CATERPILLAR’
Manual de
Operacion y
Mantenimiento
Excavadora 320D
-y sig. (Maquina)Informacion importante de seguridad
La mayoria de los accidentes relacionados con la operacién, el mantenimiento o la reparacion de este
producto se deben a que no se observan las precauciones y reglas basicas de seguridad. Con frecuencia,
se puede evitar un accidente si se reconoce una situacién que puede ser peligrosa antes de que ocurra el
‘accidente. Todo el personal debe estar alerta a la posibilidad de peligros. Se debe tener la capacitacion
necesaria, los conocimientos y las herramientas para realizar estas funciones correctamente.
La operacién, la lubricaci6n, el mantenimiento y la reparacién incorrectos de este producto pueden
ser peligrosos y pueden resultar en accidentes graves y mortales.
No opere este producto ni realice ningtin trabajo de lubricaci6n, mantenimiento o reparacion
hasta que haya leido y entendido toda la informacién de operacién, lubricacién, mantenimiento y
reparaci6n.
Se proporcionan avisos y advertencias de seguridad en este manual y en el producto. Sino se presta
atencion a estas advertencias de peligro, pueden ocurrir lesiones personales y mortales a usted 0 2
otras personas,
Los peligros se identifican con el “Simbolo de Alerta de Seguridad’, seguido por una palabra informativa
como “PELIGRO", "ADVERTENCIA’ o “PRECAUCION'. A continuacion se muestra e! Simbolo de Alerta
“ADVERTENCIA”
Naty
El significado de este simbolo de alerta es el siguiente:
jAtenci6n! jEsté alertal Esta en juego su seguridad.
El mensaje que aparece debajo de la advertencia explica el peligro y puede estar presentado en forma
‘escrita 0 por medio de ilustraciones.
Las operaciones que pueden causar dafio al producto se identifican con etiquetas de “ATENCION”
en el producto y en esta publicacion,
Caterpillar no puede anticipar todas las circunstancias que podrian implicar un riesgo de peligro.
Por lo tanto, las advertencias incluidas en esta publicacién y en el producto no pretenden cubrir
todas las posibilidades. Si se usa una herramienta, procedimiento, método de trabajo o técnica de
‘operacién que no ha sido recomendado especificamente por Caterpillar, usted debe comprobar
‘que no representa un peligro para usted o para otros individuos. Usted debe asegurarse también
que no se dafiard el producto ni sera peligroso utilizario como consecuencia de los procedimientos
de operacién, lubricacién, mantenimiento o reparacién que usted seleccione.
La informacién, las especificaciones y las ilustraciones contenidas en esta publicacién se basan en la
informacion disponible en la fecha en que se preparé la publicacion. Las especificaciones, los pares de
apriete, las presiones, las mediciones, los ajustes, las ilustraciones y otros datos pueden cambiar en
cualquier momento. Estos cambios pueden afectar el servicio que se da al producto. Antes de empezar
cualquier procedimiento, obtenga la informacién mas completa y actual posible. Los distribuidores,
Caterpillar tienen la informacion mas actualizada que hay disponible
yay
Cuando se necesiten piezas de repuesto para es
te producto, Caterpillar recomienda el uso de pit
zas de repuesto Caterpillar 0 de piezas con es-
pecificaciones equivalentes, incluyendo pero no
limitandose a las dimensiones fisicas, el tipo de
pieza, su fortaleza y el material.
Sino se respeta esta advertencia. se pueden cau-
sar averias prematuras, daiios al producto, lesio-
nes personales y accidentes mortales.
Co‘SSBU8053.05, AGH NS DAS CRE ¥; 3
Contenido
_ » Contenido Seccién de Operacion
if ‘Antes de operar 131
Prefacio : Operacion de la maquina 134
Seccién de seguridad Arranque del motor 191
Avisos de seguridad u Operacion 194
Avisos de seguridad 16 Técnicas de operacion 198
Mensajes adicionales 28 Estacionamiento_ 218
B Informacion general sobre peligros Informacion sobre el transporte 222
Prevencién contra aplastamiento o cortes 33 Informacién sobre remolque 227
Prevencién contra quemaduras = Arranque del motor (Métodos alternatives)... 228
} Prevencién de incendios o explosiones 35
Seccién de Mantenimiento
i Ubicacién del extintor de incendios a7
‘Acceso para servicio de mantenimiento 232
eee us Viscosidades de lubricantes y capacidades de
b Precauci6n en caso de rayos 37 Nenado 233
‘Antes de arrancar ef motor 37 Respaldo de mantenimiento 237
BC arranque det motor 38 Programa de intervalos de mantenimiento ...... 239
‘Antes de la operacion 38 Seccién de informacion de referenci
| Herramientas de trabajo 38 Materiales de referencia 304
Informacién de visibiidad 39 Seccién de Indice
Operacion 30 Indice 306
Parada del motor 40
Levantamiento de Objetos 40
Estacionamiento 40
! Operacién en pendiente 4
ih Bejada del equipo con el motor parado a2
i Informacion sobre ruido y vibraciones 42
Puesto del operador 45
Protectores (Proteccién del operador) 45
b Seccién de Informacién Sobre el
Producto
Informacion general 47
Informacion de identificacién 129