You are on page 1of 2

ФУНКЦИОНАЛНИ ВАРИЈЕТЕТИ СРПСКОГ ЈЕЗИКА

Школска 2011 / 2012. година

Испитна питања

1. Функције језика по К. Билеру (Скрипта I: 1.1); Б. Малиновски: фатичка


функција језика (Скрипта I: 1.3)
2. Естетичка функција језика по Ј. Мукаржовском (Скрипта I: 1.2)
3. Језичке функције по Р. Јакобсону (Скрипта I: 1.4) и Д. Шкиљану
(Скрипта I: 1.6)
4. Језичке функције по Д. Кристалу (Скрипта I: 1.5)
5. Језик и емоционалност (Скрипта I: 2)
6. Функције језика у Андрићевој песми Лили Лалауна (Кликовац 2008: 321–
328)
7. Уопште о језичкој варијативности (типови језичке диференцијације по
М. Радовановићу и Б. Тошовићу) (Скрипта, II: 2.1, 2.2); појам
комуникативне компетенције, промене кода и замене кода (Скрипта II:
2.4)
8. Терминологија којом се означава стварање и постојање језичких
варијетета (Скрипта, II: 2.3)
9. Функционална варијативност по М. Радовановићу и Р. Бугарском
(Скрипта II: 3.1, 3.2, 3.3)
10. Функционална варијативност по Б. Тошовићу; критика такве поделе
(класификација функционалних стилова по Ј. Мистрику и Ј. Краусу)
(Скрипта II: 3.4, 3.5, 3.6)
11. О жаргону уопште (Скрипта III: 2.1.1, 2.1.2, 2.1.3)
12. Употреба придева хуман у професионалним жаргонима (Скрипта III:
2.2.1, Кликовац 2008: 103–108)
13. Употреба глагола одрадити (Скрипта III: 2.2.2, Кликовац 2008: 267–
291)
14. Омладински жаргон (Скрипта III: 2.3)
15. Ограничени и разрађени код (Скрипта III: 3)
16. Језик и пол (род) (Скрипта III: 4)
17. Медијуми у којима се језик остварује; појмови и терминологија у вези с
тим (Скрипта IV: 1, 2)
18. Одлике типичног говореног и писаног језика (Скрипта IV: 3.1, 3.2, 3.3)
19. Норма разговорног језика; припадност разговорног језика књижевном
језику (Скрипта IV: 3.4, 3.5)
20. Записивање говора; прелазни облици између говореног и писаног језика
(Скрипта IV: 4, 5)
21. Разговорни језик и разговорни стил (Скрипта IV: 6)
22. Фамилијарни језик / стил; књишки језик / говор / стил (Скрипта IV: 7, 8)
23. О језику администрације уопште (Скрипта V: 1.1)
24. Језик правних докумената (Скрипта V: 1.2)
25. Функционалностилски и критички приступ судском решењу о
саобраћајном прекршају (Скрипта V: 2)
26. Појам и опште особине бирократског језика (Кликовац 2008: 47–51)
27. Означавање вршиоца радње и носиоца стања у бирократском језику
(Кликовац 2008: 23–33)
28. Експлицитна категоризација именичких појмова (Кликовац 2008: 35–46)
29. Особине бирократског језика: номинализација (Кликовац 2008: 51–56)
30. Особине бирократског језика: општост (Кликовац 2008: 56–62)
31. Особине бирократског језика: неодређеност (Кликовац 2008: 62–73)
32. Особине бирократског језика: експлицитност; еуфемизам (Кликовац
2008: 73–78)
33. Особине бирократског језика: вишак речи; квазинаучност, употреба речи
страног порекла и помодних речи (Кликовац 2008: 78–88)
34. Размере бирократизације језика (Кликовац 2008: 88–91)
35. Митови о објективизму и субјективизму; метафоричност научног
мишљења (Скрипта VI: 1)
36. Метафора НАУЧНА АРГУМЕНТАЦИЈА ЈЕ ПУТОВАЊЕ (Скрипта VI: 2;
Кликовац 2004: 47–56)
37. Особине научног језика (Скрипта VI: 3, 4, 5, 6)
38. Уопште о рекламама (Скрипта VII: 1)
39. Језик реклама (Скрипта VII: 2.1)
40. Особине језика ТВ реклама по Б. Вулетићу (Скрипта VII: 2.2)
41. Англицизми у рекламама (Скрипта VII: 2.3)
42. Сливенице у рекламама (Скрипта VII: 2.4); рекламе у политичком језику
(Скрипта VII: 2.5)

Литература

Кликовац 2004: Duška Klikovac, Metafore u mišljenju i jeziku, Beograd: XX vek,


2004.
Кликовац 2008: Duška Klikovac, Jezik i moć – Ogledi iz sociolingvistike i stilistike,
Beograd: XX vek, 2008.
Скрипта: Душка Кликовац, Скрипта за предмет Функционални варијетети
српског језика, шк. 2011/2012. година.

Опис испита

Предиспитне обавезе: У току семестра полаже се писмени колоквијум,


који се мора урадити за позитивну оцену да би се изашло на испит.
Испит је усмени. Извлаче се три питања: два су теоријска, са списка
испитних питања, а једно је практично: пример бирократског језика, чије
особине треба уочити и који треба „превести“ на обичан језик.

You might also like