Professional Documents
Culture Documents
Yamara fz6-n
Yamara fz6-n
FZ6-N
1B3-F8199-Y3
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
YAU26943
We Mi,
Company: MORIC CO., LTD. cég: MORIC CO., LTD.
Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan cím: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japán
is in compliance with following norm(s) or documents: megfelel az alábbi normá(k)nak vagy dokumentumoknak:
URL:http://www.moric-jp.com URL:http://www.moric-jp.com
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
BEVEZETŐ
YAU10100
MEGJEGYZÉS:
● Ezt az útmutatót a motorkerékpár tartozékának kell tekinteni, és a motorkerékpár eladása esetén át kell adni az új
tulajdonosnak.
● A Yamaha cég folyamatosan fejleszti termékeinek megjelenését és minőségét. Ezért, bár ez az útmutató a nyomtatás idején
elérhető legfrissebb információkat tartalmazza, elképzelhető, hogy különbségek találhatók az itt leírtak és az Ön
motorkerékpárja között. Ha az útmutatóval kapcsolatban bármilyen kérdése lenne, keresse fel valamelyik Yamaha-
márkakereskedőt.
YWA10030
VIGYÁZAT
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA VÉGIG FIGYELMESEN EZT AZ KÉZIKÖNYVET.
*A termékek és a műszaki adatok értesítés nélküli megváltoztatásának joga fenntartva.
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
YAU10200
FZ6-N
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
©2006, Yamaha Motor Co., Ltd.
első kiadás, 2006. július
Minden jog fenntartva.
A Yamaha Motor Co., Ltd
írásos beleegyezése nélkül
mindennemű sokszorosítás és
felhasználás tilos.
Hollandiában nyomtatva.
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
TARTALOMJEGYZÉK
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK .......... 1-1 A hátsó lengéscsillapító A gázbowden holtjátékának
beállítása .................................... 3-16 beállítása .................................... 6-15
LEÍRÁS ............................................... 2-1 Oldaltámasz ................................... 3-17 Szelephézag .................................. 6-16
Bal oldali nézet ................................. 2-1 Gyújtásmegszakító rendszer ......... 3-18 Gumiabroncsok ............................. 6-16
Jobb oldali nézet .............................. 2-2 Öntött kerekek ............................... 6-19
Kezelőszervek................................... 2-3 HASZNÁLAT ELŐTTI A kuplungkar holtjátékának
ELLENŐRZÉSEK ................................ 4-1 beállítása .................................... 6-19
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK... 3-1 Használat előtti ellenőrzési lista ...... 4-2 Hátsó féklámpa-kapcsoló ............. 6-20
Indításgátló ...................................... 3-1 Az első és hátsó fékbetétek
Gyújtáskapcsoló/kormányzár .......... 3-2 A MOTORKERÉKPÁR ellenőrzése ................................. 6-20
Visszajelző és figyelmeztető HASZNÁLATA..................................... 5-1 A fékfolyadék szintjének
lámpák .......................................... 3-3 A motor beindítása .......................... 5-1 ellenőrzése ................................. 6-21
LCD-szegmenses Sebességváltás ............................... 5-2 A fékfolyadék cseréje .................... 6-22
fordulatszámmérő ........................ 3-5 Ötletek az üzemanyag-fogyasztás A meghajtólánc feszessége .......... 6-22
Többfunkciós kijelző ........................ 3-5 csökkentésére .............................. 5-3 A meghajtólánc tisztítása és
Riasztó (külön megvásárolható) ...... 3-9 A motor bejáratása .......................... 5-3 kenése ........................................ 6-23
A kormányon elhelyezett Parkolás ........................................... 5-4 A bowdenek ellenőrzése és
kapcsolók ................................... 3-10 kenése ........................................ 6-24
Kuplungkar .................................... 3-11 IDŐSZAKOS KARBANTARTÁS ÉS A gázmarkolat és a gázbowden
Sebességváltó pedál ..................... 3-11 KISEBB JAVÍTÁSOK .......................... 6-1 ellenőrzése, kenése ................... 6-24
Fékkar ............................................ 3-12 Szerszámkészlet .............................. 6-1 A fék- és sebességváltó pedálok
Fékpedál ........................................ 3-12 Időszakos karbantartási és kenési ellenőrzése, kenése ................... 6-25
Tanksapka ..................................... 3-12 táblázat ......................................... 6-2 A fék- és kuplungkarok
Üzemanyag .................................... 3-13 A burkolat le- és felszerelése .......... 6-6 ellenőrzése, kenése ................... 6-25
Az üzemanyagtartály szellőző A gyújtógyertyák ellenőrzése .......... 6-6 Az oldaltámasz ellenőrzése és
tömlője ....................................... 3-14 Motorolaj és olajszűrő ..................... 6-7 kenése ........................................ 6-26
Katalizátor ...................................... 3-14 Hűtőfolyadék ................................. 6-10 A lengőkar tengelyeinek kenése ... 6-26
Ülés ................................................ 3-15 A levegőszűrő-betét cseréje ......... 6-13 Az első villa ellenőrzése ................ 6-27
Bukósisak tartó .............................. 3-15 A motor alapjárati fordulatszámának A kormányzás vizsgálata ............... 6-27
Tárolórekesz .................................. 3-16 beállítása .................................... 6-15 A kerékcsapágyak ellenőrzése ..... 6-28
Akkumulátor .................................. 6-28
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
TARTALOMJEGYZÉK
Biztosítékcsere .............................. 6-30
Izzócsere a fényszóróban ............. 6-31
Izzócsere a hátsó/féklámpában .... 6-32
Izzócsere az irányjelzőben ............ 6-33
Izzócsere a rendszám-megvilágító
lámpában ................................... 6-33
Izzócsere a helyzetjelzőben .......... 6-34
A motorkerékpár megtámasztása . 6-34
Első kerék ...................................... 6-35
Hátsó kerék ................................... 6-36
Hibakeresés ................................... 6-38
Hibakereső táblázat ...................... 6-39
A MOTORKERÉKPÁR
AZONOSÍTÁSA................................... 9-1
Azonosító számok ........................... 9-1
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
YAU10281
KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN • úgy motorozzon, hogy az autósok
SZEREPLŐ KARBANTARTÁSI jól láthassák; ne tartózkodjon a
A MOTORKERÉKPÁROK EGY NYOMON MŰVELETEKET. másik járművezető látómezőjének
1 HALADÓ JÁRMŰVEK. BIZTONSÁGOS holtterében.
HASZNÁLATUKHOZ A MOTOROZÁSI Biztonságos motorozás ● Sok balesetet szenvednek a
TECHNIKÁK MEGFELELŐ ISMERETE, ● Használat előtt mindig ellenőrizze a gyakorlatlan vezetők. Számos
VALAMINT MOTOROZÁSI járművet. Az alapos ellenőrzés esetben olyan vezetőket ér baleset,
TAPASZTALAT SZÜKSÉGES. A megelőzheti a baleseteket. akiknek még motorkerékpár-vezetői
MOTORKERÉKPÁR VEZETŐJÉNEK AZ ● Ezt a motorkerékpárt egy vezető és engedélyük sincs.
ALÁBBI KÖVETELMÉNYEKKEL KELL egy utas számára tervezték. • Legyen érvényes jogosítványa, és
TISZTÁBAN LENNIE. ● A gépjárművek és motorkerékpárok a motorkerékpárt csak olyan
közötti balesetek nagy része azért személynek adja kölcsön, aki
● MEGFELELŐ FORRÁSOKBÓL következik be, mert az autó vezetője rendelkezik motorkerékpár-
ÁTFOGÓ ISMERETEKET KELL a forgalomban nem veszi észre a vezetői engedéllyel.
SZEREZNIE A MOTOROZÁS motorost. Számos balesetet • Legyen tisztában a képességeivel
MINDEN ASPEKTUSÁRÓL. okoztak már azok az autóvezetők, és a korlátaival. Ha ezeknek
● TANULMÁNYOZNIA KELL A akik nem látták a motorkerékpárt. megfelelően motorozik,
KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN Ezeket a baleseteket igen jó eséllyel könnyebben elkerülheti a
SZEREPLŐ elkerülheti, ha úgy motorozik, hogy baleseteket.
FIGYELMEZTETÉSEKET ÉS az autósok jól láthassák. • Ajánlatos forgalommentes helyen
KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOKAT. Ezért: motorozni mindaddig, amíg teljes
● HIVATALOS TANFOLYAMON EL • viseljen feltűnő színű mértékben meg nem szokja a
KELL SAJÁTÍTANIA A HELYES ÉS felsőruházatot; motorkerékpárt és annak
BIZTONSÁGOS MOTOROZÁSI • fokozott figyelemmel közelítsen kezelését.
TECHNIKÁKAT. az útkereszteződésekhez, és
● AMENNYIBEN A JÁRMŰ MŰSZAKI elővigyázattal hajtson át rajtuk,
ÁLLAPOTA SZÜKSÉGESSÉ TESZI, mert ezek azok a helyek, ahol a
EL KELL VÉGEZTETNIE A legtöbb motoros baleset történik;
1-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
● Sok baleset a motoros hibájából ● Ezt a motorkerékpárt közúti ● A fenti óvintézkedések az utasra is
következik be. Tipikus hiba, hogy a használatra tervezték, ne használja vonatkoznak.
motoros a TÚL NAGY SEBESSÉG terepen.
vagy a túl kis bedőlés miatt Változtatások a motorkerékpáron 1
túlságosan nagy ívben kanyarodik. Védőfelszerelés A Yamaha által jóvá nem hagyott
• Mindig az útviszonyoknak és a A legtöbb végzetes motorbalesetben a változtatások vagy az eredeti
forgalomnak megfelelő halál oka fejsérülés. A fejsérülések felszerelések eltávolítása következtében
sebességgel haladjon, és ne lépje megelőzése vagy enyhítése érdekében a motorkerékpár biztonságossága
túl a megengedett sebességet. legfontosabb, hogy viseljen bukósisakot. csökkenhet, ami különböző sérülésekhez
• Kanyarodási és sávváltási ● Mindig a hatósági szervek által vezethet. Előfordulhat, hogy az átalakítás
szándékát mindig jelezze. jóváhagyott bukósisakot viseljen. jogi akadályba is ütközik.
