Professional Documents
Culture Documents
Referencia rápida
Contenido
Funciones básicas
Funciones ampliadas
Opciones de disparo
Reproducción y edición
DV50/DV90/DV100/DV101 Ajustes
Apéndices
Índice
Información sobre salud y seguridad
Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo de la cámara.
1
Información sobre salud y seguridad
Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla No toque el flash mientras esté disparándose.
durante un período prolongado. El flash se calienta mucho al disparar y podrá quemar su piel.
Es posible que las baterías instaladas presenten pérdidas o se
desgasten con el tiempo y provoquen graves daños en la cámara. Cuando utilice un cargador AC, apague la cámara antes
de desconectar el cargador AC.
Utilice sólo baterías de repuesto de litio auténticas Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque eléctrico.
recomendadas por el fabricante. No dañe ni caliente la
batería. Desconecte los cargadores de las fuentes de
Esto podría provocar un incendio o lesiones personales. alimentación cuando no estén en uso.
Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque eléctrico.
Utilice únicamente baterías, cargadores, cables y
accesorios aprobados por Samsung. No utilice cables de alimentación, tomacorrientes o
• Las baterías, cargadores, cables o accesorios no autorizados podrán enchufes dañados cuando cargue la batería.
provocar una explosión, daño a su cámara o lesiones personales. Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Samsung no se hace responsable por daños o lesiones provocados
por baterías, cargadores, cables o accesorios no aprobados. No permita que el cargador AC entre en contacto con las
terminales +/- de la batería.
Esto puede provocar un incendio o un cortocircuito.
2
Información sobre salud y seguridad
No fuerce las partes de la cámara ni aplique presión sobre Compruebe que la cámara funcione correctamente antes
ella. de usarla.
Esto podría provocar un mal funcionamiento. El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos o por
los daños provocados a causa del funcionamiento defectuoso o del
Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y uso inadecuado de la cámara.
al instalar las baterías y las tarjetas de memoria.
Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera
Cuando conecte el cable USB a la cámara, asegúrese de
inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y insertar el conector del cable USB correcto a la cámara.
las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace
accesorios. responsable de las pérdidas de datos.
3
Organización del manual del usuario
Funciones básicas 12
Información sobre los derechos de autor
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones
• Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas básicas de la cámara para tomar fotografías.
de Microsoft Corporation.
• micro SD™, micro SDHC™ son marcas comerciales registradas de Funciones ampliadas 31
la asociación SD.
Aprenda a capturar una fotografía y grabar un vídeo
• Mac es una marca registrada de Apple Corporation. seleccionando un modo.
• Los nombres de marcas y marcas comerciales utilizados en este
manual son propiedad de sus respectivos propietarios. Opciones de disparo 45
Conozca las opciones que puede establecer en el
modo de disparo.
• En caso de que se actualicen las funciones de la cámara, es
posible que las especificaciones o el contenido de este manual Reproducción y edición 67
se modifiquen sin previo aviso. Aprenda a reproducir y editar fotografías o vídeos.
• No puede reutilizar ni distribuir ninguna parte de este manual sin Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador, a
una autorización previa. la impresora de fotografías o a su TV.
• Utilice la cámara de manera responsable y respete todas las
leyes y normas en relación a su uso. Ajustes 90
Consulte las opciones para configurar los ajustes de
la cámara.
Apéndices 96
Obtenga información acerca de mensajes de error,
especificaciones y mantenimiento.
4
Indicaciones usadas en este manual Iconos usados en este manual
Modo de disparo Indicación Icono Función
Auto inteligente Información adicional
Ejemplo:
Disponible en los
modos Programa e
Imagen mov
5
Expresiones usadas en este manual
Pulsar el obturador Exposición (brillo)
• Pulse [Obturador] hasta la mitad: pulse el obturador hasta la mitad. La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina
• Pulse [Obturador]: pulse el obturador completamente. exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del
obturador, el valor de apertura y la velocidad de ISO. Al cambiar
la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más
claras.
Fondo
Composición
Sujeto
6
Solución de problemas básicos
Puede obtener respuestas a las preguntas más comunes. Al establecer las opciones de disparo, puede resolver los problemas con
facilidad.
Los ojos del sujeto Esto se debe al reflejo del flash de la cámara.
aparecen rojos. • Establezca la opción de flash en Ojos rojos o Sin ojos roj.. (pág. 49)
• Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Corr. oj. roj. en el menú de edición. (pág. 79)
Las fotografías tienen Las partículas de polvo que flotan en el aire pueden introducirse en las fotografías que toma con flash.
manchas de polvo. • Apague el flash o evite tomar fotografías en lugares en los que haya mucho polvo.
• Establezca las opciones de velocidad de ISO. (pág. 50)
Las fotografías se ven Esto se debe a que tomó la fotografía en un lugar oscuro o a que, al capturarla, sostuvo la cámara de
borrosas. manera incorrecta. Utilice la función DIS o pulse [Obturador] hasta la mitad para asegurarse de que el
sujeto esté enfocado. (pág. 29)
Las fotografías se Cuando la cámara intenta tomar más luz, la velocidad del obturador disminuye.
ven borrosas cuando Esto puede dificultar la tarea de sostener la cámara y, como consecuencia, es posible que ésta se mueva.
tomo fotografías de • Seleccione Nocturno en el modo . (pág. 36)
noche.
• Encienda el flash. (pág. 49)
• Establezca las opciones de velocidad de ISO. (pág. 50)
• Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva.
Los sujetos se ven Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o cuando hay mucho contraste entre la luz y las áreas
oscuros debido al oscuras, es posible que el sujeto se vea oscuro.
efecto de contraluz. • Evite tomar fotografías de frente al sol.
• Seleccione Luz Fondo en el modo . (pág. 34)
• Establezca la opción de flash en Relleno. (pág. 49)
• Establezca la opción de control de contraste automático (ACB). (pág. 59)
• Realice los ajustes necesarios de la exposición. (pág. 58)
• Establezca la opción de medición en Puntual si hay un sujeto con brillo en el centro del cuadro.
