Professional Documents
Culture Documents
TPC 81203g Korisnicke Upute Na Hrvatskom J Detaljne PDF
TPC 81203g Korisnicke Upute Na Hrvatskom J Detaljne PDF
Korisničko uputstvo
Упатствo за употреба
User Manual
HR
Jamstveni list
Servisna mjesta
BiH
Garantni list
Servisna mjesta
CG
Garantni list
Servisna mjesta
SR
Garantni list
Servisna mesta
МК
Гарантен лист
TPC-*
Список на сервиси
AL
Fletë garancioni
Qendrat e servisimit
HR
Upute za
uporabu
TPC-81203G
TPC-81203G
SADRŽAJ
Značajke .............................................................................. 1
Sigurnosne upute ................................................................ 2
Dodaci .................................................................................. 6
Tipke i ulazi .......................................................................... 7
Instalacija ............................................................................. 9
Umetanje Micro SD kartice…….. ........................................... 9
Umetanje SIM kartice............................................................. 10
Spajanje s računalom .................... ....................................... 11
Prvo korištenje ..................................................................... 12
Punjenje baterije .................................................................... 12
Uključivanje uređaja ............................................................... 13
Otključavanje ......................................................................... 13
Zaključavanje ......................................................................... 13
Isključivanje uređaja .............................................................. 13
Podešavanje razine tona ....................................................... 14
Snimak ekrana ....................................................................... 14
Upravljanje zaslonom............................................................. 14
Početni ekran......................................................................... 15
Upravljanje............................................................................. 17
Postavke datuma i sata.......................................................... 18
Odabir metode unosa ............................................................ 18
Programi ............................................................................... 18
Preglednik ............................................................................. 18
Video Player ......................................................................... 23
Music Player .......................................................................... 24
Image Player ......................................................................... 25
Upravljač datotekama ............................................................ 26
Postavke poziva..................................................................... 28
Kontakti ................................................................................. 29
Poruke ................................................................................... 30
Kamera .................................................................................. 30
E-mail ................................................................................... 32
Postavke ............................................................................... 33
Upravljanje SIM karticom ....................................................... 33
Podešavanje bežične mreže .................................................. 33
Postavke Bluetooth-a ............................................................. 35
Ograničavanje prometa mobilne mreže ................................. 37
Postavljanje VPN mreže ........................................................ 38
Prijenosni hotspot .................................................................. 38
Postavke mobilne mreže........................................................ 39
Zvučni profili .......................................................................... 39
Prikaz .................................................................................... 39
Pohrana ................................................................................. 40
Baterija .................................................................................. 41
Programi ................................................................................ 41
Pristup lokacijama ................................................................. 41
Sigurnost ............................................................................... 42
Jezik i unos ............................................................................ 42
Backup i reset ....................................................................... 42
Korisnički računi..................................................................... 43
Datum i sat ............................................................................ 43
Isključivanje uređaja u određeno vrijeme ............................... 43
Pristup ................................................................................... 43
Developer options ................................................................. 44
O uređaju ............................................................................... 44
Problemi ............................................................................... 44
Pravne izjave ........................................................................ 46
Tehnički podaci.................................................................... 48
Značajke
1
Sigurnosne upute
Zahvaljujemo se na odabiru našeg proizvoda. Za dugotrajno i
sigurno korištenje uređaja pratite slijedeće upute.
Medicinski uređaji
Elektromagnetski valovi proizvedeni od strane uređaja mogu
poremetiti normalan rad ugrađenih ili osobnih medicinskih
uređaja kao što su elektrostimulator srca, umjetna pužnica,
slušni aparat i slično. Ako koristite neke od tih uređaja obrat
proizvođaču za više informacija o korištenju i mogućim
problemima.
Zaštita sluha
Stišajte ton uređaja prija stavljanja slušalica na uši.
Da biste izbjegli oštećenje sluha koristite najnižu razinu tona pri
slušanju glazbe i razgovaranju.
• Izbjegavajte dugotrajno korištenje slušalica.
2
Sigurnost u prometu
Ne koristite uređaj dok prelazite cestu, vozite bicikl ili
automobil, takvo korištenje može dovesti do prometnih
nesreća.
Bežični uređaji mogu ometati sustave aviona, poštujte
pravila aviokompanija za vrijeme leta, te isključite uređaj
gdje je zabranjeno korištenje bežičnih uređaja.
Zdravlje djece
Uređaj može sadržavati male dijelove, držite ga izvan
dometa djece. Djeca mogu oštetiti uređaj ili progutati
male dijelove.
3
Zaštita okoliša
Poštujte zakone i pravila o ispravnom odlaganju
elektroničkog otpada i reciklirajte. Ne odlažite uređaj,
bateriju i dodatke kao obični kućanski otpad.
4
Održavanje
Održavajte uređaj i dodatke čistima i ne koristite
izbvore topline za sušenje uređaja.
Ne pohranjujte uređaj i dodatke na mjestima visokih i
niskih temperatura. Može doći do nesreće, požara ili
ekplozije uređaja, baterije i punjača. Na temperaturama
nižima od 0 stupnjeva, baterija može slabije raditi.
Ne stavljajte oštre metalne objekte blizu zvučnika,
može doći do oštećenja uređaja i zvučnika.
Ne koristite kemikalije ili deterdžent za čišćenje uređaja
i dodataka, uređaj čistite suhom krpom. Prije čišćenja
uređaja, isključite uređaj i odvojite ga od punjača.
Ne rastavljajte uređaj ili dodatke, šteta nastala
rastavljanjem uređaja prekida garanciju
U slučaju oštećenja zaslona, prestanite koristiti uređaj i
obratite se ovlaštenom servisu.
5
Zaštita zaslona
• Ne stavljajte predmete na uređaj.
• Ne koristite oštre predmete za upravljanje zaslonom.
Ispravno korištenje
Izbjegavajte dugotrajno korištenje uređaja. Predugo
korištenje uređaja može biti štetno za zdravlje.
Dodaci
6
Tipke i dijelovi
7
8
1 Prednja kamera
2 Senzor
3 Zvučnik za razgovor
4 Mikro USB ulaz / ulaz za punjač
5 Utor za micro SD karticu
6 Ulaz za slušalice
7 Tipka za uključivanje
8 Stražnja kamera
9 VOL+: Povećavanje tona
10 VOL-: Smanjivanje tona
11 Utor za micro SIM karticu
12 MIC: Mikrofon
13 Zvučnik
Instalacija
9
Uklanjanje kartice:
1. Kliknite na Settings>Storage sa liste programa.
2. Nađite SD karticu sa popisa te kliknite na
Unmount SD card.
10
Dsadas dddddddddddddddddd
☆Spajanje sa računalom
Spajanje: umetnite USB kabel u utor na uređaju,
te drugi kraj u USB ulaz na računalu..
11
Postavke:
1. Spojite uređaj sa računalom koristeći USB kabel, u gornjem
lijevom kutu zaslona pojaviti će se poruka: USB Connected.
2. Kliknite na traku sa obavijestima i povucite je dolje te
kliknite na poruku USB Connected.
3. Kliknite na Turn on USB storage.
Pratite upute sa ekrana te pritisnite OK. Uređaj je spojen sa
računalom i pojaviti će se kao novi disk pod My Computer na
računalu.
Nakon prebacivanja datoteka, kliknite da biste isključili
program i prekinuli vezu uređaja i računala.
Napomena: Ako uključite program za spajanje uređaja sa
računalom, neki programi neće raditi dok ne prekinete vezu sa
računalom.
Prvo korištenje
☆ Punjenje baterije
Prije prvog korištenja potrebno je napuniti bateriju. Uključite
dio punjača u električnu utičnicu voltaže 100-240V i drugi dio
punjača u uređaj. Pri punjenju ikona SADASD sa trake
prikazuje da traje punjenje, nakon završetka punjenja na traci
za obavijesti će se pojaviti 100%.
12
Napomena:
Provjerite da je baterija potpuno napunjena. Prvo punjenje
traje više od 5 sati.
Uređaj koristi USB sučelje za prijenos električne energije te ga
je moguće puniti spajanjem sa računalom.
☆ Uključivanje uređaja
Pritisnite i držite tipku za uključivanje 4 sekunde da biste
uključili uređaj.
☆ Otključavanje
Kada je uređaj zaključan pritisnite tipku za uključivanje i
zaslon će se osvijetliti, odaberite ikonu za zaključavanje i
odvucite je prema ikoni za otključavanje uređaja i zaslona.
Napomena: Dodatne mogućnosti zaključavanja su dostupne
pod Settings > Security > Screen lock.
☆ Zaključavanje
Kada je uređaj uključen, kratko pritisnite tipku za uključivanje,
zaslon će se isključiti i uređaj je zaključan.
Ako se uređaj ne koristi jednu minutu, automatski će se
zaključati.
Napomena: vrijeme nakon kojeg se uređaj automatski
zaključa je moguće promijeniti pod Settings > Display >Sleep.
☆ Isključivanje
Kada je uređaj uključen, pritisnite i držite pritisnutu tipku za
uključivanje dvije sekunde, pojaviti će se poruka o isključivanju,
kliknite na OK i uređaj će se isključiti.
13
☆Podešavanje razine tona
Pritisnite VOL+/ VOL- tipke na uređaju za podešavanje tona.
☆Snimak ekrana
Pritisnite tipku za uključivanje i VOL- tipke u isto vrijeme za
izradu snimka ekrana. Fotografija će biti pohranjena pod USB
storage > Pictures > Screenshots.
☆Upravljanje zaslonom
Android omogućava nekoliko operacija nad zaslonom
osjetljivim na dodir, slijedi popis mogućih operacija:
Klik: Kliknite prstom na željeni objekt na ekranu.
Dvostruki klik: Dva puta brzo kliknite na objekt
Dugi klik: Kliknite i držite pritisnuto na objektu 2 sekunde
Povlačenje: Kliknite na objekt i držite te ga odvucite na
željenu lokaciju
Listanje: Kliknite na prazno mjesto na ekranu te brzo
pomaknite prst u željenom smjeru da biste otvorili slijedeću
stranicu ili navigirali kroz web stranice.
Povećavanje/ smanjivanje prikaza: postavite dva prsta na
zaslon te ih spojite da biste povećali prikaz ili ih odvojite da
biste smanjili prikaz
Napomena: Koristite vrh prsta za upravljanje zaslonom,
zaslon neće reagirati ako koristite nokat.
14
☆ Početni ekran
15
Ikone trake obavijesti
☆ Upravljanje
1. Kliknite na zaslon i povucite prema lijevo za prethodnu
stranicu ili desno za slijedeću stranicu.
2. Kliknite i povucite prema dolje traku sa obavijestima u
gornjem ljievom kutu ekrana da biste vidjeli obavijesti.
3. Kliknite i povucite prema dolje alatnu traku u gornjem
desnom kutu ekrana da biste vidjeli prozor sa brzim
postavkama.
4. Kliknite i držite na praznom prostoru, odaberite Choose
wallpaper form, i odaberite željenu pozadinsku sliku iz
Gallery, Live Wallpapers, Photos ili wallpapers.
5. Kliknite i držite na ikonu sa početnog izbornika i povucite
ikonu na željeno mjesto. Povucite ikonu na X Remove da biste
obrisali ikonu. Povucite ikonu prema desnom ili lijevom rubu
ekrana da biste je premjestili na lijevu ili desnu stranicu.
Povucite ikonu na drugu ikonu i uređaj će izraditi datoteku.
Kliknite na datoteku i odaberite Unnamed folder da biste
preimenovali datoteku, povucite ikonu na datoteku da biste je
dodali u datoteku, kliknite i držite na ikoni da biste je izvukli iz
datoteke. Povucite ikonu na traku sa programima da biste je
dodali na traku za brzi pristup.
6. Kliknite na sa trake programa početne strane za pristup
listi programa.
7. Kliknite i držite na ikoni programa za prijenos programa na
početni ekran
8. Kliknite na ikonu programa za pokretanje programa.
17
☆ Postavke datuma i sata
1. Kliknite na sa trake programa početne strane za pristup
listi programa.
2. Kliknite na Settings > Date & time > Set date / Set time
sa liste programa. Nakon podešavanja postavki, kliknite na Set
za potvrdu i izlaz. (Set date / Set time je dostupno samo kada
je postavka Automatic date & time isključena.)
3. Kliknite na Use 24-hour format i Choose date format za
odabir oblika prikaza sata i datuma
Napomena; ako je uređaj spojen na Internet, možete kliknuti
na Select time zone ili Automatic time zone ,odabrati svoju
lokaciju, kliknuti na Automatic date & time, odabrati Use
network provided time i uređaj će preuzeti trenutno vrijeme sa
Interneta.
☆ Preglednik
Kliknite na ikonu preglednika sa liste programa za pokretanje
preglednika
18
Ikone preglednika
Upravljanje preglednikom
Posjećivanje web stranica
Prije posjećivanja web stranice, spojite uređaj s Internetom
preko Wi-Fi bežične mreže ili mobilne mreže (posjetite "System
Settings" za dodatne postavke).
1. Kliknite na traku za unos web adrese i pojaviti će se
tipkovnica na ekranu.
19
2. Kliknite na tipkovnicu za unos web adrese te kliknite na
tipku [GO] sa tipkovnice za pristup odabranoj web stranici.
Napomena: tipkovnica uređaja se može lagano razlikovati od
ove na slici, koristite tipkovnicu sa uređaja za standard.
20
Korištenje oznaka (Bookmarks)
Oznake možete koristit za pohranu omiljenih stranica i brzi
pristup istim stranicama pri slijedećem korištenju Interneta
■ Pohrana web stranice u oznake
Kliknite na ikonu za dodavanje oznake iz preglednika.
Kliknite na tipkovnicu.
21
3. Kliknite i držite na kutiju teksta, kliknite na PASTE da biste
tekst kopirali u kutiju teksta.
22
3. Kliknite na Privacy & security > Clear cache za brisanje
memorije preglednika (brisanje povijesti i posjećenih stranica)
☆Video Player
Kliknite na video player sa liste programa te kliknite na video
datoteku za reprodukciju datoteke
23
Napomena: ako se video zaustavi za vrijeme prikaza,
datoteka je možda prevelika ili uređaj ne podržava taj format. U
tom slučaju preuzmite drugi video player sa Android Market
Internet trgovine.
☆ Music Player
Kliknite na Music player sa liste programa. Program za
reprodukciju glazbe prikazuje listu izvođača, albuma i pjesama.
Odaberite željenu pjesmu sa liste da biste je pokrenuli.
Ikone programa za reprodukciju glazbe
6 Naziv albuma
7 Naziv pjesme
24
8 Premotavanje: kliknite za prethodnu pjesmu ili držite
pritisnuto za premotavanje u nazad trenutne pjesme
9 Play/ pauza
☆ Image Player
Kliknite na Gallery sa liste programa te na željenu
datoteku za prikaz iste.
Ikone preglednika fotografija
25
Upravljanje preglednikom fotografija
Povećavanje prikaza: postavite dva prsta na zaslon i odvojite
ih ili kliknite brzo dva puta na ekran.
Smanjivanje prikaza: postavite dva prsta na zaslon i spojite
ih ili kliknite brzo dva puta na ekran.
Listanje slika: kliknite na zaslon i držite pritisnuto te povucite
prst lijevo desno gore ili dolje za prikaz druge fotografije
☆ Upravitelj datoteka
Kliknite na File Manager sa liste programa.
Uređivanje datoteke
1. Kliknite na disk na kojem se nalazi željena datoteka.
2. Kliknite na mapu u kojoj se nalazi željena datoteka.
3. Kliknite na željenu datoteku.
4. Kliknite i držite pritisnuto na vrhu ekrana željene datoteke
za prikaz izbornika za uređivanje: Select All (odabir svih), Send
(slanje), Copy (kopiranje), Delete (brisanje), Menu (izbornik), i
odaberite željenu operaciju.
26
4. Kliknite na polja sa desne strane datoteka za odabir više
datoteka odjednom (odabrane datoteke su označene
plavom bojom), sa izbornika za uređenje odaberite željenu
operaciju.
Instalacija programa
1. Iz mape datoteka odaberite program koji želite instalirati te
kliknite na ikonu željenog programa.
2. Pojaviti će se poruka da uređaj zabranjuje instalaciju
(početne postavke su podešene da uređaj blokira
instalaciju nepoznatih programa) Za promjenu tih postavki
kliknite na Settings > Security > DEVICE
ADMINISTRATION i označite Unknown sources.
27
☆ Postavke poziva
Kliknite na Phone sa liste programa.
Napomena: prije korištenja poziva i poruka, provjerite da je
SIM kartice umetnuta u uređaj, ako nije, isključite uređaj,
umetnite SIM karticu prema uputama (vidi poglavlje Umetanje
SIM kartice). SIM kartica neće biti prepoznata ako je umetnuta
dok je uređaj uključen.
Ručno biranje broja
1. Kliknite na u gornjem lijevom kutu.
28
2. Sa liste poziva plava strelica označava dolazne pozive,
zelena strelica označava odlazne pozive, a crvena strelica
označava propuštene pozive. Kliknite na sa desne strane za
poziv željenog broja.
3. Nakon završetka razgovora kliknite na za prekid.
Prihvaćanje ili odbijanje poziva
1. Kada primate poziv, kliknite i držite te povucite ikonu
prema za odbijanje poziva ili povucite desno prema za
prihvaćanje poziva. Povucite gore prema za odbijanje poziva
i odgovor na poziv sa porukom.
29
Kada Vas sustav upita za dodavanje broja u kontakte kliknite
na OK
Ako ste prethodno pohranili podatke o kontaktu, pronađite ga
sa liste i pohranite broj kontakta. Ako kontakt nije izrađen
kliknite na Create contact za izradu novog kontakta.
☆ Poruke
Kliknite na Messaging sa liste programa.
Izrada nove poruke
1. Kliknite na sa ekrana za poruke.
Unesite broj primatelja ili kliknite na i odaberite kontakt sa
programa People.
2. Unesite poruku, kliknite na sa lijeve strane za dodavanje
privitka (nakon dodavanja privitaka poruka će se automatski
prebaciti u MMS) i kliknite na za slanje poruke.
Odgovaranje na poruku
1. Kliknite na poruku koju želite odgovoriti sa liste poruka.
2. Unesite tekst poruke i kliknite na za slanje poruke.
☆ Kamera
Kliknite na Camera sa liste programa.
30
Ikone kamere
2 Pregledavanje fotografija.
3 Odabir prednje ili stražnje kamere
4 Slikanje fotografije.
5 Snimanje: kliknite na ovu ikonu za prebacivanje kamere
na snimanje video isječka. Za vrijeme snimanja ikona će
biti crvene boje, ponovno pritisnite na ikonu za pohranu
snimka
6 Postavke: kliknite na ikonu za podešavanje sučelja
kamere i podešavanje različitih postavki.
31
☆ E-mail
Kliknite na Email sa liste programa. Pri prvom pokretanju
podesite Email korisnički račun:
1 Unesite Email adresu i lozinku te kliknite na Next. (Za opće
Email račune, preskočite na korak 5 nakon što odaberete Next;
za poslovne Email korisničke račune, potrebno je pratiti korake
2, 3 i 4).
2 Odaberite vrstu računa između POP3, IMAP i Exchange
ovisno o vrsti usluge koju Vam pruža Internet provider).
3 Potvrdite postavke za primajući server te kliknite na Next.
4 Potvrdite postavke za server za slanje te kliknite na Next.
5 Nakon postavljanja Email računa, kliknite na Give this
account a name za postavljanje imena računa i kliknite na
Your name za podešavanje potpisa na poslanim Email
porukama.
6. Kliknite na Inbox za pregled primljenih poruka
Slanje Email poruke
1. Prijavite se na Vaš Email račun te kliknite na
u gornjem dijelu ekrana.
2. Unesite adresu primatelja, naslov i tekst Email poruke,
kliknite na za dodavanje privitaka. Za slanje poruke kliknite
na SEND u gornjem dijelu ekrana.
32
Postavke
33
3. Kliknite na polje za lozinku da biste unijeli lozinku
mreže. Ako Vaš ruter koristi DHCP kliknite na Connect da biste
završili spajanje na mrežu nakon unosa lozinke. Ako Vaš ruter
ne podržava DHCP pratite slijedeće korake za završetak
spajanja.
4. Kliknite na da biste sakrili unos te kliknite na sa
lijeve strane za prikaz Show advanced options.
34
☆ Postavke Bluetooth-a
Bluetooth je bežična tehnologija koja omogućava uređajima
da komuniciraju bežično na kratkim udaljenostima. Uređaje
držite na udaljenostima manjim od 10m i provjerite da između
uređaja nema prepreka koje bi mogle ometati signal
Uključivanje Bluetootha i spajanje uređaja
Kliknite na Bluetooth pod Settings i sklopku kod Bluetooth
pomaknite na "On" za pretraživanje Bluetooth uređaja u blizini
(provjerite da uređaj na koji se spajate je vidljiv " Visible to all
nearby Bluetooth devices"),
Kliknite na željeni uređaj sa liste dostupnih uređaja, na ekranu
će se prikazati poruka za Bluetooth pairing request.
Kliknite na Pair nakon potvrde ključa za spajanje.
35
Slanje datoteka
Sa liste programa odaberite File Manager i pronađite željene
datoteke, kliknite i držite pritisnuto na datoteci dok se boja ne
promijeni u plavu te kliknite na u gornjem desnom kutu
ekrana.
Kliknite na Send file> Bluetooth i pojaviti će se Bluetooth
device chooser izbornik;
Nakon što kliknete na Scan for devices pod Bluetooth
device chooser, uređaj će početi pretraživati Bluetooth uređaje
u blizini.
36
☆Ograničenje prometa mobilne mreže
Ako ćete koristit mobilnu mrežu za prijenos podataka, uključite
upozorenje o prijenosu podataka da biste izbjegli neželjene
troškove
Kliknite na Data usage te kliknite na ime SIM kartice da biste
odabrali mobilnu mrežu, kliknite na sklopku desno od Mobile
Data da biste podesili prijenos podataka u mobilnoj mreži.
Označite polje Set mobile data limit te kliknite na Data
usage cycle da biste odabrali mjesečni ciklus, kliknite i držite
na osi za vrijeme te vucite lijevo ili desno za podešavanje broja
dana u ciklusu. Os za ograničenje prometa pomičite gore/ dolje
za određivanje ograničenja prometa.
37
☆ Postavljanje VPN mreže
VPN može pristupiti podacima sa mreže Vaše tvrtke. Za
postavljanje VPN-a, potrebna je IP adresa servera koju možete
dobiti od administratora mreže u Vašoj tvrtki.
1. Kliknite na Settings > More... > VPN.
Podesite PIN ili lozinku.
Kliknite na u gornjem desnom kutu i dodajte mrežu pod
Edit VPN profile. Unesite ime VPN-a i adresu servere te
kliknite na Save.
Mreža postavljena u 3. Koraku će biti dodana na listu. Kliknite
na tu mrežu, unesite korisničko ime i lozinku te kliknite na
Connect.
☆ Prijenosni Hotspot
Prijenosni hotspot omogućuje Vašem uređaju da služi kao
bežični ruter za spajanje na Internet. Svi uređaji spojeni na
tablet mogu pristupiti Internetu preko Internet konekcije tableta.
Kliknite na Settings > More... > Tethering&portable
hotspot.
Kliknite na WI-FI hotspot sklopku da biste uključili Wi-Fi
hotspot, Kliknite na WI-FI hotspot te kliknite na Set up Wi-Fi
hotspot.
Kliknite na Network SSID za unos imena mreže, kliknite na
Security za odabir zaštite, kliknite na Password za unos
lozinke, postavite maksimalan broj konekcija te kliknite na Save
za završetak podešavanja. U traci sa obavijestima će se pojaviti
ikona koja označava da je uređaj bežični hotspot.
