Professional Documents
Culture Documents
ار ه
طهه ُم هؤيَّ ُد ِ سنَّ ِة ُم ْخت ه
ُ فه ِب
هو ِكت ها ِب ِه أ هنَّي يُ هذ ُّم هويُ ْن هك ُر
Fa bi sounnatil Moukhtaari Taahaa mou-
ayyadou
wa Kitaaihî annaa you zammou wa youzkarou
Il est en cela consolidé par la sounna du
Prophète et de son
Livre quelque soient les critiques et les
controverses dont il peut être l’objet
2
عا ث ه ِا ِبتً ص ًل هوفه ْر ْ فه ُو ُج ُو ُدهُ أ ه
ظ هه ُر ْ ُص ِل ِه هو ِبفه ْر ِع ِه قه ْد ي
ْ فه ِبأ ه
Fa woujoûdouhoû aslann wa far-ann saabitoun
fa bi aslihî wa bi far-ihî qad yazharou
Son existence en son origine et ses ramifications
et authentique
car , c’est par son origine et ses ramifications
qu’il est manifeste .
3
ص ْعب يه ِك ُّل أ ُ ُولوا النُّ ههي
هل ِكنَّهُ ه
شأ ْ ِو ِه فِي ِه هم هكان أ ه ْو ه
ع ُر ع ْن ه ه
Laa kinnahoû sa’-boun yakillou oûli nouhaa
ann cha’-wihî fîhi makaanoun aw-arou
Mais il est cependant une difficulté, qui épuise
les gens limités,
Pour l’atteindre on traverse une étape plus
difficile.
4
ارةهو ُه هو ْال ِج هها ُد ْل ه ْنفُ ِس أ ه َّم ه
فه ِج هها ُد هها له ُه هو ْال ِج هها ُد ْال ه ْكبه ُر
Wa houwal jihaadou li anfoussi amaaratinn
fa jihaadouhaa la houwal jihaadoul akbarou
C’est la guère sainte livrée aux âmes incitatrices
au mal ;
En fait sa guère sainte est la guère sainte
suprême.
5
عانهةه هلئِذًا ِ ْ اطلُبْ ِم هن ْال هم ْولهي
ال ه ْ فه
ب ت ُ ْم ِط ُرُ س هحا ِئ
َّ ِب ُم هح َّمد فِي ِه ال
Fatloub minal Mawlaal i-aanata laa-izann
bi Mouhammadinn fîhi sahaa-ibou toumtarou
Implore en Dieu une assistance , en cherchant
refuge auprès de
Mouhamed (PSL) porteur de nuages ( de
bénédictions) pluvieuses .
6
هوأ هنِبْ ِإلهي ْال هم ْولهي هو هح ِس ْن ت ه ْوبهةه
ط ِه ُر ُ ُفه ِب هها ْال هج هو ِار ُح هو ْالقُل
وب ت ُ ه
Wa anib ilal Mawlaa wa hassinn tawbata
fa bihaal jawaarihou wa qouloûbou tou
tahirou
Remets –toi à Dieu, et soigne ton repentir ;
C’est ainsi seulement que le cœur et les organes
sont purifiés
7
ُس ُّن هج ِميعهه أ ه ِد ْالفُ ُر ه
وض هو هما يُ ه
ُ هوالنَّ ْد
ب هم ْن يهأتِي ِب ِه قه ْد يُؤْ هج ُر
Addil faroûda wamaa youssannou jamî-ahoû
wa nadbou mann yaatî bjhî qad yoûjarou
Accomplis les obligations ainsi que toutes les
traditions du Prophète
Les actes de bienfaisance sont aussi
récompensés.
8
ً ار
غا ِ ب قه ْبله هك فهِ سي ِم هن الت َّ ْه ِذي أ ه ْم ه
س ْعد به ْل لهعُ ْم ُر هك أ ه ْن هو ُر َّ هكال
ش ْم ِس ه
Amsaa mina tahzîbi qablaka faarighann
ka chamsi Sa’-doun bal la oumrouka annwarou
Qu’il soit en politesse et éducation , avant toi ,
parfait ,
Comme le soleil Sa’-dou, ou plutôt plus éclatant.
9
ار ُك َّل هو ِظيفهة ِ هو ْالزه ْم ِم هن ْال ه ْذ هك
ِس َّرا هو هج ْه ًرا فه ْالفهت هي هم ْن يه ْذ ُك ُر
Walzam minal azkaari koulla wazîfatinn
sirrann wa jahrann fal fataa mann yazkourou
Attèle-toi aux différentes évocations à toute
séance,
de façon cachée ou manifeste, car le brave est
celui qui est évocateur.
