You are on page 1of 12

Estans assis

Super flumina

Jacques Moderne, Le parangon des chansons. Sixiesme livre (Lyon, 1540)


Text: Clément Marot (Psalm 137)
Music: Abel (unknown composer, pseudonym?)
original transcription: Willem Ceuleers (2011)
digital layout: Luk Verlackt & Dick Wursten

editing notes at the end of this document

1 b
ì & b & bC ˙ œ™ œ œ œ œ œœœœ œ œ
Superius œ œ
Es - tans as - sis aux
b
Altus ì & b & bC ∑ ˙ œ œ
œ™ œœœ œ œ
‹ ‹ Es - tans as - sis aux

Tenor ì & b & bC ∑ ∑ ˙ œ œ


‹ ‹ Es - tans as -

Bassus ì ? b ? bC ∑ ∑ ∑

&b ˙ ˙ ∑ Ó ˙ œ œ ˙ ˙ Œ œ
ri - ves es - tans as - sis aux
œ œ# œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œb b
œ œ œ œ œ™ œ œ
&b œ
‹ ri - ves a - quac - ti ques, es - tans as - - sis aux ri - ves a -
œ œ œ œ œ
&b ˙ Œ œ œœœœ œ œœœœ˙ ˙ Ó
‹ sis aux ri - ves a -quac - ti - - - ques

? Ó ˙ œ œ ˙ Œ œ™ œ œ œ œ bœ ˙ Œ œ
œ œ
b
Es - tans as - sis es - tans as - sis aux ri - ves
2
œ œ œ œ 10 œ ™ œ œ œ œ
&b J œ œ œœ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ
ri - ves a -quac - ti - - ques de Ba - bi - lon, pleu- rions me -
˙ œ ˙ œ œ œ™ œ œb œb ˙
œ œ œ œ œ œ ˙
&b J
‹ - quac - ti - ques De Ba - bi - lon, pleu- rions me - lan -

œ œ œ
& b Œ œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ™ œœ
‹ De Ba - bi - lon, de Ba - bi - lon pleu- rions me - lan - - -
˙
?b œ œ w Œ œ œ œ œ œ œ™ œJ
œ œ ˙

a - quac -ti - ques de Ba - bi - lon, pleu- rions me - lan - co - lic -

b 15
œ™ ˙ œ œ œ™ œ œ œ
&b œ œ œ œ
œ œ ˙ œ œ œ ˙
J J
lan - co - lic - ques, Nous sou - ve - nans du pa - ys de
˙ œ™ œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙
&b J œ œ
‹ - - co - lic - ques, Nous sou - ve - nans du pa -

j œ œ œ# ˙ ˙
&b œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ Œ œ™ œ Œ œ
‹ - co - lic - ques, Nous sou - ve - nans du
œ™ œ œ œ
?b ˙ Ó Ó Œ œ ˙™ œ ˙ œ œ J
ques Nous sou - ve - nans, nous sou - ve -
20 #
&b œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ ˙ œœ ˙ Ó Œ œ œ œ
Sy - - - - - on: Et au mi -
œ œ œb œ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ
& b œ œ Ó Œ œ
‹ ys de Sy - - on: Et au mi - lieu de l'ha - bi -

œ™ œ œ œ œ œ
& b J œœœœ œ w Œ œ œ œ ˙ œ œ
‹ pa - ys de Sy - on: Et au mi - lieu, et au
b œ œ œ
?b œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ Œ œ œ œ™ œ œ œ œ
nans du pa - ys de Sy - on: Et au mi - lieu de l'ha - bi
3
25
œ œ œ œ œœ œ œ
&b ˙ Œ ˙ Œ œ œ œ œ œ ˙
lieu de l'ha - bi - ta - ti - on Ou du re - gret
b œ œ œ œ œ œ™ ˙ ˙
b œ œ œ œ œ œ œ ™ œJ w
& œ
‹ ta - ti - on Ou du re - gret

œ œ œ œœ œ œ ˙
&b œ œ œ ˙ ˙ Œ œ Œ œ œœœœ
‹ mi - lieu de l'ha - bi - ta - ti - on Ou du