38
☆ Postavke mobilne mreže
Ove postavke se mogu podešavati samo kada je umetnuta
SIM kartica u uređaj.
Data connection: prijenos podataka preko mobilne mreže
Data roaming: dozvolite ili zabranite prijenos podataka preko
mobilne mreže kada je uređaj u roamingu (inozemstvu)
Network Mode: odaberite način spajanja mreže
Access Point Names: podesite prijenosnu pristupnu točku,
ovisno o podacima dobivenima od strane pružatelja usluge
Network operator: pretražite mreže.
☆ Zvučni profili
Odaberite ili podesite profile. Uređaj na početku ima 4 profila:
General, Silent, Meeting i Outdoor. Moguće je dodavati nove
profile.
Dodavanje i podešavanje profila
Kliknite na ADD u gornjem desnom kutu ekrana za profile.
Unesite ime novog profila i kliknite na OK.
Kliknite sa desne strane liste profila.
4. Iz izbornika podesite vibraciju, glasnoću zvona, zvukove
poruke i obavijesti. Nakon unosa uređaj će pohraniti promjene.
☆ Prikaz
Lock screen notifications: Prikaz obavijesti na zaključanom
ekranu.
39
Theme: odaberite temu
Wallpaper: odaberite pozadinsku sliku.
Brightness: podesite jačinu osvjetljenja
Daydream: podesite vrstu screensavera
Font size: podesite veličinu slova
Sleep: podesite vrijeme nakon kojeg će se uređaj zaključati
kada nije korišten.
Wireless display: prikaz ekrana jednog uređaja koji podržava
Wireless display na drugom uređaju, bez spajanja na ruter
1. Kliknite na Settings > Wi-Fi za uključivanje Wi-Fi opcije
Kliknite na Display > Wireless Display > SEARCH FOR
DISPLAYS za pretraživanje dostupnih uređaja (provjerite da li
uređaj na koji se želite spojiti također podržava Wireless display
i ima uključen Wi-Fi).
Kliknite na željeni uređaj sa liste uređaja i sustav će poslati
zahtjev prema uređaju. Ako se sa uređaja prihvati zahtjev, Vaš
uređaj će poslati sliku sa svog ekrana prema tom uređaju.
Napomena:
Ako uređaji imaju različite verzije Wi-Fi programa može doći
do greške i neuspješnog spajanja.
Ovaj tablet uređaj nije prikladan za primanje slike sa drugih
uređaja, može samo poslati ekran prema drugim uređajima.
☆ Pohrana
Pregled informacija o memoriji uređaja za pohranu (SD
kartica, USB uređaj za pohranu itd.), odvajanje uređaja za
pohranu od tableta i format.
40
Napomena: Pohranite važne podatke prije formatiranja
(FORMAT BRIŠE SVE PODATKE SA ODABRANOG
UREĐAJA)
☆ Baterija
Provjera stanja baterije
☆ Programi
U postavkama programa, možete vidjeti preuzete programe,
programe pohranjene na USB uređaju, programe koji se
trenutno izvode itd. odabirom određenog programa možete
prekinuti izvođenje programa.
☆ Pristup lokacijama
Access to my location: dozvola programima da koriste
informacije o Vašem položaju (oprezno s ovime, informirajte
se).
Samo kada je Access to my location uključen, moguće se
podesiti slijedeće informacije o položaju:
GPS satellites: uključivanje GPS lociranja
WI-FI & mobile network location: korištenje Google lociranja
za određivanje Vaše lokacije, uređaj prikuplja anonimne
podatke o lokaciji i šalje ih Google-u.
Napomena: Ako je Google lociranje dopušteno na uređaju,
dio podataka će biti pohranjen na uređaju. Uređaj će prikupljati
podatke o lokaciji čak i kada ni jedan program nije pokrenut.
41
☆ Sigurnost
Postavke o sigurnosti uređaja.
Screen lock: način zaključavanja ekrana (dobro zapamtite
postavke zaključavanja uređaja, u slučaju da zaboravit kako
otključati uređaj biti će potrebno obratiti se servisu).
Owner info: prikaz informacija o vlasniku na zaključanom
ekranu
Make passwords visible: ako je uređaj zaključan lozinkom,
pri unosu lozinke, lozinka je skrivena. Ako je ova opcija
uključena lozinka će biti vidljiva dok je unosite.
Device administrators: pregled administratora uređaja.
Unknown source: dozvola uređaju da instalira programe sa
nepoznatih izvora.
Verify apps: zabrana instaliranja programa koji su možda
štetni ili upozorenje prije instaliranja istih
Trusted credentials: prikaz pouzdanih informacija
Install from SD card: preuzimanje podataka sa SD kartice
Clear credentials: brisanje svih privatnih podataka
☆ Jezik i unos
Postavljanje jezika i načina unosa, postavke glasovnog
pretraživanja, podešavanje brzine pokazivača.
☆ Backup i reset
Back up my data: izrada rezervne kopije podataka o
programima, Wi-Fi lozinka i ostale postavke će biti poslane na
Google server.
Backup account: rezervna kopija korisničkog računa.
42
Automatic restore: nakon ponovne instalacije programa,
uređaj će povratiti podatke sa rezervne kopije.
DRM reset: brisanje svih DRM licenci.
Factory data reset: brisanje postavki i povratak na tvorničke
postavke (factory reset će obrisati sve podatke sa memorije
uređaja, podaci sa SD kartice ili USB prijenosnog uređaja neće
biti obrisani)
☆ Korisnički računi
Dodavanje i provjeravanje korisničkih računa, kao i njihova
sinkronizacija preko Interneta.
☆ Datum i sat
Automatic data & time: uređaj preuzima vrijeme sa Interneta
Automatic time zone: automatsko podešavanje vremenske
zone
Set date: vlastoručno podešavanje datuma
Set time: vlastoručno podešavanje sata
Select time zone: vlastoručni odabir vremenske zone
Use 24-hour format: odabir između 12 i 24 formata vremena.
Choose date format: odabir formata datuma DD/MM/G ili
MM/DD/G
☆ Uključivanje/ isključivanje uređaja u određeno
vrijeme
Podesite vrijeme u koje želite da se uređaj uključi/ isključi
☆ Pristup
TalkBack: Nakon uključivanja "Voice Prompt", uređaj će
pružati glasovne informacije o sadržajima koje dotaknete na
ekranu za slijepe i slabovidne osobe.
43
Large text: prikaz teksta povećanog fonta.
Power button ends call: pritisak na tipku za uključivanje/
isključivanje uređaja prekida razgovor.
Auto-rotate screen: uređaj će automatski okrenuti prikaz na
ekranu ako se zaslon okrene.
Enhance web accessibility: skripte preuzete sa Googla
mogu biti instalirane s programima tako da možete pretraživati
sadržaje programa unutar web stranice
Napomena: korisnik može koristiti druge pomoćne funkcije.
☆ Developer options
Postavke za servisere i developere. Nakon uključivanja uređaj
i programi mogu raditi neispravno.
☆ O uređaju
Informacije o uređaju: nadogradnja programa, model uređaja,
inačica programa itd.
Problemi
■ Uređaj se ne može uključiti.
Baterija je potrošena, napunite bateriju.
■ Uređaj ne može pristupiti Internetu preko Wi-Fi.
1. Provjerite da li uređaj pronalazi bežične mreže u dometu
2. Provjerite da li ruter podržava DHCP, ako ne podržava
namjestite IP adresu uređaja.
44
3. Provjerite da li je ruter spojen na Internet.
■ Uređaj sporo radi.
Provjerite da li je previše programa pokrenuto odjednom.
Provjerite da li su instalirani programi koji nisu podržani od
strane uređaja.
3. Pokrenite antivirusni program za lociranje i uklanjanje
virusa i malware programa (ako ih ima).
■ Uređaj se zagrijava za vrijeme upotrebe.
Normalno je da temperatura uređaja raste pri uporabi i
punjenju baterije.
■ Uređaj se ruši i tipke ne rade.
Pritisnite i držite tipku za uključivanje 6 sekundi i uređaj će se
isključiti i resetirati.
■ Dostupna memorija je manja od stvarne.
Dio memorije je popunjen operativnim sustavom i obaveznim
programima, stoga se čini da je prostora manje nego što bi
trebalo biti.
■ Neke video datoteke je nemoguće pokrenuti
Uređaj podržava sve česte formate audio i video datoteka,
osim nekih posebnih formata. Za prikaz datoteka rijetki formata
preuzmite programe za reprodukciju sa Android Internet
trgovine.
■ SIM kartica nije prepoznata
Provjerite da je SIM kartica kompatibilna s uređajem
Resetirajte uređaj.
Uklonite SIM karticu i ponovno je umetnite prateći korake
ugradnje
45
■ Uređaj ne prima signal sa mreže ili je primljeni signal
preslab.
1.Moguće da postoji ometane signala, pokušajte dobiti bolji
prijem na otvorenom prostoru.
2.Obratite se pružatelju usluge i potvrdite da na vašem
položaju ima signala.
■ Ne može se uspostaviti poziv ili poslati/ primati poruke,
a uređaj normalno radi.
1. Provjerite da li je SIM kartica ispravno umetnuta i
prepoznata
2.Provjerite da li je uključen način rada za avione
3.Resetirajte uređaj
■ Mreža je zauzeta
Promet u mreži može biti visok u određenim trenucima i stoga
nije moguće uspostaviti poziv ili slati poruke. Pričekajte da se
smanji promet te pokušajte ponovno.
Pravne izjave
Svi sadržaji i usluge dobiveni kroz Vaš uređaj pripadaju trećoj
osobi pod zaštitom autorskih prava, patenata, zaštitnih znakova
ili drugih intelektualnih vlasništva i neće biti korištene za Vašu
osobnu komercijalnu dobit. Nije dopušteno korištenje sadržaja
bez izričite dozvole vlasnika prava nad sadržajem.
Nismo odgovorni za nikakvo direktnu ili indirektnu štetu
nastalu Vašim korištenjem sadržaja, usluga, informacija ili
programa treće osobe.
46
Usluge su podložne promjenama, brisanjem ili prestanku rada
bez prethodne najave. Ne osiguravamo da će sve usluge i
sadržaji biti dostupni u svako vrijeme.
Nismo odgovorni za pružanje korisničkih usluga za usluge i
sadržaje treće strane. Molimo Vas obratite se sa pitanjima i
problemima izravno vlasniku prava na usluge i sadržaje u
pitanju.
Obavezno napravite dodatne kopije podataka pri korištenju
uređaja. Nismo odgovorni za gubitak podataka i svu štetu
nastalu iz istih ili nepravilnog korištenja uređaja, nepravilnih
popravaka, mijenjanja baterije ili drugih neočekivanih situacija i
svih gubitaka nastalih iz istih. Pogrešno razumijevanje ovih
uputa je izvan naše kontrole i nismo odgovorni za bilo kakvu
štetu ili gubitke nastale zbog istih, ni za potraživanja nastala od
treće strane izazvana korištenjem Vašeg uređaja.
Zaštitni znaci
"Android" je zaštitni znak Google Inc.
"Micro SD" je zaštitni znak SD Card Association.
Ostala imena i imena proizvoda ili usluga mogu biti zaštitni
znaci drugih kompanija i podliježu važećim zakonima propisima
i međunarodnim konvencijama, bilo naznačeno na proizvodu ili
ovim korisničkim uputama ili ne.
47
Tehnički podaci
CPU Quad-core 1.2GHz
DDR-RAM 1GB
NAND FLASH 8GB
Operativni sustav Android 4.2
Mreža Wi-Fi, 802.11b/g/n
USB Port Micro USB 2.0
SIM kartica Micro SIM kartica
Kamera Prednja kamera 2 Mega Piksela;
Stražnja kamera, 5 Mega Piksela
48
Napomena: Ovi tehnički podaci služe samo kao referenca i ne
predstavljaju obavezu proizvođača. Pošto se uređaji stalno
poboljšavaju, proizvođač zadržava pravo na promjenu tehničkih
podataka uređaja bez prethodne najave.
49
CE Izjava
Napomene o korištenju uređaja
Pažljivo koristite uređaj da biste mu produžili vijek trajanja i
smanjili troškove. Navedeni prijedlozi će Vam pomoći u tome:
1) Držite uređaj i njegove dijelove izvan dosega djece.
2)Uređaj držite suhim. Kiša, vlažnost i sve vrste tekućina koje
sadrže minerale mogu dovesti do korozije elektroničkih
sklopova
3)Ne dotičite uređaj mokrim rukama za vrijeme punjenja
baterije, voda može dovesti do električnog udara.
4) Izbjegavajte odlaganje uređaja na mjesta sa visokim ili
niskim temperaturama. Ekstremne temperature skraćuju život
uređaja i baterije. Odlaganje uređaja na mjestima niske
temperature može dovesti do kondenzacije nakon promjene
temperature što može dovesti do oštećenja elektroničkih
sklopova.
5)Izbjegavajte korištenje uređaja u prašnjavim i prljavim
mjestima, može doći do oštećenja uređaja
6)Držite uređaj podalje od izvora topline ili otvorenog plamena
(cigarete, grijalice i slično)
7)Ne otvarajte uređaj. Neovlašteni popravci uređaja mogu
dovesti do oštećenja i gubitka garancije.
8)Izbjegavajte bacanje uređaja sa visine, udaranje ili snažne
vibracije, takvo postupanje može dovesti to oštećenja.
9)Bojanje uređaja može dovesti do blokiranja slušalica,
mikrofona ili drugih uklonjivih dijelova.
10) Za čišćenje uređaja koristite suhu krpu.
50
11)U slučaju neispravnosti uređaja, baterije punjača ili
dodatne opreme obratite se ovlaštenom servisu.
12)Izbjegavajte slušanje glazbe pri glasnim tonovima duže
vrijeme, to može dovesti do oštećenja sluha
Oprez:
Uređaj koristite na temperaturama okoliša od -5*C do 40*C.
Uređaj je u skladu sa osnovnim zahtjevima i ostalim
bitnim odredbama direktive 1999/5/EC.
Budite oprezni pri korištenju slušalica, glasni i visoki
tonovi pri korištenju slušalica mogu dovesti do oštećenja sluha.
Uređaj smije biti spojen samo na USB sučelje verzije USB 2.0
ili više.
Adapter treba biti blizu opreme i dostupan u svakom trenutku.
Uređaj je u skladu sa RF odredbama kada se koristi na
neposrednoj odaljenosti od Vašeg tijela.
Rizik od eksplozije postoji ako se baterija zamijeni sa
baterijom neispravnog tipa.
Baterije odlažite u otpad sukladno sa odredbama.
51
FCC Upozorenje
1. Pravila označavanja.
Uređaj je u skladu sa člankom 15 FCC pravila. Upravljanje je
podložno dvama navedenim uvjetima: (1) Uređaj ne može
izazvati štetna međudjelovanja i (2) uređaj mora prihvatiti sve
smetnje, uključujući one koje mogu dovesti do neželjenih
efekata.
2. Poruka korisniku.
Promjene i modifikacije neodobrene od strane proizvođača
mogu dovesti do poništavanja garancije i dozvole korisnika na
korištenje uređaja.
3. Poruka korisniku.
Napomena: Ova oprema je testirana i udovoljava granicama
postavljenima za uređaj Klase B koji je u skladu dijelu 15 FCC
pravila. Ove granice su postavljene da pružaju razumnu zaštitu
od štetnih međudjelovanja u stambenom okruženju. Ova
oprema generira, koristi i zrači energiji radio frekvencije, i ako
nije instalirana i korištena u skladu sa pravilima može izazvati
štetne smetnje radio komunikacijama. Međutim ne postoji
garancija da smetnje neće nastati u određenom okruženju. Ako
ova oprema stvori neželjene smetnje prijemu radio ili TV
signala, korisniku se preporuča da ispravi smetnje prateći
slijedeće korake::
--Premjestite ili reorijentirajte antenu.
--Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika.
--Spojite opremu u utičnicu drukčijeg izvora od prijemnika
52
--Obratite se prodavaču ili radio/ TV servisu za pomoć.
*RF upozorenje:
Ovaj uređaj je u skladu sa FCC granicama o izlaganju
zračenju u nekontroliranoj okolini. Uređaj bi trebao biti
postavljen i korišten na minimalnoj udanjenosti od 20cm između
uređaja i Vašeg tijela.
4. Specific Absorption Rate (SAR) informacije:
Ovaj uređaj ispunjava uvjete vlade o izloženosti
radiovalovima. Smjernice se temelje na standardima koje su
pripremile neovisne znanstvene organizacije kroz višestruke i
iscrpne analize rezultata znanstvenih istraživanja. Standardi
uključuju značajnu sigurnosnu granicu kako bi se osigurala
sigurnost svih osoba bez obzira na dob ili zdravlje FCC RF
informacije izloženosti i izjava SAR granica u SAD-u ( FCC )
iznosi 1,6 W / kg na prosječno jednom gramu tkiva . Vrste
uređaja : 800P31C ( FCC ID : ROU00005 ) također je testiran
protiv ovog SAR ograničenja. SAR informacije o ovom i drugim
modelima uređaja možete pogledati na
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/. Molimo koristite FCC ID broj
uređaja za pretraživanje. Ovaj uređaj je ispitan za tipično
korištenje uz tijelo, sa stražnjom stranom uređaja 5mm od tijela
. Da bi se zadržala sukladnost s zahtjevima izloženosti FCC RF
, koristite dodatnu opremu koja održava razmak od 1.5cm
između tijela korisnika. Korištenje kopči i sličnih dodataka blizu
uređaja ne zadovoljava ove uvijete i trebalo bi ih izbjegavati.
53
Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i
elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i
glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno
mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog
proizvoda pomoći ćete spriječiti moguće negativne poslijedice na okoliš i ljudsko
zdravlje, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim odlaganjem istrošenog
proizvoda. Recikliranjem materijala pomoći ćemo sačuvati zdravi životni okoliš i prirodne resurse.
Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratite se M SAN Grupi ili prodavaonici u kojoj
ste kupili ovaj proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i
info@elektrootpad.com te pozivom na broj 062 606 062 .
Ova baterija ne smije se bacati zajedno s kućnim otpadom. Ako je moguće, koristite
posebna mjesta za odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim
mjestima gdje možete kupiti baterije.
Korisničko
uputstvo
TPC-81203G
TPC-81203G
SADRŽAJ
Opis ...................................................................................... 1
Bezbedna upotreba ............................................................... 2
Dodaci ................................................................................... 6
Tasteri i ulazi ......................................................................... 7
Instalacija............................................................................... 9
Ugradnja Micro SD kartice…….. ............................................ 9
Ugradnja SIM kartice ............................................................. 10
Spajanje s računarom .................... ....................................... 11
Prva upotreba ........................................................................ 12
Punjenje baterije .................................................................... 12
Uključivanje uređaja ............................................................... 13
Otključavanje ......................................................................... 13
Zaključavanje ......................................................................... 13
Isključivanje uređaja .............................................................. 14
Podešavanje nivoa glasnoće ................................................. 14
Snimak ekrana ....................................................................... 14
Upravljanje ekranom .............................................................. 14
Početni ekran......................................................................... 16
Upravljanje............................................................................. 18
Podešavanje datuma i sata .................................................... 19
Izbor metoda unosa ............................................................... 20
Programi ................................................................................ 20
Pretraživač ............................................................................ 20
Video Player ......................................................................... 25
Music Player .......................................................................... 27
Image Player ......................................................................... 28
Upravljanje datotekama ......................................................... 30
Podešavanje poziva ............................................................... 31
Kontakti ................................................................................. 32
Poruke ................................................................................... 33
Kamera .................................................................................. 34
E-mail ................................................................................... 35
Podešavanje .......................................................................... 36
Upravljanje SIM karticom ....................................................... 36
Podešavanje bežične mreže .................................................. 36
Podešavanje Bluetooth-a ....................................................... 38
Ograničavanje saobraćaja mobilne mreže ............................. 40
Postavljanje VPN mreže ........................................................ 41
Prenosni hotspot .................................................................... 41
Podešavanje mobilne mreže .................................................. 42
Zvučni profili .......................................................................... 42
Prikaz .................................................................................... 42
Čuvanje ................................................................................. 43
Baterija .................................................................................. 44
Programi ................................................................................ 44
Pristup lokacijama ................................................................. 44
Bezbednost............................................................................ 45
Jezik i unos ............................................................................ 45
Backup i reset ....................................................................... 45
Korisnički računi..................................................................... 46
Datum i sat ............................................................................ 46
Isključivanje uređaja u određeno vreme ................................. 46
Pristup ................................................................................... 46
Problemi ................................................................................ 47
Pravne izjave ......................................................................... 49
Tehnički podaci ...................................................................... 51
Opis
1
Bezbedna upotreba
Zahvaljujemo se na Izboru našeg proizvoda. Za dugotrajnu i
bezbednu upotrebu uređaja, pratite sledeća uputstva.
Medicinski uređaji
Elektromagnetski talasi proizvedeni od strane uređaja mogu
da poremete normalan rad ugrađenih ili ličnih medicinskih
uređaja kao što su elektrostimulator srca, slušni aparat i slično.
Ako upotrebljavate neke od tih uređaja obratite se proizvođaču
za više informacija o upotrebi i mogućim problemima.
Zaštita sluha
Stišajte zvuk na uređaju pre stavljanja slušalica na uši.
Da biste izbegli oštećenje sluha, upotrebljavate niži nivo
glasnoće prilikom slušanja muzike i razgovaranja.
• Izbegavajte dugotrajnu upotrebu slušalica.
2
Bezbednost u saobraćaju
3
Zdravlje dece
Zaštita okoline
Upotreba dodataka
4
Ako baterija procuri, čuvajte kožu i pazite da tečnost ne
dospe u oči. Ako dođe do dodira tečnosti baterije i kože,
operite kožu čistom vodom i obratite se lekaru.
Ako se ošteti kabl punjača, ne upotrebljavate punjač
kako biste izbegli električni udar ili požar.
Održavanje
Zaštita ekrana
5
• Ne ostavljajte predmete na uređaju.
• Ne upotrebljavate oštre predmete za upravljanje
ekranom.
Pravilna upotreba
Dodaci
6
Tasteri i delovi
7
8
1 Prednja kamera
2 Senzor
3 Zvučnik za razgovor
4 Mikro USB ulaz / ulaz za punjač
5 Priključak za micro SD karticu
6 Ulaz za slušalice
7 Taster za uključivanje
8 Stražnja kamera
9 VOL+: Pojačavanje zvuka
10 VOL-: Stišavanje zvuka
11 Priključak za micro SD karticu
12 MIC: Mikrofon
13 Zvučnik
Instalacija
9
Uklanjanje kartice:
10
Dsadas dddddddddddddddddd
☆Spajanje sa računarom
Spajanje: USB kablom povežite priključak na uređaju
sa USB priključkom na računaru.
11
Podešavanje:
1. Spojite uređaj sa računarom koristeći USB kabl. U gornjem
levom uglu ekrana pojaviće se poruka: USB Connected.
2. Kliknite na traku sa obaveštenjima i povucite je dole pa
kliknite na poruku USB Connected.
3. Kliknite na Turn on USB storage.
Pratite uputstva sa ekrana i pritisnite OK. Uređaj je spojen sa
računarom i pojaviće se kao novi disk u My Computer na
računalu.
Posle prebacivanja datoteka, kliknite da biste isključili
program i prekinuli vezu uređaja i računara.
Napomena: Ako uključite program za spajanje uređaja sa
računarom, neki programi neće da rade dok ne prekinete vezu
sa računarom.
Prva upotreba
☆ Punjenje baterije
Pre prve upotrebe, neophodno je napuniti bateriju. Uključite
punjač u električnu utičnicu napona 220-240V i kabl punjača u
uređaj. Pri punjenju, ikona SADASD sa trake prikazuje da traje
punjenje. Posle završetka punjenja na traci za obaveštenja će
se pojaviti 100%.