Ügyeljen rá, hogy a többi ● Viseljen arcvédőt vagy szemüveget.
közlekedő jól láthassa. A szemébe fújó szél csökkentheti a Csomagok szállítása és kiegészítők
● A vezető és az utas testtartása látóképességet, így később veheti felszerelése
fontos a jármű megfelelő észre a veszélyt. A csomagok és a kiegészítők
irányíthatósága szempontjából. ● A horzsolások, zúzott sebek hátrányosan befolyásolhatják a
• Ennek érdekében a vezető elkerülése vagy enyhítése érdekében motorkerékpár stabilitását, valamint
mindkét lába legyen a vezető viseljen dzsekit, erős csizmát, megváltoztathatják a súlyelosztást,
számára kialakított lábtartón, nadrágot, kesztyűt stb. ezáltal a jármű irányíthatóságát is. A
mindkét keze a kormányon. ● Soha ne viseljen laza ruházatot, balesetveszély elkerülése érdekében
• Az utas két kézzel kapaszkodjon mely beakadhat a kezelőszervekbe, nagy körültekintéssel szállítson
a vezetőbe vagy az ülésre szerelt a lábtartókba vagy a kerekekbe, s csomagokat, illetve szereljen fel
kapaszkodóba, mindkét lába így sérülést, balesetet okozhat. kiegészítőket a motorkerékpárra.
legyen az utas számára kialakított ● Használat közben, illetve közvetlenül Óvatosan használjon olyan
lábtartón. utána ne nyúljon a motorhoz vagy a motorkerékpárt, amelyre kiegészítőket
• Csak úgy szállítson utast, ha az kipufogóhoz. Ezek az alkatrészek szereltek, illetve ha csomagokat szállít.
mindkét lábával biztonságosan igen forrók, és égési sérüléseket Kiegészítők használatakor vagy
meg tud támaszkodni a lábtartón. okozhatnak. Mindig olyan csomagok szállításakor tartsa be az
● Soha ne motorozzon alkohol vagy védőruházatot viseljen, mely takarja alábbi utasításokat:
kábítószer hatása alatt. a karját, a lábát és a bokáját.
1-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Csomagok szállítása ● Soha ne rögzítsen nagy és nehéz csökkenti a hasmagasságot,
A vezető, az utas, a csomagok és a tárgyakat a kormányhoz, az első valamint kanyarodás közben a
kiegészítők együttes súlya nem villához vagy az első sárvédőhöz. Az jármű földtől mért távolságát,
1 haladhatja meg a motorkerékpár ilyen helyekre rögzített tárgyak (pl. továbbá nem korlátozza a rugóutat,
maximális terhelhetőségét. sátor, hálózsák, hátizsák) a kormányzási szöget vagy bármely
bizonytalanná tehetik a kormányzást, kezelőszerv mozgását, és nem takar
Maximális terhelhetőség: és lassíthatják a kormányzási el világító- vagy fényvisszaverő
196 kg (432 lb) reakciót. berendezést.
Kiegészítők • A kormányra vagy az első villára
A motorkerékpár terhelésekor ügyeljen a Az eredeti Yamaha-kiegészítőket rögzített kiegészítők az
következőkre: kifejezetten ehhez a motorkerékpárhoz egyenlőtlen súlyelosztás vagy a
● A lehető legkisebb súlyú csomaggal
tervezték. Mivel a Yamaha cégnek nem áll légellenállás megváltozása miatt
és kiegészítővel terhelje a módjában tesztelni a kereskedelemben instabilitást okozhatnak. Ha mégis
motorkerékpárt, és ezek a lehető kapható, más gyártótól származó a kormányra vagy az első villára
legközelebb legyenek a járműhöz. A kiegészítőket, a tulajdonos felelőssége szerel fel kiegészítőt, minél
kiegyensúlyozatlanság és az ezek közül a megfelelő eszközök kevesebb és a lehető legkönnyebb
instabilitás elkerülése érdekében kiválasztása, felszerelése és használata. A kiegészítőket válassza.
ügyeljen rá, hogy a csomagokat kiegészítők kiválasztását és felszerelését • A nagy méretű kiegészítők
egyenletesen ossza el a nagy körültekintéssel végezze. légellenállása jelentősen
motorkerékpár két oldala között. A felszerelések rögzítésénél ügyeljen az befolyásolhatja a motorkerékpár
● Ha a csomag megcsúszik, hirtelen
alábbiakra, valamint vegye figyelembe a stabilitását. A szél megpróbálhatja
megváltozhat a motorkerékpár “Csomagok szállítása” pontban leírtakat felemelni a motorkerékpárt, vagy
egyensúlya. Motorozás előtt is. oldalszél esetén instabillá válhat a
ellenőrizze, hogy megfelelően ● Soha ne szereljen fel olyan jármű. Ezek a kiegészítők nagy
rögzítette-e a kiegészítőket és a kiegészítőket és ne szállítson olyan járművek előzésekor is problémát
csomagokat a járműhöz. Gyakran terheket, amelyek rontják a okozhatnak, illetve amikor
ellenőrizze a kiegészítők és a motorkerékpár teljesítményét. nagyobb méretű jármű előzi meg
csomagok rögzítését. Használat előtt vizsgálja meg a a motorkerékpárt.
kiegészítőt, és győződjön meg róla,
hogy az semmilyen módon nem
1-3
U1B3Y0.book Page 4 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
• Bizonyos kiegészítők ● Soha ne indítsa be, és ne járassa a ● Ha véletlenül benzint nyelt, nagy
megváltoztathatják a vezető motort zárt térben. A kipufogógázok mennyiségű benzingőzt lélegzett be
testhelyzetét. Ez csökkenti mérgezőek, és rövid időn belül vagy benzin került a szemébe,
mozgásának szabadságát, így eszméletvesztést, majd halált forduljon azonnal orvoshoz. Ha 1
korlátozhatja a jármű okoznak. A motort mindig jól benzin folyt a bőrére vagy a
irányíthatóságát, ezért az ilyen szellőző helyen járassa. ruházatára, azonnal mossa le
kiegészítők felszerelése nem ● Mielőtt őrizetlenül hagyja a szappanos vízzel, és öltözzön át.
javasolt. motorkerékpárt, mindig állítsa le a
● Elektromos kiegészítők felszerelését motort, és vegye ki a kulcsot a
körültekintéssel végezze. Ha az gyújtáskapcsolóból. Parkoláskor
elektromos kiegészítő ügyeljen a következőkre:
energiafelvétele meghaladja a • a motor és a kipufogó forró, ezért
motorkerékpár elektromos olyan helyen parkoljon, ahol a
rendszerének kapacitását, gyalogosok vagy a gyerekek
elektromos hiba léphet fel, aminek valószínűleg nem érnek a forró
hatására a motor leállhat vagy a részekhez;
világítás megszűnhet. • ne parkoljon lejtőn vagy puha
talajon, mert a motorkerékpár
Benzin és kipufogógáz feldőlhet;
● A BENZIN RENDKÍVÜL • ne parkoljon gyújtó hatású
TŰZVESZÉLYES: hőforrás (pl. fűtőtest, nyílt láng
• Tankolás előtt mindig állítsa le a stb.) közelében, mert a
motort. motorkerékpár tüzet foghat.
• Ügyeljen arra, hogy tankolás ● Ha a motorkerékpárt másik
közben ne folyjon benzin a járműben szállítja, tartsa
motorra vagy a kipufogóra. függőlegesen. Ha a motorkerékpár
• Soha ne tankoljon dohányzás ferdén áll szállítás közben, az
közben vagy nyílt láng közelében. üzemanyagtartályból kifolyhat a
benzin.
1-4
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
LEÍRÁS
YAU10410
2-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
LEÍRÁS
YAU10420
2-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
LEÍRÁS
YAU10430
Kezelőszervek
2-3
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU10972
● az indításgátló rendszer jelzőfénye. elveszne), ki kell cseréltetnie az
Indításgátló (Lásd a(z) 3-3. oldalt.) egész indításgátló rendszert.
A regisztrációs (piros fejű) kulcs Ezért ajánlatos a hagyományos
segítségével regisztrálhatók a kulcsokat használni, és a
hagyományos kulcsok azonosítói. Mivel regisztrációs kulcsot biztonságos
a regisztrációs folyamat bonyolult, ha helyen tartani.
erre kerülne sor, a motorkerékpárt a ● Ne merítse vízbe a kulcsokat.
három kulccsal együtt vigye el valamelyik ● A kulcsokat ne tegye ki magas
Yamaha-szervizbe. A motorkerékpárhoz hőmérsékleteknek. 3
ne a piros fejű kulcsot használja. Azt csak ● Ne helyezze a kulcsokat erős
a hagyományos kulcsok regisztrálásához mágneses tér (pl. hangszórók)
szabad használni. A motorkerékpár közelébe.
1. Regisztrációs kulcs (piros színű fejjel)
indításához mindig a hagyományos ● Ne tegyen nehéz tárgyakat a
2. Hagyományos kulcsok (fekete színű fejjel)
(fekete fejű) kulcsokat használja. kulcsokra.
