Professional Documents
Culture Documents
Burgess, Jocelyn E.
Introduction
period. Seen as both an ethically reprehensible and sinful action but a universally acceptable way
to obtain a saint’s relics for the beneficiary of a community, even the community from which
spawn the practice struggled with the understanding and justification of it. This becomes an issue
to analyze the acceptance and justification of the theft of these particular artifacts past the
economic explanations. Hagiographic tradition seems to reflect this emerging reluctance and
eventual succumbing to the network of relic mercantilism with the emergence and eventual
fabrications of the liturgical subdivision of Translationes and the Furta Sacra, which are at times
one and the same. This is apparent especially if the author of the particular hagiography
subscribed to the ideology that a relic was a living part of the saint meaning translation and
moving of the relic could not occur if the saint in question did not wish to be moved. However
the whole concept and practice of acquiring and translating saints has always been shrouded in
questionable practices. Even the medieval etymology of the term furta is derived from the Latin
word fūr or furtum (a noun of the 2nd Declension meaning “theft”) and implies a surreptitious
misappropriation often veiled in obscurity. There is a thin line between theft and translation that
even medieval writers of both the liturgical and secular works couldn’t absolve. Modern
scholarship even reflects this particular duality with often contradiction of hypothesis and
evidence or warring ideology within same studies. What can be inferred was that as long as the
general laity and clergy demanded relics, suppliers would meet the request no matter the process
and the medieval world would turn a blind eye as to by what method they procured them
Stealing the Sacred: The Cult and Theft of Relics in the Middle Ages
Emerging at the beginning of the 9th century is a peculiar trend amongst the clerical and
monastic communities of Europe. With the political and social climate in crisis, a shift towards
the spiritual and supernatural is nothing but traditional. However emerging from the tombs of
Rome, Spain, and the Holy Land came a renovated revival, carefully monitored and exploited by
the major secular and ecclesiastic leaders, of the cult of the relic. Fragments of bones, hair, teeth,
nails and even whole corpses were being trafficked around Europe and the population demanded
more. Pieces of saints were being sold at alarming rates and consumed at even higher ones, to
which has left historians slightly baffled considering the moral duplicity in an ethically focused
society.
At the dawning of the 9th Century there was hagiographical tradition emerging to justify
and irradiate this particular practice that has recently come under scholastic focus. Illuminating
the many of the functions a relic and the attached cult played within the political, economic and
translations or translations of the saints has becoming a fast evolving area of study within both
historical and ecclesiastic studies. For the interest of time and comprehension, this paper will
heavily rely on the comprehensive studies of Patrick J. Geary and his works Furta Sacra: Theft
of Relics in Central Middle Ages and his collection of articles in Living with the Dead in Middle
Ages, as there is little time for in depth scholarship to the levels already acquired in these
resources- though they are not the only works consulted. Even with Geary’s comprehensive
study there is an inherent issue with using narrative sources such as translationes and other
hagiographic sources such as vitae, passiones, liber miraculorum and even more secular liturgy
such as chronicles and annals. Even though the translationes source is concerned with melding
STEALING THE SACRED 4
the hagiographic and historic events to lend credibility to the appearance of a relic within a
certain community; the dichotomy between the supernatural and historical seems, at times, too
large to surmount. When Geary draws a sharp contrast between the two, where there was no such
chasm existed when written, there creates handicaps in the scholarship and understanding
intrinsic to the medieval construct of the source and corners conclusions that may be drawn from
the source material. Historians can frustrate themselves by denying attention to the ritual
surrounding the relic, both physical and spiritual, by attempting to approach the subject from a
purely secular position and stripping the argument of vital inroads to understanding. Hence why
for this particular study there were endeavors to assimilate a variety of approaches from different
The evolution of a relic’s role in medieval society is neither direct nor constant as not all
medieval communities used relics in the same or even remotely universal manner. However a
universality in miracles the relics provided can be inferred but only from a liturgical standpoint
which was highly formulaic. To truly understand a relic, a close examination of the cult
surrounding it must be undertaken. The start most of the historical and conceptual understanding
of relics should endeavor to start during the Carolingian reforms and emergence of the Frankish
church and state. It is true that relics existed as a layover concept from paganism adopted by the
Christian church and blended with the Christian ideology to form a new etymology and tradition
and emerged as early as the persecutions of the 2nd and 3rd Century persecutions, especially in
connection to the martyr.1 Classically speaking, death was relegated to an end of existence and
shift to the next realm when proper respect for the dead was accorded. Both Greek and Latin
traditions held true, which is why the particular mutilation of martyrs corpses was so exaggerated
1
Geary, Living with the Dead in the Middle Ages.