12
Napomena:
Proverite da li je baterija potpuno napunjena. Prvo punjenje
traje više od 5 sati.
Uređaj koristi USB interfejs za prenos električne energije pa
ga je moguće puniti spajanjem sa računarom.
☆ Uključivanje uređaja
Pritisnite i držite taster za uključivanje 4 sekunde da biste
uključili uređaj.
☆ Otključavanje
Kada je uređaj zaključan, pritisnite taster za uključivanje i
ekran će se osvetliti. Izaberite ikonu za zaključavanje i odvucite
je prema ikoni za otključavanje uređaja i ekrana.
Napomena: Dodatne mogućnosti zaključavanja su dostupne
pod Settings > Security > Screen lock.
☆ Zaključavanje
Kada je uređaj uključen, kratko pritisnite taster za uključivanje,
ekran će se isključiti i uređaj je zaključan.
Ako se uređaj ne koristi jedan minut, automatski će se
zaključati.
Napomena: vreme posle kojeg se uređaj automatski zaključa
je moguće promeniti pod Settings > Display >Sleep.
13
☆ Isključivanje
☆Snimak ekrana
☆Upravljanje ekranom
14
Listanje: Kliknite na prazno mesto na ekranu i brzo pomerite
prst u željenom smeru kako biste otvorili sledeću stranicu ili
„navigavali“ kroz web stranice.
Povećavanje/smanjivanje prikaza: postavite dva prsta na
ekran pa ih spojite da biste povećali prikaz ili ih udaljite kako
biste smanjili prikaz
Napomena: Upotrebljavajte vrh prsta za upravljanje ekranom.
Ekran neće da reaguje ako upotrebljavate nokat.
15
☆ Početni ekran
16
Ikone trake obaveštenja
☆ Upravljanje
1. Kliknite na ekran i povucite prema levo za prethodnu
stranicu ili desno za sledeću stranicu.
2. Kliknite i povucite prema dole traku sa obaveštenjima u
gornjem levom uglu ekrana, da biste videli obaveštenja.
3. Kliknite i povucite prema dole traku sa alatima u gornjem
desnom uglu ekrana da biste videli prozor sa brzim
podešavanjima.
4. Kliknite i držite na praznom prostoru, izaberite Choose
wallpaper form i izaberite željenu pozadinsku sliku iz Gallery,
Live Wallpapers, Photos ili Wallpapers.
5. Kliknite i držite ikonu sa početnog menija i povucite ikonu
na željeno mesto. Povucite ikonu na X Remove da biste
obrisali ikonu. Povucite ikonu prema desnoj ili levoj ivici ekrana
kako biste je premestili na levu ili desnu stranicu. Povucite
ikonu na drugu ikonu i uređaj će izraditi datoteku. Kliknite na
datoteku i izaberite Unnamed folder da biste preimenovali
datoteku. Povucite ikonu na datoteku da biste je dodali u
datoteku a kliknite i držite na ikoni da biste je izvukli iz datoteke.
Povucite ikonu na traku sa programima kako biste je dodali na
traku za brzi pristup.
6. Kliknite na sa trake programa početne strane, za pristup
listi programa.
7. Kliknite i držite na ikoni programa za prenos programa na
početni ekran
8. Kliknite na ikonu programa za pokretanje programa.
18
☆ Podešavanje datuma i sata
1. Kliknite na sa trake programa početne strane, za pristup
listi programa.
2. Kliknite na Settings > Date & time > Set date / Set time
sa liste programa. Posle podešavanja, kliknite na Set za
potvrdu i izlaz. (Set date / Set time je dostupno samo kada je
opcija Automatic date & time isključena.)
3. Kliknite na Use 24-hour format i Choose date format za
Izbor oblika prikaza sata i datuma
Napomena; ako je uređaj spojen na Internet, možete kliknuti
na Select time zone ili Automatic time zone, izabrati svoju
lokaciju, kliknuti na Automatic date & time, izabrati Use
network provided time i uređaj će preuzeti trenutno vreme sa
Interneta.
☆ Pretraživač
Kliknite na ikonu pretraživača sa liste programa, za pokretanje
pretraživača
19
Ikone pretraživača
Upravljanje pretraživačem
Poseta web stranicama
Pre posete web stranici, spojite uređaj s Internetom preko Wi-
Fi bežične mreže ili mobilne mreže (posetite "System
Settings" za dodatne podešavanje).
20
1. Kliknite na traku za unos web adrese i pojaviće se tastatura
na ekranu.
21
2. Listanje web stranice: postavite prst na ekran i
povlačite ga u željenom smeru kako biste pomicali web stranicu
u tom smeru
3. Kliknite na Text/Link/Image za prikaz i uređivanje objekata.
22
2. Kliknite na COPY sa alatne trake pretraživača.
23
3. Kliknite na traku sa obaveštenjima za proveru preuzimanja i
detalja
Podešavanje pretraživača
24
3. Kliknite na Privacy & security > Clear cache za brisanje
memorije pretraživača (brisanje istorije i posećenih stranica)
☆Video Player
25
Napomena: ako se video zaustavi za vreme prikaza, datoteka
je možda prevelika ili uređaj ne podržava taj format. U tom
slučaju preuzmite drugi video player sa Android Market internet
trgovine.
☆ Music Player
26
6 Naziv albuma
7 Naziv pesme
27
☆ Image Player
Kliknite na Gallery sa liste programa, pa na željenu
datoteku za prikaz iste.
Ikone pretraživača fotografija
28
Listanje slika: kliknite na ekran i držite pritisnuto te povucite
prst levo, desno, gore ili dole za prikaz druge fotografije
☆ Upravlajnje datotekama
Kliknite na File Manager, sa liste programa.
Uređivanje datoteke
1. Kliknite na disk na kojem se nalazi željena datoteka.
2. Kliknite na mapu u kojoj se nalazi željena datoteka.
3. Kliknite na željenu datoteku.
4. Kliknite i držite pritisnuto na vrhu ekrana željene datoteke
za prikaz menija za uređivanje: Select All (Izbor svih), Send
(slanje), Copy (kopiranje), Delete (brisanje), Menu (meni), i
izaberite željenu operaciju.
29
Instalacija programa
30
☆ Podešavanje poziva
31
2. Sa liste poziva plava strelica označava dolazne pozive,
zelena strelica označava odlazne pozive, a crvena strelica
označava propuštene pozive. Kliknite na sa desne strane za
poziv željenog broja.
3. Posle završetka razgovora kliknite na za prekid.
Prihvaćanje ili odbijanje poziva
1. Kada primate poziv, kliknite i držite . Povucite ikonu
prema za odbijanje poziva ili povucite desno prema za
prihvaćanje poziva. Povucite gore prema za odbijanje
poziva i odgovor na poziv sa porukom.
32
Kada Vas sistem upita za dodavanje broja u kontakte, kliknite
na OK
Ako ste prethodno zapamtili podatke o kontaktu, pronađite ga
sa liste i upamtite broj kontakta. Ako kontakt nije izrađen,
kliknite na Create contact za izradu novog kontakta.
☆ Poruke
Kliknite na Messaging sa liste programa.
Izrada nove poruke
1. Kliknite na sa ekrana za poruke.
Unesite broj primaoca ili kliknite na i izaberite kontakt sa
programa People.
2. Unesite poruku, kliknite na sa leve strane za dodavanje
priloga (posle dodavanja priloga, poruka će se automatski
prebaciti u MMS) i kliknite na za slanje poruke.
Odgovaranje na poruku
1. Kliknite na poruku koju želite odgovoriti sa liste poruka.
2. Unesite tekst poruke i kliknite na za slanje poruke.
☆ Kamera
Kliknite na Camera sa liste programa.
33
Ikone kamere
2 Pregledanje fotografija.
3 Izbor prednje ili stražnje kamere
4 Slikanje fotografije.
5 Snimanje: kliknite na ovu ikonu za prebacivanje kamere na
snimanje video isečka. Za vreme snimanja, ikona će biti
crvene boje. Ponovno pritisnite na ikonu kako bi sačuvali
snimak.
6 Podešavanje: kliknite na ikonu za podešavanje interfejsa
kamere i podešavanje različitih opcija.
34
☆ E-mail
Kliknite na Email sa liste programa. Pri prvom pokretanju
podesite Email korisnički račun:
1. Unesite Email adresu i lozinku i kliknite na Next. (Za opšte
Email račune, preskočite na korak 5 pošto izaberete Next; za
poslovne Email korisničke račune, potrebno je pratiti korake 2,
3 i 4).
2 Izaberite vrstu računa između POP3, IMAP i Exchange u
zavisnosti od vrste usluge koju Vam pruža Internet provider).
3 Potvrdite podešavanje za primajući server pa kliknite na
Next.
4 Potvrdite podešavanje za server za slanje pa kliknite na
Next.
5 Posle podešavanja Email računa, kliknite na Give this
account a name za postavljanje imena računa i kliknite na
Your name za podešavanje potpisa na poslatim Email
porukama.
6. Kliknite na Inbox za pregled primljenih poruka
Slanje Email poruke
1. Prijavite se na Vaš Email račun pa kliknite na
u gornjem delu ekrana.
2. Unesite adresu primaoca, naslov i tekst Email poruke,
kliknite na za dodavanje priloga. Za slanje poruke, kliknite
na SEND u gornjem delu ekrana.
35
Podešavanje
36
3. Kliknite na polje za lozinku da biste uneli lozinku mreže.
Ako Vaš ruter koristi DHCP kliknite na Connect da biste završili
spajanje na mrežu posle unosa lozinke. Ako Vaš ruter ne
podržava DHCP pratite sledeće korake za završetak spajanja.
4. Kliknite na da biste sakrili unos pa kliknite na sa leve
strane za prikaz Show advanced options.
37
☆ Podešavanje Bluetooth-a
Bluetooth je bežična tehnologija koja omogućava uređajima
da komuniciraju bežično na kratkim udaljenostima. Uređaje
držite na udaljenostima manjim od 10m i proverite da između
uređaja nema prepreka koje bi mogle da ometaju signal
Uključivanje Bluetootha i spajanje uređaja
Kliknite na Bluetooth, pod Settings, i sklopku kod Bluetooth
pomerite na "On" za pretraživanje Bluetooth uređaja u blizini
(proverite da li je uređaj na koji se spajate vidljiv, "Visible to all
nearby Bluetooth devices").
Kliknite na željeni uređaj sa liste dostupnih uređaja. Na ekranu
će se prikazati poruka za Bluetooth pairing request.
Kliknite na Pair posle potvrde ključa za spajanje.
38
Slanje datoteka
Sa liste programa izaberite File Manager i pronađite željene
datoteke, kliknite i držite pritisnuto na datoteci dok se boja ne
promeni u plavu pa kliknite na u gornjem desnom uglu
ekrana.
Kliknite na Send file> Bluetooth i pojaviće se Bluetooth
device chooser meni;
Pošto kliknete na Scan for devices pod Bluetooth device
chooser, uređaj će početi da pretražuje Bluetooth uređaje u
blizini.
39
☆Ograničenje saobraćaja mobilne mreže
Ako ćete da koristite mobilnu mrežu za prenos podataka,
uključite upozorenje o prenosu podataka kako biste izbegli
neželjene troškove
Kliknite na Data usage i kliknite na ime SIM kartice da biste
odabrali mobilnu mrežu. Kliknite na sklopku desno od Mobile
Data da biste podesili prenos podataka u mobilnoj mreži.
Označite polje Set mobile data limit i kliknite na Data usage
cycle da biste odabrali mesečni ciklus. Kliknite i držite na osi za
vreme i vucite levo ili desno za podešavanje broja dana u
ciklusu. Osu za ograničenje saobraćaja pomerajte gore/dole za
određivanje ograničenja saobraćaja.
40
☆ Postavljanje VPN mreže
VPN može pristupiti podacima sa mreže Vaše kompanije. Za
postavljanje VPN-a, potrebna je IP adresa servera koju možete
dobiti od administratora mreže u Vašoj kompaniji.
1. Kliknite na Settings > More... > VPN.
Podesite PIN ili lozinku.
Kliknite na u gornjem desnom uglu i dodajte mrežu pod
Edit VPN profile. Unesite ime VPN-a i adresu servere pa
kliknite na Save.
Mreža, postavljena u 3. koraku, biće dodata na listu. Kliknite
na tu mrežu, unesite korisničko ime i lozinku i kliknite na
Connect.
☆ Prenosni Hotspot
Prenosni hotspot omogućava Vašem uređaju da služi kao
bežični ruter za spajanje na Internet. Svi uređaji spojeni na
tablet mogu pristupiti Internetu preko Internet konekcije tableta.
Kliknite na Settings > More... > Tethering&portable
hotspot.
Kliknite na WI-FI hotspot sklopku da biste uključili Wi-Fi
hotspot. Kliknite na WI-FI hotspot pa kliknite na Set up Wi-Fi
hotspot.
Kliknite na Network SSID za unos imena mreže. Kliknite na
Security za izbor zaštite. Kliknite na Password za unos
lozinke, postavite maksimalan broj konekcija i kliknite na Save
za završetak podešavanja. U traci sa obaveštenjima pojaviće
se ikona koja označava da je uređaj bežični hotspot.
41
☆ Podešavanje mobilne mreže
Ova podešavanje se mogu vršiti samo kada je ugrađena SIM
kartica u uređaj.
Data connection: prenos podataka preko mobilne mreže
Data roaming: dozvolite ili zabranite prenos podataka preko
mobilne mreže kada je uređaj u roamingu (inostranstvu)
Network Mode: izaberite način spajanja mreže
Access Point Names: podesite prenosnu pristupnu točku, U
zavisnosti od podataka dobijenih od strane vašeg provajdera.
Network operator: pretražite mreže.
☆ Zvučni profili
Izaberite ili podesite profile. Uređaj na početku ima 4 profila:
General, Silent, Meeting i Outdoor. Moguće je dodavati nove
profile.
Dodavanje i podešavanje profila
Kliknite na Add u gornjem desnom uglu ekrana za profile.
Unesite ime novog profila i kliknite na OK.
Kliknite sa desne strane liste profila.
4. Iz menija podesite vibraciju, glasnoću zvona, zvukove
poruke i obaveštenja. Posle unosa, uređaj će da sačuva
promene.
☆ Prikaz
Lock screen notifications: Prikaz obaveštenja na
zaključanom ekranu.
42
Theme: izaberite temu
Wallpaper: izaberite pozadinsku sliku.
Brightness: podesite jačinu osvetljenja
Daydream: podesite vrstu screensavera
Font size: podesite veličinu slova
Sleep: podesite vreme posle kojeg će se uređaj zaključati
kada nije u upotrebi.
Wireless display: prikaz ekrana jednog uređaja koji podržava
Wireless display na drugom uređaju, bez spajanja na ruter
1. Kliknite na Settings > Wi-Fi za uključivanje Wi-Fi opcije
Kliknite na Display > Wireless Display > SEARCH FOR
DISPLAYS za pretraživanje dostupnih uređaja (proverite da li
uređaj na koji se želite spojiti također podržava Wireless display
i ima uključen Wi-Fi).
Kliknite na željeni uređaj sa liste uređaja i sistem će poslati
zahtev prema uređaju. Ako se sa uređaja prihvati zahtev, Vaš
uređaj će poslati sliku sa svog ekrana prema tom uređaju.
Napomena:
Ako uređaji imaju različite verzije Wi-Fi programa može doći
do greške i neuspešnog spajanja.
Ovaj tablet uređaj nije prikladan za primanje slike sa drugih
uređaja, može samo da pošalje ekran prema drugim uređajima.
☆ Čuvanje
Pregled informacija o memoriji uređaja za čuvanje podataka
(SD kartica, USB uređaj itd.), odvajanje uređaja za čuvanje od
tableta i format.
43
Napomena: Sačuvajte važne podatke pre formatiranja
(FORMAT BRIŠE SVE PODATKE SA IZABRANOG UREĐAJA)
☆ Baterija
Provera stanja baterije
☆ Programi
U opcijama programa, možete da vidite preuzete programe,
programe sačuvane na USB uređaju, programe koji se trenutno
izvršavaju itd. Izborom određenog programa, možete prekinuti
izvršavanje programa.
☆ Pristup lokacijama
Access to my location: dozvola programima da koriste
informacije o vašem položaju (oprezno s ovim, informišite se).
Samo kada je Access to my location uključen, moguće se
podesiti sledeće informacije o položaju:
GPS satellites: uključivanje GPS lociranja
WI-FI & mobile network location: upotreba Google lociranja
za određivanje Vaše lokacije, uređaj prikuplja anonimne
podatke o lokaciji i šalje ih Google-u.
Napomena: Ako je Google lociranje dopušteno na uređaju,
deo podataka će biti sačuvan na uređaju. Uređaj će prikupljati
podatke o lokaciji čak i kada ni jedan program nije pokrenut.
44
☆ Bezbednost
Podešavanje bezbednosti uređaja.
Screen lock: način zaključavanja ekrana (Dobro zapamtite
podešavanje zaključavanja uređaja. U slučaju da zaboravite
kako otključati uređaj biće neophodno da se obratite servisu).
Owner info: prikaz informacija o vlasniku na zaključanom
ekranu
Make passwords visible: ako je uređaj zaključan lozinkom,
pri unosu, lozinka je skrivena. Ako je ova opcija uključena
lozinka će biti vidljiva dok je unosite.
Device administrators: pregled administratora uređaja.
Unknown source: dozvola uređaju da instalira programe sa
nepoznatih izvora.
Verify apps: zabrana instaliranja programa koji su možda
štetni ili upozorenje pre instaliranja istih
Trusted credentials: prikaz pouzdanih informacija
Install from SD card: preuzimanje podataka sa SD kartice
Clear credentials: brisanje svih privatnih podataka
☆ Jezik i unos
Postavljanje jezika i načina unosa, podešavanje glasovnog
pretraživanja, podešavanje brzine pokazivača.
☆ Backup i reset
Back up my data: izrada rezervne kopije podataka o
programima, Wi-Fi lozinka i ostala podešavanje će biti poslata
na Google server.
Backup account: rezervna kopija korisničkog računa.
45
Automatic restore: posle ponovne instalacije programa,
uređaj će povratiti podatke sa rezervne kopije.
DRM reset: brisanje svih DRM licenci.
Factory data reset: brisanje podešavanja i povratak na
fabrička podešavanja (factory reset će obrisati sve podatke sa
memorije uređaja, podaci sa SD kartice ili eksternog USB
uređaja neće biti obrisani)
☆ Korisnički računi
Dodavanje i proveravanje korisničkih računa, kao i njihova
sinhronizacija preko Interneta.
☆ Datum i sat
Automatic data & time: uređaj preuzima vreme sa Interneta
Automatic time zone: automatsko podešavanje vremenske
zone
Set date: vlastoručno podešavanje datuma
Set time: vlastoručno podešavanje sata
Select time zone: vlastoručni Izbor vremenske zone
Use 24-hour format: Izbor između 12 i 24 formata vremena.
Choose date format: Izbor formata datuma DD/MM/G ili
MM/DD/G
☆ Pristup
TalkBack: Posle uključivanja "Voice Prompt", uređaj će
pružati glasovne informacije o sadržajima koje dotaknete na
ekranu za slepe i slabovidne osobe.
46
Large text: prikaz teksta povećanog fonta.
Power button ends call: pritisak na taster za uključivanje/
isključivanje uređaja prekida razgovor.
Auto-rotate screen: uređaj će automatski okrenuti prikaz na
ekranu ako se ekran okrene.
Enhance web accessibility: skripte preuzete sa Googla
mogu da budu instalirane s programima tako da možete
pretraživati sadržaje programa unutar web stranice
Napomena: korisnik može da koristi druge pomoćne funkcije.
☆ Developer options
Podešavanje za servisere i developere. Posle uključivanja
uređaj i programi mogu raditi nepravilno.
☆ O uređaju
Informacije o uređaju: nadogradnja programa, model uređaja,
inačica programa itd.
Problemi
■ Uređaj ne može da se uključi.
Baterija je potrošena, napunite bateriju.
■ Uređaj ne može da pristupi Internetu preko Wi-Fi.
1. Proverite da li uređaj pronalazi bežične mreže u dometu
2. Proverite da li ruter podržava DHCP. Ako ne podržava
podesite IP adresu uređaja.
3. Proverite da li je ruter spojen na Internet.
■ Uređaj sporo radi.
Proverite da nije previše programa pokrenuto istovremeno.
Proverite da nisu instalirani programi koji nisu podržani od
strane uređaja.
3. Pokrenite antivirusni program za lociranje i uklanjanje
virusa i malware programa (ako ih ima).
47
■ Uređaj se zagrejava za vreme upotrebe.
Normalno je da temperatura uređaja raste pri upotrebi i
punjenju baterije.
■ Sistem se ruši i tasteri ne rade.
Pritisnite i držite taster za uključivanje 6 sekundi i uređaj će se
isključiti i resetovati.
■ Dostupna memorija je manja od stvarne.
Deo memorije je popunjen operativnim sistemom i obaveznim
programima pa se čini da je prostora manje nego što bi trebalo
da bude.
■ Neke video datoteke nije moguće pokrenuti
Uređaj podržava sve uobičajene formate audio i video
datoteka osim nekih posebnih formata. Za prikaz tih formata
preuzmite programe za reprodukciju sa Android Internet
trgovine.
■ SIM kartica nije prepoznata
Proverite da je SIM kartica kompatibilna sa uređajem
Resetujte uređaj.
Uklonite SIM karticu pa je vratite u uređaj prateći korake
ugradnje
48
■ Uređaj ne prima signal sa mreže ili je primljeni signal
preslab.
1. Moguće da postoji ometanje signala. Pokušajte dobiti bolji
prijem na otvorenom prostoru.
2. Obratite se provajderu i potvrdite da na vašem položaju ima
signala.
■ Ne može da se uspostavi poziv ili pošalje/primi poruka,
a uređaj normalno radi.
1. Proverite da li je SIM kartica pravilno ugrađena i
prepoznata
2. Proverite da nije uključen način rada za avione
3. Resetujte uređaj
■ Mreža je zauzeta
Saobraćaj u mreži može biti visok u određenim trenucima i
tada nije moguće uspostaviti poziv ili slati poruke. Pričekajte da
se smanji intenzitet saobraćaja i pokušajte ponovno.
Pravne izjave
Svi sadržaji i usluge koje dobijete kroz vaš uređaj pripadaju
trećoj osobi pod zaštitom autorskih prava, patenata, zaštitnih
znakova ili drugog intelektualnog vlasništva i neće biti korištene
za vašu ličnu komercijalnu dobit. Nije dopuštena upotreba
sadržaja bez izričite dozvole vlasnika prava nad sadržajem.
Nismo odgovorni ni za kakvu direktnu ili indirektnu štetu
nastalu vašom upotrebom sadržaja, usluga, informacija ili
programa treće osobe.
49
Usluge su podložne promenama, brisanju ili prestanku rada
bez prethodne najave. Ne garantujemo da će sve usluge i
sadržaji biti dostupni u svako vreme.
Nismo odgovorni za pružanje korisničkih usluga i sadržaja
treće strane. Obratite se sa pitanjima i problemima vlasniku
prava na usluge i sadržaje koji su u pitanju.
Obavezno napravite dodatne kopije podataka pri upotrebi
uređaja. Nismo odgovorni za gubitak podataka i štetu nastalu
usled toga kao i usled nepravilne upotrebe uređaja, nestručnih
popravki, menjanja baterije ili drugih neočekivanih situacija i
svih gubitaka nastalih iz istih. Pogrešno razumevanje ovih
uputstava je izvan naše kontrole i nismo odgovorni za bilo
kakvu štetu ili gubitke nastale zbog toga kao ni za potraživanja
nastala od treće strane, izazvana upotrebom Vašeg uređaja.
Zaštitni znaci
"Android" je zaštitni znak Google Inc.
"Micro SD" je zaštitni znak SD Card Association.