Ezt a modellt indításgátló rendszerrel YCA11820
● Ne reszelje meg a kulcsokat, és
látták el, mely a kulcsokon lévő FIGYELEM: ne változtassa meg alakjukat.
regisztrációs kódok segítségével ● ÜGYELJEN RÁ, HOGY NE ● Ne szerelje szét a kulcsok
meggátolja, hogy eltulajdoníthassák a VESZÍTSE EL A REGISZTRÁCIÓS műanyag részét.
motorkerékpárt. A rendszer elemei a KULCSOT! AMENNYIBEN EZ ● Ne tegyen két indításgátlós
következők: MÉGIS BEKÖVETKEZNE, kulcsot egyazon kulcstartóra.
● egy regisztrációs kulcs (piros színű KERESSE FEL A ● A regisztrációs kulcs mellé ne
fejjel), MOTORKERÉKPÁR ELADÓJÁT! A tegyen más indításgátlós
● két hagyományos kulcs (fekete regisztrációs kulcs elvesztése kulcsokat.
színű fejjel), melyek új azonosító esetén a hagyományos kulcsokat ● Ne közelítsen más indításgátlós
számmal láthatók el, nem lehet új azonosítószámmal kulccsal a gyújtáskapcsolóhoz,
● jeladó (a regisztrációs kulcsba ellátni. A hagyományos kulcsokkal mert ez interferenciát okozhat.
beépítve), ezután is elindítható a motor,
● indításgátló egység, azonban ha később regisztrációra
● elektronikus vezérlőegység (ECU), lesz szükség (pl. ha új kulcsot
csináltat vagy ha mindegyik kulcs
3-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU10471 YAU38530
A kormány lezárása
Gyújtáskapcsoló/kormányzár BEKAPCSOLT (ON) ÁLLAPOT
Ebben a helyzetben az áramkörök
feszültség alá kerülnek, a
műszermegvilágító lámpa, a hátsó
lámpa, a rendszám-megvilágító lámpa,
valamint a helyzetjelző lámpa felgyullad
és a motor indíthatóvá válik. A kulcsot
ebben a helyzetben nem lehet kihúzni a
3
gyújtáskapcsolóból.
MEGJEGYZÉS:
1. Nyomja be a kulcsot.
A fényszórók automatikusan
A gyújtáskapcsoló vezérli a gyújtást és a 2. Fordítsa el.
felgyulladnak, amikor a motor beindul, és
világító-berendezéseket, továbbá ez égve maradnak, amíg a gyújtáskapcsolót 1. Fordítsa a kormányt teljesen balra.
működteti a kormányzárat is. “OFF” állásba nem fordítja, még akkor is, 2. Nyomja be a kulcsot a
ha a motor leáll. gyújtáskapcsoló “OFF” helyzetében,
MEGJEGYZÉS: majd benyomva tartva fordítsa el a
Mindennapos használathoz mindig a YAU10660 “LOCK” helyzetbe.
hagyományos (fekete fejű) kulcsok KIKAPCSOLT (OFF) ÁLLAPOT 3. Vegye ki a kulcsot.
egyikét használja. A regisztrációs (piros Az elektromos rendszer kikapcsolt
fejű) kulcsot tartsa biztonságos helyen, állapotban van. A kulcs kivehető.
és csak regisztrációhoz használja, így
nehezebben veszítheti el. YAU10680
ZÁR (LOCK)
Ebben a helyzetben a kormány le van
zárva, és az elektromos rendszer
kikapcsolt állapotban van. A kulcs
kivehető.
3-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
A kormányzár feloldása YAU34341 YAU11003
(Parkolás) Visszajelző és figyelmeztető
A kormány le van zárva, a hátsó lámpa, a
lámpák
rendszám-megvilágító lámpa és a
helyzetjelző lámpa világít. A vészvillogót
és az irányjelzőket be lehet kapcsolni,
azonban a többi elektromos rendszer ki
van kapcsolva. A kulcs kivehető.
Ahhoz, hogy a kulcsot “ ” állásba
lehessen fordítani, a kormányt először le 3
kell zárni.
YCA11020
1. Nyomja be a kulcsot. FIGYELEM:
2. Fordítsa el.
Ne használja a parkolóállást hosszabb 1. Az olajszint figyelmeztető lámpája “ ”
Nyomja be a kulcsot a ideig, mert az akkumulátor lemerülhet. 2. Motorhibára figyelmeztető lámpa “ ”
gyújtáskapcsolóba, majd benyomva
3. Üres fokozat visszajelző “ ”
tartva fordítsa el “OFF” helyzetbe.
YWA10060
4. A távolsági fény visszajelző lámpája “ ”
5. Az indításgátló visszajelző lámpája “ ”
VIGYÁZAT
6. Az irányjelzők visszajelző lámpái “ ” és
Menet közben soha ne fordítsa a “ ”
kulcsot “OFF” vagy “LOCK” helyzetbe,
mert így kikapcsolhatja az elektromos YAU11030
YAU11060
Üres fokozat visszajelző “ ”
Ez a lámpa akkor világít, ha a váltó üres
fokozatban van.
3-3
U1B3Y0.book Page 4 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU11080
mindaddig, amíg a hibát ki nem YAU26873
A távolsági fény visszajelző lámpája Az indításgátló visszajelző lámpája
javították: az olajszint figyelmeztető
“ ” “ ”
lámpája tízszer felvillan, majd
Ez a visszajelző lámpa akkor világít, ha A visszajelző lámpa áramkörének
kialszik 2.5 másodpercre.
bekapcsolja a reflektort. ellenőrzéséhez állítsa a gyújtáskapcsolót
Amennyiben ezt tapasztalja,
“ON” helyzetbe.
YAU11250
ellenőriztesse a járművét valamelyik
Yamaha-szervizben. Helyes működés esetén a lámpa néhány
Az olajszint figyelmeztető lámpája
“ ” másodpercre felvillan, majd elalszik.
Ha az olajszint túl alacsony a motorban, Amennyiben mást tapasztal,
3 YAU11530
ellenőriztesse az áramkört valamelyik
világítani kezd ez a figyelmeztető lámpa.
A figyelmeztető lámpa áramkörének Motorhibára figyelmeztető lámpa Yamaha-szervizben.
ellenőrzéséhez állítsa a gyújtáskapcsolót “ ” Az gyújtáskapcsoló “OFF” helyzetbe
“ON” helyzetbe. Ez a figyelmeztető lámpa akkor villan fel állítása után 30 másodperccel a
Helyes működés esetén a lámpa néhány vagy világít folyamatosan, ha a motort visszajelző lámpa villogni kezd, jelezve,
másodpercre felvillan, majd elalszik. ellenőrző áramkörök valamelyike hogy az indításgátló rendszer
Amennyiben mást tapasztal, meghibásodott. Amennyiben ezt bekapcsolt. 24 óra elteltével a lámpa
ellenőriztesse az áramkört valamelyik tapasztalja, ellenőriztesse a jármű kialszik, azonban az indításgátló
Yamaha-szervizben. öndiagnosztizáló rendszerét valamelyik rendszer továbbra is bekapcsolva
Yamaha-szervizben. (Az öndiagnosztizáló marad.
MEGJEGYZÉS: egység leírását a(z) 3-5. oldalon találja.) Ezt a modellt az indításgátló rendszert
● A lámpa hirtelen gyorsításkor vagy A figyelmeztető lámpa áramkörének ellenőrző öndiagnosztizáló egységgel is
lassításkor, illetve emelkedőn ellenőrzéséhez állítsa a gyújtáskapcsolót ellátták. (Az öndiagnosztizáló egység
haladva is felvillanhat, még abban “ON” helyzetbe. Helyes működés esetén leírását a(z) 3-5. oldalon találja.)
az esetben is, ha megfelelő az a lámpa néhány másodpercre felvillan,
olajszint. Ez azonban nem majd elalszik. Amennyiben mást
hibajelenség. tapasztal, ellenőriztesse az áramkört
● A modellt öndiagnosztizáló valamelyik Yamaha-szervizben.
egységgel látták el, mely az
olajszintet felügyelő áramkört
ellenőrzi. Ha az áramkör hibás, a
következő jeleket ismétli a rendszer
3-4
U1B3Y0.book Page 5 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU32922 YAU32978
FIGYELEM: 3
Soha ne engedje, hogy a motor
fordulatszáma a vörös tartományig
emelkedjen.
Vörös tartomány: 14000 1/p és felette
1. LCD-szegmenses fordulatszámmérő
2. Vörös tartomány
Az LCD-szegmenses fordulatszámmérő
segítségével a vezető felügyelheti a
motor fordulatszámát, és azt mindig az 1. Sebességmérő
2. Üzemanyagszint-jelző
ideális teljesítmény-tartományon belül
3. Hűtőfolyadék-hőmérő
tarthatja.
4. “SELECT” gomb
Ha a gyújtáskapcsolót az “ON” helyzetbe
5. “RESET” gomb
állítja, egymás után megjelennek, majd
6. Óra/külső hőmérséklet kijelzése
eltűnnek a fordulatszámmérő LCD-
7. Kilométerszámláló/napi
kijelzőjének teljes fordulatszám- számlálók/üzemanyagtartalék-
tartományán lévő szegmensek, így számláló/számjegyes fordulatszámmérő
ellenőrzi a rendszer az áramkört.