STEALING THE SACRED 5
as it prevented proper death rites.2 But interest in the relics or saints, particularly Roman martyr
emerged as early as 397 and soon became the driving force behind the propagation of relics.3
Religious fervor to the remains of a saint can be abridged to two fundamental precursors; the
pagan cult of heroes and the Christian belief in the resurrection of the body.4 With these two
ideologies it is not surprising that the cult of relics rose almost in tandem with the cult of
martyrs, especially if coupled with the knowledge that early Christians partook of the belief that
martyr’s would re-inhabit their bodies on the day of judgment and raise up those that were buried
near or safeguarded the remains.5 However with the stabilization of the Christian church and
decline of persecution martyr’s bodies became scare and bodies were often divided, moved,
bartered, and eventually stolen- dominating the early “records” of relic theft.6 One of the reasons
relic mongers, merchants and thieves worked was that the identity of a saint was almost
superfluous, as the proper manipulation of relics could achieve much of the desired effects sans
nomenclature. All that mattered was spiritual intercession and special protection for the
community, which may explain the logic behind many saints “choosing” to move during times of
crisis, deeming those seeking aid unworthy, or just straight “refusing” to help.7 This lead a
church or community to very few options to survive in a highly tension filled pilgrimage based
Primarily in order to understand the theft of relics, relic itself should be defined.
However, defining a relic is something both simple and challenging. Geary argues that a relic
outside of a specific milieu and culture divorces it from all communal and spiritual significance,
2
Ibid.
3
Ibid., 179.
4
Geary, Furta Sacra, 37.
5
Ibid., 32.
6
Geary, Furta Sacra.
7
Ibid.
STEALING THE SACRED 6
there by stripping it of all meaning into a passive object upon which the new community
introduced defines the relic.8 Meaning the intrinsic problem is that stripped of church, reliquaries
and documentation the relic itself is indistinguishable. This position is hard to support as in most
relics cases the reliquary and sacred trappings are just as important as the relic itself and can
inform (or in cases such as battle talismans and shaped reliquaries be more recognizable than the
relic itself). Case in point, in a 1997 paper- joint authors Caroline Walker Bynum and Paula
Gerson analyze the evolution of reliquaries from the standard sarcophagi to the “speaking” or
“shaped” reliquaries of the late 12th and 13th Centuries.9 Containers for these relics were often
more important than the relic inside, especially in consideration that the emergence of body part
shaped reliquaries can be attributed to the early 9th century but rise to prominence during the 11th
century lasting through the 14th Century; though the contents encased more often detached
literally with the outside form in no way diminished their power in both liturgical and political
spheres.
Spanning the same time period as that examined in Geary’s works it is hard to completely
eliminate the role of the reliquary, and even by proxy the role of the altar and surrounding
architecture. Delving further into Geary’s argument, it is inferred that unlike art, manuscripts and
the like which carry and intrinsic “code” that makes the importance recognizable without
necessary comprehension, relics relay almost entirely on culturally based perpetual elevation,
hence why hagiographic tradition evolved and authenticity emerges to validate relics across
cultures during translation.10 Here is where the argument on the importance of reliquaries, texts
and traditions as solidification of the function rather than form of the relic can be verified.
8
Ibid., 5.