Ostala imena proizvoda ili usluga mogu da budu zaštitni znaci
drugih kompanija i podležu važećim zakonima, propisima i
međunarodnim konvencijama, bilo to naznačeno na proizvodu
ili u ovim korisničkim uputstvima ili ne.
50
Tehnički podaci
CPU Quad-core 1.2GHz
DDR-RAM 1GB
NAND FLASH 8GB
Operativni sistem Android 4.2
Mreža Wi-Fi, 802.11b/g/n
USB Port Micro USB 2.0
SIM kartica Micro SIM kartica
Kamera Prednja kamera, 2 Megapiksela;
Stražnja kamera, 5 Megapiksela
51
Napomena: Ovi tehnički podaci služe samo kao referenca i ne
predstavljaju obavezu proizvođača. Pošto se uređaji stalno
poboljšavaju, proizvođač zadržava pravo na promenu tehničkih
podataka uređaja bez prethodne najave.
52
CE Izjava
Napomene o upotrebi uređaja
Pažljivo upotrebljavajte uređaj kako biste mu produžili vek
trajanja i smanjili troškove. Sledeći predlozi će vam pomoći u
tome:
1) Držite uređaj i njegove delove van domašaja dece.
2) Uređaj držite suvim. Kiša, vlažnost i sve vrste tečnosti koje
sadrže minerale mogu dovesti do korozije elektronskih sklopova
3) Ne dotičite uređaj mokrim rukama za vreme punjenja
baterije, voda može dovesti do električnog udara.
4) Izbegavajte ostavljanje uređaja na mestima sa visokim ili
niskim temperaturama. Ekstremne temperature skraćuju vek
uređaja i baterije. Ostavljanje uređaja na mestima niske
temperature može dovesti do kondenzacije posle promene
temperature a to opet može izazvati oštećenje elektronskih
sklopova.
5) Izbegavajte upotreba uređaja na prašnjavim i prljavim
mestima, može doći do oštećenja uređaja
6) Držite uređaj dalje od izvora toplote ili otvorenog plamena
(cigarete, grejalice i slično)
7) Ne otvarajte uređaj. Neovlaštene popravke uređaja mogu
dovesti do oštećenja ili i gubitka garancije.
8) Izbegavajte bacanje uređaja sa visine, udaranje ili snažne
vibracije - takvo postupanje može dovesti do oštećenja.
9) Bojenje uređaja može dovesti do blokiranja slušalica,
mikrofona ili drugih uklonjivih delova.
10) Za čišćenje uređaja upotrebljavate suvu krpu.
53
11) U slučaju neispravnosti uređaja, baterije, punjača ili
dodatne opreme obratite se ovlašćenom servisu.
12) Izbegavajte glasno slušanje muzike duže vreme jer to
može izazvati oštećenja sluha.
Oprez:
Uređaj upotrebljavajte na temperaturama od -5*C do +40*C.
Uređaj je u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim
bitnim odredbama direktive 1999/5/EC.
Budite oprezni pri upotrebi slušalica, glasni i visoki
tonovi pri upotrebi slušalica mogu dovesti do oštećenja sluha.
Uređaj sme da bude spojen samo na USB 2.0 ili više.
Adapter treba da bude blizu opreme i dostupan u svakom
trenutku.
Uređaj je u skladu sa RF odredbama kada se koristi na
neposrednoj blizini tela.
Rizik od eksplozije postoji ako se baterija zameni sa baterijom
koja nije odobrena od strane proizvodjača.
Baterije odlažite u otpad u skladu sa važećim zakonskim
odredbama.
54
FCC Upozorenje
1. Pravila označavanja.
Uređaj je u skladu sa članom 15 FCC pravila. Upravljanje je
podložno navedenim uslovima: (1) Uređaj ne može da izazove
štetna međudejstva i (2) uređaj mora da prihvata sve smetnje,
uključujući i one koje mogu dovesti do neželjenih efekata.
2. Poruka korisniku.
Promene i modifikacije, neodobrene od strane proizvođača,
mogu da dovedu do poništavanja garancije
3. Poruka korisniku.
Napomena: Ova oprema je testirana i u okviru je granica
postavljenih za uređaj Klase B koji je u skladu su sa 15 FCC
pravilima. Ove granice su postavljene da pružaju razumnu
zaštitu od štetnih međudejstava u stambenom okruženju. Ova
oprema generiše, koristi i zrači energiji radio frekvencije i ako
nije instalirana i korištena u skladu sa pravilima, može da
izazove smetnje radio komunikacijama. Međutim, ne postoji
garancija da smetnje neće nastati u određenom okruženju. Ako
ova oprema ipak stvori neželjene smetnje prijemu radio ili TV
signala, korisniku se preporučuje da otkloni smetnje na neki od
navedenih načina:
- Premesti ili reorijentiše antenu.
- Poveća udaljenost između opreme i prijemnika.
- Spoji opremu u drugu utičnicu drukčijeg izvora od premnika
55
- Obrati se prodavcu ili radio/TV servisu za pomoć.
*RF upozorenje:
Ovaj uređaj je u skladu sa FCC granicama o izlaganju
zračenju u nekontrolisanoj okolini. Uređaj treba da bude
postavljen i korišćen na minimalnoj udaljenosti od 20cm između
uređaja i vašeg tela.
4. Specific Absorption Rate (SAR) informacije:
Ovaj uređaj ispunjava zakonske uslove o izloženosti
radiotalasima. Smernice se zasnivaju na standardima koje su
pripremile nezavisne naučne institucije kroz višestruke i iscrpne
analize rezultata naučnih istraživanja. Standardi uključuju
značajnu bezbednosnu granicu kako bi se obezbedile sve
osobe, bez obzira na uzrast ili zdravstveno stanje. FCC RF
informacije izloženosti i izjava SAR granica u SAD-u (FCC)
iznosi 1,6 w/kg na prosečno jednom gramu tkiva. Vrste uređaja:
800P31C (FCC ID : ROU00005) također je testiran protiv ovog
SAR ograničenja. SAR informacije o ovom i drugim modelima
uređaja možete pogledati na http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/.
Upotrebljavate FCC ID broj uređaja za pretraživanje. Ovaj
uređaj je ispitan za tipičnu upotrebu uz telo, sa stražnjom
stranom uređaja 5mm od tela. Da bi se zadržala usklađenost sa
zahtevima izloženosti FCC RF, upotrebljavajte dodatnu opremu
koja održava razmak od 1.5cm između tela korisnika. Upotreba
kopči i sličnih dodataka blizu uređaja ne zadovoljava ove uslove
i trebalo bi ih izbegavati.
56
MAK
Упатства
за
употреба
Tаблет PC "
TPC-*
TPC-81203G
СОДРЖИНА
Карактеристики ................................................................. 1
Сигурносни упатства ......................................................... 2
Додатоци ............................................................................. 6
Копчиња и влез .................................................................. 7
Инсталација ........................................................................ 9
Вметнување на Микро SD картичка .................................... 9
Вметнување на SIM картичка .............................................. 10
Спојување со компјутер ............... ....................................... 11
Прво користење ................................................................. 12
Полнење на батерија ........................................................... 12
Вклучување на уредот ......................................................... 13
Отклучување ........................................................................ 13
Заклучување ........................................................................ 13
Исклучување на уредот ....................................................... 13
Прилагодување на нивото на тон ....................................... 14
Снимање на екран ............................................................... 14
Управување со екранот ....................................................... 14
Почетен екран ...................................................................... 15
Управување .......................................................................... 17
Поставување датум и саат .................................................. 18
Бирање на метод за влез .................................................... 18
Програми ............................................................................. 18
Прегледник .......................................................................... 18
Video Player ......................................................................... 23
Music Player .......................................................................... 24
Image Player ......................................................................... 25
Управувач на датотеки ........................................................ 26
Поставување на повик ......................................................... 28
Контакти................................................................................ 29
Пораки .................................................................................. 30
Камера .................................................................................. 30
E-mail ................................................................................... 32
Поставувања ...................................................................... 33
Управување со SIM картичка............................................... 33
Прилагодување на безжична мрежа ................................... 33
Поставувања за Bluetooth .................................................... 35
Ограничување на сообраќајот на мобилните мрежи ......... 37
Поставување на VPN мрежа ............................................... 38
Пренослив хотспот............................................................... 38
Поставувања за мобилна мрежа......................................... 39
Звучен профил ..................................................................... 39
Приказ................................................................................... 39
Сочувување .......................................................................... 40
Батерија ................................................................................ 41
Програми .............................................................................. 41
Пристап до локации ............................................................ 41
Сигурност ............................................................................. 42
Јазик и влез .......................................................................... 42
Копија и ресетирање ........................................................... 42
Корисничка сметка ............................................................... 43
Датум и саат ......................................................................... 43
Исклучување на уредот во одредено време ...................... 43
Пристап ................................................................................ 43
Developer options ................................................................. 44
За уредот .............................................................................. 44
Проблеми ............................................................................ 44
Правни работи .................................................................... 46
Технички податоци ............................................................ 48
Карактеристики
1
Сигурносни упатства
Ви благодариме на изборот на нашиот производ. За
долготрајно и сигурно користење на уредот следете ги
следниве упатства.
Медицински уреди
Електромагнетите бранови произведени од страна на
уредот можат да го пореметат нормалното работење на
вградени или лични медицински уреди како што се
пејсмејкерот, имплантите, апаратите за слушање и сл. Ако
користите некој од овие уреди обратете се кај
производителот за повеќе информации за користење и
можните проблеми.
Заштита на слухот
Намалете го тонот на уредот пред ставање на слушалките
на уши.
За да избегнете оштетување на слухот користите најниско
ниво на тон при слушање на музика и разговарање.
• Избегнувајте долготрајно користење на слушалки.
2
Сигурност во сообраќајот
Немојте да го користите уредот додека
преминувате улица, возите точак или автомобил,
таквото користење може да предизвика несреќа.
Безжичните уреди можат да сметаат на авионските
системи, почитувајте ги правилата на
авиокомпанијата за време на летот, исклучете го
уредот каде што е забрането користење на безжични
уреди.
3
Здравјето на децата
Уредот може да содржи мали делови, држете го
ван дофат од деца. Децата можат да го оштетат
уредот или да ги голтнат малите делови.
Заштита на околината
Почитувајте ги законите и правилата за правилно
одложување на електричен отпад и рециклирање.
Немојте да го одложувате уредот, батеријата и
додатоците заедно со домаќинскиот отпад.
4
истекување на течноста од батеријата, оган или
експлозија.
Ако дојде до протекнување на течноста од
батеријата, држете ја кожата и очите подалеку од
течноста. Ако дојде до допир на течноста и кожата,
измијте ја кожата со чиста вода и потоа обратете се
кај лекар.
Ако се оштети кабелот на полначот, немојте да го
користите полначот за да избегнете електричен удар
или пожар.
Одржување
Одржувајте го уредот и додатоците чисти и немојте
да користите изворна топлина за сушење на уредот.
Немојте да го чувате уредот и додатоците на места
со висока и ниска температура. Може да дојде до
несреќа, пожар или експлозија на уредот, батеријата
и полначот. На температури пониски од 0 степени,
батеријата може стабилно да работи.
Немојте да ставате оштри метални објекти во
близина на звучникот, може да дојде до оштетување
на уредот и звучникот.
Немојте да користите хемикалии или детергенти за
чистење на уредот и додатоците, уредот чистете го
со сува крпа. Пред чистење на уредот, исклучете го
уредот и одвојте го од полначот.
Немојте да го расклопувате уредот, настаната
штета на уредот ја прекинува гаранцијата.
Во случај на оштетување на екранот, престанете со
користење и обратете се кај овластениот сервис.
5
Заштита на екранот
• Немојте да ставате предмети на уредот.
• Немојте да користите оштри предмети за
управување на екранот.
Правилно користење
Избегнувајте долготрајно користење на уредот.
Предолго користење на уредот може да биде штетно
за здравјето.
Додатоци
6
Копчиња и делови
7
8
1 Предна камера
2 Сензор
3 Звучник за разговор
4 Микро USB влез / излез за полнач
5 Слот за микро SD картичка
6 Влез за слушалки
7 Копче за вклучување
8 Задна камера
9 VOL+: Зголемување на тон
10 VOL-: Намалување на тон
11 Слот за микро SIM картичка
12 MIC: Микрофон
13 Звучник
Инсталација
☆Вградување на SD катичка
Уредот подржува стандардни микро SD картички
Вградување:
Вметнете ја SD картичката во слот, како што е прикажано
на сликата, dok додека не слушнете дека картичката влегла
на место.
9
Отстранување на картичката:
1. Кликнете на Settings>Storage.
2. Најдете SD картичка од листата и кликнете на
Unmount SD card.
10
Dsadas dddddddddddddddddd
1 Алат за отстранување на
картичката
2 Држач за картичката
☆Спојување со компјутер
Спојување: вметнете USB кабел во слотот на
уредот, и другиот крај во компјутерот.
11
Поставување:
1. Поврзете го уредот со компјутер користејќи USB кабел,
во горниот лев агол на екранот ќе се појави порака: USB
Connected.
2. Кликнете на лентата со известувања и повлечете ја
надоле и кликнете на пораката USB Connected.
3. Кликнете на Turn on USB storage.
Следете ги упатствата на екранот и притиснете OK.
Уредот е споен со компјутерот и ќе се појави како нов диск
под My Computer на екранот.
По префрлување на датотеките, кликнете за да го
исклучите програмот и да ја прекинете врската со уредот и
компјутерот.
Напомена: Ако го вклучите програмот за спојување на
уредот со компјутер, некој програм нема да работи
додека не ја прекинете врската со компјутерот.
Прво користење
☆ Полнење на батеријата
Пред првото користење потребно е да ја наполните
батеријата. Вклучете го делот од полначот во утикачот со
волтажа 100-240V и другиот дел од полначот во уредот.
Пред полнењето иконата SADASD од лентата прикажува
траење од полнењето, по завршување со полнењето на
лентата за известување ќе се појави 100%.
12
Напомена:
Проверете дали батеријата е потполно наполнета.
Првото полнење трае повеќе од 5 саати.
Уредот користи USB за пренос на електрична енергија
и можно е да го полните за време на спојување со
компјутерот.
☆ Вклучување на уредот
Притиснете и држете го копчето за вклучување 4 секунди
за да го вклучите уредот.
☆ Отклучување
Кога е уредот заклучен притиснете го копчето за
вклучување и екранот ќе се осветли, одберете ја иконата за
завклучување и одвлечете ја иконата за отклучување на
уредот и екранот.
Напомена: Дополнителни можности за заклучување
достапни се под Settings > Security > Screen lock.
☆ Заклучување
Кога е уредот вклучен, кратко притиснете го копчето за
вклучување, екранот ќе се исклучи и уредот е заклучен.
Ако уредот не се користи една минута, автоматски ќе се
заклучи.
Напоемна: времето на заклучување на уредот може да
се промени под Settings > Display >Sleep.
☆ Исклучување
Кога е уредот исклучен, притиснете и држете го
притиснато копчето за вклучување две секунди, ќе се
13
појави порака за исклучување, кликнете на OK и уредот ќе
се исклучи.
☆Снимка од екранот
Притиснете го копчето за вклучување и VOL- копчето во
исто време за директна снимка на екранот. Фотографијата
ќе биде сочувано под USB storage > Pictures >
Screenshots.
☆Управување со екранот
Андроид овозможува неколку операции над екранот
осетлив на допир, следи листа со можни операции:
Клик: Кликнете со прст на објект од екранот.
Двапати клик: Два пати брзо кликнете на објект.
Долг клик: Кликнете и држете притиснато на објектот 2 s.
Повлекување: Кликнете на објектот држете го и
повлечете го на посакуваната локација.
Листање: Кликнете на празно место на екранот и брзо
поместете со прст во посакуваниот смер за да отворите
следна страна или да листате низ интернет страници.
Зголемување/намалување приказ: поставете два прста
на екранот и спојте ги за да го зголемите приказот или
одвојте ги за да го намалите приказот.
Напомена: Користете ги врвовите од прстите за
управување на екранот.
14
☆ Почетен екран
15
Икони на лентата со известувања
☆ Управување
1. Кликнете на екранот и повлечете према лево за
претходната страна или десно за наредната страна.
2. Кликнете и повлечете горе од лентата за известување
во горниот лев агол од екранот за да ги видите
известувањата.
3. Кликнете и повлечете према доле на лентата со алатки
во горниот десен агол од екранот за да го видите прозорот
со брзи поставувања.
4. Кликнете и држете на празен простор, одберете
Choose wallpaper form, и одберете ја позадинската слика
од Gallery, Live Wallpapers, Photos или wallpapers.
5. Кликнете и држете на иконата од почетното мени и
повлечете ја иконата на посакуваното место. Повлечете ја
иконата на X Remove за да ја избришете иконата.
Повлечете ја иконата на левиот или десниот раб на екранот
за да ја преместите на левата или десната страна.
Повлечете ја иконата кон друга икона и уредот ќе создаде
датотека. Кликнете на датотеката и одберете Unnamed
folder за да ја преименувате датотеката, повлечете ја
иконата на датотека за да ја додадете во датотеката,
кликнете на иконата и држете за да ја извлечете од
датотеката. Повлечеет ја иконата на лентата со програми
за да ја додадете на лентата за брз пристап.
6. Кликнете на од лентата со програми на почетната
страна за пристап до листата со програми.
17
7. Кликнете и држете на иконата за програма за пренос на
програмата на почетниот екран.
8. Кликнете на иконата за програми за стартување на
програмот.
18
☆ Поставување датум и саат
1. Кликнете на од лентата со програми на почетната
страна за пристап до листата за програми.
2. Кликнете на Settings > Date & time > Set date / Set time
од листата за програми. По поставувањето, кликнете на Set
за потврда и излез. (Set date / Set time е достапно само
кога поставувањето Automatic date & time е исклучена.)
3. Кликнете на Use 24-hour format и Choose date format
за избор на облик на приказ на саат и датум.
Напомена; ако е уредот споен на Интернет, можете да
кликнете на Select time zone или Automatic time zone
,одберете ја вашата локација, кликнете на Automatic
date & time, одберете Use network provided time и
уредот ќе го превземе моменталното време од
Интернетот.
☆ Прегледник
19
Кликнете на иконата за прегледник од листата аз
програми за стартување на прегледникот.
20
Икони на прегледникот
Управување со прегледникот
Посетување на интернет страници
Пред посетувањето на интернет страна, поврзете го
уредот со Интернет преку Wi-Fi безжична мрежа или
мобилна мрежа (посетете "System Settings" за
дополнителни поставувања).
21
1. Кликнете на лентата за внесување на интернет адреса
и ќе се појави тастатура на екранот.
22
2. Кликнете на тастатурата за внесување на интернет
адреса и кликнете на копчето [GO] од тастатурата за
пристап до одбраната интернет страницата.
Напомена: тастатурата на уредот може да се
разликува од оваа на сликата.
23
3. Кликнете на Text/Link/Image за приказ и уредување на
објекти.
24
горниот дел од екранот. Повлечете го покажувачот и
означете го текстот кој сакате да го копирате.
2. Кликнете на COPY од лентата со алатки за
прегледникот.
25
3. Кликнете и држете на кутијата со текст, кликнете на
PASTE за да го копирате текстот во кутијата со текст.
26
3. Кликнете на Privacy & security > Clear cache за
бришење на меморијата од прегледникот (бришење на
историја и посетени страници).
☆Video Player
Кликнете на na video player од листата со програми и
кликнете на видео датотека за репродукција на датотеката.
6 Име на албум 28
7 Име на песма
8 Премотување: кликнете за претходна песна или
држете подолго за премотување наназад на
моменталната песна.
9 Play/ Pause
☆ Image Player
Кликнете на Gallery од листата со програми и на
посакуваната датотека за приказ на истата.
Икона прегледник на фотографија
29
1. Споделете ја фотографијата со други
2. Поставување на фотографии
3. Уредување на фотографии
управување на прегледникот со фотографии
Зголемување на приказот: поставете ги двата прста на
екранот и одвоите ги или кликнете два пати брзо на
екранот.
Намалување на приказот: поставете ги двата прста на
екранот и споите ги или кликнете два пати брзо на екранот.
Листање на слики: кликнете на екранот и држете
притиснато и повлечете со прстот лево десно горе или
доле за прикажување на други фотографии.
☆ Управување со датотеки
Кликнете на File Manager од листата со програми.
Уредување на датотеки
1. Кликнете на дискот на кој се наоѓа датотеката.
2. Кликнете на мапата во кој се наоѓа датотеката.
3. Кликнете на посакуваната датотека.
4. Кликнете и држете на врвот од екранот на
посакуваната датотека за приказ на менито за уредување:
Select All (избор на сите), Send (праќање), Copy (kопирање),
Delete (бришење), Menu (мени).
30
4. Кликнете на полето од десна страна за избор на
повеќе датотеки одеднаш (одбраната датотека е
означена со плава боја), од менито за уредување
одберете ја посакуваната опција.
Инсталација на програми
1. Од мапата за датотека одберете го програмот кој
сакате да го инсталирате и кликнете на иконата на
програмата.
2. Ќе се појави порка со која уредот забранува
инсталација (почетните поставувања се прилагодени
да уредот ги блокира инсталациите од непознати
програми) За промена на поставувањата кликнете на
Settings > Security > DEVICE ADMINISTRATION и
означете Unknown sources.
31
инсталацијата и по завршеното килкнете на Done. Иконата
од програмата ќе биде додадена во листата со програми, и
можете да кликнете на иконата за брз пристап до
програмата.
32
☆ Поставување на повик
Кликнете на Phone од листата со програми.
Напомена: пред користење на повик и порака, проверте
дали SIM картичката е вметната во уредот, ако не е,
исклучете го уредот, вметнете ја SIM картичката
према упатствата (види го поглавието Вметнување на
SIM картичка). SIM картичката нема да биде
препознаена ако ја вметнете додека уредот е вклучен.
Рачно бирање на број
1. Кликнете на во горниот лев агол.
33
2. Од листата со повици плавата стрелка означува
дојдовни повици, зелена означува појдовни повици, а
црвената означува пропуштени повици. Кликнете на од
десната страна за повик со посакуваниот број.
3. По завршување со разговорот кликнете на за
прекинување.
Прифаќање или одбивање на повик
1. Кога примате повик, кликнете и држете повлечете
ја иконата кон за одбивање на повикот или повлечете
десно према за прифаќање на повикот. Повлечете према
горе за одбивање на повик и одговор на повик со порака.
34
4. Кликнете на Done за сочувување.
■ Сочувување на примениот/пропуштениот повик
во контакти
1. Кликнете на dial програмот и кликнете на од екранто
за повици.
35
Кога Вас системот ќе ве праша за додавање на број во
контакти кликнете на OK.
Ако претходно сте ги сочувале податоците за контактот,
пронајдете ги од листата и сочувајте го контактот. Ако
контактот не е создаден кликнете на Create contact за
создавање на нов контакт.
☆ Пораки
Кликнете на Messaging од листата со програми.
Изработка на нови програми
1. Кликнете на од екранот за пораки.
Внесете го бројот на примач и кликнете на и одберете
контакт со програмот People.
2. Внесете порака, кликнете на од левата страна за
додавање на (по додавање на пораката автоматски ќе се
префрли во MMS) и кликнете на за праќање на пораките.
Одговарање на порака
1. Кликнете на пораката која сакате да ја одговорите од
листата со пораки.
2. Внесете текст во пораката и кликнете на за
праќање на пораката.
☆ Камера
Кликнете на Camera од листата со програми.
36
Икони на камерата
2 Прегледување на фотографии.
3 Бирање на предна и задна камера.
4 Сликање фотографии.
5 Снимање: кликнете на оваа икона за префрлување на
камера за снимање на видео исечок. За време на
снимањето иконата ќе биде во црвена боја, повторно
притиснете на иконата за сочувување на снимка.