? b œb œ ˙ Œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ
ta - ti - on, Ou de re - gret, ou du re - gret tant
30
œ œ œ ˙ œ œ œ œ
&b Œ œ œ œ ˙ œœ œ œ œ œ
tant de pleurs es - pan -dis - mes, Aux sau- les verdz noz har - pes nous
w œ œ œ œ™ œ œœœ ˙ ˙
& b Ó Œ J Ó
‹ tant de pleurs es - pan - dis - mes
#
&b ˙
œ œ œ œ œ œ œ œ™ œœ œœ œ ˙
J œ ˙ ˙
‹ re - gret tant de pleurs es - pan - dis - mes, Aux

? b ˙™ œ œ œ ˙ w Œ œ œ œ œ™ œ œ œ
J
de pleurs es - pan -dis - mes Aux sau- les verdz noz har - pes
35

&b œ œ ˙ ˙ Œ œ ˙ ˙ œ™ œœœ œ œ œ œ œ
pen - dis - mes. Lors ceulx, qui là, lors ceulx qui la cap-
#
˙ œ œ œ™ œ œ œ ˙ œ ˙ Œ œ
&b Ó J Ó Ó
‹ noz har - pes nous pen - dis - mes. Lors

œ œ œ™ œ œ œ œ œ™ œ œ
& b J œ ˙ œ œ ˙ ˙ ˙
‹ sau - les verdz noz har - pes nous pen - dis - mes. Lors ceulx, qui la

?b œ œ ˙ ˙ ˙ ˙
˙ ∑ Œ œ œ œ
nous pen - dis - mes. Lors ceulx, qui la cap-
4
40

&b œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ˙ œ œ ˙ ˙
tifz nous a - me - ne - rent, nous a - me - ne - rent, De les son -

œb œ œ œ# œ œ ˙
&b ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
‹ ceulx, qui la cap- tifz nous a - me - ne - - rent, De les son -

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œb œ ˙ ˙
&b Ó Œ Œ œ ˙ ˙
‹ cap - tifz nous a - me - ne - - rent, De les son -

?b œ œ œ œ ˙ ˙ ∑ Œ œ ˙ ˙ ˙
tifz nous a - me - ne - rent De les son - ner
45

&b ˙ Ó Œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ ˙
œ œ ˙ ˙
ner fort nous im - por - tu - ne - rent, Et de Sy -

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ# œ ˙ ˙
& b Œ Ó Œ œ
‹ ner fort nous im -por - tu - ne - - rent, Et de Sy -

œ œ œ œ œ œœ˙
&b ˙ Ó Ó Œ œ œ œ œ œ ˙
‹ ner fort nous im - por - tu - ne - - rent, Et de
œ œ œ œ œ œ œœ ˙
?b Œ œ œ œ œ ˙ ˙ Œ œ œ œ
fort nous im - por - tu - ne - - - rent, Et de Sy -
50
j # #
&b ˙ Œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ ™ œ œ œ œ œ œ ˙
on, et de Sy - on les chan - sons re - ci- ter et de
œ œ œ œ ˙™ œ œ™ œ œ œ œ œ ˙ œ œ ˙
& b œ
‹ on, et de Sy - on les chan - sons re - ci - ter, et de

&b ˙ ˙ Œ œ œ œ œ™ œ œ œ ˙ ˙ ˙ Œ œ
J
‹ Sy - on, et de Sy - on, les chan- sons re - ci - ter, et
b
?b ˙ Œ œ œ œ œ œ ˙™ œ ˙ ˙ ˙ Œ œ
on et de Sy - on les chan - sons re - ci - ter, et
5
55
j ## U
j
Œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ ™ œ œ œ œ œ œ œ ˙
&b ˙ ˙
Sy - on, et de Sy - on les chan - sons re - ci- ter
˙ œ œ œ œ ˙ œ œ œ™ œ œ œ œ U
&b œ œ ˙ ˙
‹ Sy - on, et de Sy - on les chan - sons re - ci - ter
U
&b ˙ ˙ ˙ Œ œ œ œ œ™ œ œ œ ˙ ˙ ˙
J
‹ die Sy - on, et de Sy - on les chan- sons re - ci - ter

?b œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ ˙b ˙
U
˙
de Sy - on, et de Sy - on les chan - sons re - ci - ter
60

La seconde partie &b


Le dessus ne dict mot
Superius tacet
w ˙ ˙ œ œ ˙ œ™ œ œ œ œ
&b J
‹ Las dis - mes nous, com- ment pour -

œ ™ œj œ œ ˙ œ ˙ Œ œ œ ˙ œb
&b ˙
‹ Las dis - - mes nous, com - ment pour
b
?b Ó ˙ œ œ ˙ ˙ ˙ œ ™ œb œ œ
J
Las dis - mes nous, com - ment pour-
65

