Professional Documents
Culture Documents
מכהן לי ותשכח תורת Aאלהיך אשכח Q Marks a place where we agree with BHQ against BHS
7 in reading L.
בניך גם־אני׃ כ $רבם כן חטאו־לי כבודם n Marks an anomalous form.
8
בקלון אמיר׃ חטאת עמי י0אכלו ואל־ p We read punctuation in L differently from BHS.
U We agree with both BHS 1997 and BHQ on an
unexpected reading.
3 9
העמיקו ואני מוסר ל $כלם׃ אני ידעתי עו Oנם י*או נפשו׃ והיה כעם ככ0הן
אפרים וי*ראל ל0א־נכחד ממני כי עתה ופקדתי עליו דרכיו ומעלליו אשיב
4 10
הזנית אפרים נטמא י*ראל׃ ל0א יתנו לו׃ ואכלו ול0א י*בעו הזנו ול0א יפר 0צו
ל־אלהיהם כי רוח מעלליהם לשוב א A 11
כי־את־יהוה עזבו לשמ0ר׃ זנות ויין
5
זנונים בקרבם ואת־יהוה ל0א ידעו׃ וענה 12
ותירוש יקח־לב׃ עמי בעצו ישאל
גאון־י*ראל בפניו וי*ראל ואפרים ומקלו יגיד לו כי רוח זנונים התעה ויזנו
גם־יהודה כשל בעו Oנם יכשלו 13
מתחת Aאלהיהם׃ על־ראשי ההרים
6
עמם׃ בצ0אנם ובבקרם ילכו לבקש את־ יזבחו ועל־הגבעות יקטרו תחת אלון
7
יהוה ול0א ימצאו חלץ מהם׃ ביהוה בגדו ולבנה ואלה כי טוב צלה על־כן תזנינה
כי־בנים זרים ילדו עתה י0אכלם ח0דש את־ 14
בנותיכם וכלותיכם תנאפנה׃ ל0א־
8
תקעו שופר בגבעה חלקיהם׃ ס אפקוד על־בנותיכם כי תזנינה ועל־
חצ0צרה ברמה הריעו בית און אחריך כלותיכם כי תנאפנה כי־הם עם־הז0נות
בנימין׃ אפרים לשמה תהיה ביום
9
יפרדו ועם־הקדשות יזבחו ועם ל0א־יבין
15
תוכחה בשבטי י*ראל הודעתי ילבט׃ אם־ז0נה אתה י*ראל אל־יאשם
נ Aאמנה׃ היו *רי יהודה כמסיגי גבול
10
יהודה ואל־תב0או הגלגל ואל־תעלו בית
16
11
עליהם אשפוך כמים עברתי׃ עשוק און ואל־תשבעו חי־יהוה׃ כי כפרה
אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך ס0ררה סרר י*ראל עתה ירעם יהוה
17
אחרי־צו׃ ואני כעש לאפרים וכרקב
12
ככב* במרחב׃ חבור עצבים אפרים
18
13
לבית יהודה׃ וירא אפרים את־חליו הנח־לו׃ סר סבאם הזנה הזנו אהבו
19
ויהודה את־מז0רו וילך אפרים אל־אשור הבו קלון מגניה׃ צרר רוח אותה
וישלח אל־מלך ירב והוא ל0א יוכל לרפ0א ס
pnQ
בכנפיה ויב0שו מזבחותם
14
לכם ול0א־יגהה מכם מזור׃ כי אנ0כי
כשחל לאפרים וככפיר לבית יהודה אני 5שמעו־ז0את הכ0הנים והקשיבו בית
15
אני אטר 0ף ואלך אשא ואין מציל׃ אלך י*ראל ובית המלך האזינו כי לכם
אשובה אל־מקומי עד אשר־יאשמו המשפט כי־פח Aהייתם למצפה ורשת
2
ובקשו פני בצר להם ישח $רנני׃ *טים על־תבור׃ ושחטה פרו*ה
לכו ונשובה אל־יהוה כי הוא טרף 6 Q Marks a place where we agree with BHQ against BHS
2 in reading L.