6 Поставувања: кликнете на иконата за поставување на
интерфејсот за камера и прилагодувања на различни
поставувања.
37
Напомена: Кликнете на лентата со алатки за приказ
на иконата и кликнете на за излез од камерата
☆ E-mail
Кликнете на Email од листата со програми. При првото
стартување поставете Email корисничка сметка:
1 Внесете Email адреса и лозинка и кликнете на Next. (За
општи Email сметки, прескокнете на чекор 5 откако ќе
одберете Next; за работни Email кориснички сметки,
потребно е да ги следите чекорите 2, 3 и 4).
2 Одберете го видот на сметка помеѓу POP3, IMAP и
Exchange зависно од видот на услуга која Ви ја овозможува
Интернет провајдерот).
3 Потвредете ги поставувањата за сервер и кликнете на
Next.
4 Потвретете ги поставувањата за праќање на сервер и
кликнете на Next.
5 По поставување на Email сметката, кликнете на Give
this account a name за поставуање на име на сметка и
кликнете на Your name за поставување на потпис на
пратената Email порака.
6. Кликнете на Inbox за прегледн на примените пораки
Прати Email порака
1. Пријавате се на Вашата Email сметка и кликнете
на во горниот дел од екранот.
2. Внесете ја адресата на примачот, наслов и текст
Email прака, кликнете на за додавање на примач. За
порака кликнете на SEND во горниот дел од екранот.
38
Поставувања
39
3. Кликнете на полето за лозинка за да ја внесете
лозинката. Ако Вашиот рутер користи DHCP кликнете на
Connect за да завршите со поврзувањето на мрежата по
внесување на лозинката. Ако Вашиот рутер не подржува
DHCP пратете ги следниве чекори за завршување со
поврзувањето.
4. Кликнете на за да го сокриете внесувањето и
кликнете на од лева страна за приказ Show advanced
options.
40
☆ Поставување на Bluetooth-a
Bluetooth е безжична технологија која овозможува
уредите да комуницираат безжично на крати одалечености.
Уредот држете го на одалеченост од 10m и проверете да
измеѓу уредот нема препреки кој би го попречувале
сигналот.
Вклучување на Bluetootha и спојување на уредот
Кликнете на Bluetooth под Settings и кај Bluetooth
поместете на "On" за пребарување на Bluetooth уреди во
близина (проверете уредот кој се спојува да е видлив "
Visible to all nearby Bluetooth devices"),
Кликнете на посакуваниот уред од листата на достапни
уреди, на екранот ќе се прикаже порака за Bluetooth
pairing request.
Кликнете на Pair по потврдата за спојување.
41
Праќање на датотеки
Од листата за програми одберете File Manager и
пронајдете ја датотеката, кликнете и држете притиснато на
датотеката додека бојата не се промени во плава и
кликнете на во горниот десен агол од екранот.
Кликнете на Send file> Bluetooth и ќе се појави Bluetooth
device chooser мени;
Откако ќе кликнете Scan for devices под Bluetooth device
chooser, уредот ќе започне со пребарување на Bluetooth
уред во близина.
42
☆Ограничување на сообраќајот во мобилната мрежа
Ако ја користите мобилната мрежа за пренос на податоци,
вклучете го предупредувањето за пренос на податоци за да
избегнете несакани трошкови. Кликнете на Data usage и
кликнете на името на SIM картичката за да одберете
мобилна мрежа, кликните десно од Mobile Data за да го
пренесете податокот во мобилната мрежа.
Означете го полето Set mobile data limit и кликнете на
Data usage cycle за да го одберете месечниот циклус,
кликнете и држете и повлечете лево или десно за
прилагодување на броеви на денови во циклусот. Ос за
ограничување на сообраќајот повлечете горе/доле за
одредување на ограничен сообраќај.
43
☆ Постсавување на VPN мрежа
VPN може да пристапи до податоците од мрежата на
Вашата фирма. За поставување на VPN, потреба е IP
адреса од серверот која можете да ја добиете од
администраторот на Вашата фирма. mreže u Vašoj tvrtki.
1. Кликнете на Settings > More... > VPN.
Поставете PIN или лозинка.
Кликнете на во горниот десен агол и додадете мрежа
под Edit VPN profile. Внесете го името на VPN и адресата
на серверот и кликнете на Save.
Мрежате е поставена во 3. Ќе биде додадена на листата.
Кликнете на таа мрежа, внесете корисничко име и лозинка
и потоа кликнете Connect.
☆ Преносен Hotspot
Преносниот hotspot му овозможува на вашиот уред да
служи како безжичен рутер за поврзување на Интернет.
Сите уреди споени на таблетот можат да пристапат преку
Интернет конекција на таблетот.
Кликнете на Settings > More... > Tethering&portable
hotspot.
Кликнете на WI-FI hotspot за да го вклучите Wi-Fi
hotspot, Кликнете на WI-FI hotspot и потоа кликнете на Set
up Wi-Fi hotspot.
Кликнете на Network SSID за внесување на име на
мрежата, кликнете на Security за избор на заштита,
кликнете на Password за внесување на лозинка, поставете
максимален број на конекции и потоа кликнете на Save за
завршување со поставувањето. Во лентата со известувања
ќе се појави икона која означува дека уредот е безжичен
hotspot.
44
☆ Поставување на мобилна мрежа
Оваа поставка може да се прилагоди само кога е
вметната SIM картичка во уредот.
Data connection: преносиви податоци преку безжична
мобилна мрежа.
Data roaming: дозволете или забранете пренос на
податоци преку мобилна мрежа кога уредот е во роаминг
(странство).
Network Mode: одберете начин на спојување на мрежата.
Access Point Names: поставете ја преносливата
преносна точка, зависно од податоците добиени од страна
на пружателот на услуги.
Network operator: пребарајте ја мрежата.
☆ Звучен профил
Одберете или поставете профил. Уредот на почеток има 4
профили: General, Silent, Meeting и Outdoor. Можно е
додавање на нови профили.
Додавање и поставување на профил
Кликнете на ADD во горниот десен агол на екранот за
профил.
Внесете го името на новиотп рофил и кликнете на OK.
Кликнете на десната страна од листата за профили.
4. Од менито поставете вибрации, музичко звонење,
пораки и известувања. По внесувањето уредот ќе ги сочува
промените.
☆ Приказ
Lock screen notifications: Приказ на известување на
заклучен екран.
45
Theme: одберете тема.
Wallpaper: одберете позадинска слика.
Brightness: прилагодете ја јачината на осветлувањето.
Daydream: поставете вид на screensaver.
Font size: прилагодете ја големината на буквите
Sleep: поставете време по кое уредот ќе се заклучи кога
не е користен.
Wireless display: приказ на екранот на еден уред кој
подржува Wireless display на друг уред, без спојување на
рутер
1. Кликнете на Settings > Wi-Fi за вклучување на Wi-Fi
опции.
Кликнете на Display > Wireless Display > SEARCH FOR
DISPLAYS за пребарување на достапни уреди (проверете
дали уредот на кој сакате да го поврзете исто така
подржува Wireless display и има вклучен Wi-Fi).
Кликнете на уредот од листата за уреди и системот ќе ви
прати барање према уредот. Ако од уредот се прифати
барањето, Вашиот уред ќе прати слика од вашиот екран
према тој уред.
Напомена:
Ако уредите имаат различна верзија на Wi-Fi програм
може да дојде до грешка и неуспешно поврзување.
Овој таблет уред не е прикладе за примање на слики од
други уреди, може само да праќа према други уреди.
☆ Сочувување
Преглед на информации за меморијата на уредот за
сочувување (SD картичка, USB уред за сочувување itd.),
oдвојување на уредот за сочувување од таблетот и
форматот.
46
Напомена: Сочувувајте ги важните податоци пред
форматирање(ФОРМАТОТ ГИ БРИШЕ СИТЕ ПОДАТОЦИ
ОД ОДБРАНИОТ УРЕД).
☆ Батерија
Проверете ја состојбата на батериите.
☆ Програми
Во поставувањата на програми, можете да ги видите
превземените програми, програмите сочуван на USB уред,
програмите кој моментално работат итн. со бирање на
одредена програма можете да прекинете со изведување на
програм.
☆ Пристап до локации
Access to my location: дозвола на програмите да
користат информации за Вашата локација (внимателно со
ова, информирајте се).
Само кога Access to my location е вклучен, можат да се
прилагодат следнив информации за позицијата:
GPS satellites: вклучување на GPS лоцирање
WI-FI & mobile network location: користење на Google
лоцирање за одредување на Вашата локација, уредот
присобира анонимни пораки за локацијата и ги праќа до
Googl.
Напомена: Ако Google лоцирањето е дозволено на
уредот, дел од податоците ќе бидат сочувани на уредот.
Уредот ќе присобира податоци за локацијата и додека
ниту еден програм не работи.
47
☆ Сигурност
Поставување на сигурност на уредот.
Screen lock: начин на заклучување на екранот (добро
запомнете ги поставувањата на заклучување на уредот, во
случај да заборавите како да го отклучате уредот ќе биде
потребно да се обратите до сервисот).
Owner info: прикажување на информации за сопственикот
на заклучениот екран.
Make passwords visible: aко уредот е заклучен со
лозинка, при внесување на лозинка, лозинката е скриена.
Ако оваа опција е вклучена лоцинката ќе биде видлива
додека ја внесувате.
Device administrators: преглед на администраторот на
уредот.
Unknown source: дозволна за уредот да инсталира
програми од непознат извор.
Verify apps: забрана за инсталирање на програми кој се
можеби штетни или предупредени пред исталирање на
истите.
Trusted credentials: приказ на доверливи информации
Install from SD card: превзимање на податоци од SD
Clear credentials: бришење на сите приватни податоци
☆ Јазик и влез
Поставување на јазик и начин на влез, поставување на
гласовно пребарување, прилагодување на покажувачот.
☆ Копија и ресетирање
Back up my data: изработка на резервна копија за
податоците на програмите, Wi-Fi лозинка и останати
поставувања ќе бидат испратени на Google сервер.
Backup account: резервна копија на корисничката сметка.
48
Automatic restore: по повторна инсталација на програми,
уредот ќе ги врати податоците од резервната копија.
DRM reset: бришење на сите DRM лиценци.
Factory data reset: бришење на податоци и враќање на
фабрички поставувања (фабричко ресетирање ќе ги
избрише сите податоци од меморијата, податоците од SD
картичката или USB преносливиот уред нема да бидат
избришани).
☆ Корисничка сметка
Додавање и проверување на корисничка сметка, како и
нивна синкронизација преку Интернет.
☆ Датум и саат
Automatic data & time: уредот го превзима времето од
Интернет
Automatic time zone: автоматско поставување на
временската зона
Set date: рачно поставување на датум
Set time: рачно поставување на саат
Select time zone: рачно бирање на временска зона
Use 24-hour format: избирате помеѓу 12 и 24 формат на
време.
Choose date format: бирање на формат на датум
DD/MM/G или MM/DD/G
☆ Вклучување/исклучување на уредот во
одобрено време
Поставете време во кое сакате уредот да се
исклучи/вклучи.
☆ Пристап
49
TalkBack: По вклучување на "Voice Prompt", уредот ќе
ги овозможи гласовните информации и содржините кои ќе
ги допрете на екранот за слепи и слабовидни личности.
50
Large text: приказ на текст со зголемен фонт.
Power button ends call: со притискање на вклучување/
исклучување на уредот се прекинува разговорот.
Auto-rotate screen: уредот автоматско ќе го сврти
приказот на екранот ако екранот го свртите.
Enhance web accessibility: скриптите превземете ги од
Googla можат да бидат инсталирани со програми така што
ќе можете да ги пребарате содржините во интернет
страниците.
Napomena: корисникот може да користи други помошни
функции.
☆ Developer options
Поставување за сервис и развивачи. По вклучување на
уредот и програмите можат да работат неправилно.
☆ За уредот
Информации за уредот: надградување на програм, модел
на уредот, итн.
Проблеми
■ Уредот не може да се вклучи.
Батеријата е потрошена, наполнете ја батеријата.
■ Уредот не може да пристапи до Интернет преку
Wi-Fi.
1. Проверете дали уредот пронаоѓа безжична мрежа во
домет.
2. Проверете дали рутерот подржува DHCP, ако не
подржува поставете ја IP адресата на уредот.
51
3. Проверете дали рутерот е споен со Интенрет.
■ Уредот споро работи.
Проверете дали премногу програми работат одеднаш.
Проверете дали се инстсаирани програми кој не се
подржани од страна на уредот.
3. Стартувајте го антивирусниот програм за лоцирање
и отстранување на вируси и малвери (ако ги има).
■ Уредот се загрева за време на употреба.
Нормално е температурата на уредот да расте при
употреба и полнење на батеријата.
■ Уредот паѓа и копчињата на работат.
Притиснете и држете на копчет за вклулување 6 секунди и
уредот ќе се исклучи и ресетира.
■ Достапната меморија е помала од реалната.
Дел од меморијата е пополнет со оперативен систем и
задолжителни програми, за тоа просторот е помал него што
треба да биде.
■ Некој видео датотеки неможете да ги стартувате
Уредот ги подржува сите чести формати на аудио и видео
датотеки, освен некој посебни формати. За прижаување на
ретките формати превземете ги програмите за
репродукција од Android Internet пазарот.
■ SIM картичката не е препозната
Проверете дали SIM картичката е компатибилна со
уредот.
Рестартирајте го уредот.
Отстранете ја SIM картичката и повторно направете ги
чекорите за вградување.
52
■ Уредот не прима сигнал од мрежата или примениот
сигнал е преслаб.
1.Можно е да постојат пречки во сигналот, пробајте да
добиете подобар прием на отворен простор.
2.Обратете се до пружателот на услугата и уверете се
дека на вашата позиција има сигнал.
■ Не може да се воспостави повик или прати/прими
порака, а уредот нормално работи.
1. Проверете дали SIM картичката е правилно вметната и
препозната.
2.Проверете дали е вклучен начин на работа за во авион.
3.Рестартирајте го уредот.
■ Мрежата е зафатена
Сообраќајот во мрежата може да биде висок во одредени
моменти за тоа не е можно да се воспостави повик или да
се прати порака. Причекајте да се намали сообраќајот и
пробајте повторно.
Правна изјава
Целата содржина и услуга се добиена низ Вашиот уред
припаѓаат на трета личност кој се под заштита на авторски
права, патенти, заштитни знакови или други интелектуална
сопственост. Кој нема да бидат користени за Ваша лична
комерциална намена. Не е дозволено користење на
содржината без директна дозвола над правата на
содржината.
Не сме одговорни за никаква директна или индиректна
штета над Вашето користење на содржината, услугите,
информациите или програмите од трета личност.
53
Услугите се подложни на промени, бришење или
престанок со работа без претходна најава. Не гарантираме
дека сите усуги и содржини се достапни во секое време.
Не сме одговорни за пружање на кориснички услуги и
содржини од трета страна. Ве молиме Вас обратете се за
прашањата и проблемите за сопственикот на услугите и
содржината.
Обавезно направете дополнителна копија при користење
на уредот. Не сме одговорни за губње на податоци и
целата настаната штета со неправилно користење на
уредот, неправилна поправка, менување на батерија итн.
Погрешно разбирање на овие упатства е надвор од наша
контрола и не сме одговорни за било каква штета или
губиток настанат заради истите, ни за штетата настаната
од трета страна предизвикана со користење на Вашио
уред.
Заштитни знаци
"Android" е заштитен знак на Google Inc.
"Micro SD" е заштитен знак на SD Card Association.
Останатите имиња и имиња на производи или услуги
можат да бидат заштитни значи на други компании и
прописи и меѓународни конвенции, били назначено на
производот или во ова корисничко упатство или не.
54
Технички податоци
55
CPU Quad-core 1.2GHz
DDR-RAM 1GB
NAND FLASH 8GB
Operativni sustav Android 4.2
Mreža Wi-Fi, 802.11b/g/n
USB Port Micro USB 2.0
SIM картичка Micro SIM картичка
Камера Предна камера 2 Мега Пиксели;
Задна камера, 5 Мега Пиксели
56
Напомена: Овие технички податоци служат само како
референца и не претставуваат обврска за
производителот. Затоа што уредот стално се
подобрува, производителот го задржува правото на
промена на техничките податоци без претходна најава.
57
CE Изјава
Напомена за корситење на уредот
Внимателно користете го уредот за да му го продолжите
векот на траење и да ги намалите трошоците. Наведените
предлози ќе Ви помогнат во тоа.
1) Чувајте го уредот и неговите делови вон дофат на
деца.
2)Уредот чувајте го сув. Дожд, влажност и сите видови на
течност која содржи минерали можат да доведат до
корозија и електрични споеви.
3)Немојте да го допирате уредот со мокри раце за време
на полнење на батеријата, водата може да предизвика
електричен удар.
4) Избегнувајте чување на уредот на место со високи или
ниски температури. Екстремните температури го скратуваат
животот на уредот и батеријата. Чувањето на уредот на
места со ниски температури може да предизвика
кондензација по промената на температура која може да
предизвика оштетување на електричните кола.
Избегнувајте користење на уредот во прашинести и нечисти
места, може да дојде до оштетување на уредот.
5)Чувајте го уредот подалеку од изворна топлина или
отворен пламен (цигари, греалки и слично).
6)Немојте да го отварате уредот. Неовластена поправка
може да предизвика оштетување и губење на гаранцијата.
7)Избегнувајте фрлање на уредот од висина, удар или
силни вибрации, може да предизвика оштетување.
8)Боење на уредот може да предизвика блокирање на
слушалките, микрофонот или другите движечки делови.
58
10) За чистење на уредот користите сува крпа.
59
11)Во случај на неисправности на уредот, батеријата,
полначот или дополнителната опрема обратете се до
овластениот сервис.
12)Избегнувајте слушање на музика при гласни тонови на
долго време, тоа може да предизвика оштетување на
слухот.
Внимание:
Уредот користетете го на температура од -5*C до 40*C.
Уредот е во согласност со основите барања и
останатите битни одредби на 1999/5/EC.
Бидете внимателни при користењето на
слушалки, гласните и високите тонови при користење на
слушалки може да доведат до оштетување на слухот.
Уредот смее да биде споен само на USB интерфејс
верзија USB 2.0 или повисока.
Адаптерот треба да биде близу опремата и достапен во
секој момент.
Уредот е во согласност со RF одредбите кога се користи
на непосредна одалеченост од Вашето тело.
Ризик од експолозија постои ако батеријата се замени со
неправилен тип.
Батеријата одложете ја во отпад согласно со одредбите.
60
FCC Предупредување
1. Правила на означување.
Уредот е во согласност со членот 15 FCC правила.
Управувањето е подложно во наведените услови: (1)
Уредот неможе да предизвика штетна интеракција и (2)
уредот мора да ги прифати сите пречки, вклучувајќи ги оние
кој можат да предизвикаат до непосакуван ефект.
2. Порака до корисникот.
Промени и модификации неодобрени од страна на
производителот можат да предизвикаат до поништување на
гаранцијата и дозволата на корисникот на користење на
уредот.
3. Порака до корисникот.
Напомена: Оваа опрема е тестирана и ги задоволила
поставените граници за уредот Класа B кој е во согласност
со делот 15 FCC правила. Оваа граница е поставена да
пружа разумна заштита од штетни интеракции во
стамбеното опкружување. Оваа опрема генерира, користи и
зрачи енергија на радио фреквенција и ако не е
инсталирана и користена во согласност со правилата може
да предизвика штетни пречки во радио комуникацијата во
одредено опкружување. Ако оваа опрема создаде несакани
пречки, му се препорачува на корисникот да ги поправи
пречките со следниве чекори:
--Преместете ја или реориентирајте ја антената.
--Зголемете ја одалеченоста помеѓу опремата и приемникот
--Спојте ја опремата во утикач со различен извор од
приемникот.
61
--Обратете се до продавачот или радио/TV сервисот за
помош.
*RF предупредува:
Овој уред е во согласност со FCC границите за
изложување на зрачење во неконтролирана околина.
Уредот треба да биде псотавен и користен на минимална
одалеченост од 20cm помеѓу уредот и Вашето тело.
4. Specific Absorption Rate (SAR) информации:
Овој уред ги исполнува условите на советот за
изложеност на радиобранови. Насоките се темелат на
стандарди кој се припремиле независно од научната
организација низ повеќестручна и исцрпна анализа на
резултати на научни истрачувања. Стандардите вклучуваат
значајна сигурносна граница за да се обезбеди сигурност
на сите личности без обзир на староста или здравјето FCC
RF информации за изложеноста и изјавата на SAR
границата во SAD ( FCC ) изнесува 1,6 W / kg на просечен
еден грам ткиво. Вид на уред : 800P31C ( FCC ID :
ROU00005 ) исто така е тестиран против овој SAR
oграничување. SAR информациите за овој и другите
модели можете да ги прегледате на
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/. Ве молиме користете го FCC
ID бројот на уредот за пребарување. Овој уред е испитан за
типично користење со тело, со задна страна на уредот 5mm
од телото. За да се задржи согласноста со барањата на
изложуање на FCC RF, користете дополнителна опрема
која одржува растојание од 1.5cm помеѓу телото на
корисникот.. Користење на копчиња и слични додатоци
близу уредот не ги задоволуваат овие услови и треба да ги
избегнувате.
62
AL
Udhëzime
për
shfrytëzim
Tablet "
TPC-*
TPC-81203G
Përmbajtje
Karakteristikat ..................................................................... 1
Udhëzime të sigurisë ........................................................... 2
Aksesorë .............................................................................. 6
Butonat dhe hyrjet ............................................................... 7
Instalimet .............................................................................. 9
Vendosja e Micro SD kartelës…….. ....................................... 9
Vendosja e SIM kartës ........................................................... 10
Lidhja në kompjuter..................... ....................................... 11
Përdorimi i parë ................................................................... 12
Karikim i baterisë ................................................................. 12
Ndezja Pajisjes .................................................................... 13
Zhbllokim .............................................................................. 13
Bllokim .................................................................................. 13
Fikeni pajisjen ...................................................................... 13
Vendosja e nivelit të tonit ................................................... 14
Inqizim ekrani ...................................................................... 14
Ekran Kontrolli ..................................................................... 14
Faqja kryesore e ekrani ...................................................... 15
Drejtuesit .............................................................................. 17
Vendosni datën dhe kohën ................................................ 18
Zgjedhja e metodave të inputeve ...................................... 18
Programet............................................................................. 18
Shfletuesi ............................................................................ 18
Video luajtje .......................................................................... 23
Muzik luajtje ........................................................................... 24
Imazh luajtje.......................................................................... 25
Menaxhim dosjeve .............................................................. 26
Parametrat e thirrjeve ......................................................... 28
Kontakti ................................................................................. 29
Porosit ................................................................................... 30
Kamera .................................................................................. 30
E-mail ................................................................................... 32
Cilsimet ................................................................................ 33
Menaxho kartën SIM ........................................................... 33
Vendosja në rrjet wireless .................................................. 33
Bluetooth Parametrat .......................................................... 35
Kufizimi i lidhjes së rrjeteve celulare ................................. 37
Konfiguron një rrjet VPN ..................................................... 38
Hotspot i lëvizshëm ............................................................ 38
Parametrat të rrjetit mobil ................................................... 39
Profilet e toneve .................................................................. 39
Shfaqje ................................................................................. 39
Ruajtje .................................................................................. 40
Bateriet .................................................................................. 41
Programet .............................................................................. 41
Qasja në lokacione ............................................................. 41
Siguria ................................................................................... 42
Vendosja e gjuhes ................................................................. 42
Rezervë dhe resetim ............................................................. 42
Llogari të përdorur ............................................................... 43
Data dhe ora .......................................................................... 43
Fikeni Pajisjes në një kohë të caktuar ............................... 43
Qasja .................................................................................... 43
Karakteristikat Zhvilluese ................................................... 44
Për pajisje .............................................................................. 44
Problemet ............................................................................. 44
Deklaratat Ligjore ................................................................ 46
Specifikat tehnike ............................................................... 48
Karakteristikat
1
19.