10
هو هدعِ ْال هخ هلئِقه هوا ْنفه ِر ْد ُمت هبه ِت ًل
اح هذ ْر همنها هم هك ِإ َّن نه ْو هم هك يُ ْح هذ ُر
ْ هو
Wa da’il khalaa-iqa wanfarid moutabattilann
wahzar manaamaka inna nawmaka youhzarou
Détourne-toi des créatures et isole-toi en
adorateur,
et méfie-toi de ton sommeil, car le sommeil est
à éviter.
11
ص هماتِ هك فها ْع ِدله ْن ُ ع ِن ْال هك هل ِم ِإلهي هو ه
ي ت ُعه َّم ُر
ه ت فه ْهِ ع ِة ْال ه ْوقها هو ِب ه
طا ه
Wa anil kalaami ilaa soumaatika fa’-dilann
wa bi taa-atil awqaati fahya tou ammarou
Du bavardage vers le silence comporte-toi ,
et par le respect des heures de prières organise
ton temps.
ْ ش ِريعه ِة هو
اط ُر هد ْن ِ هو ِز ِن ْال هخ هو
َّ اط ِر ِبال
قه ْد يُ ْح هذ ُر نه ْف ه
سا ِنيًا ش ْي ه
ط ِانيًا ه
Wa zinil khawaatira bi charî-ati watroudann
chéytaanann nafsaaniyyann qad youhzarou
Soupèses tes pensées par la balance de la
jurisprudence
et rejette celles qui sont sataniques et
perverses ; méfie-toi – en .
12
ب ُك ْن ه
ت ُم هم ِي ًزا ُ ار ْالقه ْل
هو ِإ هذا ا ْست هنه ه
اط ِر يُ ْخ ه
ط ُر ِ ان ِم ْن ُك ِل ْال هخ هو هما هك ه
Wa iza stanaaral qalbou kounta moumayyizann
maa kaana minn koullil khawaatiri yakhtourou
Lorsque le cœur sera illuminé tu sauras faire la
différence
Parmi les pensées celles dont ont doit se méfier.
ْ ف هوا ه
ُطلُبه ْن آ هدابهه ص ِن الت َّ ه
ص ُّو ه ُ هو
ب هما قه ْد يه ْكث ُ ُر ِ فهلههُ ِم هن ْال هدا
Wa souni tassawoufa watloubann aadaabahoû
fa lahoû minal aadaabi maa qad yaksourou
Entretiens ton soufisme et développe ses
principes ;
Car il a en fait en principes beaucoup à révéler.
13
صفهاتِ هك فها ْعله هم ْنِ فِي ِه الت َّ هخ ِلي ِم ْن
س ِة يُ ْذ هك ُر
الريها ه
ِ بِ هك ْال ِغ ِش أ ه ْو ُح
Fîhi takhallî minn sifaatika fa’-lamann
kal ghichi aw houbbi riyyaassati youzkarou
On peut en citer ton désenchantement par
rapport à tes aspects,
Saches- le, la tromperie, ou l’amour de diriger.
14
س هخا َّ هو ِب ِه الت َّ هح ِلي ِب ْال هج همائِ ِل هكال
اك ت ُ ْذ هك ُر
عة ُز ْهد هك هذ ه هوقهنها ه
Wa bihî tahallî bil jamaa-ili ka sakhaa
wa qanaa-atinn zouhdinn kazaaka touzkarou
On peut aussi en citer le fait de se parer des
belles qualités comme la générosité, la
conviction, l’indifférence aux choses d’ici-bas.
15
ِ ْ هو ِب ِه فهنها ُؤ هك ِفي
الله ِه هو ِإ َّن هذا
ْ سهُ قه ْد ت ه
ظ هه ُر أ ه ْعلهي همقهام ه
ُ ش ْم
Wa bihî fanaa-ouka fi Laahi wa inna zaa
a’-laa maqaaminn chamsouhoû qad tazharou
On en cite aussi ton extinction en Dieu, et cela ,
Est la plus haute station dont le soleil peut se
lever.
16
ً يرة
وب هكثِ ه ب هو ْالغُيُ ه هوت ه هري ْالعه هجا ِئ ه
اك فها ْكت ُ ْم هل ت ه ُك ْن هم ْن يُ ْخبه ُرهو ُهنه ه
Wa taral ajaa-iba wal ghouyoûba kassîratann
wa hounaaka faktoum laa takoun mann
youkhbirou
Et tu verras les merveilles et les mystères en
grand nombre ;
et là , soi discret ; ne révèle rien en cela .
ْ ت ه َّم
ِ ت ِب هح ْم ِد ه
َللا
Fin
17