(pág. 59)
7
Referencia rápida
Tomar fotografías de personas Ajustar la exposición (brillo) • Ver archivos por categoría en
Álbum inteligente 70
• Modo > Disparo bello 35 • Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz) • Ver archivos como miniaturas
• Autorretrato 42 50 71
• Niños 43 • EV (para ajustar la exposición) 58 • Eliminar todos los archivos de
• Ojos rojos, Sin ojos roj. (para evitar o corregir los ojos • ACB (para compensar los fondos brillantes cuando hay la tarjeta de memoria 72
rojos) 49 sujetos) 59 • Ver archivos como una
• Detecc rostro 54 • Medición 59 presentación 74
• AEB (para tomar tres fotografías de la misma escena • Visualización de archivos en
con diferente exposición) 62 el TV 82
Tomar fotografías a la noche o en la
• Conectar la cámara a un
oscuridad ordenador 83
Aplicar un efecto diferente
• Modo > Nocturno 36 • Ajustar el sonido y el volumen
• Modo > Ocaso, Amanecer 34 92
• Modo >Marco mágico 34
• Opciones de flash 49 • Ajustar el brillo de la pantalla
• Efectos de filtro inteligente 63 93
• Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz)
• Ajuste de fotografía (para ajustar la saturación, la nitidez • Cambiar el idioma de la
50
o el contraste) 66 pantalla 94
Tomar fotos en movimiento • Configurar la fecha y la
Reducir el movimiento de la cámara hora 94
• Formatear la tarjeta de
• Continuo, Capt. movim. 62 memoria 94
• Estabilización de imagen digital (DIS) 28
• Solución de problemas 106
Tomar fotografías de texto, insectos
o flores
• Modo > Texto 34
• Macro 51
8
Contenido
Funciones básicas .......................................................... 12 Funciones ampliadas ...................................................... 31
Desembalaje . ............................................................... 13 Usar el modo Smart Auto ............................................ 32
Diseño de la cámara .................................................... 14 Usar el modo Escena ................................................... 34
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria . .......... 16 Uso del modo Marco mágico . ..................................... 34
Cargar la batería y encender la cámara ....................... 17 Usar el modo Disparo de Belleza .................................. 35
Cargar la batería . ........................................................ 17 Usar el modo Nocturno ............................................ 36
Encender la cámara .................................................... 17 Usar el modo Programa ............................................... 38
Realización de la configuración inicial ......................... 18 Uso del modo Imagen en movimiento . .................... 39
Iconos de aprendizaje .................................................. 20 Usar el modo de Detección inteligente de escenas ........ 40
Seleccionar opciones o menús . .................................. 21 Capturar fotografías con la pantalla frontal ................ 42
Ajuste de la pantalla y el sonido .................................. 23 Uso del modo Autorretrato ........................................... 42
Cambiar el tipo de pantalla ........................................... 23 Uso del modo Niños modo .......................................... 43
Ajustar el sonido ......................................................... 23 Uso del Temporizador de Disparo de salto .................... 43
Fotografías ................................................................... 24 Grabar un vídeo con la pantalla frontal . ......................... 44
Encender la pantalla frontal .......................................... 25
Usar el zoom .............................................................. 26
Reducción del movimiento de la cámara (DIS) ............... 28
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas . .... 29
9
Contenido
10
Contenido
11
Funciones básicas
Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
Accesorios opcionales
Funciones básicas 13
Diseño de la cámara
Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara.
Pantalla frontal
Lente
Funciones básicas 14
Diseño de la cámara
Botón de zoom
• En el modo Disparo: Acercar o alejar
• En el modo Reproducción: Acercar
el zoom a una parte de la fotografía o
Luz indicadora de estado ver archivos como miniaturas o ajustar
• Parpadeante: Cuando la cámara está el volumen.
guardando una fotografía o un vídeo,
está siendo leída por un ordenador o una
Colocar la correa
impresora, o cuando la imágen está fuera
de foco
• Continua: Cuando la cámara está conectada
a un ordenador, durante la carga de la batería
o cuando la imagen está en foco.
Pantalla principal
Consulte la tabla en la parte inferior
Funciones básicas 15
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria
Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara.
Funciones básicas 16
Cargar la batería y encender la cámara
Cargar la batería Encender la cámara
Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Cuando conecte el Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara.
cable USB a la cámara, inserte el conector más pequeño en la • La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende
cámara y el otro conector en el adaptador de alimentación. la cámara por primera vez. (pág. 18)
Funciones básicas 17
Realización de la configuración inicial
La pantalla de configuración inicial aparece para permitirle realizar los ajustes básicos de la cámara.
Londres
Atrás DST
3 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar un idioma y pulse [ ]. 6 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar Ajuste de fecha/
hora y pulse [ ] o [ ].
4 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar Zona horaria y
pulse [ ]o[ ]. 7 Pulse [ ]o[ ] para seleccionar un elemento.
Language Español
Zona horaria Londres
Ajuste de fecha/hora
Tipo de fecha AAAA MM DD
Atrás Configurar
Funciones básicas 18
Realización de la configuración inicial
Atrás Configurar
Funciones básicas 19
Iconos de aprendizaje
Los iconos que se muestran cambiarán según el modo que haya seleccionado o las opciones que haya configurado.
Voz silenciada
2
Indicador del zoom
3 Iconos de la izquierda
Porcentaje de zoom
Icono Descripción
Fecha y hora actuales
Velocidad de apertura y del obturador
3
Resolución de la fotografía
cuando el zoom Intelli está activo Obturador de larga duración
1 Información
Valor de exposición
Icono Descripción
2 Iconos de la derecha Balance de blancos
Modo de disparo seleccionado
Icono Descripción Tono rostro
Cantidad de fotografías
disponible Resolución de fotografía
Retoque rostro
Tiempo de grabación disponible Resolución de vídeo
Velocidad de ISO
Memoria interna Calidad de imagen
Efectos de filtro inteligente
Tarjeta de memoria insertada Velocidad de fotogramas Ajuste de imagen
• : batería Opción de medición (nitidez, contraste, saturación)
completamente cargada Tipo de ráfaga
Opción de flash
• : batería
parcialmente cargada Estabilización de imagen digital (DIS)
Opción de temporizador
• : es necesario cargar
la batería Opción de enfoque automático
Funciones básicas 20
Seleccionar opciones o menús
Para seleccionar las opciones, pulse [ ] y utilice los botones de navegación ([ ], [ ], [ ], [ ]). Pulse [ ] para confirmar.