Udhëzime të sigurisë
Faleminderit për zgjedhjen e produkteve tona. Për afat të
gjatë dhe të sigurt për përdorimin e pajisjes, ndiqni këto
udhëzime.
Pajisjet medicinale
Valët elektromagnetike të prodhuara nga pajisjet mund ta
pengojnë funksionimin normal të pajisjeve të ngulitura ose
personale mjekësore të tilla si stimuluesi kardiak, implant
koklear, aparatit të dëgjimit, dhe si. Në qoftë se ju përdorni disa
nga këto pajisje, kontaktoni prodhuesit për më shumë
informacion në lidhje me përdorimin dhe problemet e
mundshme.
Mbrojtja e dëgjimit
Ul volumin para vendosjes së pajisje në kufje.
Për të shmangur dëmtim dëgjim, përdorni nivelin më të ulët të
tonit kur jeni duke dëgjuar muzikë dhe biseduar.
• Shmangni përdorim të gjatë të kufjeve.
2
Sigurisë në komunikacion
Mos e përdorni pajisjen ndërkohë kalimit të rrugës,
duke hipur në një biçikletë ose makinë, një përdorim i
tillë mund të çojë në aksidente.
Pajisjet celulare mund të ndërhyjë me sistemet e
avionit, të respektojmë rregullat e linjës ajrore gjatë
fluturimit, dhe të fikur pajisjen kur përdorim pajisjet wifi.
Shëndeti i fëmijëve
Pajisja mund të përmbajnë pjesë të vogla, të mbahet
larg të mos arrijnë te fëmijët. Fëmijët mund ta dëmtojnë
pajisjen ose gëlltitje pjesë të vogla.
3
Mbrojtja e mjedisit
Të Bindemi ligjeve dhe rregulloreve për asgjësimin e
duhur të mbeturinave elektronike dhe riciklim. Mos i
hidhni pajisjen, baterinë dhe shtesat- si mbeturina të
zakonshme shtëpiake.
Përdorimi i shtesave të lejuara
Kjo është e lejuar për të përdorur shtesa të miratuara
vetëm nga prodhuesi. Kur ju përdorni bateri tjera si dhe
pajisje mund të dëmtoni pajisjen dhe mund të anulohet
garancioni.
4
Mirëmbajtje
Mbani pajisjen tuaj dhe aksesorët të pastër dhe të mos
përdorni ndonjë burim të ngrohjes për pajisjen për
tharje..
Mos e mbani pajisjen në vende me temperaturë të lartë
dhe të ulët. Kjo mund të shkaktojë një aksident, apo
shpërthime zjarri pajisjen, bateri dhe karikuesit. Në
temperatura nën 0 gradë, Bateria mund të punoj më
dobët. Mos vendosni objekte të mprehta metalike pranë
altoparlantëve mund ta dëmtojë njësin e folësit.
Mos përdorni lëndë kimike ose detergjentë për të
pastruar pajisjen të pastëruar me një leckë të thatë. Para
pastrimit të pajisjes, të fikur pajisjen dhe shkëputeni
karikuesin nga shteku .Të mos qmontohet pajisja dhe
shtesat, dëmtimi i bërë mund tju humbë garancionin.Në
rast të dëmtimit të ekranit, të ndaluar përdorimin e
njësisë të kontaktoni një qendër shërbimi të autorizuar.
5
Mbrojtja e ekranit
Të mos lihen gjësendne ne pajisje.
Të mos perdoren sendet e mprehta per te levizur
mbrojtesin.
Shfrytëzimi i mirë
Shmanguni përdorimit të zgjatur të pajisjes.
Për një kohë të gjatë, përdorimi i pajisjes mund të jetë
e dëmshme për shëndetin.
Shtesat
6
Butonat dhe pjesët
7
8
1 Kamera Para
2 Senzori
3 Zvuqnik për Bised
4 Mikro USB hyrje / hyrje per karikues
5 Vend i caktuar për një kartë mikro SD
12 MIC: Mikrofoni
13 Autoparlanti
Instalimi
9
Heqja e kartës:
1. Klikoni mbi Cilësimet> Storage nga lista e programeve.
2. Gjej kartën SD nga lista dhe klikoni mbi
Çmontuar kartën SD.
10
Dsadas dddddddddddddddddd
11
Parametrat:
1. Lidheni me kompjuterin duke përdorur një kabllo USB, në
këndin e sipërm të majtë të ekranit do të shfaqet mesazhi: USB
Connected.
2. Klikoni mbi bar e njoftimit të tërheqë atë poshtë, klikoni mbi
mesazhin USB Connected.
3.Klikoni në Turn on USB storage.
Ndiqni udhëzimet në ekrani dhe shtypni OK. Pajisja është e
lidhur me PC do të shfaqet si një drejtim të ri nën My Computer
në PC tuaj.
Pas transferimit të dosjeve, kliko butonin për të fikur
programin shkëputje pajisjeve dhe kompjuterëve
Vërejtje: Nëse ju kyqni programin për të lidhur pajisjen në një
kompjuter, disa programe nuk do të punojë deri sa të
shkëputeni nga kompjuteri.
Përdorimi i parë
☆ Karikim baterije
Para përdorimit të parë, është e nevojshme për ta karikuar
baterinë. Kthejeni në pjesën e karikuesit në një prizë elektrike të
tensionit karikuesit 100-240V një pjesë tjetër të . Nëse ikonë
sadasd kasetë tregon se karikuesi është në progres, pas
karikimit në shiritin e njoftimit do të tregojë 100%.
12
Vërejtje
Sigurohuni që bateria është plotësisht e karikuar. Karikimi
fillestare merr më shumë se pesë orë.
Pajisja përdor një ndërfaqe USB për përçimin e energjisë mund
të karikohet edhe me me një PC.
☆ Ndezja e pajisjes
Shtypni dhe mbani butonin fuqi për 4 sekonda që të ndezet
pajisja.
☆ Zhbllokim
Kur pajisja është e bllokuar, shtypni butonin e ndezjes në
ekran do të ndizet, zgjidhni ikonën bllokohet zvarrit atë në ikonë
për të zhbllokuar pajisjen ekranin.
vërejtje: Opsionet shtesë janë në dispozicion nën bllokohet
Cilësimet> bllokoj Siguri> ekranit.
☆ Bllokim
Kur pajisja është ndezur, shtypni për pak kohë butonin e
ndezjes, ekran fiket pajisja është e mbyllur.
Nëse pajisja nuk është përdorur për një minutë, kjo
automatikisht do të bllokohet.
Vërejtje: kohë pas së cilës pajisja automatikisht bllokohet
mund të ndryshohet sipas Cilësimit të Ekrani> pauze
☆ Fikeni
Kur pajisja është e ndezur, shtypni dhe mbani butonin fuqi për
dy sekonda, të dalë do të shihni një mesazh në lidhje me
mbylljen, klikoni në butonin OK do të mbyllen.
☆ Vendosja e nivelit të tonit
Shtypni VOL + / VOL-button në pajisjen për të rregulluar tonin.
13
☆ Inqizim ekrani
Shtypni butonin e ndezjes dhe vol-butonat në të njëjtën kohë
për të krijuar ekrani.Foto do të ruhen si një USB storage>
Piktura> Photos.
Ekran Kontrolli
Android ofron disa operacione në një ekran me prekje, e
ndjekur nga një listë të veprimeve të mundshme:
Kliko: Klikoni me gisht ne objektin tuaj te preferuar ne ekran.
Klikim i dyfisht: Dy here klikoni ne objekt.
Klikim i gjatë: Klikoni dhe mbajeni te shtypur objektin 2
sekunda
Tërheqjen: Klikoni në një objekt mbani terhiq atë në vendin e
dëshiruar
Shfletim: Klikoni në një vend bosh në ekran lëvizje e lehtë
gishtin tuaj në drejtim ju doni të hapur faqen tjetër, ose të
lundruar nëpër faqen e internetit.
Zmadhim in / zmadhim out: Vendos dy gishtat në ekran
lidhë ata për të zmadhuar apo të marrë ato për të zmadhim
Vërejtje: Përdorni majën e gishtit tuaj për të kontrolluar ekran,
ekran nuk do të përgjigjet në qoftë se ju përdorni një thua.
14
☆ Ekrani dhe Faqja kryesore
15
Ikona njoftimi
17
☆ Vendosni datën dhe kohën
1. Klikoni ne nga shiriti i programit te faqes kryesore per te
hyre ne listen e programeve.
2. Klikoni mbi Cilësimet> Data & ora> Vendosur datë / kohë të
caktuar nga lista e programeve. Pas rregullimi parametrave,
kliko Vendos për të konfirmuar dhe dalje. (Vendosni datë / kohë
seri është në dispozicion vetëm kur data eshte automatike dhe
kohë të lirë.)
3. Klikoni mbi Përdorim 24-orësh formatit dhe data formatit
Zgjidhni për të zgjedhur kohën e formatit në ekran dhe datën
Shënim: nëse pajisja është e lidhur në internet, ju mund të
klikoni në faqen Zgjidhni zonë kohore të lokalitetit Automatik të
kohës, zgjidhni vendndodhjen tuaj, kliko datën automatike dhe
kohë, rrjeti i përzgjidhni Shfrytëzimin e ofruar nga pajisja do të
marrë kohën e tanishme nga Interneti.
☆ Zgjedhja e metodave të inputeve
Klikoni mbi Cilësimet> Gjuha dhe inputeve dhe klikoni mbi
metodën e dëshiruar inpute me tastierë & Input METODAT.
Programi
Shenim: pajisja ofron opsionet e komplikuar, programe mund
të instaluar veten e tyre. Programet e menaxhimit ndryshon në
varësi të programit. Menaxhimin e programeve në nivelin e
njohurive tuaja në punuar me kompjuterat, programet e
menaxhimit të përshkruara në këtë udhëzues është vetëm një
udhëzues.
☆ Shfletuesi
Klikoni mbi ikonën e shfletuesit nga lista e programeve që
të fillojë
18
Ikonat e shfletuesit
Menaxhimi i shfletuesit
Shfletim i web faqeve
Para se të vizituar një faqe interneti, të lidhë pajisjen me
internet nëpërmjet rrjeteve wireless Wi-Fi ose rrjeteve celulare
(shkoni tek "Cilësim Sistemet" për cilësimet shtesë).
1. Kliko në shiritin për të hyrë në Faqen e internetit dhe
adresat do të shfaqet në ekran tastierë
19
2. Klikoni mbi tastierën të hyrë në një adresë interneti dhe
klikoni në [Shko] me tastierën që të hyjnë në faqen e internetit e
zgjedhur.
Shënim: Njësia tastierë mund të dallohen lehtësisht nga këto në
foto, përdorni tastierën me pajisje standarde.
Duke përdorur të prekurat e ekranit
1. E zgjeron Faqen e internetit: vendi dy gishtat në ekran
dhe të marrin ato shpejt ose dy herë klikoni në
lokacionin e dëshiruar në ekran për të madhuar faqen.
Shënim: ekrani në disa faqet e internetit nuk mund të rritet
2. Shfletimi në faqen e internetitvendosni gishtin tuaj në
ekran dhe terhiq në nga drejtimi që ju doni të hyni në faqen e
internetit ne kete drejtim
3. Kliko Tekst Lidhje / / imazhin për të parë dhe të objekte të
redaktoni.
20
Duke përdorur shenjat e referimit (Bookmarks)
Etiketa ju mund të përdorni për të ruajtur faqet tuaja të
preferuara dhe qasje të shpejtë në të njëjtin vend në përdorimin
e internetit në vijim
■ internetit Ruajtja për shënimet
Klikoni në ikonën për të shtuar shënimet nga interneti.
Kliko në tastierë.
Sigurohuni që adresa e e internetit është e saktë.
Klikoni mbi llogarinë dhe shtoni atë për të treguar listën
esenciale, klikoni në llogari dhe të dëshiruar vendndodhjen e
magazinimit dhe konfirmoni me OK.
■ Hapja e shënuar e internetit
1.Klikoni në ikonën për të hyrë në shënimet
2.Klikoni mbi referimet për të hyrë në një faqe të faqeruajtur
■ Fshirja apo ndryshimi i shenjave
Klikoni në ikonën për të hyrë në shënimet nga shfletuesi.
Kliko dhe të mbajë në etiketë e dëshiruar.
Ndryshimi informacionit dëshiruar të shënojë
Kopijimi i tekstit nga Interneti
1.Kliko dhe mbajë në tekstin e dëshiruar nga web faqe dhe ju
do të shihni opsionin për të modifikuar në krye të ekranit. Terhiq
kursorin dhe të nxjerrë në pah tekstin që ju doni të kopjoni.
2. Kliko në e shfletuesit KOPJE shiritin e veglave.
21
2. Kliko dhe mbajë në kutinë e tekstit, klikoni Ngjit për ta
kopjoni tekstin në kutinë e tekstit.
22
3. Klikoni mbi Privatësia dhe siguria> lirë depon të fshini
kujtesën e shfletuesit tuaj (histori të qartë dhe vizituar faqet)
☆Video luajtje
Kliko në video plajer listën e programit dhe klikoni mbi video
file për fotografi luajtëse
Ikona e video luajtësit
23
Shënim: Nëse video ndalesa gjatë prezantimit, dosja mund të
jetë shumë e madhe ose njësia nuk e mbështet këtë format. Në
këtë rast, të marrë një lojtar të dytë video me Android të Tregut
dyqan në internet.
☆ Muzik luajtes
Klikoni mbi muzikat nga lista e programeve. Muzikat tregon
një listë të artistëve,dhe albumit dhe këngë. Zgjidhni këngën e
dëshiruar nga lista për të luajtur.
Ikona e aplikacionit për muzikë
6 Emri i albumit
7 Emri i kenges
24
8 Ktheni pas: klikoni për këngen e kaluar, apo të mbajë
poshtë mbrapa për ndryshimin e këngës aktuale
9 Luaj/ pauzo
☆ Imazh Luajtje
Kliko në Galerinë nga lista e programit dhe në dosjen e
dëshiruar për të shfaqur të njëjtën gjë.
Ikonat Shikuese të fotove
25
Menaxho shikuesin e fotove
Zmadhuar ne shikimin: Vendi dy gishtat në ekran dhe të
reshitni ato shpejt, ose klikoni dy herë në ekran.
Zvogluar shikimin: Vendi dy gishtat në ekran dhe të lidhë
ata, ose klikoni dy herë të shpejtë në ekran.
Duke kerkuar fotografi: klikoni në ekran dhe të mbani të
shtypur dhe terhiq gishtin tuaj të majtë drejtë deri ose më
poshtë për të parë fotot e tjera
☆ Shikues i skedarti
Klikoni në Skedari nga lista e programit.
Rregullim i skedarit
1.Kliko në disk që përmban skedarin e dëshiruar.
2.Klikoni mbi dosje që përmban skedarin e dëshiruar.
3.Kliko mbi skedarin e dëshiruar.
4.Kliko dhe mbajnë poshtë në krye të ekranit skedarin e
dëshiruar për të shfaqur Ndysho: Zgjidh gjithë (zgjidhni të
gjitha), Dërgo (të dërguar), Kopjo (kopje), Fshij (fshini), Menuja
(menu) dhe përzgjidhni operacionin e dëshiruar
26
5. Klikoni mbi kutitë për dosjet e duhur për të zgjedhur
fotografi të shumta në të njëjtën kohë (fotografi e
përzgjedhura janë shënuar në ngjyrë blu), me një menu për të
zgjedhur regjimin e dëshiruar të operacionit
Instalimi i programit
1.Nga dosjet fotografi, zgjidhni aplikacionin që dëshironi të
instaloni, klikoni ikonën e programit të dëshiruar.
2.Mesazhi do të shfaqet në qoftë se pajisja ndalon instalimin
(default settings janë të vendosur për të bllokuar pajisjen
programin e instalimit të panjohur) Për të ndryshuar parametrat,
klikoni Cilësimet> Security> Device ADMINISTRIMI dhe
kontrolluar burime të panjohura.
27
☆ Rregullim thirjeje
Klikoni ne Celularit per listen e programit.
Shënim: para se të përdorni telefonata dhe mesazhe, të
siguruar që karta SIM është e instaluar, nëse jo, fikni pajisjen,
dhe futni kartën SIM sipas udhëzimeve (shih Futja e kartës
SIM).Karta SIM nuk do të njihet nëse futet kur pajisja është e
ndezur.
Thirrni një numër manualisht
1.Klikoni ne ne pjesen e siperme ne anen e majt te pajisjes.
2.Klikoni mbi numrat për të hyrë në numrin e telefonit, klikoni në
të në pjesën e poshtme të ekranit për të thirrur numrin.
3. Pasi të keni perfunduar biseden, klikoni në per te ndalur.
Thirje nepermjet kontakteve
1.Klikoni në në këndin e sipërm të djathtë të ekranit për të
bërë thirrje të hyrë në listën e kontakteve.
2.Gjej numrin e dëshiruar nga lista dhe klikoni për personin që
dëshironi të telefononi (shih seksionin për kontaktit për
udhëzime për shtimin e numrave të rinj)
3. Pasi të keni perfunduar biseden, klikoni në për të ndal.
Thirrje nëpërmjet listës së telefonatave
1.Klikoni në nga maja e ekranit për të bërë thirrje të shfaqur
një listë e telefonatave të mëparshme.
28
2. Në lista të telefonatave ngjyrë kaltert tregon thirrjet hyrëse,
shigjeta e gjelbër tregon thirrje dalëse dhe shigjeta e kuqe
tregon thirrjet e humbura. Kliko në nga ana e djatht për të
thirrur numrin e dëshiruar.
3. . Pasi të keni perfunduar biseden, klikoni në për të ndal.
Përgjigje ose të refuzuar një telefonatë
1. Kur ju merrni një telefonatë, klikoni dhe mbajeni dhe terhiq
ikonën për të për të refuzuar thirrjen ose tërhiqeni në të
djathtë për t'iu përgjigjur telefonatës. Tërhiqe lart deri në
për të refuzuar thirrjen dhe përgjigjur një telefonate me një
mesazh.
2. Paraqitja e thirrjeve në ekran, kliko për tu shfaqur tastiera,
klikoni në
Për leshimin e autoparlantit klikoni , per te ndalur
mikrofonin .
3. klikoni në për të vënë bisedën në pritje, klikoni në
për të shtuar një person të ri në thirrje, klikoni në për të
krijuar një telefonatë konferencë. (Pauzë, duke shtuar një
person të tretë në bisedë dhe konferenca kërkojnë një lidhje në
rrjet, kontaktoni operatorin për më shumë informacion).
☆ Kontaktet
Kliko në People nga lista e programit.
■ Shtoni kontakte
1. Kliko në ekran me kontakte.
2. Zgjidhni një vend për të ruajtur informacionin e kontaktit.
3. Shkruani informacionin dhe numrin e telefonit.
4. Klikoni OK për të ruajtur.
■ Thirrjet Ruajtura të pranuara / dhe te humbura
në kontakteve
1. Klikoni të thirrni kërkesën dhe kliko nga ekrani per thirrjet.
29
Kur keni pyetje nga sistemi për të shtuar numrin në kontaktet
tuaj, klikoni OK
Nëse ju keni ruajtur më parë informacionin e kontaktit, të gjeni
atë në listë dhe të ruajë numrin e kontaktit. Nëse kontakti nuk
është bërë kontakt, kliko për krijo kontakt të ri.
☆ Porosit
Klikoni në Messaging nga lista e programit.
Krijo një mesazh të ri
1. Klikoni në ekran për porosi.
Futni numrin e marrësit ose klikoni në dhe përzgjidhni një
kontakt nga programi kontakteve.
2. Shkruani një mesazh, nga krahu i majtë të bashkangjitni
foto (pas duke shtuar bashkëngjitni skedarë me mesazhin
automatikisht do të kaloni në MMS) dhe klikoni në per
dergimin e porosis.
Duke iu përgjigjur një mesazhi
1. Klikoni mbi mesazhin që ju doni të përgjigjeni në listën e
mesazheve.
2Shkruani mesazhin tuaj dhe klikoni në për të dërguar
mesazhin.
☆ Kamera
Klikoni Kamera nga lista e programit.
Ikona kameres
30
Shënim: Klikoni në shiritin e veglave tu shfaqur ikonën dhe
1 Regjistrimin e Menyres: klikoni në ikonën e duhur për të
zgjedhur mënyrën e regjistrimit
2 Shfleto foto.
3 Zgjedhja e përparme apo e pasme kamerave
4 Të nxjerrë një foto.
5 Regjistro: klikoni në këtë ikonë për të kaluar kamera për
të regjistruar një videoklip. Gjatë ikona e regjistrimit do të
jetë e kuqe, shtypni ikonën për të ruajtur imazhin
6 Parametrat: në ikonën për të vendosur ndërfaqen e
kamerës dhe përcaktimet e ndryshme.
31
Kliko në tjetër. (Për llogaritë e përgjithshme email, kaloni në
hapin 5, pasi ju zgjidhni tjetër, të e-mail llogarive të biznesit,
është e nevojshme për të monitoruar hapat 2, 3 dhe 4)
2.Zgjidhni llojin e llogarisë nga POP3, IMAP dhe Exchange në
varësi të llojit të shërbimit që ju jep ofruesi i internetit).
3 Konfirmo parametrat për marrjen në server dhe klikoni tjetër.
4 Konfirmo rregullimet për në server për të dërguar tjetër.
5 Pas krijimin e llogarisë E Mail, jep këtë llogari një emër për
të vendosur një emrin e llogarisë dhe Kliko në emrin tënd për të
akorduar nënshkrim për dërgimin e mesazheve email.
6. Klikoni në Postë për të parë mesazhet e pranuara
Dërgimi email Mesazhe
1.Hyni në llogarinë tuaj email dhe të Kliko në në krye të
ekranit.
2. Shkruani adresën e marrësit, subjekt i dhe tekstin e
mesazheve e-mail, Kliko në duke e bashkëngjitni skedarë.
Për të dërguar mesazh Dërgo në krye të ekranit.
32
Cilësimet
Menuja e Parametrat ju lejon të caktuar rrjetin pa tel, të
ndryshuar orën, metodën e futjes, parametrat e sistemit, etj
☆Menaxhuar SIM kartelën
Vendosni emrin e kartën SIM, dhe vendosni llojin e lidhjes.
☆ Vendosni një rrjet wireless
1. Klikoni mbi Parametrat nga lista programit.
2. Klikoni çelësin Wi-Fi të aktivizuar Wi-Fi. Kliko në në
këndin e sipërm të djathtë të ekranit dhe për Scan për të
kërkuar për rrjetet pa tel në dispozicion. Pasi kohën e
kompletimit në rrjetin e dëshiruar. Nëse rrjeti është i mbrojtur
me fjalëkalim, ikona e do të shfaqet në anën e djathtë
33
3. Kliko në fushën fjalëkalim për të hyrë në fjalëkalimin e
rrjetit. Nëse routeri juaj përdor DHCP Lidhu për të përfunduar
lidhjen në rrjet pasi hytë me fjalëkalimin. Nëse routeri juaj nuk
përmban DHCP, ndiqni këto hapa për të përfunduar bashkimin.
4Klikoni në për të fshehur hyrjen dhe nga e majta, që të
shfaqin Trego Opcionet e Avancuara.
5. Kliko në parametrat fushë IP dhe zgjidhni statikë, ju jeni të
përfunduar hyrë në adresën IP, Gateway, gjatësinë prefiksin e
rrjetit, DNS1 dhe DNS2 (vlerat e treguar ne figure janë vetëm
një shembull) dhe Kliko në Connect për të përfunduar lidhjen.