A többfunkciós kijelző az alábbi
mérőeszközök állását mutatja:
● sebességmérő (az utazási
sebességet mutatja),
3-5
U1B3Y0.book Page 6 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
● két fordulatszámmérő, az egyik módja között a “SELECT” gomb Ha az üzemanyag-tartályban az
LCD-szegmenses, a másik digitális legalább 2 másodpercig tartó üzemanyag szintje 3.6 L (0.95 US
(a motor percenkénti fordulatszámát lenyomásával válthat. gal/0.79 Imp.gal) alá csökken, az
mutatja), üzemanyagszint-jelző alsó szegmense
● kilométerszámláló (az összes villogni kezd, a kilométerszámláló
Kilométerszámláló, napi számlálók és
megtett kilométerek számát automatikusan átvált az
digitális fordulatszámmérő
mutatják), üzemanyagtartalék-számláló
üzemmódok
● két napi számláló (az utolsó nullázás üzemmódba (“TRIP F”), és ettől a ponttól
3 óta megtett kilométerek számát számlálni kezdi a megtett kilométereket.
mutatják) Ebben az esetben a “SELECT” gomb
● üzemanyagtartalék-számláló (a segítségével a következő sorrendben
megtett kilométerek számát mutatja lehet váltani a kijelzőn megjelenő egyes
azóta, hogy az üzemanyagszint- számláló-üzemmódok között:
mérő alsó szegmense villogni TRIP F →E →ODO →TRIP 1 →TRIP 2
kezdett), →TRIP F
● óra, A nullázáshoz először válassza ki a
● külső hőmérő, “SELECT” gomb segítségével a kívánt
● üzemanyagszint-jelző, 1. Kilométerszámláló/napi számlálót, majd tartsa legalább 1
● hűtőfolyadék-hőmérő, számlálók/üzemanyagtartalék- másodpercig lenyomva a “RESET”
● öndiagnosztizáló egység. számláló/számjegyes fordulatszámmérő gombot. Amennyiben nem nullázza az
üzemanyagtartalék-számlálót, tankolás,
MEGJEGYZÉS: A “SELECT” gombot megnyomva a
majd 5 km (3 mi) megtétele után
● A “SELECT” és a “RESET” gombok következő kijelzési üzemmódok között automatikusan nullázódik és a kijelzőn az
használata előtt győződjön meg válthat: kilométerszámláló (“ODO”), napi előzőleg használt számláló-üzemmód
arról, hogy a gyújtáskapcsoló “ON” számlálók (“TRIP 1” és “TRIP 2”, jelenik meg.
helyzetben van. esetenként “TRIP F”) és a
● Az Angliába szállított modellek fordulatszámmérő (“E”). A váltás az
esetén: a sebességmérő és a alábbi sorrendet követi:
kilométerszámlálók metrikus (km) ODO → TRIP 1 →TRIP 2 → (TRIP F) →
vagy angolszász (mérföld) E →ODO
egységekben történő kijelzési
3-6
U1B3Y0.book Page 7 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
Óra 2. Ha az órakijelző villogni kezd, állítsa Üzemanyagszint-jelző
be a “RESET” gomb segítségével az
órát.
3. Nyomja meg a “SELECT” gombot,
ekkor a perckijelző kezd el villogni.
4. A “RESET” gomb segítségével
állítsa be a perceket.
5. Az óra elindításához nyomja meg a
“SELECT” gombot. 3
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
a kijelzőn lévő szegmensek - az “F” (teli) hűtőfolyadék hőmérséklete az időjárástól Ha az áramkörök bármelyike
és az “E” (üres) szegmens kivételével - és a motor terhelésétől függően változik. meghibásodik, világítani kezd a
nyolcszor felvillannak, majd 3 Ha a felső szegmens villogni kezd, állítsa motorhibára figyelmeztető lámpa, és a
másodpercre kialszanak. Ha ezt észleli, le a motort, és hagyja lehűlni. (Lásd a(z) többfunkciós kijelzőn megjelenik egy
ellenőriztesse az áramkört valamelyik 6-39. oldalt.) kétjegyű hibakód (pl. 12, 13, 14).
Yamaha-szervizben. Ezt a modellt az indításgátló rendszert
MEGJEGYZÉS:
ellenőrző öndiagnosztizáló egységgel is
A hűtőfolyadék-hőmérőt öndiagnosztikai ellátták.
Hűtőfolyadék-hőmérő rendszer figyeli. Ha az áramkör hibás, a
3 Ha az indításgátló áramköreinek
következő jeleket ismétli a rendszer
bármelyike meghibásodik, villogni kezd
mindaddig, amíg a hibát ki nem javították:
a kijelzőn lévő szegmensek, a “H” az indításgátló-visszajelző lámpa, és a
(magas) és az “L” (alacsony) szegmens többfunkciós kijelzőn megjelenik egy
kivételével, nyolcszor felvillannak, majd 3 kétjegyű hibakód (pl. 51, 52, 53).
másodpercre kialszanak. Ha ezt észleli, MEGJEGYZÉS:
ellenőriztesse az áramkört valamelyik Ha a kijelzőn az 52 hibakód jelenik meg (a
Yamaha-szervizben. hűtőfolyadék-hőmérő szegmensei
YCA10020 világítanak, a legfelső szegmens villog),
FIGYELEM: ezt a jeladó interferenciája okozhatja.
1. Hűtőfolyadék-hőmérő Ilyenkor próbálkozzon a következővel:
Ne működtesse a motort, ha az
A gyújtáskapcsoló “ON” helyzetében ez túlmelegedett.
a kijelző a hűtőfolyadék hőmérsékletét
jeleníti meg. Ha a gyújtáskapcsolót “ON”
helyzetbe állítja, egymás után Öndiagnosztizáló egységek
megjelennek, majd eltűnnek a Ezt a modellt öndiagnosztizáló egységgel
hűtőfolyadék-hőmérő szegmensei, így látták el, mely a motorkerékpár számos
ellenőrzi a rendszer az áramkört. A áramkörét figyeli.
3-8
U1B3Y0.book Page 9 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
regisztrációs kulccsal és a YAU12331
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU12347
Jobb oldal irányjelzők kikapcsolásához várja meg,
A kormányon elhelyezett amíg a kapcsoló visszatér a középső
kapcsolók állásba, majd nyomja be a kapcsolót.
Bal oldal YAU12500
Kürt “ ”
A gomb megnyomásával
megszólaltatható a kürt.
3 YAU12660
Motorleállító kapcsoló “ / ”
A motor beindítása előtt állítsa a
1. Motorleállító kapcsoló “ / ”
kapcsolót “ ” helyzetbe.
2. Indítógomb “ ”
Vészhelyzetben, például ha a
YAU12350
motorkerékpár felborult vagy a gáz
1. Fénykürt “ ” Fénykürt “ ” felakadt, a motor leállításához állítsa a
2. Fényváltó kapcsoló “ / ” A gomb megnyomása felvillantja a kapcsolót “ ” helyzetbe.
3. Irányjelző-kapcsoló “ / ” reflektort.
YAU12710
4. Kürt “ ”
Indítógomb “ ”
5. Vészvillogó “ ” YAU12400
Fényváltó kapcsoló “ / ” A gomb megnyomásakor az önindító
A kapcsoló “ ” helyzetében a távolsági beindítja a motort.
YCA10050
fény, “ ” helyzetében pedig a tompított
fény világít. FIGYELEM:
A motor beindítása előtti teendőkkel
YAU12460
kapcsolatos utasítások a(z) 5-1.
Irányjelző-kapcsoló “ / ”
oldalon találhatók.
A jobbra kanyarodási szándék jelzéséhez
állítsa a kapcsolót “ ” helyzetbe. Balra
kanyarodáshoz állítsa a kapcsolót “ ”
helyzetbe. Amikor felengedi a kapcsolót,
az visszatér a középső helyzetébe. Az
3-10
U1B3Y0.book Page 11 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU41700 YAU12820 YAU12870
Ha a gyújtáskapcsolót “ON” helyzetbe Kuplungkar Sebességváltó pedál
állítja és megnyomja az indítógombot,
világítani kezd a motorhibára
figyelmeztető lámpa. Ez azonban nem
hibajelenség.
YAU12733
Vészvillogó “ ”
Ha a gyújtáskapcsoló “ON” vagy “ ” 3
helyzetben van, a gomb
megnyomásakor mind a négy irányjelző
villogni kezd (vészvillogó).
1. Kuplungkar 1. Sebességváltó pedál
A vészvillogót veszélyhelyzetben
használja, illetve ha figyelmeztetni akarja A kuplungkar a kormány bal oldalán A sebességváltó pedál a motor bal
a többi közlekedőt arra, hogy olyan található. A tengelykapcsoló oldalán található. A kuplung és a
helyen kényszerült a járművével kiemeléséhez húzza a kart a kormány sebességváltó pedál segítségével
megállni, ahol az veszélyes közlekedési felé. A kar visszaengedésével ismét zárja válthatja másik sebességfokozatba a
helyzetet teremt. a tengelykapcsolót. A finom váltás motorkerékpár hatsebességes, állandó
YCA10061
érdekében gyorsan húzza be a kart, majd kapcsolódású sebességváltóját.
FIGYELEM: lassan engedje fel.
Ne használja a vészvillogót hosszabb A kuplungkarhoz csatlakozik a
ideig álló motor mellett, mert az kuplungkapcsoló, mely a
akkumulátor lemerülhet. gyújtásmegszakító rendszer része.
(Lásd a(z) 3-18. oldalt.)
3-11
U1B3Y0.book Page 12 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU26822 YAU12941 YAU13070
3-12
U1B3Y0.book Page 13 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU13220 YCA10070
MEGJEGYZÉS: Üzemanyag FIGYELEM:
A tanksapka csak akkor zárható vissza,
A mellécseppent üzemanyagot
ha benne van a kulcs. A kulcs addig nem
azonnal törölje le egy száraz, tiszta,
vehető ki, amíg a tanksapka nincs
puha ronggyal, mert megtámadhatja a
megfelelően visszazárva.
festett felületeket vagy a műanyag
YWA11090
részeket.