9
Bynum and Gerson, “Body-Part Reliquaries and Body Parts in the Middle Ages.”
10
Geary, Furta Sacra, 6.
STEALING THE SACRED 7
Nevertheless problems with this line of thought still arise with the very medieval ideology of the
relic is in opposition to the passive and acted upon object Geary presents; as it was considered an
extension of a still living, active and participatory being in medieval society. There is soundness
in the claim that the symbolic value of a new or rediscovered relic was a reflection of the society
that valued it and could shed light on particular morals and works assigned to it as an extension
of the community mentality.11 However with the 21st Century study of relics we run aground
with society and academic scholarship being too divorced from the religious aspects that were
accepted unquestionably being viewed with a jaundiced hostility at best. Scholars are too eager
to minimize or disprove the viability of these relics and trivialize their importance.
A layman, or even lesser clergy prone to pilgrimage, may not know that the inside of a
body-shaped reliquary does not actually contain the body part depicted by its surrounding case
but fundamentally understands the spiritual attachment and function of the relic and what the
reliquary metaphorically represents.12 That is, a metaphorical language and use of the saint’s
relic would be so imbedded into the religious practices that the contents being one relic, or
several as is the case with most arm shaped reliquaries, would not deter from its holiness and
recognition but in some cases enhance the perception of the power of the relic.13 It may even be
argued that the religious contexts of the relics and corresponding shaped reliquary, especially in
consideration to their consumption and reception within their audience, are more significant than
their external features.14 Even more so than the actual form of the reliquary, the tableau in which
the relic sat or functioned was almost equally important to the ecclesiastic community. Relic
centric church design and renovation almost went exclusively in tandem to discovery, acquisition
11
Ibid.
12
Hahn, “The Voices of the Saints.”
13
Ibid.
14
Hahn, “The Voices of the Saints.”
STEALING THE SACRED 8
and translation of a saint. Even in the far reaches of the realm, which often eschewed religious
tendencies established on the continent in favor of a more fluid relationship with the pagan and
Christian population intent of conversion had minor churches with elaborate relic shrines and
documented translations of saints.15 However the validity of Geary’s original point is that are
those symbols, the reliquary and surrounding visual or literary enhancements, not intrinsically
part of a relic is viable and therefore adopted by relegating those symbols of a relic to its function
This brings us to the ultimate question of this study. If the relics was inherently
unrecognizable outside of its cultural context, how did a complex and lucrative trade of theft,
selling and embezzlement of relics even emerge? According to Geary the theft of a relic could
not result in a transference of the religious or cultural ideology of the original culture into the
new.16 What if it is taken a step further with the postulation that part of the function of the “theft”
of a relic and relocation is to stave off neglect and cultural insignificance of both saint and
community by introducing new symbolic functions and history important to the new culture and
wholly independent of the previous one? Here is the fundamental argument behind the
Examining the social and cultural context the author attempts to place the relic in,
especially in regards to its symbolic and spiritual function after the theft is vital to the
understanding of the theft itself.17 Saints and relics inspired “generosity” of the faithful.
Pilgrimage offerings and tithes were a vital source of revenue for ecclesiastic and monastic
15
Carragáin, “The Architectural Setting of the Cult of Relics in Early Medieval Ireland.”
16
Geary, Furta Sacra, 7.
17
Ibid., 8–9.