34
☆ Cilësimet e Bluetooth
Bluetooth është një teknologji pa tel që lejon pajisjet për të
komunikuar me valë në distanca të shkurtra. Ta mbajnë
pajisjen në një distancë prej më pak se 10 metra dhe
sigurohuni që nuk ka pengesa në mes të pajisjeve që
mund të ndërhyjnë me sinjal
Kyqja në Bluetooth dhe të lidheni pajisjen tuaj
Klikoni mbi Parametrat Bluetooth dhe kaloni në Bluetooth për
"On" për të kërkuar pajisje Bluetooth në afërsi (sigurohuni që
pajisja të cilën jeni lidh është e dukshme "I dukshëm për të
gjitha pajisjet pranë Bluetooth"),
Kliko në pajisjen e dëshiruar nga lista e pajisjeve në
dispozicion, në ekran do të shfaq një mesazh për kërkesën
Bluetooth binjakëzimi.
Klikoni mbi binjakzim pasi çelësi i konfirmimit të lidhur.
35
Duke dërguar skedarët
Nga lista e programit, zgjidhni Skedarin për gjetur fajllin e
dëshiruar, klikoni dhe mbajeni poshtë në dosjen derisa
ndryshimet në ngjyra blu dhe pastaj Kliko në në këndin e
sipërm të djathtë të ekranit.
Klikoni Dërgo fotografi me Bluetooth dhe do të paraqitet
Bluetooth pajisje për zgjedhjen menu;
Pasi klikuar mbi skanim për pajisjet nën Bluetooth pajisje
zgjedhësi, pajisja do të fillojë kërkimin për pajisje Bluetooth në
afërsi.
Klikoni mbi emrin e pajisjes që ju doni të lidheni.
Kliko në Prano.
Pranimi i skedarët
Klikoni mbi Parametrat Bluetooth
Nga menyja, zgjidhni këndin e sipërm të djathtë dhe klikoni dhe
zgjidhni shikueshmëri kohë veçimi shikimit të pajisjes, dhe ajo
do të bëhet e dukshme mbi Bluetooth.
Pas pranimit të failave, njoftimin në këndin e sipërm të majtë të
ekranit do të shfaq kërkesë hyrëse e faileve.
Kliko njoftimin që janë paraqitur me Bluetooth mesazhin hyrëse
te failave.
Klikoni mbi Pranoje për të marrë fotografi.
Kliko dhe terhiq poshtë shiritin e njoftimit për të ndjekur
shkarko.
Klikoni në File Manager nga lista e programeve për të hyrë në
dosjen me Bluetooth ku ju mund të shihni fotografi shkarkuar.
Shënim: Disa pajisje nuk janë të përshtatshme për dërgimin e
dosjeve me njëri-tjetrin
36
☆ Limiti komunikimit te rrjetet celulare
Në qoftë se ju përdorni rrjetin celular për transmetimin e
të dhënave, të përfshijë një vërejtje rreth bartjes së të
dhënave për të shmangur shpenzimet e panevojshme
Kliko për përdorimin e të dhënave dhe të klikoni në emrin
e SIM kartelës për të zgjedhur rrjetin wireless, klikoni në
kaloni në të djathtë e të Dhënave Celular për të rregulluar
transmetimin e të dhënave në rrjeteve celulare.
Theksojëm dhe Vendosim kufirin e të dhënave celulare
dhe klikoni në ciklin e shfrytëzimit të të dhënave për të
zgjedhur një cikël mujor, klikoni dhe të mbajë në aksin e
kohës dhe terhiq të majtë apo të djathtë për të rregulluar
numrin e ditëve në ciklin. Os për të kufizuar komunikimit
për të lëvizur lart / poshtë për kufizimin e komunikimit.
37
☆ Konfigurimi i një rrjeti VPN
VPN mund të shfrytëzojnë të dhënat nga rrjeti kompanisë
suaj. Për të ngritur një VPN kërkon një adresë IP e serverit
që ju mund të merrni nga administratori i rrjetit në
kompaninë tuaj.
1.Klikoni mbi Parametrat> Me shume ...> VPN.
Vendosni një PIN ose fjalëkalimin.
2.Kliko në këndin e lartë të djathtë dhe të shtoni rrjetin
sipas profileve Ndysho VPN. Shkruani emrin e serverëve
VPN dhe adresën dhe klikoni Ruaj.
Rrjeti krijua në
3. Step do te shtohet lista. Kliko në rrjet, shkruani emrin e
përdoruesit dhe fjalëkalimin dhe klikoni konekto.
☆ hotspot portativ
hotspoti portativ lejon pajisjen tuaj për të shërbyer si një
router wireless për të lidhur në internet. Të gjitha pajisjet e
lidhura në tabletë mund të hyni në internet përmes Internet
lidhjeve tabletë.
Klikoni mbi Cilësimet> Me shume ...> Tethering dhe
hotspot portativ.
Kliko në një nderpreres hotspoti portativ Wi-Fi të kthehet
në Wi-Fi hotspot, klikoni në hotspoti portativ Wi-Fi, dhe
pastaj klikoni Bëje deri hotspot Wi-Fi.
Kliko në SSID e rrjetit për rrjetin për të hyrë në një emër,
klikoni mbi Sigurinë për të zgjedhur mbrojtjen, përdorni
fjalëkalimin për të hyrë në fjalëkalimin, të vendosur numrin
maksimal të lidhjeve, dhe klikoni Ruaje për të përfunduar
ngritjen. Në sistem vend të njoftimit ikonën do të shfaqet
për të treguar që pajisja është hotspoti portativ pa tel.
38
☆ Të vendosur rrjetin mobil
Këto rregullime mund të rregullohen vetëm kur karta SIM
është futur në pajisje.
Lidhja e të dhënave: transmetimin e të dhënave në rrjet
celular
Të dhënat Roaming: lejon ose refuzon transferimin e të
dhënave lidhje me rrjetin celulare kur pajisja është
roaming (jashtë vendit)
Rrjeti Mënyra: zgjidhni një lidhje të rrjetit
Qasja Shenjo Emrat: Vendosni pikat e aksesit
transmetimit, në varësi të informacionit të dhënë nga
ofruesi i shërbimit
Operator rrjeti: Shikoni per rrjete.
☆ Profilet zanore
Zgjidhni ose përshtatur profilet. Pajisja në fillim ka katër
profile: i Përgjithshëm, i heshtur, Takim që në natyrë.
Është e mundur për të shtuar profile të reja.
Shtimi dhe përcaktimin e profileve
Klikoni Shtoni në këndin e sipërm të djathtë të ekranit për
profilet.
Futni një emër për e profileve e ri dhe klikoni OK.
Kliko në anën e djathtë listat e profileve.
4. Nga menyja, vendosni vibrim, volumin e, tingujve te
mesazheve dhe njoftimeve. Pas hyrjes në pajisje do ruajë
ndryshimet.
☆ Shfaqje
Lajmërimet e ekranit Mbylles: Paraqitjeje njoftime
lidhur me bllokaden e ekranit.
39
Temë: zgjidhni një temë
Letër muri: zgjidhni imazhin e sfondit.
Ndriçimi: vendosni ndriçimin
Afishim: vendosni prej afishimit
Madhësia e fontit: vendosni madhësinë e shkronjave
Pauzim: vendosur kohën pas së cilës pajisja do të jetë e
mbyllur kur nuk përdoret.
Wireless ekran: kalxim ekran i një pajisje që mbështet
ekran pa tel në një tjetër pajisje pa u lidhur me ruterin
Klikoni mbi Cilësimet> Wi-Fi të aktivizuar Wi-Fi opsione
Kliko në Ekran> Wireless Ekrani> KËRKO për tu shfaq
kërko pajisje të përdorshme (sigurohuni që pajisja të cilën
dëshironi të lidheni gjithashtu mbështet ekran pa tel dhe
ka përfshirë Wi-Fi).
Klikoni lidhur me pajisjen e dëshiruar nga lista e pajisjeve
dhe sistemit dërgon një kërkesë të pajisjes. Nëse pajisja
pranon kërkesën, pajisja juaj do të dërgojë një foto nga
ekrani juaj për pajisjen.
1. Vërejtje:
Nëse pajisjet kanë versione të ndryshme të programit
Wi-Fi mund të vij deri te mosfunksionimi dhe lidhje të
dështuar.
Kjo pajisje tabletë nuk është i përshtatshëm për marrjen e
fotove nga pajisje të tjera, mund të dërgoni vetëm ekran të
pajisjeve të tjera.
☆ Ruajtje
Shiko informacion në lidhje me pajisje per ruajtje te
kujtesës (SD kartelë, pajisje per ruajtjen, USB, etj),
ndarjen e pajisje të ruajtjes në formatin e tabletave.
40
Shënim: duhet ruajtur të dhënat tuaja të rëndësishme
para se të formatizoni (FORMATI fshin të gjitha të dhënat
nga pajisja e synuar)
☆ Bateri
Kontrolluar gjendjen e baterisë
☆ Programet
Në cilësimet e aplikimit, ju mund të shihni programet e
shkarkuar, programet te ruajtur në një pajisje USB,
programet që janë aktualisht ne perdorim, etj duke
zgjedhur një program të veçantë mund të ndërpresë
ekzekutimin e programit.
☆ Vende Kontakteve
Qasja në vendndodhjen time: lejon programe të përdorin
informacion në lidhje me vendndodhjen tuaj (të jenë të
kujdesshëm me këtë, kontakt).
Vetëm kur qasja në vendndodhjen time të përfshirë, është
e mundur për të konfiguruar informacionin e mëposhtëm
në lidhje me pozicionin:
Satelitët GPS: lokacioni GPS
WI-FI dhe celular lokacioni të rrjetit: Përdor Google për të
gjetur për të përcaktuar vendndodhjen tuaj, pajisja mbledh
të dhëna anonime vendndodhjen dhe i dërgon ato në
Google.
Shënim: Në qoftë se Google është e lejuar për të gjetur
pajisjen, disa nga informacionet do të ruhen në pajisjen.
Pajisja do të mbledhë të dhëna dhe vendndodhjen dhe
madje edhe kur nuk ka program është i rrjedhshëm.
41
☆ Sigurija
Vendosja e sigurisë së pajisjes.
Mbyllje ekrani: mënyrë për të kyçur ekranin (dhe mos
harroni pajisjen të bllokohet ne parametrat, në rast se ju
harroni të zhbllokuar pajisjen do të kërkohet të paguajnë
shërbimin).
Info e pronarit: Shfaqja e infromacionit te pronarit ne
ekran te mbyllur
Bëjë fjalkalimin e dukshum: Nëse pajisja është e mbyllur
me një fjalëkalim, kur hyjnë në një fjalëkalim, fjalëkalimi
është i fshehur. Nëse ky opsion është i aktivizuar
fjalëkalimi do të jetë i dukshëm në shkrim e sipër
Administrator i pajisjes: Administrator i Shqyrtimi te
pajisjeve.
Burimi panjohur: lejon pajisjen për të instaluar
aplikacione nga burime të panjohura.
Verifiko apps: ndalimin e instalimit të programeve që
mund të jenë të dëmshme ose të një vërejtje para se
instalimin e tyre
kredenciale të besuar: shfaqja e informacionit të
besueshëm
Instalo nga SD karda: shkarkuar të dhënat nga karta SD
kredenciale të qarta: fshirë të gjitha të dhënat private
☆ Vendosja e gjuhes
Vendosja e gjuhës dhe mënyrën shkrimore, ne
parametrat e kërkimit zanore, të rregullojë shpejtësinë të
kursorit.
☆ Rikthim dhe Reset
Kthehu deri të dhënat e mia: duke e bërë kopje rezervë
të të dhënave për programet, Wi-Fi fjalëkalime, dhe
42
përcaktimet e tjera do të dërgohet në një server të Google.
Llogaria Rikthim: Llogaria Rezervë
43
☆ Kyqur on / off pajisjen në një kohë të caktuar
Të vendosur kohën në të cilën ju doni pajisja për të
Aktivizo / dhe deaktivizo
☆Qasja
flitpas: Pas kyqjes "Zëri shpejtë", pajisja do të sigurojë një
zë në lidhje me lehtësitë që ju prekin në ekran për
personat e verbër me shikim të dëmtuar
44
Teksti i madh: Shfaqja e infromacionit te pronarit ne
ekran te mbyllur text fontit është rritur.
Butoni i fuqis përfundon thirrje: shtypni butonin për ta
kthyer në / Mbyllur pajisjen ndërpret bisedën.
Ekran auto-rotullim: pajisja automatikisht do të kthehet
shfaqjen në ekran në qoftë se ekranit është kthyer.
Rritja e aksesit Web: skenarët shkarkuar në google
mund të instaloni programe në mënyrë që ju mund të
shfletoni përmbajtjen e programit në faqen e internetit
Shënim:Përdoruesi mund të përdor funksionet e tjera
ndihmëse.
☆ Karakteristikat Zhvilluese
Vendosja për teknikë të shërbimit dhe zhvilluesit. Pas
kyqjes në pajisjen programet mund të punojnë në mënyrë
të pasaktë.
☆ Për pajisje
për Informacione: Programi i përmirësimit, model,
version firmware, etj
Problemet
■ Paisja mund te fiket
Baterija eshte e hargjuar, karikoeni baternë.
■ Pajisja nuk mund të hyj në internet përmes Wi-Fi.
1. Sigurohuni që pajisja gjen rrjetet wireless në rethë
2. Sigurohuni që router mbështet DHCP, nëse nuk
mbështetet, vendos adresën IP të pajisjes.
3. Sigurohuni që routeri i lidhur në internet.
■ Pajisja punon ngadal.
Kontrolloni që shumë programe janë duke punuar në të
njëjtën kohë.-Sigurohuni që ju keni instaluar programe të
cilat nuk janë të mbështetura nga pajisja.
45
Leshuar programin anti-virus për të gjetur dhe për
të hequr viruset dhe programe të siguris (nëse ka).
■ Pajisja nxehet gjatë përdorimit.
Është normale që temperatura e pajisjes rritet me
përdorim te ngarkuar te bateris.
■ Pajisja eshte rezuar dhe butonat nuk punojn.
Shypni dhe mbani butonin per ndezje per afro 6 sekunda dhe
pajisja do te fiket dhe ristartohet.
■ Memoria në dispozicion është më e vogel se faktike.
Një pjesë e memorie është e mbushur me sistemin
operativ dhe programeve të detyrueshme, kështu që duket
të jetë më pak hapësirë se ajo duhet të ketë.
■ Disa video fotografi është e pamundur të drejtuar
Pajisja mbështet të gjitha formatet e përbashkëta të
dosjeve audio dhe video, me përjashtim të disa formateve
të veçanta. Për të parë file formats aplikacione të rralla
Shkarko për të luajtur google tregti Android Internet
■ Karta SIM nuk është njohur
Sigurohuni që karta SIM është në përputhje me pajisjen
tuaj
Ricilësoji pajisjen.
Hiqeni kartën SIM dhe futur atë përsëri ndjekur hapat e
instalimit
■ Pajisja nuk ka marrë një sinjal nga rrjeti ose sinjali
është tepër i dobët.
Nuk mund të jetë një sinjal i gabuar, të përpiqet të marrë
një pritje të mirë në ajër të hapur.
Kontaktoni furnizuesin tuaj të shërbimit për të verifikuar se
qëndrimi juaj në një sinjal.
46
■ Ju nuk mund të bëjë një telefonatë ose dërgoni / merrni
mesazhe, pajisja funksionon normalisht.
1.Sigurohuni që karta SIM është futur si duhet dhe e
njohur
2.Sigurohuni që mënyra aktive për aeroplanët eshte
ndezur
3.Ricilësojeni pajisjen
■ Rrjeti i zënë
Komunikimi në rrjet mund të jenë të larta në kohë për
këtë arsye nuk është e mundur për të bërë një telefonatë
ose dërgoni mesazhe. Prisni për të reduktuar trafikun dhe
të provoni përsëri.
Deklaratat Ligjore
47
tretë . Ju lutem kontaktoni me pyetjet dhe shqetësimet
direkt tek pronari të drejtën e shërbimeve dhe objekteve
në fjalë .
Të jetë i sigurt për të bërë kopje shtesë të të dhënave , kur
përdorni pajisjen . Ne nuk jemi përgjegjës për humbjen e
të dhënave dhe të gjitha dëmet që rezultojnë nga e njëjta
ose të pahijshme përdorimin e pajisjes , riparimin
pahijshme , duke ndryshuar bateri apo situata të tjera të
papritura dhe të gjitha humbjet që dalin nga e njëjta .
Kuptimi i gabuar i këtyre udhëzimeve është përtej kontrollit
tonë dhe nuk janë përgjegjës për dëmet ose humbjet që
rrjedhin prej saj , as për pretendimet e bëra nga palët e
treta të shkaktuara nga përdorimi i pajisjes
Markat tregtare
Specifikimet
48
CPU Quad-core 1.2GHz
DDR-RAM 1GB
NAND FLASH 8GB
Sistemi operativ Android 4.2
Rrjeti Wi-Fi, 802.11b/g/n
USB Porti Micro USB 2.0
SIM kartela Micro SIM kartela
Kamera Kamera para 2 Mega Piksel:
Kamera prapa 5 Mega Piksel
49
Shënim: Këto specifikime janë vetëm për referencë dhe
nuk përbëjnë një detyrim te prodhuesit. Që nga pajisjet
janë në përmirësim të vazhdueshëm, prodhuesi i rezervon
të drejtën për të ndryshuar të dhënat teknike pa njoftim
paraprak.
Deklarata CE
Shënime mbi përdorimin e pajisjen
Me kujdes të përdorni pajisjen për të maksimizuar
jetëgjatësi dhe të zvogëluar shpenzimet. Sugjerimet e
mësipërme do të ju ndihmojë të bëni këtë:
1.Mbani pajisjen tuaj dhe aksesorëve të saj larg nga
kontakti të fëmijëve.
2.Mbajeni të thatë pajisjen. Shi, lagështia dhe të gjitha
llojet e lëngjeve që përmbajnë minerale mund të çojë në
korrozioni e qarqeve elektronike
3Mos e prek pajisjen me duar të lagura ndërsa eshte duke
u karikuar bateria, uji mund të çojë në goditje elektrike.
2.Shmangni pajisjen e nxjerrë jashtë përdorimit në vende
me temperatura të larta ose të ulëta. Temperaturat
ekstreme mund të shkurtojnë jetëgjatësinë e pajisjen tuaj
dhe baterive. Deponi lidhur me temperaturë të ulët mund
të çojë në trashje, pas ndryshimeve të temperaturës e cila
mund të çojë të dëmtuar e qarqeve elektronike.
5.Shmangni përdorimin e pajisjen në vende të ndotura dhe
me pluhur, mund të shkaktojë dëmtimin e pajisjen
6.Mbani njësinë larg nga burime të ngrohjes apo flakë të
hapura (cigare, ngrohje etj)
50
7.Mos e hapni pajisjen. Riparime të paautorizuar të pajisje
mund të çojë në dëmtime ose humbje të garancisë.
8.Të shmangur duke hedhur pajisjen në lartësi, goditjet
ose vibrimeve të forta, sjellja e tillë mund të çojë në
dëmtime.
9.Pajisjen të mos ngjyroset mund të çojë në bllokimin e
kufjeve, mikrofonave ose pjesë të tjera të lëvizshëm.
10.Per pastrim te pajisjes perdorni lecka te thata.
11.Në rast të mosfunksionimit, të karikuesit te baterisë ose
aksesoreve, kontaktoni një qendër shërbimi të autorizuar.
12.Shmangni duke dëgjuar muzikë në vëllime me zë të
lartë për një kohë të gjatë, ajo mund të çojë në dëmtime të
dëgjimit
51
Kujdes:
Përdorimi në temperatura ambientit të -5 * C në 40 *
C.Pajisje përputhet me kërkesat themelore dhe dispozitat
e tjera përkatëse të direktivës 1999/5/EC.
Të jenë të kujdesshëm kur përdorin kufje, me zë të lartë
dhe të trefishtë kur duke përdorur kufje mund të shkaktojë
humbjen e dëgjimit.
Pajisja duhet të jetë e lidhur vetëm me USB ndërfaqes
USB version 2.0 ose më e lartë.
Përshtatës duhet të jetë i instaluar në afërsi të pajisjeve
dhe të është në dispozicion në çdo kohë.
Pajisja në përputhje me dispozitat e RF kur përdoret për të
mbyllur një distancë nga trupi juaj.
Ekziston rreziku të shpërthimit në qoftë se bateria është
zëvendësuar me një lloj të gabuar baterive.
Asgjësojini mbeturinat në përputhje me dispozitat
52
FCC Paralajmërim
1. Rregullat e etiketimit.
Pajisja në përputhje me nenin 15 të rregullave të FCC.
Menaxhimi i nënshtrohet dy kushteve të mësipërme: (1)
Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërveprime të
dëmshme dhe të (2) kjo pajisje duhet të pranojë çdo
ndërhyrje, duke përfshirë ndërhyrje që mund të shkaktojnë
efekte të padëshiruara.
2. Përdoruesit Mesazhi.
Ndryshimet dhe modifikimet e aprovuara nga prodhuesi
mund të çojë në anulimin e garancive dhe të lejon
përdoruesit për të përdorur pajisjen.
3. Përdoruesit Mesazhi.
Shënim: Kjo pajisje është testuar dhe gjetur në pajtim me
limitet e përcaktuara për pajisjen Class B, i cili është në
përputhje me Pjesën 15 të rregullave të FCC. Këto
kufizime janë të vendosur për të siguruar mbrojtje të
arsyeshme kundër ndërhyrjeve të dëmshme në një mjedis
banimi. Kjo pajisje prodhon, përdor dhe mund rrezatojë
energji radio frekuencave dhe, në qoftë se nuk e instaluar
dhe përdorur në përputhje me rregullat mund të shkaktojë
ndërhyrje të dëmshme për të komunikimin me radio.
Megjithatë nuk ka asnjë garanci se ndërhyrje nuk do të
ndodhë në një mjedis të caktuar. Nëse kjo pajisje krijon
ndërhyrje të dëmshme për të radios apo televizionit pritjes,
shfrytëzuesi është i inkurajuar për të korrigjuar ndërhyrje
duke ndjekur këto hapa ::
53
- lëvizur ose antenë të riorientuar.
- Rritja e ndarjes ndërmjet pajisjes dhe marrësit.
- Lidhu pajisjen në një prizë burime të ndryshme të
pranuesit
Kontaktoni me tregtarin tuaj ose një shërbim përvojë të
radio / TV për ndihmë.
* Paralajmërim RF:
Kjo pajisje përputhet me limitet e FCC për ekspozimin ndaj
rrezatimit në një mjedis të pakontrolluar. Pajisja duhet të
jetë i instaluar dhe përdorur në minimum lartësi të 20 cm
ndërmjet pajisjes dhe trupin tuaj.