VIGYÁZAT
Motorozás előtt ellenőrizze, hogy a YAU13320 3
tanksapka megfelelően le van-e zárva.
Ajánlott üzemanyag:
1. Üzemanyag-beöntőcső KIZÁRÓLAG ÓLOMMENTES
2. Üzemanyagszint NORMÁLBENZIN
Az üzemanyagtartály térfogata:
Ellenőrizze, hogy van-e elegendő 19.4 L (5.13 US gal) (4.27 Imp.gal)
üzemanyag az üzemanyagtartályban. A tartalék-üzemanyag térfogata:
Tankoláskor helyezze a töltőpisztolyt az 3.6 L (0.95 US gal) (0.79 Imp.gal)
üzemanyagtartály beöntőnyílásába, és a
beöntőcső aljáig töltse fel üzemanyaggal YCA11400
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
használjon más márkájú vagy magasabb YAU13411 YAU13441
FIGYELEM:
A tűzveszély és más károsodások
1. Az üzemanyagtartály szellőző tömlője
elkerülése érdekében figyeljen az
2. Eredeti pozíció (festett jelölés)
alábbiakra.
A motorkerékpár használata előtt: ● Csak ólommentes benzint
● Ellenőrizze a szellőző tömlő használjon. Ólmozott benzin
csatlakozását. használata a katalizátor végleges
● Ellenőrizze, nincs-e megsérülve károsodását okozza.
vagy elrepedezve a szellőző tömlő. ● Soha ne parkoljon gyúlékony
Ha sérült, cserélje ki. anyagok (pl. száraz fű) közelében.
● Ellenőrizze, hogy a tömlő vége ● Álló helyzetben ne járassa sokáig
nincs-e eltömődve. Ha eltömődött, a motort.
tisztítsa ki.
3-14
U1B3Y0.book Page 15 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU32980 YAU14281
Az ülés eltávolítása
1. Helyezze be a kulcsot a zárba, és
fordítsa el a képen látható módon az
óramutató járásával ellentétes
irányba.
3
1. Csap
2. Üléstartó
1. Bukósisak tartó
2. A rögzítéshez nyomja le az ülés 2. Nyitás
hátsó részét.
3. Vegye ki a kulcsot. A bukósisak tartó kinyitásához helyezze
a kulcsot a zárba, majd fordítsa el az
MEGJEGYZÉS: ábrán látható módon.
Motorozás előtt győződjön meg róla, A lezáráshoz csukja vissza a bukósisak
1. Ülészár
hogy az ülést megfelelően helyére tartót, majd vegye ki a kulcsot.
2. Nyitás
rögzítette. YWA10160
3-15
U1B3Y0.book Page 16 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
YAU14422
● Ne lépje túl a motorkerékpár YAU36462
3-16
U1B3Y0.book Page 17 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
2. A rugó-előfeszítés növelése (a vállal felelősséget a helytelen YAU15301
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
rendszeresen ellenőrizze. Amennyiben YAU15311
VIGYÁZAT
Ha bármilyen hibát észlel,
ellenőriztesse a járművet valamelyik
Yamaha-szervizben.
3-18
U1B3Y0.book Page 19 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZEREK ÉS KEZELŐSZERVEK
Álló motornál:
1. Hajtsa ki az oldaltámaszt. MEGJEGYZÉS:
2. Győződjön meg róla, hogy a motorleállító kapcsoló üzemi Ajánlatos ezt az ellenőrzést meleg
helyzetben van. motornál végezni.
3. Fordítsa el a kulcsot.
4. Váltson üres fokozatba.
5. Nyomja meg az indítógombot.
Beindult a motor?
Az üresfokozat-kapcsoló meghibásodhatott. 3
IGEN NEM Ne használja a motorkerékpárt, amíg ki nem
javíttatta a hibát valamelyik Yamaha-szervizben.
Járó motornál:
6. Hajtsa fel az oldaltámaszt.
7. Tartsa behúzva a kuplungkart.
8. Váltson sebességbe.
9. Hajtsa ki az oldaltámaszt.
Leállt a motor?
Az oldaltámasz-kapcsoló meghibásodhatott.
IGEN NEM Ne használja a motorkerékpárt, amíg ki nem
javíttatta a hibát valamelyik Yamaha-szervizben.
Miután a motor leállt:
10. Hajtsa fel az oldaltámaszt.
11. Tartsa behúzva a kuplungkart.
12. Nyomja meg az indítógombot.
Beindult a motor?
A kuplungkapcsoló meghibásodhatott.
IGEN NEM Ne használja a motorkerékpárt, amíg ki nem
javíttatta a hibát valamelyik Yamaha-szervizben.
A rendszer rendben van. Elindulhat.
3-19
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A jármű megfelelő karbantartása a tulajdonos felelőssége. A fontos alkatrészek gyorsan és váratlanul tönkremehetnek, még abban
az esetben is, ha a motorkerékpárt nem használják (például az időjárás hatásai következtében). Bármilyen sérülésnek,
szivárgásnak vagy a gumiabroncs nyomáscsökkenésének komoly következményei lehetnek. Ezért nagyon fontos, hogy az alapos
szemrevételezésen kívül végezze el motorozás előtt az alábbi ellenőrzéseket.
MEGJEGYZÉS:
A használat előtti ellenőrzést elindulás előtt mindig el kell végezni. Ezek a műveletek nem tartanak sokáig, és az így nyert biztonság
megéri a ráfordított időt.
YWA11150
4 VIGYÁZAT
Ha bármilyen hibát észlel az ellenőrzések alatt, ellenőriztesse és javíttassa ki azokat, mielőtt elindulna a
motorkerékpárral.
4-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
4-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
4-3
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA
YAU15950 YAU32951
● az olajszint figyelmeztető lámpája;
A motor beindítása ● motorhibára figyelmeztető lámpa;
YWA10270
Ahhoz, hogy a gyújtásmegszakító ● az indításgátló visszajelző
VIGYÁZAT rendszer lehetővé tegye a motor lámpája.
● Motorozás előtt alaposan beindítását, a következő feltételek Ha valamelyik figyelmeztető vagy
ismerkedjen meg a motorkerékpár valamelyikének kell teljesülnie: visszajelző lámpa nem alszik el,
kezelésével és funkcióival. Ha ● a sebességváltó üres fokozatban ellenőrizze az áramkörét a(z) 3-3.
valamely kezelőszerv működését van. oldalon leírtak szerint.
vagy a motorkerékpár valamely ● a sebességváltó valamelyik
funkcióját nem egészen érti, sebességfokozatban van, a 2. Kapcsolja a sebességváltót üres
keressen fel egy Yamaha- kuplungkart behúzta és az fokozatba.
márkakereskedést. oldaltámaszt felhajtotta. MEGJEGYZÉS:
● Soha ne indítsa be vagy járassa a YWA10290
Ha a váltó üres fokozatban van, az
motort zárt térben, még rövid VIGYÁZAT
üresfokozat-visszajelző lámpa világít a 5
ideig sem. A kipufogógázok ● A motor beindítása előtt műszerfalon. Amennyiben a visszajelző
mérgezőek, belélegzésük rövid ellenőrizze a gyújtásmegszakító lámpa nem világít, ellenőriztesse az
időn belül eszméletvesztést, majd rendszer működését a(z) 3-18. áramkört valamelyik Yamaha-szervizben.
halált okozhat. Mindig oldalon leírtak szerint.
gondoskodjon a megfelelő ● Soha ne motorozzon kihajtott 3. Indítsa be a motort az indítógomb
oldaltámasszal. lenyomásával.
szellőzésről.
● Elindulás előtt hajtsa fel az 1. Állítsa a gyújtáskapcsolót “ON” MEGJEGYZÉS:
oldaltámaszt. Ha nem hajtja fel helyzetbe, és győződjön meg arról, Ha a motor nem indul be, engedje fel a
teljesen az oldaltámaszt, az hogy a motorleállító kapcsolót gombot, várjon néhány másodpercig, és
leérhet a talajra, és a vezetőt üzemi helyzetben (“ ”) van. próbálkozzon újra. Minden indítási
akadályozva az irányíthatóság YCA12741 kísérletnek a lehető legrövidebbnek kell
elvesztését okozhatja. FIGYELEM: lennie, hogy az akkumulátor ne merüljön
A következő visszajelző és le. Soha ne próbálkozzon 10
figyelmeztető lámpáknak kell másodpercnél hosszabb indítással.
felvillanniuk néhány másodpercre,
majd elaludniuk:
5-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA
YCA11040 YAU16671 YCA10260
5-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA
YAU16810 YAU16841 YCA10301
5-3
U1B3Y0.book Page 4 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A MOTORKERÉKPÁR HASZNÁLATA
YAU17212
Parkolás
Parkoláskor állítsa le a motort, és vegye
ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.
YWA10310
VIGYÁZAT
● Mivel a motor és a kipufogó
felforrósodhat, olyan helyen
parkoljon, ahol a gyalogosok
vagy a gyerekek valószínűleg
nem érnek a forró részekhez.
● Ne parkoljon lejtőn vagy puha
talajon, mert a motorkerékpár
5 feldőlhet.
YCA10380
FIGYELEM:
Soha ne parkoljon tűzveszélyes
helyen, ahol fű vagy más gyúlékony
anyag van a közelben.
5-4
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
Szerszámkészlet VIGYÁZAT
A motorkerékpár biztonságossága a A Yamaha által jóvá nem hagyott
tulajdonos felelőssége. Az időszakos módosítások miatt a motorkerékpár
ellenőrzések, beállítások és a kenés a teljesítménye csökkenhet, és
lehető legjobb és legbiztonságosabb elveszítheti biztonságosságát. Mielőtt
állapotban tartja a motorkerékpárját. A bármilyen módosítást végrehajtana a
karbantartás, a beállítások és a kenés motorkerékpárján, beszélje meg azt
legfontosabb pontjainak leírását a egy Yamaha-márkakereskedővel.
következő oldalakon olvashatja.