Para acceder a las opciones de disparo, también puede pulsar [ ], pero algunas opciones no estarán disponibles.
2 Utilice los botones de navegación para desplazarse Pulse [ ] nuevamente para regresar al menú anterior.
hacia una opción o hacia un menú.
• Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, pulse [ ] Pulse el botón del [Obturador] hasta la mitad para regresar al modo de
o [ ]. disparo.
• Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha,
pulse [ ] o [ ].
Funciones básicas 21
Seleccionar opciones o menús
Atrás Mover
7 Pulse [ ].
Funciones básicas 22
Ajuste de la pantalla y el sonido
Aprenda a cambiar los ajustes básicos de la pantalla y el sonido según sus preferencias.
Modo Descripción
• Mostrar toda la información sobre disparo
• Permite ocultar la información sobre el disparo,
Disparo excepto el número de fotografías disponibles (o
el tiempo de grabación disponible) y el icono de
batería
• Mostrar toda la información sobre la fotografía
actual
Reproducción • Ocultar la información sobre el archivo actual
• Mostrar información sobre el archivo actual, excepto
los ajustes de disparo y la fecha de captura
Funciones básicas 23
Fotografías
Aprenda las acciones básicas para tomar fotografías rápida y fácilmente en el modo Auto inteligente.
Funciones básicas 24
Fotografías
Funciones básicas 25
Fotografías
Rango digital
Funciones básicas 26
Fotografías
Zoom inteligente
• El zoom Intelli no está disponible con el efecto de filtro inteligente ni
Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la con la opción de estabilización AF
cámara utiliza el zoom inteligente. La resolución de la fotografía • El zoom inteligente está disponible sólo cuando se ajusta en
varía según la velocidad de zoom si utiliza el zoom inteligente. Al una resolución de proporción 4:3. Si configura otro índice de
utilizar tanto el zoom inteligente como el óptico, puede ampliar resolución con el zoom inteligente activado, éste se desactivará
hasta 10 veces. automáticamente.
• El zoom inteligente ayuda a capturar una fotografía con menos
deterioro de calidad que el zoom digital. Sin embargo, la calidad de
Resolución de fotografía la fotografía puede reducirse cuando utiliza el zoom óptico.
cuando está activado el
zoom inteligente
Funciones básicas 27
Fotografías
Reducción del movimiento de la cámara • Es posible que la opción DIS no funcione correctamente cuando:
(DIS) -- mueva la cámara para seguir un sujeto en movimiento
-- use el zoom digital
Reduzca el movimiento de la cámara digitalmente en el modo de -- haya mucho movimiento de la cámara
disparo. -- la velocidad del obturador sea baja (por ejemplo, cuando captura
escenas nocturnas)
-- la carga de batería sea baja
-- realice una toma en primer plano
• Si la cámara recibe un golpe o sufre una caída, la pantalla se
verá borrosa. Si esto ocurre, apague la cámara y luego vuelva a
encenderla.
• En algunos modos de escenas, la función OIS no está disponible.
Funciones básicas 28
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas
Sostenga la cámara de manera correcta Reduzca el movimiento de la cámara
Movimiento de la cámara
El valor de apertura y la velocidad del Cuando tome fotografías en la oscuridad, evite configurar la opción
obturador se ajustan automáticamente. de flash en Sinc. lenta o Desactivado. La apertura permanece
Cuadro de enfoque abierta por más tiempo. Es posible que resulte difícil mantener
• Pulse [Obturador] para tomar la quieta la cámara.
fotografía si se visualiza en color verde. • Use un trípode o configure la opción de flash en Relleno. (pág. 49)
• Cambie la composición y pulse • Establezca las opciones de velocidad de ISO. (pág. 50)
[Obturador] hasta la mitad nuevamente
si el cuadro de enfoque es rojo.
Funciones básicas 29
Evite que los sujetos queden fuera del foco
Puede resultar difícil enfocar el sujeto cuando: • Cuando toma fotografías con poca luz
-- Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo
(por ejemplo, cuando el sujeto lleva vestimenta de un color similar al del Encienda el flash.
fondo). (pág. 49)
-- La fuente de luz detrás del sujeto es muy brillante.
-- El sujeto es brillante o refleja la luz.
-- El objeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas.
-- El sujeto no está ubicado en el centro del cuadro.
Use la función
Continuo o Capt. movim.
(pág. 62)
Funciones básicas 30
Funciones ampliadas
Aprenda a capturar una fotografía y grabar un vídeo seleccionando un modo.
Funciones ampliadas 32
Usar el modo Smart Auto
Funciones ampliadas 33
Usar el modo Escena
En el modo Escena, puede capturar una fotografía con opciones que están predeterminadas para una escena específica.
Funciones ampliadas 34
Usar el modo Escena
5 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la Usar el modo Disparo de Belleza
mitad para enfocar. En el modo Disparo bello, puede capturar un retrato con
opciones para ocultar imperfecciones faciales.
6 Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Nivel 2
Atrás Mover
Funciones ampliadas 35
Usar el modo Escena
2 Seleccione → Nocturno.
Nivel 2
3 Pulse [ ].
Funciones ampliadas 36
Usar el modo Escena
Funciones ampliadas 37
Usar el modo Programa
Configure las diferentes opciones (excepto la velocidad del obturador y el valor de apertura) en el modo Programa.
2 Seleccione .
Funciones ampliadas 38
Uso del modo Imagen en movimiento
En el modo de imagen en movimiento, puede grabar vídeos de alta definición con una resolución de 1280 X 720 HQ. Puede grabar hasta 4
GB (aproximadamente 15 minutos) con una resolución de 1280 X 720 HQ y la cámara guarda los vídeos grabados como archivos MJPEG.
• Algunas tarjetas de memoria no admiten la grabación en alta definición. En ese caso, establezca una resolución inferior. (pág. 46)
• Las tarjetas de memoria con baja velocidad de escritura no admitirán vídeos en alta resolución. Para grabar vídeos de alta resolución, use tarjetas de memoria con
velocidades de escritura más rápidas.