55
EN
User
manual
TPC-81203G
TPC-81203G
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
CONTENTS
Special Features .........................................................1
Important Safety Attentions .......................................2
Accessories List .........................................................6
Buttons and Ports .......................................................7
Installation Instruction ...............................................9
Micro SD Card Installation and Uninstallation .............9
SIM Card Installation.................................................10
Connecting the Tablet to PC .....................................11
QuickStart .................................................................12
Battery Charging ......................................................12
Power-on .................................................................13
Unlocking .................................................................13
Locking ....................................................................13
Power-off .................................................................13
Volume Adjustment ..................................................14
Screenshot ..............................................................14
Touch Screen Operation ...........................................14
Introduction to the Home Screen of PAD....................15
Basic Operation Method ...........................................17
System Time and Date Setting .................................18
Input Method Selection ............................................18
Application ................................................................18
Browser ...................................................................18
Video Player ............................................................23
Music Player ............................................................24
Image Player ...........................................................25
File Manager ............................................................26
Call Functions ...........................................................28
People ......................................................................29
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Messaging................................................................30
Camera ....................................................................30
E-mail ......................................................................32
System Settings ........................................................33
SIM management ....................................................33
Set the Wi-Fi Network ...............................................33
Set Bluetooth ...........................................................35
Set the Mobile Traffic Warning ..................................37
Set the Virtual Private Network (VPN) .......................38
Set the Portable Hotspot ..........................................38
Connect and Set the Mobile Network ........................39
Audio profiles ...........................................................39
Display .....................................................................39
Storage ....................................................................40
Battery .....................................................................41
Apps ........................................................................41
Location access .......................................................41
Security ....................................................................42
Language & input .....................................................42
Backup & reset .........................................................42
ACCOUNTS .............................................................43
Date & time ..............................................................43
Scheduled power on & off .........................................43
Accessibility .............................................................43
Developer options ....................................................44
About tablet ..............................................................44
Troubleshooting ........................................................44
Important Statements ...............................................46
Technical Specifications ...........................................48
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Special Features
1. Includes a LED backlit screen with a high resolution
ratio.
2. Slim and lightweight design.
3. Includes a capacitive touch screen with high sensitivity,
supporting multi-touch.
4. Employs ARM Cortex A7 core, with CPU dominant
frequency at 1.2GHz,
5. Employs the Google Android4.2 system.
6. A built-in Wi-Fi module supports the 802.11 b/g/n
wireless standard.
7. Built-in bluetooth module.
8. Built-in 2 Mega Pixel front camera and 5 Mega Pixel
rear camera, which can have the functions of video
chatting, photographing and shooting.
9. Support WCDMA, GSM, GPRS, EDGE; HSPA Internet
calls.
10. Includes a built-in speaker with high quality.
11. Supports output of high-fidelity stereo headphone;
12. A built-in 3-axis gravity sensor supports the screen to
auto rotate in 4 directions;
13. Integrate A/V hard decoder, allow playing mainstream
A/V formats on the market.
14. A built-in lithium battery with high capacity.
15. Vibration feedback feature
16. With proximity sensor, the screen turns off
automatically when the device approaches the body
during the call.
17. Support ambient detection and automatic brightness
adjustment, more energy efficient.
1
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Medical Device
Electromagnetic wave produced by the device in
working condition may interfere with the normal work of
implantable medical devices or personal medical devices
like pacemaker, embedding cochlea, hearing-aid, etc. If
you are using the above mentioned medical devices,
please consult with the manufacturer for the conditions or
limitations of using the product.
Hearing Protection
● Please plug the earphone with the audio source and
turn down volume of the device before putting the
earplugs into ears.
● To avoid damaging hearing, it is suggested to use
the lowest volume when listening to music or making a
voice call by earphone.
● Please don't use earplugs for a prolonged period.
2
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Traffic Safety
● Please don't use the device when crossing the road,
riding a bike or driving, which may get you distracted and
cause accident.
● Wireless devices may interfere with the flight system
of a plane, so please comply with relevant rules of airline
companies; turn off the device in places where wireless
devices are prohibited.
Operation Environment
● Please don't use the device in places with water
source, such as bathtubs, pools, washing machines or
moist basements and other similar environments. Once
the device is with splash, please turn off the device at
once, and don't use it before being aired.
● To avoid internal circuit fault of the device, please
don't charge or use the device in places of dusty, moist,
dirty or places near magnetic fields.
● Please don't put the device and its accessories with
flammable liquid, flammable gas or explosive objects in
the same case for storage or transportation.
● Please turn off the device in places where using of
wireless devices are expressly prohibited.
● Working environment temperature for the device is
-5℃ ~ 40℃ . Please don't use The device when the
temperature goes out of the range, otherwise, fault may
occur.
Child Health
The device and its accessories may include several
3
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Environment Protection
Please comply with the local laws of disposing of the
device, battery and its accessories, and support
recycling. Don't dispose of the device, battery and its
accessories as ordinary household garbage.
Accessory Requirement
It is only allowed to use the charger and accessories
authorized by the device manufacturer and compatible
with the model number of the device. If other type of
chargers and accessories are used, it may violate the
guarantee clause and related provisions of the country
where the device located, resulting in safety accidents. If
authorized batteries, chargers and accessories are
needed, please contact with Dealers.
4
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Maintenance
● Please keep the device and its accessories dry, and
don't use external heating devices like microwave ovens
to dry them.
● Don't make the device and its accessories impacted
intensively or shocked, so as not to damage the device
and its accessories, or cause fire or explosion to the
batteries.
● Don't place the device and its accessories in areas
with over-high or over-low temperature, or else it may
cause accident, fire or explosion to the device, battery
and charger. When the temperature is lower than 0, the
performance of the battery may be limited.
● Don't place sharp metal objects like large-head pins
near the speaker; it may suck such kind of objects by its
magnetism, resulting in damage when using the device.
● Don't use strong chemicals, abluent or detergent to
clean with the device or its accessories. Before cleaning
or maintenance, please turn off the device and cut off the
connection between the charger and the device.
● Don't disassemble the device and its accessories by
yourself; the damage caused in this case won't be
5
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
covered by maintenance.
● If the device impacts hard objects or gets intense
impact from outside, causing crush to the screen, don't
touch or try to remove the broken part, please stop using
it and contact with the specific maintenance point at once.
Screen Protection
● Don't place any objects on the device, so as to avoid
laceration.
● Don't use a sharp object to touch the screen.
Proper Use
Don't indulge in the cyber world and games, as using
the internet and playing games for a prolonged period will
be harmful for your health.
Accessories List
● Tablet PC (1) ● Power Adapter (1)
● User Manual (1) ● USB Data Cable (1)
6
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
1 2 3
Front View
7
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
7 6 5 4
Top View
9
10
Rear View
11
Buttom View
12 13 13
8
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
1 Front Camera
2 Proximity sensor / environmental detection window
3 Earpiece
4 : Micro USB Port / Power Input Port
5 TF: Micro SD Card Slot
6 : Earphone port
7 : Power Button
8 Rear Camera
9 VOL+: Volume+ Button
10 VOL-: Volume- Button
11 : Micro SIM Card Slot
SIM
12 MIC: Microphone
13 Speaker
Installation Instruction
☆Micro SD Card Installation and Uninstallation
The device supports a standard Micro SD storage card
Installation:
Push a SD card into the bottom of the slot as shown in
the figure below until you hear a "Tap" sound, which means
the SD card is successfully installed.
Micro
SD
9
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Uninstallation:
1. Tap Settings>Storage in the application list.
2. Find out the SD card in the Storage details, and tap
Unmount SD card.
10
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
3
1
2 2
11
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Settings:
1. Connect your tablet to a PC through the USB cable,
and you will find a prompt message in the system
notification bar on the upper left corner of the PC screen,
saying USB Connected.
2. Click and down swipe the system notification bar to
view the notification windows, and then click USB
Connected.
3. Tap Turn on USB storage.
4. Follow the instruction on the screen to tap OK. Now
your tablet is successfully connected to the PC and you
can find a new drive letter in My Computer on the PC.
5. After copying files, tap to close USB mass storage
device, and unmount the SD card and built-in storage of
Android device from PC.
Note: If you turn on USB storage,some apps you’re
using will stop and may be unavailable until you turn off
USB storage .
QuickStart
☆Battery Charging
Before the first use, charging for the battery is a must.
Plug the power socket port of the adapter supplied with
the device into an AC socket of 100-240V, and plug the
output port into the power input interface of the device;
When the charging is normal, the icon in the status bar
indicates charging battery; when the charging is finished,
the status bar will prompt electric quantity 100%.
12
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Note:
1. To make sure the battery is fully charged, please
ensure that the first charging time is over 5 hours.
2. The device uses Micro USB interface for power
input, and supports charging through USB interface of
PC.
☆Power-on
Long press the power button for about 4 seconds to
start the device.
☆Unlocking
When the system is locked, press the power button ,
and the screen become bright, then press the lock icon,
and right-drag it towards the unlock icon to unlock the
touch screen and the system.
Note: Other screen locking/unlocking modes can be
set in Settings > Security > Screen lock.
☆Locking
1. When the system is powered-on, press the power
button , and there is no display on screen, then system
is locked.
2. When there is not any operation on the screen for 1
minutes, the system will be auto locked.
Note: you can adjust the standby time in the Settings
> Display >Sleep.
☆Power-off
When the system is powered-on, long press the power
13
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Volume Adjustment
Press the VOL+/ VOL- key in the device to adjust the
volume.
☆Screenshot
Press the power button and VOL- key simultaneously
to capture a screenshot, which will be saved in USB
storage > Pictures > Screenshots.
14
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
15
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
16
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
17
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Application
Notes: The device has very complicated functions; you
can install an application by yourself. Operation methods
differ according to different applications. Please operate
applications according to the computer knowledge you
possess; the operation of applications in the manual is
only for reference.
☆Browser
Tap the browser icon in the application list to run the
18
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
browser.
Introduction to the option icon of the browser
4 5 6 7 8 9 10 11
1
2
3
19
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
22:07
20
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Use of Bookmark
You can use the bookmark to save your favorite
webpages so that you can find and open them easily next
time.
■ Save a Webpage as a Bookmark
1. Tap the add bookmark icon in the browser.
2. Tap the virtual keyboard to input the browser tabs.
3. Make sure the address displayed in the address bar
is correct.
4. Tap Account and Add to to display the relevant
drop-down lists, tap account and target storage location,
and then tap OK.
■ View a Bookmark
1. Tap the view bookmark icon in the browser.
2. Tap the target bookmark to open it.
■ Delete or Edit a Bookmark
1. Tap the view bookmark icon in the browser.
2. Long-tap the target bookmark.
3. Edit the relevant editable items.
21
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Browser Settings
1. Tap the menu icon at the upper right corner of the
browser and then tap the Settings option.
2. Tap General > Set homepage to set the homepage
22
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Video Player
Tap video player in the application list. tap a video file
to play it.
Introduction to the Icons on the Video Player
1 2
3 4
23
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Music Player
Tap Music player in the application list.
The music player supports the artist list, album list and
song list. Select a song from the song list to play it.
Introduction to the Icons on the Music Player
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11
1 Display the play list.
2 Play songs at random.
3 Set the loop playback mode.
Settings option: tap the icon to set up the playing
4
sound effect.
24
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Image Player
Tap Gallery in the application list and then tap a file to
play it.
Introduction to the Icons on the Image Player
1 2
25
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆File Manager
Tap File Manager in the application list.
Edit a File
1. Tap the disk where the target file is located.
2. Tap the folder where the target file is located.
3. Tap the target file to run it.
4. Long tap the top of the screen of the destination file
to show the edit menu, including Select All, Send, Copy,
Delete and Cut, Menu, and perform the operations
accordingly.
26
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Installing application
1. In the file directory, find the application to be
installed, and tap on the application.
2. The system displays prompt box to prohibit the
installation (by default, the system prohibits installing
applications from unknown sources). You need to tap
Settings > Security > DEVICE ADMINISTRATION to
check the Unknown sources option.
27
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
be added to the application list, and you can tap the icon
in the application list to start the application.
☆Call Functions
Tap the Phone option in the application list.
Note: Before using dial and message functions, please
check if the SIM card is installed; if not, turn off the tablet
first, insert the SIM card into the slot as per instructions in
SIM card Installation (the SIM card can't be recognized
if it is installed when the tablet is powered on), and then
restart the tablet.
28
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆People
Tap a People in the application list.
■ Creating a contact
1. Tap in the contacts screen.
2. Select the location to save the information of the
contact.
3. Enter the basic information and numbers of the
contact.
4. Tap Done to save the contact information.
■ Saving received call / missed call as a contact
1. Tap the dial application, and tap in the Call log
interface.
29
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Messaging
Tap Messaging in the applications list.
Creating a messaging
1. Tap in the messaging screen.
2. Enter the recipient number or tap and add the
recipient number from People.
3. Enter the message content, tap on the left of the
input box to add an attachment (the message will be
automatically converted to MMS when attachment is
added), and tap to send the message.
Replying messaging
1. Tap the message to be replied in the messaging list.
2. Enter the message content and tap to send the
message.
☆Camera
Tap Camera in the application list.
30
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
4
1
5
31
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆E-mail
Tap Email in the application list.
Set and add your E-mail account at first use.
1. Input your E-mail address and password and then
tap Next. (For general e-mail accounts, it will skip to step
5 when you tap Next; for the corporate e-mail accounts,
you also need to set up according to step 2, 3 and 4).
2. Select an account type from POP3, IMAP and
Exchange based on the service provided by your E-mail
provider.
3. Confirm the settings for the receiving server and
then tap Next.
4. Confirm the settings for the sending server and then
tap Next.
5. Now your E-mail account has been set successfully.
tap Gave this account a name to set the account name
and tap Your name to set your signature for outbox E-
mails.
6. Tap Inbox to receive E-mails.
Send an E-mail
1. Login your E-mail account and then tap the icon
on the upper part of the screen.
2. Complete the Receiver and Subject, input the E-mail
text, tap the icon to add attachments, and then tap the
option SEND on the upper part of the screen to send the
E-mail.
32
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
System Settings
Settings option helps users configure the wireless
network, change the system time, set the input method,
view system properties and so on.
☆SIM management
Edit SIM card name and number, and set SIM card data
connection.
33
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
34
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Set Bluetooth
Bluetooth is a wireless technology enabling devices to
communicate over a short distance. Keep the distance
between devices within 10m and make sure no solid
barrier between them, so as to receive the best signal.
35
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Send Files
1. In the applications list, tap File Manager and find the
desired files in the directory, long tap the file until it
changes to light blue, and then tap the icon in the upper
right corner of the screen.
2. Tap Send file> Bluetooth in the displayed menu,
and the Bluetooth device chooser menu will be shown;
3. After tapping Scan for devices in Bluetooth device
chooser, the device starts to scan for the Bluetooth
devices nearby.
4. Tap the receiver's name in the list of visible devices.
5. Tap Accept in the receiver.
Receive Files
1. Tap Bluetooth in Settings.
2. In the displayed menu, tap the icon in the upper
right corner, then tap Visibility timeout, and select the
time length of detection timeout, so that this device will be
visible.
3. When any file is received, the notification bar in the
upper left of the screen shows Incoming file request.
4. Tap the notification to show Bluetooth-Incoming
object prompt box.
5.Tap Accept in the dialog box to receive the files.
6.Click and down swipe Notification Bar to check the
receiving progress.
7. Tap File Manager in the application list, open the
bluetooth folder in the USB storage to check the received
files.
Note: The files may fail to transfer between different
36
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
37
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
38
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Audio profiles
Select or set the profiles. The system has four profiles
by default: General, Silent, Meeting and Outdoor. Users
can add other profiles, such as "Rest".
☆Display
Lock screen notifications: Show notification on the
lock screen.
39
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Storage
View the USB STORAGE INTERNAL STORAGE, SD
40
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Battery
Check the battery state.
☆Apps
In application option, the user can view downloaded
applications, applications in USB STORAGE, running
applications and all applications, or tap the application to
force stop or terminate the application.
☆Location access
Access to my location: Allow the permitted
applications to use your location information.
Only when Access to my location is selected, the
following location information source can be set.
GPS satellites: Turn on GPS positioning function.
WI-FI & mobile network location: Allow using Google
location service to decide your location quickly, the
system will collect anonymous location data and send to
Google.
Note: If Google location service is permitted to collect
anonymous location data, the system may save part of
the data on your device. Even if none application is
running on your device, this service will also collect the
data.
41
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Security
Protect the security options for the device.
Screen lock: set the lock mode for the screen. (Please
remember your screen lock information to avoid failing to
unlock due to forgetting)
Owner info: Show owner information on the lock
screen.
Make passwords visible: under the password lock
mode, you will be requested to input the unlock
passwords to unlock the device. In this mode the
password you input will be displayed.
Device administrators: view or stop the device
administrators.
Unknown source: enable the device to install
applications from unknown source.
Verify apps: prohibit installing applications that may
cause harm, or warn before installing.
Trusted credentials: display the trusted credentials.
Install from SD card: install credentials from SD card
Clear credentials: delete all credentials.
42
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆ACCOUNTS
Add or Check the local accounts and synchronize them
by connecting them to the Internet.
☆Accessibility
TalkBack: After enabling the "Voice Prompt", the
system will offer voice feedback for users who are visually
impaired: such as the detail content on what you touch,
43
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
☆Developer options
These options are only used for developers. Once
enabled, the system and applications may crash or work
abnormally.
☆About tablet
Check the information about tablet like system update,
model, system version, and core version.
Troubleshooting
■ Your device can't be turned on.
The battery power is used up. Please fully charge your
device.
■ Your device cannot access the Internet via Wi-Fi.
1. Check whether your device can receive any Wi-Fi
signal.
2. Check whether the wireless router supports DHCP. If
44
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
45
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Important Statements
All contents and services obtained through your device
shall belong to a third party under the protection of
copyright, patent, trademark or other intellectual
properties, and shall be used for your personal non-
commercial purposes only. You are not allowed to use
any content or service in any way without the
authorization of the content or service provider.
In no case shall we be held liable for any direct, indirect
or accidental loss or damage caused by your accessing
any content, service, information or third-party software
46
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Trademark
"Android" is the trademark of Google Inc.
"Micro SD" is the trademark of SD Card Association.
Other company names, product names or services may
be also the registered trademarks of other companies,
and shall be subject to the applicable laws, regulations
and international conventions, whether indicated and
marked on the product and in this Manual or not.
47
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
Technical Specifications
Basic Parameters
CPU Frequency Quad-core 1.2GHz
DDR-RAM 1GB
NAND FLASH 8GB
Operating System Android 4.2
Network Access Wi-Fi, 802.11b/g/n
USB Port Micro USB 2.0
SIM card slot Micro SIM card
Camera Front Camera, 2 Mega Pixel
Rear Camera, 5 Mega Pixel
Data services GSM, GPRS, EDGE; WCDMA,
HSPA
Proximity sensor Built-in
G-sensor Built-in
Microphone Built-in
Standard Battery Li-polymer Battery, 3.7V, 4200mAh
Power Adapter Input: 100-240VAC, 50-60 Hz
Output: DC 5V 2A
Micro SD Card (to 32G max.
expand capacity)
Main Screen 8-inch LED backlight Screen,
Resolution: 1280 x 800
Product Size 213.8mm x 123.9mm x 8.7mm
Product Weight 350g
48
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
49
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
CE Statement
Notices for the use of pad
Your pad is a product of superior design and
craftsmanship and should be treated with care. The
following suggestions can help you comply with the terms
of repair kits, to extend the life of mobile pad.
1) Place the mobile pad and their parts and
components out of reach of small children.
2) Keep the pad dry, rain, humidity and all types of
liquids which contain minerals will corrode electronic
circuits.
3) Don't touch the pad with wet hands when charging, it
will cause electric shock or damage the pad.
4) Avoid place the device in high temperature
environment. Temperatures will shorten the life of
electronic devices, damage batteries, and warp or melt
certain plastics. Avoid place the device in too low
temperature environment. When the temperature rises,
the pad will produce water vapor that may damage
electronic circuit.
5) Avoid place the pad in dusty, dirty places, otherwise
parts may be damaged.
6) To avoid the pad in a lit cigarette, near open flame or
any heat source.
7) Do not open the device, non-professional approach
will do damage to the pad.
8) Do not throw it from height, knock or shake the pad,
rough handling can damage internal circuit boards.
9) Do not paint the pad, because the paint will block
headphones, microphones or other removable parts, and
lead it not work.
10) Use clean, soft, dry cloth to clean the camera, light
50
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
51
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
FCC Warning
1. Labelling requirements.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
2. Information to user.
Any Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
3. Information to the user.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and
receiver.
--Connect the equipment into an outlet on a circuit
52
800P31C 中性英文说明书(平板电脑 MTK8389方案) 1312054
53
14
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
DECLARATION OF CONFORMITY
Mi / We ( Proizvoñač / Manufacturer )
MS Industrial Limited
(Naziv tvrtke / Company name)
Room 901, 9/F, Shun Kwong Commercial Bldg., 8 Des Voeux Road West, Hong Kong
(Adresa / Address)
Izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod / Declares under our sole responsibility that the product
Naziv proizvoda / Product name: TABLET PC
Trgovačka marka / Brand name: VIVAX
Model broj / Model No.: TPC-81203G
u sukladnosti s zahtjevima slijedećih propisa / is in conformity with the provision of the following regulation
Zakon o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanje sukladnosti NN Br. 80/2013
Law on tehnical requirements for products and conformity assessment NN 80/2013
1. Pravilnik o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (NN 25/2012) / R&TTE Directive 1999/5/EC
2. Pravilnik o elektromagnetskoj kompatibilnosti (NN 23/2011) / EMC Directive 2004/108/EC
3. Pravilnik o električnoj opremi namijenjenoj za uporabu unutar odreñenih naponskih granica (NN 41/2010)
LVD Directive 2006/95/EC
4. Pravilnik o utvrñivanju zahtjeva za ekološki dizajn proizvoda povezanih s energijom (NN 80/2013)
ErP Directive 2009/125/EC
5. Pravilnik o ograničavanju uporabe odreñenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi (NN Br.131/2013)
RoHS Directive (2011/65/EU)
Primjenjene su slijedeće norme / The following standards were applied:
HRN EN 55022:2011 (EN 55022:2010)
HRN EN 55024:2011 (EN 55024:2010)
HRN EN 61000-3-2:2008+A2:2010 (EN 61000-3-2:2006+A2:2009)
HRN EN 61000-3-3:2009 (EN 61000-3-3:2008)
HRN EN 301 489-1 V1.9.2:2012 (EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09))
HRN EN 301 489-3 V1.6.1:2013 (EN 301 489-3 V1.6.1 (2013-08))
HRN EN 301 489-7 V1.3.1:2008 (EN 301 489-7 V1.3.1 (2005-11))
HRN EN 301 489-17 V2.2.1:2013 (EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09))
HRN EN 301 489-24 V1.5.1:2011 (EN 301 489-24 V1.5.1 (2010-10))
HRN EN 301 511 V9.0.2:2004 (EN 301 511 V9.0.2 (2003-03))
HRN EN 301 908-1 V5.2.1:2012 (EN 301 908-1 V5.2.1 (2011-05))
HRN EN 301 908-2 V5.2.1:2012 (EN 301 908-2 V5.2.1 (2011-07))
HRN EN 300 328 V1.7.1:2008 (EN 300 328 V1.7.1 (2006-10))
HRN EN 300 440-1 V1.6.1:2012 (EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08))
HRN EN 300 440-2 V1.4.1:2011 (EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08))
HRN EN 50360:2002/Ispr.1:2012 (EN 50360:2001/AC:2006)
HRN EN 62311:2008 (EN 62311:2008)
HRN EN 62479:2012 (EN 62479:2010)
HRN EN 62209-1:2007 (EN 62209-1:2006 / IEC 62209-1:2005)
HRN EN 62209-2:2012 (EN 62209-2:2010 / IEC 62209-2:2010)
HRN EN 60950-1:2007+A11:2009+A1:2010+A12:2011 (EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013)
HRN EN 50563:2012 (EN 50563:2011)
HRN EN 50564:2013 (EN 50564:2011)
Godina stavljanja CE oznake sukladnosti / Year of affixing of CE marking : 2014
Uvoznik: M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10010 Zagreb, Republika Hrvatska
U Zagrebu, 20.03.2014.
Janko Marijan
Mjesto i datum Žig Voditelj odjela za kontrolu kvalitete
M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10010 Zagreb-Buzin, dioničko društvo za proizvodnju računala, trgovinu i uvoz-izvoz
Tel.: ++ 385 1 365 49 00 Fax.: ++385 1 365 49 05, www.msan.hr
Trgovački sud Zagreb MBS 080157581, OIB 34695138237, ERSTE BANK ŽIRO RAČUN: 2402006-110006134
www.vivax.com