&b

œœ˙ œ œ™ œ œ ˙ œ œ œ™ œ œb ˙ œ ˙
&b J Œ œ
‹ - rions chan - ter de Seig - - neur Dieu, que

œ ™ œb œ œ œ œ™ œb
&b œ œ œ œ œ œ œ J ˙ œ œœœ ˙ œ J
‹ rions chan - ter de Seig - - - neur Dieu, que nos - tre
b b œ
?b ˙ ˙ ˙ Œ œ œ™ œœœœ œ œ ˙ ˙ œ
J
rions chan - ter de Sei - - gneur Dieu, que
6
70

&b

œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ™ œJ
&b
‹ nos - tre terr' hon - no - re En terr' es - tran - ge ou point on ne

& b œ œ œ ™ œJ œ œ™ œœ
J
˙ Œ œ œ œ ˙ ˙ Œ œ
‹ terr' hon - no - - re En terr' es - tran - ge - ou

? b œ œ œ œ œ ™ œb œ ˙ œ œ œ œ ˙ ˙ Œ œ œ œ
nos - tre terr' hon - no - - re, En terr' es - tran - ge ou point on
75

&b

œ œ™ œ œ ˙ œ™ œœ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ
&b J Œ
‹ l'a - do - - - re? Mais des - or - mais puis s'o - bli -

œ œ œ œ œ œ œ ™ œb œ œ œ
&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
‹ point on ne l'a - do - - - re? Mais des - or - mais puiss' o - bli - er ma
b
? b ˙™ œ ˙ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ ™ œ œ
J
ne l'a - do - re? Mais des - or - mais puiss' o - bli - er ma
80

&b

œ œ ˙ œ œ œ œ ˙ ™ œ˙ œ œ ˙ œ ˙ œ
&b Œ œ œ J
‹ er ma dex - tre L'art de har - per, l'art de har per, a - vant que l'on voit
b
˙ ˙ œ ˙
&b ˙ Œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ Ó
‹ dex - tre L'art de har - per a - vant que l'on voit es - tre
œ œ œ œ œ ˙
?b œ œ œ ˙ ˙ Ó Œ œ œ ™ œJ œ ˙ ˙
dex - tre L'art de har - per, a - vant que l'on voit es - tre
7
85

&b

œœ˙ œ œ œ œ œ™ œ œ œ #
œ ˙b œ œ
œœ˙ œ
&b J
‹ es - tre Hie - ru - sa - lem, hors de mon sou - ve -

˙ ˙ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ œœœœœ œ
&b w J
‹ Hie - ru - sa - lem, hors de mon ve -
b œ œ œ œ
?b œ ˙ œ ˙ œ œ ˙ Ó Ó Œ œ
Hie - ru - sa - lem, hors de mon sou - ve - nir: Ma
90

&b

œ œ œ œ œ™ œJ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙™ œ
&b J
‹ nir: Ma lan-gue puiss'- a mon pa - laix te - nir Si je l'o - blie et si ja - mais j'ay

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œ œ˙
&b œ œ ˙
œ œ œ œ
‹ nier: Ma lan - gue puiss mon pa - laix te - nir Si je l'o - blie et si ja -mais j'ay

?b œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ
Œ œœœ œ œ
lan - gue puiss' à mon pa - laix te - nir Si je l'o - blie et si ja -mais j'ay
95

&b

œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
&b J œ œ œ œ
‹ joy - - e, Tant que pre - mier sa de - li - vran - ce j'oy -

œb
&b œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ
‹ joy - - e, Tant que pre - mier sa de - li - vran - ce
b
?b œ œ ˙ œ ˙ Œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ
joy - - - e, Tant que pre - mier sa de - li -
8
100

&b ∑ ∑ ∑ ∑

œ™ œ œ œ œ œ ˙ # œ œ œ œ œ œ œ œ
J œ
&b
‹ - - - - - e, tant que pre - mier sa de - li -


& b œ œJ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ ˙ Œ œ
‹ j'oy - - - - - e, tant que pre - mier sa
b
? b ˙™ œ ˙ ˙ ˙ Œ œ ˙ ˙
vran - ce j'oy - e. tant que pre -

105

&b ∑ ∑ ∑ ∑

œ œ œ œ œ™ œJ œ œ œ œ ˙ # U
w
œ œ œ
&b
‹ vran - ce j'oy - - - - - - e.
b U
œ œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
&b œ
J w
‹ de - li - vran - ce j'oy - - - e.