STEALING THE SACRED 9
renovation or reconstruction funds for a community.18 Outside the parade of relics through the
laity there were three other options left. Primarily the redistribution or rediscovery of relics
already present in the church or community, which would often reveal themselves to pious
monks in visions and reveal their burial place.19 If that wasn’t successful a monk could visit a
neighboring town where there were relics in abundance and “procure” one or “save” one from a
neglected church, especially in search of martyrs. Sometimes if those tactics didn’t work the
search for remains of saints locally they then travel farther afield to Spain or Rome where relics
and martyrs were aplenty.20 However the search for replenishment of relics was bolstered by the
rise of the universal saints and influx of relics from the crusades and Rome. Crusades led to a
“flooding” of relics based around the growing cults of the virgin and the apostles. Their
emergences both diminished and exalted local saints, especially with “smaller” relics emerging
from a need of mobility and decline of “whole” tombs and bodies.21 It comes as no surprise that
in the later half of the 8th century efforts to regulate, control and validate saints relics emerged to
curtail the influx of cults and reform those carried over from pre-Christian practices and also
could infer a direct response to the expansion of the roles of relics, especially in concern to
communities lacking them.22 Carolingian reforms concerning relics raised to meet the expanding
roles especially in connection to secular roles, exclusively the re-invoked Item Placuit of the 5th
Council of Carthage. Under this individual reform was the implementation that all altars must
contain relics, swearing oaths on relics in both secular and ecclesiastic settings, and encouraged
pilgrimage to relics and tombs was highly encouraged.23 There is an accepted scholarship that
18
Ibid., 40.
19
Geary, Furta Sacra.
20
Ibid.
21
Ibid., 25.
22
Ibid.
23
Ibid., 18.
STEALING THE SACRED 10
Charlemagne was very hands on in the production and management of relics even calling out
extortionist approach of translations and approval by bishop or princes for all translations.24
Sermons and liturgy reveal that ecclesiastic competition was rampant and intense tensions
between dioceses, chiefly those that had “obtained” a relic.25 Geary goes so far as to argue that
saints saved the Western political society by fulfilling roles in the social and political system that
could not be met and that saints succeeded where the Carolingians couldn’t until the rediscovery
in the late medieval ages. That saints provided communities with a sense of identity, protection
and economic stability to the religious institutions, which does undermine the prevailing
ideology behind the theft of relics.26 This is where the emerging hagiography becomes vitally
important to the discussion concerning relics, the veneration and theft of relics. The primary
focus of a relic was protection and reflection of a community and the liturgy evolved to reflect
Translationes often held a mirror to the consensus of the community, real or perceived
social conventions by the author, as a means to establish claims of spiritual protection and
blessing for a particular ecclesiastic (or later secular) communities through their values and
social needs.27 Translationes are not limited to one particular type of document but are present
hagiography is notoriously problematic as Vitae are more literary that biographical, meant to
display the miraculous and universal sanctity over historical accuracy, where Translationes are a
hybrid form.28 Evolved from late classical forms often embedded in Vitae and Passiones,
24
Ibid., 41.
25
Geary, Furta Sacra.
26
Geary, Living with the Dead in the Middle Ages.
27
Geary, Furta Sacra, 10.
28
Ibid., 11.
STEALING THE SACRED 11
especially in attempt to bridge miracles pre-death and post-death, translationes were slim in
format.29 During the 9th through 11th Century there was a trend towards more elaborate and fuller
texts, even emerging as independent forms solely focused on the translation of a saint, which
may be attributed to the rising cult of relics that will be addressed later in the paper.
Translationes were more intimately concerned with the physical remains of saints that
their lives or virtues and the testimonia of their relic’s powers.30 Contrary to Geary’s earlier
assertion it seems that translationes were often closely connected with the memory of a
particular church dedication celebrating the translation with succeeded miracles and the liturgical
or secular procession of which the work was commissioned. Translations were often filled with
extreme pomp and circumstance, with very little frivolity, despite translationes depictions of the
“joyous” crowds that often met the saint on their travel to their new home.31 Because of the
importance of the dates attached to the arrival of a saint or relic and the liturgical celebration
attached, translations have been noted since the earliest historical calendars.32 However even
these must not be taken at face value, as many were written years, even centuries, after the
saint in attempts to garner ecclesiastic patronage.33 Just as importantly when assessing these
sources is that the audience of such texts must not be forgotten as they were public pieces meant
for liturgical recitation of a feast of the saint or relic, which lends a particular problem when
trying to address the issue of theft within such works.34 Authors may try to mitigate the
dishonestly surrounding the acquisition by the theft becoming a gift rather than theft, especially
29
Ibid.