וירפאנו יך ויחבשנו׃ יחינו מי0מים ביום n Marks an anomalous form.
p We read punctuation in L differently from BHS.
5 7
יהוה׃ מה־תע*ו ליום מועד וליום חג־ הוא כי־שבבים יהיה עגל ש 0מרון׃ כי רוח
יהוה׃ כי־הנה הלכו מש 0ד מצרים
6
יזרעו וסופתה יקצ 0רו קמה אין־לו צמח
תקבצם מ0ף תקברם מחמד לכספם קמו* בלי יע*ה־קמח אולי יע*ה זרים
8
7
יירשם חוח בא Pהליהם׃ באו ימי הפ $קדה יבל $עהו׃ נבלע י*ראל עתה היו בגוים
9
באו ימי הש $לם Uידעו י*ראל Aאויל הנביא ככלי אין־חפץ בו׃ כי־המה עלו אשור
מ $שגע איש הרוח על ר0ב עו Oנך ורבה pnQ
פרא בודד לו אפרים התנו אהבים
8 10
ם־אלהי נביאמ*טמה׃ צ0פה אפרים ע A גם כי־יתנו בגוים עתה אקבצם ויחלו
פח יקוש על־כל־דרכיו מ*טמה בבית 11
מעט ממשא מלך *רים׃ כי־הרבה
9
Aאלהיו׃ העמיקו־שחתו כימי הגבעה אפרים מזבח0ת לחט0א היו־לו מזבחות
יפקוד עו Oנם יזכור 12
לחט0א׃ אכתוב־אכתב־לו רבו $רבי תורתי
10
במדבר כענבים חט0אותם׃ ס
13
כמו־זר נחשבו׃ זבחי הבהבי יזבחו
מצאתי י*ראל כבכורה בתאנה ב*ר וי0אכלו יהוה ל0א רצם עתה יזכ0ר
בראשיתה ראיתי אבותיכם המה באו עו Oנם ויפק0ד חט0אותם המה מצרים
בעל־פעור וינזרו לב0שת ויהיו שקוצים 14
ישובו׃ וישכח י*ראל את־ ע*0הו ויבן
11
כא Pהבם׃ אפרים כעוף יתעופף כבודם היכלות ויהודה הרבה ערים ב $צרות
12
מלדה ומבטן ומהריון׃ כי אם־יגדלו ואכלה בעריו ושלחתי־אש
את־בניהם ושכלתים מאדם כי־גם־אוי ארמנ0תיה׃ ס
13
להם ב*ורי מהם׃ אפרים כאשר־
ראיתי לצור שתולה בנוה ואפרים להוציא 9אל־ת*מח י*ראל אל־גיל כעמים כי
14
אל־ה0רג בניו׃ תן־להם יהוה מה־תתן זנית מעל Aאלהיך אהבת אתנן על כל־
2
ושדים משכיל רחם תן־להם גרנות דגן׃ ג0רן ויקב ל0א ירעם ותירוש
15 3
כי־שם בגלגל צ 0מקים׃ כל־רעתם יכחש בה׃ ל0א ישבו בארץ יהוה ושב
*נאתים על ר 0ע מעלליהם מביתי אגרשם טמא ובאשור מצרים אפרים
כל־*ריהם אהבתם אוסף ל0א 4
י0אכלו׃ ל0א־יסכו ליהוה יין ול0א יערבו־לו
16
ס0ררים׃ $הכה אפרים שרשם יבש פרי זבחיהם כלחם אונים להם כל־א0כליו
בלי־בל־ יע*ון גם כי ילדון והמתי מחמדי יטמאו Uכי־לחמם לנפשם ל0א יבוא בית
17
ימאסם Aאלהי כי ל0א שמעו בטנם׃ ס
Q Marks a place where we agree with BHQ against BHS
in reading L.
unexpected reading. n Marks an anomalous form.