Funciones ampliadas 39
Uso del modo Imagen en movimiento
2 Seleccione .
3 Pulse [ ].
Funciones ampliadas 40
Uso del modo Imagen en movimiento
Icono Descripción
Aparece cuando se graban vídeos de paisajes.
Aparece cuando se graban vídeos de cielos
despejados.
Aparece cuando se graban vídeos de zonas
arboladas.
Aparece cuando se graban vídeos de puestas del sol.
Funciones ampliadas 41
Capturar fotografías con la pantalla frontal
La pantalla frontal lo ayuda a capturar autorretratos o fotografías de niños. También puede utilizar el temporizador de Disparo de salto con la
pantalla frontal.
Funciones ampliadas 42
Capturar fotografías con la pantalla frontal
Uso del modo Niños modo Uso del Temporizador de Disparo de salto
El modo Niños atrae la atención de los más pequeños mostrando
una pequeña animación en la pantalla frontal. Capture una fotografía de personas saltando. Aparecerá un icono
en la pantalla frontal que le avisará a los sujetos cuándo deben
1 En el modo Disparo, pulse el botón de la pantalla LCD saltar.
frontal.
2 Seleccione Niños.
• La cámara mostrará una animación.
2 Seleccione Disparo.
3 Pulse [Obturador].
• La pantalla frontal iniciará la cuenta regresiva unos segundos
antes del disparo.
Funciones ampliadas 43
Capturar fotografías con la pantalla frontal
4 Salte cuando aparezca el icono de salto en la pantalla Grabar un vídeo con la pantalla frontal
frontal.
• La cámara capturará 2 fotografías seguidas. Grabar un vídeo en el modo Autorretrato
2 Seleccione Niños.
3 Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
4 Pulse [Obturador] nuevamente para detener la
grabación.
Funciones ampliadas 44
Opciones de disparo
Conozca las opciones que puede establecer en el modo de disparo.
Opciones de disparo 46
Selección de la calidad y la resolución
Opciones de disparo 47
Usar el temporizador
Opciones de disparo 48
Tomar fotografías en la oscuridad
Aprenda a tomar fotografías a la noche o en condiciones de poca luz.
Automático
Opciones de disparo 49
Tomar fotografías en la oscuridad
Opción Descripción • Las opciones de flash no están disponibles si define las opciones
Sinc. lenta: Continuo, Capt. movim. o AEB o si selecciona Detec. parpadeo.
• El flash se dispara y el obturador permanece abierto • Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia
recomendada del flash. (pág. 109)
más tiempo.
• Si hay reflejo de luz o mucho polvo en el aire, es posible que
• Esta opción es útil cuando desea capturar la luz de aparezcan pequeñas manchas en la fotografía.
ambiente a fin de revelar más detalles en el fondo.
• Utilice un trípode para evitar que las fotografías
salgan borrosas.
• La cámara mostrará la advertencia de movimiento ( )
cuando tome fotografías con poca luz. Ajustar la velocidad de ISO
Relleno: La velocidad de ISO es el parámetro para medir la sensibilidad de
• El flash se dispara siempre. una película a la luz conforme a la Organización Internacional de
Normalización (ISO, International Organisation for Standardisation).
• La intensidad de la luz se ajusta de forma
Cuanto mayor sea la velocidad de ISO que seleccione, mayor
automática.
sensibilidad a la luz tendrá la cámara. Con una mayor velocidad
Ojos rojos*: de ISO, puede obtener mejores fotografías sin usar el flash.
• El flash se dispara cuando el sujeto o el fondo son
oscuros. 1 En el modo de disparo, pulse [ ].
• La cámara reduce los ojos rojos.
Automático: El flash se dispara automáticamente 2 Seleccione Disparo → ISO → una opción.
cuando el sujeto o el fondo son oscuros. • Seleccione para usar una velocidad de ISO adecuada en
función del brillo del sujeto y de la luz.
Automático: La cámara seleccionará el ajuste de flash
adecuado para la escena detectada en el modo .
• Cuanto mayor sea la velocidad de ISO que seleccione, mayor puede
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado. ser el ruido que tenga la imagen.
* Hay un intervalo entre los dos disparos del flash. No se mueva hasta • Cuando se configura Capt. movim., la velocidad de ISO se ajustará
que el flash se dispare por segunda vez. en Automático.
• Cuando está seleccionado , el tamaño de imagen se fija en por
debajo de 3M.
Opciones de disparo 50
Cambiar el enfoque de la cámara
Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara según los sujetos.
Normal (af)
Opciones de disparo 51
Cambiar el enfoque de la cámara
Opciones de disparo 52
Cambiar el enfoque de la cámara
Opciones de disparo 53
Usar la detección de rostros
Si usa las opciones de detección de rostros, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el
rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Tome fotografías de forma rápida y fácil con Detec. parpadeo
para detectar ojos cerrados o Disp. sonr. para capturar una sonrisa. También puede usar la opción Recon. Intelig. de rostro a fin de
registrar las caras y priorizar su enfoque.
Opciones de disparo 54
Usar la detección de rostros
Opciones de disparo 55
Usar la detección de rostros
Usar la detección de rostros inteligente • La cámara puede reconocer y registrar rostros de manera incorrecta,
La cámara registra de forma automática las caras que fotografía según las condiciones de iluminación, los cambios notables en la
pose o el rostro de un sujeto y si la persona está usando gafas o no.
con más frecuencia (hasta 10 personas). Esta herramienta
• La cámara puede registrar de manera automática hasta 12 rostros.
priorizará automáticamente el enfoque en esos rostros. Esta
Si la cámara reconoce un nuevo rostro cuando hay 12 rostros
función está disponible solamente cuando utiliza una tarjeta de registrados, se reemplazará el rostro de menor prioridad por el
memoria. nuevo.
• La cámara puede detectar hasta 5 rostros en una escena.
Opciones de disparo 56
Usar la detección de rostros
Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) 4 Cuando terminó de tomar las fotografías, aparecerá la
Puede registrar sus rostros favoritos para priorizar el enfoque lista de rostros.
y la exposición en esos rostros. Esta función está disponible • Los rostros favoritos se indican con en la lista de rostros.
únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria.
• Puede registrar hasta 8 rostros como favoritos.