A időszakos karbantartás és kenés
megadott időpontjait mindössze általános
irányelvnek kell tekinteni, szokásos 1. Szerszámkészlet
járműhasználat esetére. Mindazonáltal a A szerszámkészlet az ülés alatti
KARBANTARTÁSI IDŐPONTOK tárolórekeszben található. (Lásd a(z)
MEGHATÁROZÁSAKOR FIGYELEMBE 3-15. oldalt.)
KELL VENNI AZ IDŐJÁRÁSI, FÖLDRAJZI 6
Az itt leírtak alapján a mellékelt
ÉS TEREPVISZONYOKAT, VALAMINT A szerszámkészlet segítségével elvégezheti
SZEMÉLYES HASZNÁLATI MÓDOT, ÉS a megelőző karbantartásokat és a kisebb
SZÜKSÉG ESETÉN GYAKRABBAN KELL javításokat. Egyes műveletek megfelelő
A KARBANTARTÁSI MUNKÁLATOKAT elvégzéséhez természetesen szüksége
ELVÉGEZNI. lehet más szerszámokra is (pl.
YWA10320
nyomatékkulcsra).
VIGYÁZAT
Ha nincs gyakorlata a motorkerékpár- MEGJEGYZÉS:
szerelésben, akkor kérje fel valamelyik Ha nincsenek szerszámai vagy megfelelő
Yamaha-szervizt a karbantartás gyakorlata a karbantartás elvégzéséhez,
elvégzésére. keresse fel valamelyik Yamaha-szervizt.
6-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A KILOMÉTER-SZÁMLÁLÓ ÉVES
SOR- ÁLLÁSA (× 1000 km)
ALKATRÉSZ ELLENŐRZÉS VAGY KARBANTARTÁSI MŰVELET ÁTVIZS-
SZÁM
1 10 20 30 40 GÁLÁS
Üzemanyag-ellátó
1 * • Ellenőrizze, nincsenek-e repedések, sérülések a csöveken. √ √ √ √ √
rendszer
• Ellenőrizze az állapotukat.
√ √
2 * Gyújtógyertyák • Tisztítsa meg őket, és állítsa be a szikraközt.
6 • Cserélje ki. √ √
• Ellenőrizze a szelephézagokat.
3 * Szelepek 40000 km-enként
• Állítsa be.
4 Levegőszűrő-betét • Cserélje ki. √
• Ellenőrizze a működését.
5 Kuplung √ √ √ √ √
• Állítsa be.
• Ellenőrizze a működését, a fékfolyadék szintjét és az esetleges
√ √ √ √ √ √
6 * Első fék szivárgást.
• Cserélje ki a fékbetéteket. Amikor elérték a kopási határt
• Ellenőrizze a működését, a fékfolyadék szintjét és az esetleges
√ √ √ √ √ √
7 * Hátsó fék szivárgást.
• Cserélje ki a fékbetéteket. Amikor elérték a kopási határt
• Ellenőrizze, nincsenek-e repedések és sérülések rajtuk. √ √ √ √ √
8 * Fékcsövek
• Cserélje ki. 4 évenként
6-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
YAU18680
MEGJEGYZÉS:
● Levegőszűrő
• A motorkerékpárban eldobható impregnált papír szűrőbetét van, melynél a sűrített levegős tisztítás károsodást okoz.
• Amennyiben a szokásosnál nedvesebb vagy porosabb terepen használja a motorkerékpárt, a levegőszűrő betétjét
gyakrabban kell cserélni.
● Hidraulikus fékek
• Rendszeresen ellenőrizze a fékfolyadék szintjét, és szükség esetén töltsön utána.
• Kétévenként cserélje ki a főfékhengerek és féknyergek belső alkatrészeit, valamint a fékfolyadékot.
6-4
U1B3Y0.book Page 5 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-5
U1B3Y0.book Page 6 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-6
U1B3Y0.book Page 7 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
Meghúzási nyomaték:
Gyújtógyertya:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
6-7
U1B3Y0.book Page 8 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-8
U1B3Y0.book Page 9 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
YCA11620
FIGYELEM:
1. Nyomatékkulcs ● A tengelykapcsoló csúszásának
elkerülése érdekében (mivel a
Meghúzási nyomaték: motorolaj a tengelykapcsolót is
Olajszűrő: keni) ne keverjen adalékanyagokat
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf) az olajba. Ne használjon “CD”
specifikációjú dízelolajokat, illetve
7. Csavarja vissza az olajleeresztő a megadottnál jobb minőségű 6
1. O-gyűrű csavart, és húzza meg a megadott olajokat. Ne használjon ENERGY
nyomatékkal. CONSERVING II jelölésű vagy
MEGJEGYZÉS: annál magasabb besorolású
MEGJEGYZÉS:
Ügyeljen rá, hogy az O-gyűrű olajokat.
megfelelően felfeküdjön. Ellenőrizze az alátétet, és ha sérült,
● Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön
cserélje ki.
6. Csavarja vissza az új olajszűrőt a idegen anyag a forgattyúházba.
szűrőkulcs segítségével, majd Meghúzási nyomaték: 9. Indítsa be a motort, járassa néhány
nyomatékkulccsal húzza meg a Olajleeresztő csavar: percig, majd ellenőrizze, nincs-e
megadott nyomatékkal. 43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf) olajszivárgás. Ha olajszivárgást
észlel, azonnal állítsa le a motort, és
8. A javasolt motorolajjal töltse fel a keresse meg az okát.
motort a megadott szintig, majd
csavarja vissza az olajbetöltő
csavart.
6-9
U1B3Y0.book Page 10 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-11
U1B3Y0.book Page 12 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
1. A hűtősapka rögzítőcsavarja
2. Hűtősapka
3. Hűtősapka-rögzítő
6-13
U1B3Y0.book Page 14 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
FIGYELEM:
● Ellenőrizze, hogy a szűrőbetét
megfelelően illeszkedik-e a házba.
● A motort soha ne üzemeltesse
levegőszűrő-betét nélkül, mert ez
komolyan károsítja a dugattyú(ka)t
és/vagy a henger(eke)t.
6. A csavarok segítségével rögzítse
ismét a levegőszűrő házának
1. Csavar fedelét. 1. Cső
2. A levegőszűrő házának fedele 7. Helyezze vissza az YWA12471
üzemanyagtartályt, majd csavarja
4. Húzza ki a levegőszűrő-betétet. vissza a csavarokat. VIGYÁZAT
YWA12462
Ellenőrizze, hogy a csöveket az ábrán
VIGYÁZAT látható eredeti pozíciójukba helyezte
6 ● Az üzemanyagtartály vissza.
visszahelyezése előtt győződjön
meg róla, hogy a vezetékeken
(köztük az üzemanyagcsövön, az
üzemanyagtartály levegőző
tömlőjén és túlfolyótömlőjén)
nincsenek sérülések, megfelelően
csatlakoznak és helyezkednek el,
1. Levegőszűrő-betét továbbá nincsenek becsípődve.
2. A levegőszűrő háza ● Amennyiben sérülést észlel, az
üzemanyag-szivárgás
5. Helyezze be az új szűrőbetétet a megakadályozása érdekében a
levegőszűrő házába. motor elindítása előtt 1. Eredeti pozíció (festett jelölés)
ellenőriztesse a járművet
8. Szerelje vissza az ülést.
valamelyik Yamaha-szervizben.
6-14
U1B3Y0.book Page 15 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-15
U1B3Y0.book Page 16 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-16
U1B3Y0.book Page 17 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MEGJEGYZÉS:
A megengedett legkisebb profilmélység
országonként különbözhet. Mindig 1. A gumiabroncs szelepe
tájékozódjon a helyi szabályozásról. 2. Szeleptű
3. Tömítéssel ellátott szelepsapka
6-17
U1B3Y0.book Page 18 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-18
U1B3Y0.book Page 19 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-19
U1B3Y0.book Page 20 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
YAU22420
Első fékbetétek
6-20
U1B3Y0.book Page 21 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-22
U1B3Y0.book Page 23 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-23
U1B3Y0.book Page 24 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
YWA10720
VIGYÁZAT
Ha a bowdenház sérült, akkor a huzal
6 megszorulhat vagy elrozsdásodhat. A
biztonságos működés érdekében
minél előbb cseréltesse ki a sérült
bowdent.
6-24
U1B3Y0.book Page 25 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
Kuplungkar
6
6-25
U1B3Y0.book Page 26 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
Ajánlott kenőanyag:
lítiumszappan-bázisú zsír
VIGYÁZAT
Ha az oldaltámasz nem mozog
egyenletesen, ellenőriztesse vagy
javíttassa meg valamelyik Yamaha-
szervizben.
Ajánlott kenőanyag:
lítiumszappan-bázisú zsír (általános
célú zsír)
6-26
U1B3Y0.book Page 27 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-27
U1B3Y0.book Page 28 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A kerékcsapágyak Akkumulátor
ellenőrzése
Az első és hátsó kerék csapágyait a
karbantartási táblázatban megadott
időközönként ellenőriznie kell. Ha a
kerekek lazák vagy nem forognak
egyenletesen, ellenőriztesse vagy
javíttassa meg a kerékcsapágyakat
valamelyik Yamaha-szervizben.
1. Pozitív akkumulátorpólus
2. Negatív akkumulátorpólus
Az akkumulátor az üzemanyagtartály
alatt helyezkedik el. (Lásd a(z) 6-13.