? b ˙™ œ b w
bœ œ œ œ ˙ ˙
mier sa de - li - vran - ce j'oy - - e.
110

La troisiesme partie &b w ˙ ˙ ˙ Œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ


Or doncq,Seig - neur, en ta me- moir' im - pri - me Les

˙b ˙b Œ œ œ œ
œ œ
&b w ˙ œ œ œ œ
‹ Or doncq,Seig - neur, en ta me- moir' im - pri - me Les

&b w ˙ ˙ ˙ Œ œ œ œ œ œ ˙ ˙
‹ Or doncq,Seig - neur, en ta me- moir' im - pri -
b
?b w ˙ ˙ ˙ Œ œ œ œ œ œ ˙ ˙
Or doncq, Seig - neur, en ta me- moir' im - pri - me
9
115
œ œ œ œ œ ™ œœ œ œ œ œ œ œ œ
& b œ ™ œJ ˙ Œ œ œ ˙ œ
filz d'E- dom que sur Hie - ro - so - li - - - -
œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œb œ ™ œ w Œ œ
&b J Ó
‹ filz déE - dom, que sur Hier - ro - so - li - me Cri-
b
&b ˙ Œ œ œ ™ œJ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ˙
‹ me Les filz d'E- dom, que sur Hie - ro - so li - -

?b Œ œ œ™ œJ ˙ b
˙ œ œ œ œ ˙
˙ Ó Œ œ
Les filz d'E- dom, que sur Hie - ro - so - li - me cri-

120

&b ˙ Œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
me Cri - oyent au jour que l'on la des - trui - soit: Sou - vien - ne toy que

œ™ œ œœ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
&b ˙ J
‹ oyent au jour que l'on la des - trui - soit: Sou - vien - ne toy que

&b ˙ Œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
‹ me Cri - oyent au jour que l'on la des - trui - soit: Sou - vien - ne toy que

?b ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ Œ œ
oyent au jour que l'on la des - trui - soit: Sou - vien - ne toy que

125

&b œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ Ó Œ œ œ œ ˙ Ó Œ œ œ œ
chas - cun d'eulx di - soit, A sac, a sac, a sac, a sac, qu'el - le soit
œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ˙ #
&b Œ œ œ
‹ chas cun d'eulx di - soit A sac, a sac, a sac quel - le soit em -bra - se - -

œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ ˙™
&b œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ
‹ chas-cun d'eulx di - soit A sac, a sac, a sac, qu'el - le soit em - bra - se -

?b œ œ œ œ œ œ ˙ Ó Œ œ œ œ œ œ
˙™ œ œ œ ˙
chas - cun d'eulx di - soit, A sac a sac qu'el - le soit em - bra - se -
10
130
œ™ œ œ ˙
& b J œ ˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
em - bra - se - e, Et jus - qu'au pied du fon - de - ment ra - se -

œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ œ™ œJ œ
&b
‹ - e, Et jus - qu'au pied du fon - de ment ra - se
b-
&b œ œ œ œ œ
œ œ œ ˙ ∑ Œ œ œ œ œ œ ˙
‹ - e, Et jus - qu'au pied du fon - de - ment ra - se
˙ œ œ œ œ œ œ ˙
?b ˙ Œ œ ˙ ˙ Ó
e Et jus - qu'au pied du fon - de - ment ra - se - e.
135

&b ˙ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ Œ œ œ œ œ œ
- e. Aus - si se - ra Ba - bi - lon mi - s'en cen - dre: Et tres heu - reux, qui
œ œ# ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
Œ œ œ œ
˙ ˙
&b ∑
‹ - e. Ain- si se - ra Ba - bi - lon mis' en cen - dre:

œœ œ œ œ œ œ œ œ ˙ #
&b ˙ œ œ œ œ œ ˙
œ ˙ œ œ
‹ e Ain - si se - ra Ba - bi - lon mis' en cen - dre: Et tres heu - reux, qui

?b Ó Œ œ œœ
˙ ˙ œ œ œ œ ˙ ˙ Œ œ œ œ œ™ œ
j
Ain - si se - ra Ba - bi - lon mis' en cen - dre: Et tres heu - reux
140