1 En el modo de disparo, pulse [ ]. • La opción del flash se establecerá en Desactivado.
• Si registra el mismo rostro dos veces, puede eliminar uno de la lista
2 Seleccione Disparo → Edición de FR inteligente → de rostros.
Mi estrella.
Opciones de disparo 57
Ajustar el brillo y el color
Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen.
1 En el modo de disparo, pulse [ ]. • Una vez que haya ajustado la exposición, la configuración seguirá
siendo la misma. Es posible que después deba cambiar el valor de
2 Seleccione Disparo o Imagen mov → EV. exposición para evitar la sobreexposición o la subexposición.
• Si no puede determinar una exposición adecuada, seleccione AEB
(Valores de exposición automáticos). La cámara toma fotografías con
diferente exposición: normales, subexposición o sobreexposición.
(pág. 62)
Opciones de disparo 58
Ajustar el brillo y el color
Opciones de disparo 59
Ajustar el brillo y el color
Opciones de disparo 60
Ajustar el brillo y el color
4 Pulse [Obturador].
Opciones de disparo 61
Uso de los modos de ráfaga
Puede ser difícil tomar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las
fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga.
Opción Descripción
Capt. movim.:
• Cuando pulse [Obturador], la cámara tomará
fotografías VGA (6 fotografías por segundo, hasta un
máximo de 30 fotografías).
AEB:
• La cámara toma tres fotografías con diferente
1 En el modo de disparo, pulse [ ]. exposición: normales, subexposición o
sobreexposición.
2 Seleccione Disparo → Fotografía → una opción. • Utilice un trípode para evitar que las fotografías
salgan borrosas.
Opción Descripción
Individual: Permite tomar una sola fotografía. Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado.
Opciones de disparo 62
Mejora de las fotografías
Aprenda a mejorar las fotografías aplicando efectos de filtro inteligente, o aprenda a realizar algunos ajustes.
Aplique varios efectos de filtro a sus fotografías para crear Normal: Sin efecto.
imágenes únicas.
Miniatura: Aplicar un efecto Tilt-shift para hacer que el
sujeto aparezca en miniatura.
Viñeta: Aplicar los colores de aspecto retro, contraste
alto y un fuerte efecto de viñeta de lomografía.
Punto semitono: Aplicar un efecto de semitono.
3 Seleccione un efecto.
Opciones de disparo 63
Mejora de las fotografías
Opciones de disparo 64
Mejora de las fotografías
Atrás Mover
5 Seleccione [ ].
Opciones de disparo 65
Mejora de las fotografías
2 Seleccione Disparo → Ajuste foto. • Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir).
• Si utiliza esta función, no puede configurar las opciones de filtro
3 Seleccione una opción de ajuste. inteligente ni el reconocimiento de rostro.
• Contraste
• Nitidez
• Saturación
Opciones de disparo 66
Reproducción y edición
Aprenda a reproducir y editar fotografías o vídeos. Además, aprenda a conectar la cámara al
ordenador, a la impresora de fotografías o a su TV.
1 Pulse [ ].
• Se mostrará el último archivo. Información
• Si la cámara está apagada, se encenderá y mostrará el último
archivo.
Reproducción y edición 68
Reproducción
Atrás Configurar
Reproducción y edición 69
Reproducción
Cancelar los rostros favoritos Ver archivos por categoría en Álbum inteligente
Puede eliminar sus rostros favoritos. Esta función está disponible Visualice y administre archivos por categorías, como la fecha, tipo
únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria. de archivo o semana.
4 Pulse [ ]. Tipo
Fecha
5 Seleccione Sí. Color
Semana
Cara
Atrás Configurar
Opción Descripción
Tipo Permite ver los archivos según el tipo de archivo.
Permite ver los archivos según la fecha en que se
Fecha
guardaron.
Permite ver los archivos según el color dominante de
Color
la imagen.
Permite ver los archivos según el día de la semana en
Semana
que se guardaron.
Permite ver los archivos según los rostros registrados
Cara
y los rostros favoritos. (hasta 20 personas)
Reproducción y edición 70
Reproducción
4 Pulse [ ]o[ ] para desplazarse por los archivos. Ver archivos como miniaturas
• Mantenga la tecla pulsada para desplazarse por los archivos Explore vistas en miniatura de los archivos.
rápidamente.
En el modo Reproducción, pulse [Zoom] hacia
5 Pulse [ ] para regresar a la vista normal. abajo para ver las miniaturas (9 por vez). Pulse
[Zoom] hacia abajo una o dos veces para mostrar
• Al seleccionar Color, aparece Etc si no se extrae el color. más miniaturas (20 por vez). Pulse [Zoom] hacia
• Es posible que a la cámara le lleve tiempo cambiar la categoría y arriba para regresar a la vista anterior.
reconocer los archivos.
• Es posible que la pantalla frontal no se active al acceder a Álbum
inteligente.
Filtro
Reproducción y edición 71
Reproducción
3 Seleccione el archivo que desea proteger y pulse [ ]. 2 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí.
• Pulse [ ] nuevamente para cancelar la selección.
Eliminar varios archivos
Archivo protegido Puede seleccionar varios archivos y eliminarlos.
Reproducción y edición 72
Reproducción
3 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí. En el modo Reproducción, pulse [Zoom] hacia
arriba para ampliar una parte de la fotografía.
Pulse [Zoom] hacia abajo para alejarse.
Copiar archivos en la tarjeta de memoria
Puede copiar archivos de la memoria interna a una tarjeta de El área ampliada y el porcentaje de zoom se indican en la parte
memoria. superior de la pantalla. El porcentaje máximo de zoom puede
variar según la resolución.
1 En el modo de reproducción, pulse [ ].
Área ampliada
2 Seleccione Opciones archivo → Copiar. Porcentaje de zoom (el porcentaje
3 Seleccione Sí para copiar los archivos. máximo de zoom varía según la
resolución de la fotografía).
Recortar
Reproducción y edición 73
Reproducción
Reproducción y edición 74
Reproducción
Tiempo de reproducción
actual
Pausa
Reproducción y edición 75
Reproducción
2 Pulse [ ].
Reproducción y edición 76
Edición de una fotografía
Realice tareas de edición de fotografías, como cambio de tamaño, giros, eliminación de ojos rojos y ajuste del brillo, contraste o saturación.