U We agree with both BHS 1997 and BHQ on an p We read punctuation in L differently from BHS.
unexpected reading. U We agree with both BHS 1997 and BHQ on an
13
עד־יבוא וי 0רה צדק לכם׃ חרשתם־רשע ס לו ויהיו נ0דדים בגוים׃
עולתה קצרתם אכלתם פרי־כחש כי־
14
בטחת בדרכך בר0ב גבוריך׃ וקאם 10גפן בוקק י*ראל פרי ישוה־לו כר0ב
שאון בעמך וכל־מבצריך יושד כש 0ד לפריו הרבה למזבחות כטוב לארצו
2
שלמן בית ארבאל ביום מלחמה אם על־ היטיבו מצבות׃ חלק לבם עתה יאשמו
15 3
בנים $רטשה׃ ככה ע*ה לכם בית־אל הוא יער 0ף מזבחותם יש 0דד מצבותם׃ כי
מפני רעת רעתכם בשחר נדמ0ה נדמה עתה י0אמרו אין מלך לנו כי ל0א יראנו
מלך י*ראל׃ 4
את־יהוה vQוהמלך מה־יע*ה־לנו׃ דברו
דברים אלות שוא כר 0ת ברית ופרח
כי נער י*ראל וא0הבהו וממצרים 11 5
כר0אש משפט על תלמי *די׃ לעגלות
2
קראתי לבני׃ קראו להם כן הלכו בית און יגורו שכן ש 0מרון כי־אבל עליו
מפניהם לבעלים יזבחו ולפסלים עמו וכמריו עליו יגילו על־כבודו כי־גלה
3 6
יקטרון׃ ואנ0כי תרגלתי לאפרים קחם ממנו׃ גם־אותו לאשור יובל מנחה
כי ידעו ול0א על־זרוע0תיו למלך ירב בשנה אפרים יקח ויבוש
4 7
רפאתים׃ בחבלי אדם אמשכם בעב0תות י*ראל מעצתו׃ נדמה ש 0מרון מלכה
8
אהבה ואהיה להם כמרימי ע0ל על לחיהם כקצף על־פני־מים׃ ונשמדו במות און
5
ואט אליו אוכיל׃ ל0א ישוב אל־ארץ חטאת י*ראל קוץ ודרדר יעלה על־
מצרים ואשור הוא מלכו כי מאנו מזבחותם ואמרו להרים כסונו ולגבעות
6 9
לשוב׃ וחלה חרב בעריו וכלתה בדיו מימי הגבעה חטאת נפלו עלינו׃ ס
7
ואכלה ממ0עצותיהם׃ ועמי תלואים י*ראל שם עמדו ל0א־תשיגם בגבעה
10
למשובתי ואל־על יקר $אהו יחד ל0א מלחמה על־בני עלוה׃ באותי וא Pסרם
8 עינתם
ירומם׃ Uאיך אתנך אפרים אמגנך ו $אספו עליהם עמים באסרם לשתי
11
י*ראל איך אתנך כאדמה א*ימך עונ0תם׃ ואפרים עגלה מ $למדה א0הבתי
כצב0אים נהפך עלי לבי יחד נכמרו לדוש ואני עברתי על־טוב צוארה ארכיב
9
נחומי׃ ל0א א Aע*ה חרון אפי ל0א אשוב י*דד־לו יהודה יחרוש אפרים
12
לשחת אפרים כי אל אנ0כי ול0א־איש יעק0ב׃ זרעו לכם לצדקה קצרו לפי־
10
בקרבך קדוש ול0א אבוא בעיר׃ אחרי חסד נירו לכם ניר ועת לדרוש את־יהוה
יהוה ילכו כאריה ישאג כי־הוא ישאג Q Marks a place where we agree with BHQ against BHS
in reading L.
U We agree with both BHS 1997 and BHQ on an v We read one or more vowels in L differently from
unexpected reading. BHS.
End of Hosea
Hosea
Attributed to:
Shemu'el ben Ya'akov
Aharon ben-Mosheh ben-Asher
ca 1008
Transcription to Unicode/XML:
Christopher V. Kimball
transcriber@tanach.us
Edition:
Unicode/XML Westminster Leningrad Codex
http://www.tanach.us/Tanach.xml