6
oldalt.)
Ezt a modellt gondozást nem igénylő
(MF) akkumulátorral szerelték fel, így
nem igényel karbantartást. Nem kell
ellenőrizni az elektrolitszintet, és
desztillált vízzel sem kell utántölteni.
Az akkumulátor töltése
Ha az akkumulátor gyengének tűnik,
azonnal töltesse fel valamelyik Yamaha-
szervizben. Ne felejtse el, hogy az
akkumulátor hamarabb lemerül, ha a
motorkerékpárra elektromos
kiegészítőket szerelt.
6-28
U1B3Y0.book Page 29 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
1. A fényszóró-izzó foglalata
2. A fényszóró izzója
6-31
U1B3Y0.book Page 32 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
VIGYÁZAT
Ne érjen addig a kipufogókonzolhoz,
amíg a kipufogórendszer ki nem hűlt.
3. A kiégett izzó eltávolításához
nyomja be az izzót, majd fordítsa el
az óramutató járásával ellenkező
irányba.
6-32
U1B3Y0.book Page 33 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
1. Csavar
3. Húzza ki a kiégett izzót.
4. Helyezze be az új izzót a foglalatba.
1. Csavar
2. A kiégett izzó eltávolításához 5. Helyezze vissza a foglalatot a
2. Rendszám-megvilágító lámpa 6
nyomja be az izzót, majd fordítsa el rendszám-megvilágító lámpába.
az óramutató járásával ellenkező 2. Húzza ki a foglalatot az izzóval 6. Helyezze vissza a rendszám-
irányba. együtt. megvilágító lámpát, és csavarja
3. Helyezze be az új izzót a foglalatba, vissza a csavarokat.
nyomja be, majd fordítsa el
ütközésig az óramutató járásával
megegyező irányba.
4. Helyezze vissza az irányjelző
búráját, és csavarja vissza a csavart.
YCA11190
FIGYELEM:
Ne húzza túl a csavart, mert a búra
eltörhet.
6-33
U1B3Y0.book Page 34 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-34
U1B3Y0.book Page 35 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
6-35
U1B3Y0.book Page 36 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
VIGYÁZAT
● A kerékkel kapcsolatos szerelési
munkálatokat ajánlatos valamelyik
Yamaha-szervizzel elvégeztetni.
● Támassza meg biztonságosan a 1. Tengelyrögzítő anya
motorkerékpárt, nehogy feldőljön. 2. A láncfeszesség beállítására szolgáló csavar
1. Lazítsa meg a tengelyanyát. 3. Záróanya
2. A(z) 6-34. oldalon leírtak szerint
5. Mozdítsa a motor eleje felé a
emelje meg a hátsó kereket.
kereket, majd emelje le a láncot a
3. Tekerje le a tengelyanyát. hátsó lánckerékről.
6 4. A lengőkar mindkét oldalán lazítsa
meg a záróanyát és a meghajtólánc
állítócsavarját.
6-36
U1B3Y0.book Page 37 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
lánckerékről. FIGYELEM:
● A láncot nem lehet szétszerelni.
A kerék kiszerelése után ne húzza be a
6. Húzza ki a kerék tengelyét, féket, mert összeszorulnak a
miközben megtámasztja a fékpofák.
féknyerget, és kissé megemeli a 1. Csúszka
kereket. 2. Vájat
YAU34430
A hátsó kerék visszaszerelése 2. Helyezze vissza a hajtóláncot a
1. Szerelje vissza a kereket és a lánckerékre.
féknyeregkonzolt, majd dugja be a 3. Csavarja vissza a tengelyrögzítő
keréktengelyt jobbról. anyát, majd engedje le a talajra a 6
MEGJEGYZÉS: hátsó kereket.
● Győződjön meg róla, hogy a 4. Állítsa be a hajtólánc feszességét.
lengőkaron lévő csúszka a (Lásd a(z) 6-22. oldalt.)
féknyeregkonzolon lévő vájatban 5. Húzza meg a tengelyrögzítő anyát a
helyezkedik el. megadott nyomatékkal.
1. Keréktengely ● A kerék visszahelyezése előtt
ellenőrizze, hogy megfelelő hézag Meghúzási nyomaték:
2. A láncfeszesség beállítására szolgáló csavar Tengelyrögzítő anya:
3. Záróanya van a fékpofák között.
120 Nm (12.0 m·kgf, 85 ft·lbf)
4. Féknyeregkonzol
5. Féknyereg
6-37
U1B3Y0.book Page 38 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
Hibakeresés
Bár a Yamaha motorkerékpárokat szigorú
ellenőrzésnek vetik alá, mielőtt kikerülnek
a gyárból, hibák mégis előfordulhatnak a
használat során. Az üzemanyag-ellátó
rendszer, a gyújtórendszer vagy a sűrítés
hibája rossz indíthatóságot és gyenge
teljesítményt idézhet elő.
A hibakereső táblázat ezeknek a
rendszereknek a gyors és egyszerű
ellenőrzését teszi lehetővé. Ha bármilyen
javítás válik szükségessé, vigye el a
motorkerékpárt valamelyik Yamaha-
szervizbe. A szervizek képzett dolgozói
rendelkeznek a motorkerékpárok
6 megfelelő javításához szükséges
szerszámokkal, szakmai ismeretekkel és
tudással.
Csak eredeti Yamaha-cserealkatrészeket
építtessen be a motorkerékpárjába. Az
utángyártott alkatrészek csak külsőleg
hasonlítanak a Yamaha-alkatrészekre,
sokszor gyengébb minőségűek.
Következésképpen rövidebb az
élettartamuk, és drága javítási költségeket
vonhatnak maguk után.
6-38
U1B3Y0.book Page 39 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
Hibakereső táblázat
VIGYÁZAT
Ha az üzemanyag-ellátó rendszert ellenőrzi vagy javítja, tartson távol mindenféle nyílt lángot és cigarettát.
1. Üzemanyag
Az üzemanyag elegendő. Ellenőrizze a kompressziót.
Ellenőrizze az
üzemanyagszintet az
üzemanyagtartályban. Nincs üzemanyag az Töltsön üzemanyagot A motor nem indul.
üzemanyagtartályban. az üzemanyagtartályba. Ellenőrizze a kompressziót.
2. Kompresszió
Van kompresszió. Ellenőrizze a gyújtást.
Használja az önindítót.
6
Ellenőriztesse a motorkerékpárt
Nincs kompresszió.
valamelyik Yamaha-szervizben.
4. Akkumulátor
A motor gyorsan fordul át. Az akkumulátor rendben van.
A motor nem indul.
Indítózzon. Ellenőriztesse a motorkerékpárt
Ellenőrizze az akkumulátor valamelyik Yamaha-szervizben.
A motor lassan fordul át. csatlakozásait, és szükség esetén
töltse újra az akkumulátort.
6-39
U1B3Y0.book Page 40 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
VIGYÁZAT
● Ne távolítsa el a hűtősapkát, ha a motor és a hűtő forró. Nagynyomású forró folyadék és gőz csaphat ki a hűtőből,
amely komoly sérüléseket okozhat. Várjon, míg a motor lehűl.
● Csavarja ki a hűtősapka-rögzítő csavart, tegyen egy vastag rongyot vagy törölközőt a hűtősapkára, majd lassan
forgassa el ütközésig a hűtősapkát az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy a túlnyomás megszűnjön. Ha a
sziszegő hang elhalkult, nyomja le a sapkát, csavarja tovább az óramutató járásával ellentétes irányba, majd vegye le.
MEGJEGYZÉS:
Ha nem kapható hűtőfolyadék, használjon csapvizet, de amint lehet, cserélje le az előírt hűtőfolyadékra.
6-40
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
TISZTÍTÁS ÉS TÁROLÁS
YAU37832 YAU26041
kerüljön zsírtalanító a tömítésekre,
Figyelmeztetés a matt Ápolás szimeringekre, lánckerekekre, a
festékkel bevont részek A motorkerékpárok nyitott felépítése meghajtóláncra és a
ápolására látványossá teszi a járművet, de kerékcsapágyakra. A zsírtalanítót és
YCA15192 ugyanakkor jobban ki van téve az a szennyeződéseket öblítse le vízzel.
FIGYELEM: időjárásnak is. A rozsda és a korrózió
megtámadhatja a csúcsminőségű Tisztítás
Egyes modellek matt festékkel bevont
alkatrészeket is. Egy rozsdás YCA10770
részekkel vannak ellátva. Kérjen
kipufogócső egy autón nem látszik, de FIGYELEM:
tanácsot valamelyik Yamaha-
egy motorkerékpár megjelenését
márkakereskedőtől, milyen termékeket ● Kerülje az erősen savas
használjon a motorkerékpár erőteljesen lerontja. A gyakori, megfelelő
keréktisztítókat, főleg küllős
tisztításához. Kefe, agresszív kémiai tisztítás és ápolás nemcsak a garancia
kerekeken. Ha ilyen termékeket
tisztítószerek vagy termékösszetevők feltétele, hanem a motorkerékpárt
használ a különösen szennyezett
tisztítás közben megkarcolhatják vagy széppé varázsolja, meghosszabbítja az
területeken, ne hagyja ott az
károsíthatják ezeket a felületeket. A élettartamát és megőrzi a jármű
előírtnál hosszabb ideig. Alaposan
matt festékkel bevont részekre viaszt teljesítményét is.
öblítse le vízzel, azonnal szárítsa
se használjon. fel a vizet, és kezelje le a felületet
Tisztítás előtt
korrózióvédő anyaggal.