1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y 2 Seleccione Editar → Rotar → una opción.
pulse [ ].
1984 X 1488
Atrás Configurar
Atrás Configurar
Reproducción y edición 77
Edición de una fotografía
Reproducción y edición 78
Edición de una fotografía
Reproducción y edición 79
Edición de una fotografía
1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y
pulse [ ]. pulse [ ].
2 Seleccione Editar → Ajuste foto → Retoque rostro. 2 Seleccione Editar → Ajuste foto.
3 Seleccione un nivel. 3 Seleccione una opción de ajuste.
• A medida que el número aumenta, el tono de la piel
aparecerá más brilloso y suave. Icono Descripción
Brillo
4 Pulse [ ] para guardar.
Contraste
Saturación
Reproducción y edición 80
Edición de una fotografía
Reproducción y edición 81
Visualización de archivos en el TV
Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara al TV con el cable A/V.
Reproducción y edición 82
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Transfiera archivos a su ordenador Windows, edítelos con Intelli-studioy péguelos en la web.
Reproducción y edición 83
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Cuando conecte el cable USB a la cámara, asegúrese de insertar En Windows Vista y Windows 7, seleccione Run iLinker.exe en la ventana
el conector del cable USB correcto a la cámara. Si invierte el cable, de reproducción automática para iniciar Intelli-studio. Si Run iLinker.exe no
puede dañar los archivos. El fabricante no se hace responsable de aparece en el ordenador, haga clic en → Equipo → Intelli-studio, y
ninguna pérdida de datos. luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
instalación de Intelli-studio.
Reproducción y edición 84
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Usar Intelli-studio
Intelli-studio permite reproducir y editar archivos. Para obtener más detalles, consulte Ayuda → Ayuda en el programa.
• Puede actualizar el firmware de su cámara seleccionando Soporte web → Actualizar firmware para el dispositivo conectado en la barra de herramientas
de programas.
• Puede descargar animaciones cortas para utilizarlas en el modo Niños.
• No puede editar archivos directamente en la cámara. Antes de comenzar a editar los archivos, transfiéralos a una carpeta de su ordenador.
• Intelli-studio admite los siguientes formatos:
-- Vídeos: MP4 (Vídeo: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
-- Fotografías: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1 2 3 4 5 6
16 7
15 8
14 9
10
13 11
12
Reproducción y edición 85
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Reproducción y edición 86
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Reproducción y edición 87
Transferir archivos a un ordenador (para Mac)
Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos
directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa.
Reproducción y edición 88
Impresión de fotografías con una impresora de fotografías (PictBridge)
Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora.
Salir Imprimir
Opción Descripción
Imágenes: permite seleccionar si imprimirá la fotografía
4 Encienda la cámara. actual o todas las fotografías.
• La impresora reconoce la cámara automáticamente.
Tamaño: permite especificar el tamaño de impresión.
5 Pulse [ ]o[ ] para seleccionar una fotografía. Diseño: permite crear impresiones en miniaturas.
• Pulse [ ] para ajustar las opciones de impresión. Tipo: permite seleccionar el tipo de papel.
Consulte “Configurar ajustes de impresión”.
Calidad: permite ajustar la calidad de impresión.
6 Pulse [ ] para imprimir. Fecha: permite ajustar la impresión de la fecha.
• Comenzará la impresión. Pulse [ ] para cancelar la
Nombre archivo: permite ajustar la impresión del nombre
impresión. de archivo.
Restablecer: permite restablecer las opciones de
impresión.
Reproducción y edición 89
Ajustes
Consulte las opciones para configurar los ajustes de la
cámara.
Ajustes 91
Menú de ajustes de la cámara
Ajustes 92
Menú de ajustes de la cámara
Pantalla
* Predeterminado * Predeterminado
Elemento Descripción Elemento Descripción
Descripcion Permite mostrar una breve descripción de una opción Si no realiza ninguna operación durante 30 segundos,
Funciones o un menú. (Desactivado, Activado*) la cámara cambia automáticamente al modo Salva
Permite configurar una imagen inicial para que se pantallas. (Desactivado*, Activado)
muestre en la pantalla al encender la cámara. • En el modo Salva pantallas, pulse cualquier botón
Salva
• Desactivado*: no muestra ninguna imagen inicial. excepto [POWER] para continuar utilizando la
pantallas
• Logotipo: se muestra una imagen predeterminada cámara.
almacenada en la memoria interna. • Aún si no configura el modo Salva pantallas, la
Imagen pantalla se apagará luego de 30 segundos a partir de
inicial • Im. usu. : se muestra la imagen que desee.
la última operación para ahorrar energía.
(pág. 77)
Ajustes 93
Menú de ajustes de la cámara
Ajustes
Predeterminado * Predeterminado
Elemento Descripción Elemento Descripción
Permite formatear la memoria incorporada y la tarjeta Permite especificar cómo denominar los archivos.
de memoria (se eliminarán todos los archivos, incluso • Restablecer: establece el número del archivo
los archivos protegidos). (Sí, No) desde 0001 al insertar una nueva tarjeta de
Si utiliza una tarjeta de memoria que se haya utilizado memoria, formatear una tarjeta de memoria o
Formato eliminar todos los archivos.
con cámaras de otros fabricantes o un lector de tarjetas
de memoria, o una que haya sido formateada en un • Serie*: establece el número del archivo siguiente
ordenador, es posible que la cámara no la lea bien. al insertar una nueva tarjeta de memoria, formatear
Formatee la tarjeta antes de utilizarla. una tarjeta de memoria o eliminar todos los
archivos.
Permite restablecer las opciones de disparo y menús
Restablecer (no se restablecerán los ajustes de fecha y hora, • El nombre predeterminado para la primera carpeta
idioma ni salida de vídeo). (Sí, No) es 100PHOTO, y el nombre predeterminado para
Nº archivo el primer archivo es SAM_0001.
Permite seleccionar un idioma para el texto de la
Language • El número del archivo aumenta de uno en uno
pantalla. desde SAM_0001 hasta SAM_9999.
