Professional Documents
Culture Documents
3 Cups Rice Cooker PDF
3 Cups Rice Cooker PDF
MRC173-B
IMPORTANT SAFEGUARDS
1
IMPORTANT SAFEGUARDS
16. A. A short power supply cord is provided to reduce the risk result-
ing from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Extension cords are available and may be used if care is exercised
in their use.
C. If an extension cord is used
(1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least
as great as electrical rating of the appliance
(2) the longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter or table top where it could be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
(3)If the appliance is of the grounded type, the cord set or extension
cord should be a grounding-type 3-wire cord
2
NAMES OF MAIN PARTS
Steamer
PARAMETER
Steamer
3
RICE COOKING PROCEDUIRE
4
RICE COOKING PROCEDUIRE
5
SAFEGUARDS
CIRCUIT
120V~ 60Hz
6
TROUBLESHOOTING
7
Guide D’utilisation
Du Cuiseur De Riz
MRC173-W
MRC173-B
Merci d'avoir acheté notre autocuiseur électrique. Veuillez lire attentivement le
guide d’utilisateur avant de l’utiliser, et le conserver dans un endroit commode
pour toute référence future.
Les photos dans le texte sont pour référence seulement, Veuillez se référer au
produit réel.
MESURE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
1
MESURE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
15. Cet appareil à une prise polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, la �iche est prévue
pour une prise de courant polarisée qui ne s’insère que dans un
sens. Si la �iche ne rentre pas complètement dans la prise de cou-
rant, l’inverser. Si elle ne rentre toujours pas, faire appel à un élec-
tricien quali�ié. Ne pas essayer de modi�ier la �iche de quelque façon
que ce soit.
16. A. Un cordon d’alimentation court est fourni a�in de réduire les
risques de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long.
B. Des cordons de rallonge sont disponibles et peuvent être utilisés
si une attention particulière est portée.
C. Si un cordon de rallonge est utilisé :
(1) Les caractéristiques électriques marquées sur le cordon de
rallonge doivent être au moins aussi grandes que les caractéris-
tiques électriques de l’appareil.
(2) Le cordon plus long doit être rangé de sorte qu’il ne repose pas
sur le comptoir ou le haut de la table où il pourrait être tiré par des
enfants, ou de sorte à ne pas trébucher dessus.
(3) Si l’appareil est de type mis à la terre, le cordon ou la rallonge
doit être un cordon à 3 �ils de type mis à la terre.
2
Noms des parties principales
Couvercle
Pot Interne
Poignée
Boitier De
Cuisson
Lumière De
Cuisson Lumière De
Chauffage
Bouton De
Cuisson
bateau à vapeur
Paramètres
Alimentation
Modèle Source d’énergie nominale (w) Capacité (L) Mode de cuisson
MRC173-W 120V~ 60Hz 1.5L Chauffage direct
MRC173-B 350W
3
LA PROCEDURE DE LA CUISSON DU RIZ
4
LA PROCEDURE DE LA CUISSON DU RIZ
5
MESURES DE PROTECTION
MESURES DE PROTECTION
1. Lavez le pot de la cuisson et le bac à vapeur avec de l’eau savonneuse tiède utilisant une
éponge ou un chiffon et rincez correctement avec de l’eau. Ensuite essuyez avec un chiffon. Ne
pas nettoyer avec une brosse abrasive a�in d’éviter l’endommagement du revêtement
antiadhésif.
2. Les grains de riz ou autres résidus peuvent coller sur la plaque chauffante. Pour assurer un
bon contact avec le pot de cuisson. Frottez les grains/résidus pour les éloigner de la plaque
chauffante avec un papier abrasif (No.320), ensuite essuyez encore avec un chiffon.
CIRCUIT
LUMIERE DE “CHAUFFAGE”
CHAUFFAGE
MICRO SWITCH
CHAUFFAGE
LUMIERE “CUISSON”
FUSIBLE THERMAL
6
DÉPANNAGE
1. Réparez le pot de
cuisson jusqu’à qu’au
Le pot de cuisson n’est contact du thermo-
pas en contact avec le stat. Prenez le dans
thermostat un agence agrée.
1. Le pot de cuisson est 2. Quand le pot interne
Le riz est mi cuit ou déformé. est légèrement
la durée de la cuisson 2. La plaque chauffante déformé, polissez la
est très lente. est inclinée vers un plaque chauffante
côté, l’autre côté ne avec un papier abrasif
touche pas la plaque �in.
chauffante. 3. Tournez le pot de
3. Présence d’objets cuisson légèrement
étrangers entre le pot jusqu’à le �ixer avec la
de cuisson et la plaque plaque.
chauffante. 4. Polissez tout objet
étranger avec un
papier abrasif �in
1. Le bouton de fonction
et son détenteur est
Le riz est trop cuit obstruée. 1. Le réparer
2. Le thermostat a mal 2. Le remplacer
fonctionnée.
Ne pas chauffer Le thermostat a mal
Le remplacer
automatiquement fonctionnée.
7
Manual del Usuario de
la Olla Arrocera
MRC173-W
MRC173-B
Gracias por adquirir la olla arrocera eléctrica Midea. Lea atentamente este
manual del usuario antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro
para referencia futura. La imagen del producto es solo de referencia, consulte
la apariencia real del producto.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1
PRECAUCIONES IMPORTANTES
2
NOMBRES DE LAS PARTES PRINCIPALES
Tapa
Olla interior
Asa
Olla exterior
Luz
indicadora Luz indicadora
“Cook” “Warm”
(Cocinar) (Calentar)
Interruptor de
cocción
buque de vapor
Parámetros
Potencia
Modelo Fuente de alimentación Capacidad (L) Método de cocción
nominal (w)
MRC173-W
MRC173-B 120V~ 60Hz 350W 1.5L Calentamiento directo
Accesorios
3
INSTRUCCIONES PARA COCINAR EL ARROZ
4
INSTRUCCIONES PARA COCINAR EL ARROZ
8. Use solo la cuchara incluida con esta olla arrocera. No use una
cuchara de metal para evitar rayaduras en la superficie
antiadherente.
5
MEDIDAS DE SEGURIDAD
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
1. Lave el recipiente de cocción y el vaporizador en agua caliente y jabonosa usando una esponja o
un paño y enjuague bien con agua, luego séquelos con un paño suave. No use limpiadores
abrasivos para evitar dañar el revestimiento antiadherente.
2. Los granos de arroz u otros residuos pueden adherirse a la placa calefactora. Para asegurar un
funcionamiento adecuado del recipiente de cocción, remueva los granos de arroz o residuos de la
placa calefactora con papel de lija fina (nº. 320), luego límpielo con un paño.
CIRCUITO
LUZ INDICADORA
“WARM” (CALENTAR)
RESISTENCIA
CALEFACTOR
MICROINTERRUPTOR
CALEFACTOR
FUSIBLE TÉRMICO
6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Verifique el interruptor,
La placa La olla arrocera no está
enchufe, fusible y cable
calefactora conectada a una fuente
de alimentación y
no calienta. de alimentación.
conéctelo correctamente.
La luz está
apagada.
La placa 1. Las luces o resistencias
calefactora están sueltas. 1. Conéctelo.
está 2. La luz o resistencia está
2. Reemplácelo.
caliente. rota.