You are on page 1of 1

NGHIÊN CỨU KHOA HỌC VỀ VIỆC SỬ DỤNG PHẦN MỀM DỊCH THUẬT CỦA SINH VIÊN

KHOA ĐÀO TẠO QUỐC TẾ TRƯỜNG ĐHGTVT VÀ GIẢI PHÁP


.Tổng quan về các phần mềm dịch nói chung
1.Sự tối ưu của phần mềm dịch trong dịch thuật tiếng Anh.
2.Định nghĩa về các phần mềm dịch.
2.1.Các phần mềm dịch tiếng Anh nói chung.
2.2. Các phần mềm dịch chuyên ngành
3.Tổng quan về sử dụng của phần mềm dịch chuyên ngành trong khoa đào tạo quốc tế.
II.Phân tích về thực trạng sử dụng các phần mềm dịch của sinh viên khoa đào tạo quốc tế.
1.Giới thiệu chung về phiếu khảo sát.
2.Phân tích số liệu khảo sát.
2.1.Đánh giá về sử dụng phần mềm dịch tiếng Anh của sinh viên.
2.2.Đánh giá về tần suất sử dụng phần mềm,sự lệ thuộc của sinh viên về phần mềm dịch
2.3.Đánh giá sự hiệu quả sử dụng phần mềm.
3.Tổng hợp kết quả phân tích quá trình sử dụng của sinh viên khoa đào tạo quốc tế.
4.Nêu khó khăn của sinh viên trong quá trình áp dụng phần mềm dịch vào học tập.
III.ĐỀ XUẤT GIẢI PHÁP VÀ CÁCH NÂNG CAO HIỆU QUẢ SỬ DỤNG CÁC PHẦN MỀM
DỊCH CHO SINH LỚP CTTT
1.Giải pháp sử dụng các phần mềm dịch
1.1.Chọn lựa phần mềm dịch
1.2.Chọn nghĩa của từ trong 1 ngữ cảnh nhất định.
1.3.Vận dụng phần mềm dịch để mở rộng vốn từ.
....sẽ bổ sung thêm khi xuất hiện vấn đề mới.
2.Tiểu kết
KẾT LUẬN VÀ KIẾN NGHỊ.
DANH MỤC THAM KHẢO.

You might also like