Permite seleccionar una región y establecer el horario • El número de la carpeta aumenta de uno en uno
Zona horaria desde 100PHOTO hasta 999PHOTO.
de verano (DST).
• La cantidad máxima de archivos que pueden
Ajuste de almacenarse en una carpeta es 9999.
Ajusta la fecha y la hora.
fecha/hora • La cámara define los nombres de archivo de
Selecciona un formato de fecha. (AAAA/MM/DD, acuerdo con el estándar de la regla digital para el
Tipo de fecha sistema de archivos de la cámara (DCF). Si cambia
MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, Desactivado*)
los nombres de los archivos deliberadamente, es
posible que la cámara no pueda reproducir los
archivos.
Ajustes 94
Menú de ajustes de la cámara
* Predeterminado * Predeterminado
Elemento Descripción Elemento Descripción
Permite establecer si se mostrará la fecha y la hora en Permite ajustar la salida de señal de vídeo de acuerdo
las fotografías al imprimirlas. con su región.
(Desactivado*, Fecha, Ff/hh) • NTSC*: EE. UU., Canadá, Japón, Corea, Taiwán,
México, Etc.
• La fecha y la hora se mostrarán en la esquina
inferior derecha de la fotografía en color amarillo. Salida vídeo • PAL (admite sólo BDGHI): Australia, Austria,
Estampar
• Es posible que algunos modelos de impresoras no Bélgica, China, Dinamarca, Finlandia, Alemania,
impriman la fecha y la hora. Inglaterra, Países Bajos, Italia, Kuwait, Malasia,
• Si seleccione Texto en el modo o captura Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia, Suiza,
una fotografía con la pantalla frontal, la cámara no Tailandia, Noruega, Francia, Etc.
mostrará la fecha y la hora.
Permite establecer una luz auxiliar para ayudarlo a
Lámpara af
Permite configurar la cámara para que se enfocar en lugares oscuros. (Desactivado, Activado*)
apague automáticamente cuando no se la utiliza. Permite seleccionar el modo que desea utilizar cuando
(Desactivado, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) conecta la cámara a un ordenador o una impresora
con un cable USB.
• Los ajustes no se reemplazarán después de
cambiar la batería. • Orden*: Permite conectar la cámara a un ordenador
Apagado
• La cámara no se apagará automáticamente cuando: para transferir archivos.
automatico USB
-- esté conectada a un ordenador o a una • Imprimir: Permite conectar la cámara a una
impresora impresora para imprimir archivos.
-- se reproduzca una presentación de diapositivas
• Seleccionar modo: Permite seleccionar
o vídeos
-- se grabe una nota de voz
manualmente el modo USB cuando conecta la
cámara a un dispositivo.
Permite configurar una luz para que se active
Lámpara af automáticamente en sitios oscuros para ayudarlo a
enfocar. (Desactivado, Activado*)
Lic. de cód. Muestra información relacionada con la Licencia de
abierto código fuente.
Ajustes 95
Apéndices
Obtenga información acerca de mensajes de error,
especificaciones y mantenimiento.
Apéndices 97
Mantenimiento de la cámara
Apéndices 98
Mantenimiento de la cámara
Apéndices 99
Mantenimiento de la cámara
• Su cámara posee partes delicadas. Evite los impactos. • Es posible que la pintura o el metal de la parte exterior de la cámara
• Proteja la pantalla de fuerzas externas manteniéndola en el estuche provoquen alergias, eccemas, irritaciones o inflamaciones en la piel
cuando no esté en uso. Evite rasgaduras manteniendo la cámara a quienes tienen piel sensible. Si tiene alguno de estos síntomas,
lejos de la arena, elementos filosos o monedas. deje de usar la cámara de inmediato y consulte un médico.
• No utilice la cámara si la pantalla está agrietada o quebrada. El vidrio • No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura o
o el acrílico roto podría provocarle lesiones en las manos y el rostro. punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no cubra
Lleve la cámara a un centro de servicios de Samsung para repararla. daños por uso indebido.
• Nunca coloque cámaras, baterías, cargadores o accesorios cerca • No permita que personal poco calificado repare la cámara ni intente
o sobre dispositivos conductores de calor, tales como hornos hacerlo usted mismo. La garantía no cubre daños provocados por
de microondas, estufas o radiadores. Estos dispositivos podrían un servicio técnico no calificado.
deformarse o sobrecalentarse, y provocar un incendio o una
explosión.
• No exponga la lente a la luz directa del sol, ya que esto puede
afectar el color del sensor de imágenes o generar un funcionamiento Acerca de las tarjetas de memoria
defectuoso.
• Proteja la lente contra las huellas digitales y los rasponazos. Limpie Tarjetas de memoria que puede usar
la lente con un paño suave, limpio y sin residuos.
Su cámara admite las tarjetas de memoria microSD (Secure Digital) o
• La cámara podría apagarse si recibe un impacto. Esto sucede para
microSDHC (Secure Digital High Capacity).
proteger la tarjeta de memoria. Encienda la cámara para utilizarla
nuevamente.
• Es posible que la cámara se caliente cuando la utiliza. Es una Para leer datos con un PC o lector de tarjeta de
situación normal y no debe afectar el rendimiento ni la vida útil de memoria, inserte la tarjeta de memoria en un adaptador
su cámara. de tarjeta de memoria.
• Cuando utilice la cámara en bajas temperaturas, es posible que
demore un tiempo en encenderse, el color podría ser diferente o
podrían aparecer imágenes confusas. Estas condiciones no se
deben a un mal funcionamiento, y se corregirán cuando la cámara
regrese a temperaturas normales.
Apéndices 100
Mantenimiento de la cámara
Apéndices 101
Mantenimiento de la cámara
Apéndices 102
Mantenimiento de la cámara
Apéndices 103
Mantenimiento de la cámara
• Si vuelve a conectar el cable de alimentación cuando la batería está Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado
completamente cargada, la luz indicadora de estado se encenderá • Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete toda la
durante aproximadamente 30 minutos. reglamentación local en el momento de desechar las baterías
• El uso del flash o la grabación de vídeos agotan la batería utilizadas.
rápidamente. Cargue la batería hasta que se apague la luzindicadora • No coloque nunca las baterías o las cámaras dentro de dispositivos
de estado. conductores de calor, como hornos de microondas, estufas o
• Si la luz indicadora de estado parpadea en color rojo, vuelva a radiadores, ni sobre ellos. Las baterías pueden explotar si se
conectar el cable o retire la batería y vuelva a colocarla. recalientan.