30
Ibid.
31
Geary, Living with the Dead in the Middle Ages, 109.
32
Geary, Furta Sacra, 12.
33
Ibid., 13.
34
Ibid.
STEALING THE SACRED 12
after the Carolingian reforms surrounding translation regulations in the late 9th Century.35 On the
contrary, later works may try to sensationalize a perfectly legal acquisition by insinuating theft to
Hallmarks of a “theft” translation often revolves around a clerical soul, sometimes with a
predisposition towards the saint in question, that travels to the saint’s relic or resting place on a
pilgrimage. The cleric, often a monk as they tended to be the authors of such liturgy, arrives
during a time of crisis or destruction for the church housing the relic. Sometimes a third person
(often a minority of persecution outside the culture such as a Greek, Turk, Moor, etc.) informs
the follower about the saint’s life and miracles, especially those after death through their relic. At
which time the saint is extolled through their virtues and miracles occur while the author is
present. Sometimes this informant is a clerical figure that lends credibility to the miracle, often a
bishop or archbishop of unnamed origin especially if translation is being worked as a gift rather
than a theft, who then gives permission to “save” the relic through translation. Otherwise the
figure is overwhelmed with how poorly a saint is being treated, or sometimes even at the appeal
of the saint through a vision, and the relic is saved and taken to a new church often with
difficulties along the path, where it is always met with “joyous” crowds.37 Obviously difficulties
immediately arise in that the author is clearly attempting to legitimize his account by
exaggerating the circumstances and assuming a propagandist approach to merging the arrival of a
new saint with the “historic memory” of the relic.38 But most translation texts follow this pattern,
the search, miracles upon discovery, difficulties moving it and the joyful reception.39 So prolific
35
Geary, Furta Sacra.
36
Ibid.
37
Ibid.
38
Ibid.
39
Ibid., 12.
STEALING THE SACRED 13
was this format that some texts appropriated theft trademarks in order to sensationalize and draw
in pilgrimage to an otherwise normal and local saint translation. These occurrences were rare but
widely investigates within the possibility of actuality that can’t be ignored. However, while
retaining a simple universal format, translation texts are able to illuminate not just the evolution
of the text but the very cults surrounding the relics through the variations on this simple format.
hagiography, they appear in a wide varieties of form. From noble merchants that stumbled across
the ware, to grave robbers taken over by sin and avarice, looking to make a profit.40 The prolific
use of the noble merchant motif seems to suggest, according to Geary, that there is the potential
relic theft and sale may have started with bishops and abbots before eventually moving to kings
and nobility with the emergence of personal relics and patronage of saints.41 There is
considerable evidence to support this theory, especially when addressing the relic trade between
Rome and the Frankish kingdom of the 9th Century. Believed to have organized periodic
caravans out of Italy or Spain and made the rounds of monastic settlements plying relics stolen
from different areas of Rome each time.42 Could explain the literary presence of “traveling”
monks, often in pairs which often brings an unnamed saints relic’s and either die or travel “back
to Rome” and are never heard from again.43 The majority of relic venders acted like modern day
art agents, buying them from impoverished clerical communities or direct theft from poorly
guarded churches and selling them at high profit.44 This tactic is also believed to have been
40
Ibid., 44.
41
Ibid.
42
Geary, Furta Sacra.
43
Ibid.
44
Lindholm, “Authenticity, Anthropology, and the Sacred.”
