincial TEAP
Tribunal Militar Internacional TMI
Tribunal Penal Internacional TPI
Tribunal Suprem TS
Universitat de les Illes Balears UIB
Universitat de Lleida UdL
Universitat de Perpinyà UP
Universitat de València UV
Universitat de Vic UVic
Universitat Internacional de Catalunya UIC
Universitat Jaume I UJI
Universitat Miguel Hernández UMH
Universitat Oberta de Catalunya UOC
Universitat Politècnica de Catalunya UPC
Universitat Politècnica de València UPV
Universitat Pompeu Fabra UPF
Universitat Ramon Llull URL
Universitat Rovira i Virgili URV
vist i plau VP
vostra excel·lència VE
xarxa [informàtica] mundial WWW
Símbols
alemany (llengua) de
Alemanya D
ampere A
anglés (llengua) en
àrab (llengua) ar
àrea a
arrova, rova @
atmosfera Atm
Àustria A o AUT
49
Apèndix
basc (llengua) Eu
Bèlgica B o BEL
bretó (llengua) Br
byte B
candela Cd
català (llengua) Ca
cavall de vapor CV o HP
centilitre Cl
centímetre Cm
centímetre cúbic cm3 o cc
coulomb C
cors (llengua) Co
danés (llengua) Da
decigram Dg
decilitre Dl
decímetre Dm
dret de reproducció, dret d’autor/autora ©
Dinamarca DEN o DIN o DK
dòlar $ o USD
Espanya E o ESP
espanyol (llengua) Es
est E
estereoradian Sr
est-nord-est ENE
est-sud-est ESE
euro € o EUR
farad F
finés (llengua) Fi
Finlàndia FIN o SF
francés (llengua) Fr
França F o FRA
freqüència modulada FM
friülés (llengua) fur
gaèl·lic (llengua) ga
gal·lés (llengua) cy
gallec (llengua) gl
gigabyte Gb
gram g
50
Apèndix
Gran Bretanya GB
grau (geometria) °
grau (centesimal) gr
grau centígrad o Celsius °C
grau Fahrenheit °F
grec (llengua) el
Grècia GR o GRE
habitant per quilòmetre quadrat h/km2
hectàrea ha
hectogram hg
hectolitre hl
hectòmetre hm
henry H
hertz Hz
Holanda HOL o NL
holandés (llengua) nl
hongarés (llengua) hu
hora h
hotel H
ien Y
informació i o info
Irlanda IRL
Itàlia I o ITA
italià (llengua) it
japonés (llengua) Ja
joule J
kelvin K
litre loL
lumen lm
lux lx
Luxemburg L o LUX
marca registrada ®
mega- M
megabyte Mb
megahertz MHz
metre m
metre cúbic m3
metre per segon m/s
51
Apèndix
metre quadrat m2
milió M
mil·ligram mg
mil·lilitre ml
mil·límetre mm
minut (temps) min
minut (geometria, unitat de longitud angular) ’
mol mol
newton N
nord N
nord-est NE
nord-nord-est NNE
nord-nord-oest NNO o NNW
nord-oest NO o NW
noruec (llengua) no
Noruega N o NOR
occità (llengua) oc
oest OoW
oest-nord-oest ONO o WNW
oest-sud-oest OSO o WSW
ohm Ω
paràgraf §
pascal Pa
percentatge, per cent %
percentatge, per mil ‰
pesseta PTA
Portugal P o POR
portugués (llengua) pt
quilogram kg
quilogram per metre cúbic kg/m3
quilohertz kHz
quilojoule kJ
quilòmetre km
quilòmetre per hora km/h
quilowatt kW
quilowatt-hora kWh
quilovolt kV
quilovoltampere kVA
52
Apèndix
quintar q
radian rad
retoromànic (llengua) rm
revolució r
revolució per minut rpm
revolució per segon rps
romanés (llengua) ro
rus (llengua) ru
sard (llengua) sc
segon (temps) s
segon (geometria, unitat de longitud angular) “
siemens S
suec (llengua) sv
Suècia S o SUE o SWE
sud S
sud-est SE
sud-oest SO o SW
sud-sud-est SSE
sud-sud-oest SSO o SSW
televisió TV
tesla T
tona t
tona mètrica tm
txec (llengua) cs
volt V
watt W
watt-hora Wh
weber Wb
xinés (llengua) zh
UNITAT 4 EPISODI 3
Tractaments protocol·laris
UNIVERSITAT
53
Apèndix
ADMINISTRACIÓ DE L’ESTAT
ÀMBIT JUDICIAL
54
Apèndix
magistrat/magistrada del Tribunal Superior de president/presidenta del Consell General del Poder
Justícia Judicial
Il·lustríssim/a Excel·lentíssim/a
Senyoria Il·lustríssima president/presidenta del Tribunal Constitucional
magistrat/magistrada del Tribunal Suprem Excel·lentíssim/a
Excel·lentíssim/a president/presidenta del Tribunal Superior de Justícia
Excel·lència Excel·lentíssim/a
magistrat jutge/magistrada jutgessa Excel·lència
Il·lustríssim/a president/presidenta del Tribunal Suprem
Senyoria Il·lustríssima Excel·lentíssim/a
president/presidenta d’audiència provincial Excel·lència
Il·lustríssim/a secretari/secretària general del Consell General del
Senyoria il·lustríssima Poder Judicial
president/presidenta de l’Audiència Nacional Excel·lentíssim/a
Excel·lentíssim/a
Excel·lència
ADMINISTRACIÓ AUTONÒMICA
ADMINISTRACIÓ LOCAL
55
Apèndix
UNITAT 5 EPISODI 1
Paraules amb m
Betlem betum empremta femta flam
imam impremta Jerusalem premsa rom
Samsó somriure
Paraules amb mp
assumpte assumpció atemptat compte exempció
exempt impromptu metempsicosi palimpsest peremptori
presumpte presumpció prompte redempció redemptor
símptoma sumptuari sumptuós temptació temptar
tempteig temptejar
Paraules amb mn
Agamèmnon calumniar insomne mnemònic mnemotècnia
mnemotècnic somnàmbul somnambulisme somni
Paraules amb mm
comminar Emma emmalaltir emmarcar emmetzinar
emmidonar emmirallar emmagatzemar gamma Gemma
Immaculada immadur immòbil immobiliària
Paraules amb nn
Anna annalista annals annex bienni
connectar decenni enneasíl·lab ennovar ennuvolar
Hanníbal innocent innocu innovar mannà
mil·lenni tarannà trienni tripinnat
Paraules amb nm
benmereixent benmereixença enmig tanmateix
56
Apèndix
UNITAT 5 EPISODI 3
57
Apèndix
58