• Si carga la batería cuando el cable está recalentado o muy caliente,
es posible que la luz indicadora de estado aparezca parpadeante
y de color rojo. El proceso de carga comienza cuando la batería se
enfría.
• La sobrecarga de baterías puede reducir su vida útil. Cuando se
complete la carga, desconecte el cable de la cámara.
• No doble el cable de CA ni coloque objetos pesados sobre él. Esto
podría dañarlo.
Apéndices 104
Mantenimiento de la cámara
Apéndices 105
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Si la cámara presenta problemas, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro
de servicios. Si probó la solución suministrada en la resolución de problemas y el dispositivo aún presenta problemas, póngase en
contacto con el centro de servicios o el distribuidor local.
Cuando deje la cámara en el servicio técnico, asegúrese de llevar también los componentes que puedan haber contribuido al mal funcionamiento, como la tarjeta de memoria y
la batería.
Apéndices 106
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Apéndices 107
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Apéndices 108
Especificaciones de la cámara
Sensor de imagen Ancho (W) Tele (T)
Tipo 1/2,3" (aprox. 7,76 mm) CCD Normal De 80 cm a infinito De 100 cm a infinito
Rango Macro De 5 cm a 80 cm -
Píxeles reales Aprox. 16,1 megapíxeles
Macro
De 5 cm a infinito De 100 cm a infinito
Píxeles totales Aprox. 16,4 megapíxeles automático
Apéndices 109
Especificaciones de la cámara
Apéndices 110
Especificaciones de la cámara
C. tamaño, Rotar, Ajuste foto, Filtro inteligente, 4608 X 2592 144 283 417
Edición
Recortar 3648 X 2736 170 332 482
Tamaño de
• Ajuste foto: Corr. oj. roj., ACB, Retoque rostro, imagen 2592 X 1944 328 624 882
Brillo, Contraste, Saturación, Añadir ruido
1984 X 1488 537 980 1373
Efecto
• Filtro inteligente: Normal, Miniatura, Viñeta,
Enfoque suave, Película antigua 1, Película antigua 1920 X 1080 882 1471 1931
2, Punto semitono, Boceto, Ojo de pez, Eliminar
niebla, Clásico, Retro, Negativo, RVA personalizado 1024 X 768 1626 2574 3089
Apéndices 111
Especificaciones de la cámara
Fuente de alimentación
Batería recargable Batería de litio BP70A (700 mAh)
Temperatura de funcionamiento
De 0 °C a 40 ˚C
Humedad de funcionamiento
5 - 85 %
Software
Intelli-studio
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Apéndices 112
Glosario
Valores de exposición automáticos (AEB) DCF (Regla de diseño para sistema de archivos de la cámara)
Esta función captura automáticamente varias imágenes con diferentes Una especificación para definir un formato y un sistema de archivos
exposiciones para ayudarlo a capturar una imagen con la exposición para cámaras digitales creado por la Asociación de Industrias
correcta. Tecnológicas e Información de Japan Electronics (JEITA).
Apéndices 113
Glosario
Exposición
JPEG (Grupo de expertos fotográficos conjunto)
La cantidad de luz que llega al sensor de la cámara. La exposición es
Un método dieléctrico de compresión para imágenes digitales. Las
controlada por una combinación de la velocidad del obturador, el valor
imágenes JPEG son comprimidas para reducir su tamaño con un
de apertura y la sensibilidad de ISO.
mínimo deterioro de su resolución.
Flash
LCD (Pantalla de cristal líquido)
Una luz de velocidad que ayuda a crear una exposición adecuada en
Una pantalla visual comúnmente utilizada en electrónica de consumo.
condiciones de poca iluminación.
Esta pantalla necesita una retroiluminación por separado, tal como
CCFL o LED, para reproducir los colores.
Distancia focal
La distancia desde el centro de la lente hasta el punto focal (en
milímetros). El resultado de una distancia focal más larga son ángulos
de vista más angostos y un sujeto ampliado. Con una distancia focal
más corta se obtienen ángulos de vista más anchos.
Apéndices 114
Glosario
Macro Resolución
Esta función permite capturar fotografías en primer plano de objetos La cantidad de píxeles que posee una imagen digital. Las imágenes
muy pequeños. Cuando se utiliza la función macro, la cámara puede en alta resolución contienen más píxeles y suelen mostrar más detalles
mantener un enfoque preciso sobre objetos pequeños en una que las imágenes en baja resolución.
proporción casi real (1:1).
Velocidad del obturador
Medición La velocidad del obturador es la cantidad de tiempo que el obturador
El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara tarda en abrirse y cerrarse, y es un factor importante para el brillo
mide la cantidad de luz para definir la exposición. de una fotografía ya que controla la cantidad de luz que pasa por
la apertura antes de que llegue al sensor de imágenes. Con una
MJPEG (JPEG en movimiento) velocidad del obturador alta, el tiempo de ingreso de la luz es menor
y la fotografía resulta más oscura y los sujetos en movimiento se
Un formato de vídeo que se comprime como una imagen JPEG.
congelan con más facilidad.
Ruido
Viñetas
Píxeles mal interpretados en una imagen digital que pueden aparecer
Una reducción del brillo o la saturación de una imagen en la periferia
en lugares incorrectos o más brillantes. El ruido suele ocurrir cuando se
(los extremos exteriores) comparado con el centro de la imagen. Las
toman fotografías con una alta sensibilidad, o cuando la sensibilidad se
viñetas pueden enfatizar sujetos ubicados en el centro de una imagen.
define automáticamente en un lugar oscuro.
Apéndices 115
Eliminación correcta de este producto
Eliminación correcta de las baterías de este
(Residuos de aparatos eléctricos y
producto
electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con con sistemas de recogida selectiva de baterías)
sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías
informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe
establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden recogida gratuito de su localidad.
llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Apéndices 116
Índice
Apéndices 117
Índice
Apéndices 118
Índice
Apéndices 119
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el
servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que
compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.