STEALING THE SACRED 14
merchants which may be actual thieves or an alluded duality of said merchant’s wares – almost a
back door/ black market for relics. Like hermits and pilgrims, the relic merchants filled an
ecclesiastic role during an ill-documented crossing point between societies, fluid and clandestine
in nature, and they provided a service critical to the general relic needs of the age.45
This duality is exemplified in the more famous relic monger, Deusdona, a 9th Century
deacon at the head of a large and highly organized group of relic merchant who supplied Einhard
for one of the more famous translations of St. Peter and St. Marcellinus.46 Deusdona held all of
the hallmarks of a relic-monger, living next to an abandoned catacombs and wide spread access
to great men on “monastic business” and widely documented interactions with the upper clergy.47
Other notorious relic merchants are men such as Felix (Deusdona’s direct competition) who has
been recorded selling some of the exact saints as Deusdona. In the tales, both men appear they
openly admit to stealing the relic but the cleric still buys the body and even goes so far to aid the
“merchant” escape the pursuing monastic community from which the relic was stolen.48 High
clergy were not spared as Archbishop Otgarius of Mainz was also alluded to dabbling in the
buying and selling of relics. Even lesser clergy like Theotmar the Monk, exemplify the relic trade
between Roman and Frankish communities.49 The English shared (if not exceeded) the Frankish
obsession for relics, but sources are rare so inferences at the historical presences are speculative
at best. Especially when considering the tracts and vitas explaining their trade and movements
were often attempts to disprove another church’s claim to the relics while bolstering their own.
What can be seen is an English presence of relic thieves are often described as “men from across
45
Burns and J., “Relic Vendors, Barefoot Friars, and Spanish Muslims.”
46
Geary, Furta Sacra, 48.
47
Ibid., 50.
48
Ibid., 49.
49
Geary, Furta Sacra.
STEALING THE SACRED 15
the sea” and its ready acceptance of usage alludes to a high number of Englishmen on the
There is no denying there was an economic, commercial and religious spheres were
intertwined expressly in concern to sourcing relics for both individuals and communities. There
were obviously very few legal channels to which a merchant or monk could procure their wares.
It is not strenuous to conclude that many men involved in the relic trade were embezzlers at best,
grave robbers and thieves at worst. From a merchant or relic monger’s point of view relics were
ideal wares. They were small, easily transported, untraceable, minimal risks- even if genuine, a
luxury item with a high return and impossibly hard to verify unless the relic proved itself through
miracles which enabled double selling of saints if the monger was talented enough and played up
the lack of general communication. The issue of authentication centers on the differences
between medieval and modern cognizance. Duplicity and even replication of the same relics
could run into the double digits, medieval believers had an indisputable verification of relics
through the offices of the Holy See, which combed records of the history of the relic and of the
miracles associated with it in order to provide unquestionable validation and warring claims
could be settled by Papal intervention.51 In some cases vendors selling suspect relics could be
subjected to official ordeals, such as submersion of the relic in boiling water in order to test their
veracity.52 However even in the official papal records there were multiple records of multiple
saints, so the risk for many merchants was low and rewards were too tempting to turn most away.
From an ecclesiastic or secular consumer argument relics could soothe potential political
tensions, especially at a noble level. Discovery or acquisition of relics led to a rise in donation
50
Ibid., 51.
51
Lindholm, “Authenticity, Anthropology, and the Sacred.”
52
Ibid.
STEALING THE SACRED 16
and pilgrimage and the economic result from such events were always beneficial even if
increased tensions between communities. But mainly the prestige of both Rome and the recipient
of the relic widely increase with each acquisition. With a beneficial relationship on both sides of
the trade it is predictable that the religious community crafted a way to legitimize and excuse the
moral abhorrence to the act. Obviously the more the procurer was driven by devotion or holy
guidance, as opposed to greed and avarice, which allowed the sin to be easily forgiven.
Especially if the theft never existed. Even now there is a layer of contrdictionary evidence and
warring opinions within the scholastic community that suggests that the practice of theft, buying,
selling and the importance of relics will be up for scholastic interpretation in the foreseeable
future. With the questions this study set out to answer, at least 4 more have taken its place, but
Works Cited
Burns, Robert I., and S. J. “Relic Vendors, Barefoot Friars, and Spanish Muslims: Reflections on
Medieval Economic and Religious History. A Review Article.” Comparative Studies in
Society and History 24, no. 1 (January 1, 1982): 153–63.