& b œ ™ œJ œ œ œ ˙ œ ˙ Ó Ó Œ œ œ œ œ™ œ
J
te scau- ra bien ren - dre Le mal dont trop de
œ œ œ œ ™ œ œ œ œb ˙ œœ
&b ∑ ∑ Œ J
‹ Le mal dont trop de pres nous vient

œ™ œ œ œ œ œ œ œ ˙ j
&b J œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ
‹ te scau- ra bien ren - dre Le mal dont trop de pres nous vient
b b
?b œ œ œ œ œ œ ˙ ™
œ œ œ œ œ Jœ œ œ œ œ ˙
qui te scau - ra bien ren - dre Le mal dont trop de pres nous vient tou - cher
11
145
œ œ œœœ œœ˙ #
&b œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ
pres nous vient tou - cher: Heu - reux ce - luy, qui vien - dra ar ra - -
˙ # œ œ œœœ
œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œœœ œ
&b Œ
‹ tou - cher: Heu - reux ce - luy, qui vien - dra ar - - ra -


&b œ œ œ œ œ ˙ Ó Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
J ˙
‹ tou - cher: Heu - reux ce - luy, qui vien - dra ar - ra - cher

?b ∑ Œ œ œ œ œ œ œ™ œJ œ œ ˙ Ó Œ œ
Heu - reux ce - luy qui vien - dra ar - ra - cher Les
150

&b w ∑ ∑ Œ œ œ œ œ œ œ ™ œJ
cher Les tiens en - fans de ta mam
œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ
œ
&b Ó Ó Œ J
‹ cher Les tiens en - fans de ta mam- mell' im - pu -
#
&b Ó Œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ ™ œJ œ œ œ
‹ Les tiens en - fans de ta mam- mell' im - pu
œ™ œ œ œ œ
?b œ œ œ œ J œœœ˙ ˙ Ó ∑
tiens en - fans de ta mam- mell' im - pu - re
155

&b œ œ œ™ œ œ ˙ ˙ Œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ
mel' im - pu - re Pour les froys - ser con - tre la pier - re
# ˙ œ œ # œ
œ œ œ œ œ Œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ
&b J J
‹ - - re, Pour les froys - ser con - tre la pier -

˙ œ œ™
&b œ œ œ ˙ œ œ œœ œ œ ˙
J Œ œ œ™ œ
J
‹ re, Pour les froys - - ser con - tre la

?b œ œ ™ œ œ œ˙ œ ˙ œ œ œ œ œ œ
∑ Œ J
Pour les froys - ser con - tre la pier - re
12

j 160 #
&b œ œ™ œ œ œ œ ˙ Ó Œ œ œ œ ˙
du - - - re pour les froys - ser
#
b œb œ œ œ ˙ ˙ Œ œ œ™ œ œ œ ˙ œ
& J
‹ - re du - - re, pour les froys -
˙™ œ œ œ ˙
&b œ œ ˙ ˙ œ œ œ
‹ pier - re du re, pour les froys - -

? b œ œ™ œ œb ˙ Œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ ˙
J J
du - - re, pour les froys - -
165 # U
&b ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ w
con - tre la pier - re du - - - re.
œ œ œ b U
œ œ™ œ œ œ œ ˙ w
&b J œ
‹ ser con - tre la pier - re du - - re.
U
&b ˙ Œ œ œ™ œ œ
J
œ ˙ ˙ w
‹ -ser con - tre la pier - re du - - re.

? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œb ˙
U
w
b œ
ser con - tre la pier - re du - - - - re.

Some remarks:
Apparently Abel (of whom nothing is known except this composition) supplied the printer with a
hard to read original. This explains some oddities in the text. To name only the two most
conspicuous phenomena:
- In Moderne's edition the 'harps' are hanging on "sauges vers" iso "saules verts".
- The musical indication ‘Triollet’ is placed below the first notes of the second part.
To correct the text, I used a textedition of Marot's Psalms, which is almost identical to this one,
the Antwerp-edition of 1541 (De Gois), of which a copy appeared in Lyon in 1542 (Etienne Dolet)
and which also circulated in manuscriptform. "Mais desormais" (bar75-76) can also be considered
an error. All other known editions read: "Or toutesfoys", which gives better meaning.
In some lines this version differs intrinsically from the official version, published by Marot in
1541 (Paris, Roffet).

copyright (but performance is encouraged) 2011, Dick Wursten, Antwerp

You might also like