Bynum, Caroline Walker, and Paula Gerson. “Body-Part Reliquaries and Body Parts in the
Middle Ages.” Gesta 36, no. 1 (January 1, 1997): 3–7. doi:10.2307/767274.
Carragáin, Tomás Ó. “The Architectural Setting of the Cult of Relics in Early Medieval Ireland.”
The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 133, no. ArticleType: research-
article / Full publication date: 2003 / Copyright © 2003 Royal Society of Antiquaries of
Ireland (January 1, 2003): 130–76.
Geary, Patrick J. Furta Sacra: Thefts of Relics in the Central Middle Ages, 1990.
———. Living with the Dead in the Middle Ages, 1994.
Hahn, Cynthia. “The Voices of the Saints: Speaking Reliquaries.” Gesta 36, no. 1 (January 1,
1997): 20–31. doi:10.2307/767276.
Lindholm, Charles. “Authenticity, Anthropology, and the Sacred.” Anthropological Quarterly 75,
no. 2 (April 1, 2002): 331–38.
STEALING THE SACRED 18
Bibliography
Burns, Robert I., and S. J. “Relic Vendors, Barefoot Friars, and Spanish Muslims: Reflections on
Medieval Economic and Religious History. A Review Article.” Comparative Studies in
Society and History 24, no. 1 (January 1, 1982): 153–63.
Bynum, Caroline Walker, and Paula Gerson. “Body-Part Reliquaries and Body Parts in the
Middle Ages.” Gesta 36, no. 1 (January 1, 1997): 3–7. doi:10.2307/767274.
Carragáin, Tomás Ó. “The Architectural Setting of the Cult of Relics in Early Medieval Ireland.”
The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 133, no. ArticleType: research-
article / Full publication date: 2003 / Copyright © 2003 Royal Society of Antiquaries of
Ireland (January 1, 2003): 130–76.
Clark, Anne L. “Guardians of the Sacred: The Nuns of Soissons and the Slipper of the Virgin
Mary.” Church History 76, no. 4 (December 1, 2007): 724–49.
Connors, Michael. “Review.” Church History 48, no. 4 (December 1, 1979): 449.
doi:10.2307/3164538.
FOSKOLOU, VASSILIKI A. “Mary Magdalene between East and West: Cult and Image, Relics
and Politics in the Late Thirteenth-Century Eastern Mediterranean.” Dumbarton Oaks
Papers 65/66, no. ArticleType: research-article / Full publication date: 2011–2012 /
Copyright © 2011 Dumbarton Oaks, Trustees for Harvard University (January 1, 2011):
271–96.
Geary, Patrick J. Furta Sacra: Thefts of Relics in the Central Middle Ages, 1990.
———. Living with the Dead in the Middle Ages, 1994.
Hahn, Cynthia. “The Voices of the Saints: Speaking Reliquaries.” Gesta 36, no. 1 (January 1,
1997): 20–31. doi:10.2307/767276.
Kieckhefer, Richard. “Review.” The Journal of Religion 76, no. 3 (July 1, 1996): 474–75.
Lawrence, C. H. “Review.” The English Historical Review 95, no. 375 (April 1, 1980): 402.
Lindholm, Charles. “Authenticity, Anthropology, and the Sacred.” Anthropological Quarterly
75, no. 2 (April 1, 2002): 331–38.
Lucas, A. T. “The Social Role of Relics and Reliquaries in Ancient Ireland.” The Journal of the
Royal Society of Antiquaries of Ireland 116, no. ArticleType: research-article / Full
publication date: 1986 / Copyright © 1986 Royal Society of Antiquaries of Ireland
(January 1, 1986): 5–37.
McCulloh, John M. “Review.” The American Historical Review 84, no. 1 (February 1, 1979):
134–35. doi:10.2307/1855699.
Trainor, Kevin. “Review.” Numen 40, no. 2 (May 1, 1993): 202–3. doi:10.2307/3270212.
Witty, Francis J. “Review.” The Journal of Library History (1974-1987) 15, no. 1 (January 1,
1980): 97–98.