1. Miután a motor kihűlt, húzzon egy 7
● Helytelen tisztítással
nejlonzacskót a kipufogó végére.
tönkretehetők a burkolatok, a
2. Győződjön meg róla, hogy az
szélvédők, a panelek és más
összes kupak, burkolat és
műanyag alkatrészek. Csak puha,
elektromos csatlakozó, beleértve a
tiszta rongyot vagy szivacsot,
gyertyapipákat is, biztonságosan
enyhe tisztítószert és vizet
zárnak.
használjon a műanyag alkatrészek
3. A különösen makacs
tisztításához.
szennyeződéseket, mint például a
● Ne használjon agresszív kémiai
motorra égett olajat lazítsa fel
szereket a műanyag
zsírtalanító oldattal és egy kefével,
alkatrészekhez. Ne használjon
azonban ügyeljen rá, hogy ne
olyan rongyot vagy szivacsot,
7-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
TISZTÍTÁS ÉS TÁROLÁS
amely korábban agresszív szélvédő karcos, mosás után 1. Miután lehűlt a motor, mossa le a
polírozó-tisztító szerekkel, használjon jó minőségű műanyag- motorkerékpárt hideg vízzel és
oldatokkal, hígítóval, benzinnel, polírozó szert. enyhe tisztítószerrel.
YCA10790
gázolajjal, rozsdamaróval,
korróziógátlóval, fékfolyadékkal, FIGYELEM:
Általános használat után
fagyállófolyadékkal vagy Puha, tiszta szivacs segítségével mossa Ne használjon meleg vizet, mert az
akkumulátorsavval érintkezett. le a szennyeződéseket meleg vízzel és erősíti a só korróziós hatását.
● Ne használjon nagynyomású enyhe tisztítóoldattal, majd alaposan 2. A motorkerékpár megszárítása
mosót vagy gőzborotvát, mert a öblítse le a motorkerékpárt tiszta vízzel. A után, a korrózió elkerülése
vizet bepréselhetik a nyílásokba, nehezen hozzáférhető helyek érdekében fújja be a fém, krómozott
ami meghibásodáshoz vezethet tisztításához használjon fogkefét vagy és nikkelezett alkatrészeket
az alábbi helyeken: a kerék, a üvegmosó kefét. A makacs korróziógátló spray-vel.
lengőkar, a villa és a fékek szennyeződéseket és a rovarnyomokat
tömítéseinél, az elektromos könnyebben eltávolíthatja, ha a mosás Tisztítás után
egységekben (csatlakozók, előtt néhány percre letakarja azokat egy 1. Törölje szárazra a motorkerékpárt
eszközök, kapcsolók és vizes ronggyal. szarvasbőrrel vagy nedvszívó
világítóberendezések), a levegőző ronggyal.
és túlfolyó nyílásoknál. Esőben, tengerparton és sózott utakon 2. A rozsdásodás megelőzése
7 ● Szélvédővel felszerelt motor- érdekében azonnal törölje szárazra
való motorozás után
kerékpárok esetén: ne használjon Mivel a tengeri só és az utak sózásához a hajtóláncot, és kenje meg.
agresszív tisztítószereket vagy használt fagymentesítő só vízzel együtt 3. A krómozott és az alumíniumból
kemény szivacsot a szélvédő rendkívül korrozív, kövesse a következő vagy rozsdamentes acélból készült
tisztításához, mert az bemattulhat utasításokat esőben, tengerparton és alkatrészeket fényesítse ki. (A
vagy megkarcolódhat. A sózott utakon való motorozás után. fényesítés során a rozsdamentes
műanyagtisztító szerek bizonyos acélból készült kipufogórendszer hő
összetevői is megkarcolhatják a MEGJEGYZÉS:
okozta elszíneződése is
szélvédőt. Először próbálja ki a A télen az utakra szórt só még tavasszal eltüntethető.)
tisztítószert a szélvédőn egy is megmarad.
kevésbé látható helyen. Ha a
7-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
TISZTÍTÁS ÉS TÁROLÁS
4. A korrózió elkerülése érdekében YCA10800 YAU26201
TISZTÍTÁS ÉS TÁROLÁS
üzemanyag minősége ne romoljon, 4. Kenje meg a bowdeneket, a karok,
illetve az üzemanyagtartály ne pedálok és az oldaltámasz
rozsdásodjon meg. tengelyeit.
3. Hajtsa végre a következőket, hogy 5. Ellenőrizze, és szükség esetén állítsa
meggátolja a hengerek, be a guminyomást, majd emelővel
dugattyúgyűrűk stb. korrózióját. emelje meg a motorkerékpárt
a. Húzza le a gyertyapipákat, és annyira, hogy mindkét kereke
szerelje ki a gyertyákat. felemelkedjen a talajról. Ha nincs
b. A gyertyafuraton keresztül lehetőség a motorkerékpár
öntsön egy teáskanálnyi olajat megemelésére, akkor havonta
minden hengerbe. fordítson kicsit a kerekeken, hogy ne
c. Tegye be a gyertyákat a deformálódjanak el a
gyertyapipákba, majd érintse a gumiabroncsok.
gyertyákat hengerfejhez, így az 6. Helyezzen a kipufogó végére egy
elektródák földelést kapnak. (A nejlonzacskót, hogy a pára ne
következő lépésben ez juthasson be.
akadályozza meg a szikrázást.) 7. Szerelje ki az akkumulátort, és töltse
d. Forgassa át a motort fel teljesen. Tárolja hűvös, száraz
7 néhányszor az indítómotorral. helyen, és töltse fel havonta
(Ez bevonja a hengerek falát egyszer. Ne tárolja az akkumulátort
olajjal.) túl hideg, vagy túl meleg helyen
e. Húzza ki a gyertyákat a (0 °C (30 °F) alatt vagy 30 °C (90 °F)
gyertyapipákból, csavarja vissza felett). Az akkumulátor tárolásával
azokat a hengerekbe, majd kapcsolatban lásd még a(z) 6-28.
illessze vissza a gyertyapipákat. oldalt.
YWA10950
VIGYÁZAT MEGJEGYZÉS:
Tárolás előtt végezzen el minden
A károk és sérülések elkerülése
szükséges javítást.
érdekében a gyertyák elektródáit
földelje le, mielőtt átforgatná a motort.
7-4
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZAKI ADATOK
Méretek: Motorolaj: Üzemanyag:
Teljes hossz: Típus: Ajánlott üzemanyag:
2095 mm (82.5 in) SAE10W30, SAE10W40, SAE15W40, kizárólag ólommentes normálbenzin
Teljes szélesség: SAE20W40 vagy SAE20W50 Az üzemanyagtartály térfogata:
755 mm (29.7 in) 19.4 L (5.13 US gal) (4.27 Imp.gal)
Teljes magasság: -20 -10 0 10 20 30 40 50 ˚C Tartalék-üzemanyag térfogata:
1085 mm (42.7 in) 3.6 L (0.95 US gal) (0.79 Imp.gal)
SAE 10W-30
Ülésmagasság: Üzemanyag-befecskendező:
795 mm (31.3 in) SAE 10W-40 Gyártó:
Tengelytávolság: DENSO
1440 mm (56.7 in) SAE 15W-40 Modell/mennyiség:
Hasmagasság: 0290 x 4
SAE 20W-40
145 mm (5.71 in) Gyújtógyertyák:
Minimális fordulási sugár: SAE 20W-50 Gyártó/modell:
2800 mm (110.2 in) NGK/CR9EK
Önsúly: Szikraköz:
Olajjal és üzemanyaggal feltöltve: Az ajánlott motorolaj besorolása:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
201.0 kg (443 lb) API specifikáció: SG vagy jobb minőségű,
JASO: MA
Tengelykapcsoló:
Motor: Tengelykapcsoló típusa:
A motorolaj mennyisége:
Motortípus: olajban futó, többtárcsás
Olajszűrő csere nélkül:
folyadékhűtéses, négyütemű, DOHC Sebességváltó:
2.50 L (2.64 US qt) (2.20 Imp.qt)
Hengerelrendezés: Primer áttételi rendszer:
Olajszűrő cserével:
előrehajló, soros, négyhengeres homlokfogaskerék
2.80 L (2.96 US qt) (2.46 Imp.qt)
Hengerűrtartalom: Primer áttétel: 8
600.0 cm³
Hűtőrendszer:
A tágulási tartály térfogata (a maximális szint 86/44 (1.955)
Hengerfurat × löket: Végáttételi rendszer:
jeléig):
65.5 × 44.5 mm (2.58 × 1.75 in) lánchajtás
0.27 L (0.29 US qt) (0.24 Imp.qt)
Kompresszióviszony: Végáttétel:
Hűtőtérfogat (csövekkel együtt):
12.20 :1 46/16 (2.875)
2.00 L (2.11 US qt) (1.76 Imp.qt)
Indítórendszer: A váltó típusa:
önindító Levegőszűrő:
állandó kapcsolódású, 6 fokozatú
Kenési rendszer: Levegőszűrő-betét:
Működtetés:
karterolajozás impregnált papírszűrő
bal lábbal
8-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZAKI ADATOK
Áttételek: Gyártó/modell: Hátsó kerék:
1.: BRIDGESTONE/BT020R GG A kerék típusa:
37/13 (2.846) Gyártó/modell: öntött kerék
2.: DUNLOP/D252 Méretek:
37/19 (1.947) Terhelés: 17M/C x MT5.50
3.: Maximális terhelhetőség: Első fék:
28/18 (1.556) 196 kg (432 lb) Típus:
4.: (a vezető, az utas, a csomagok és a dupla tárcsafék
32/24 (1.333) kiegészítők összsúlya) Működtetés:
5.: Guminyomás (hideg állapotban mérve): jobb kézzel
25/21 (1.190) Terhelés: Ajánlott fékfolyadék:
6.: 0–90 kg (0–198 lb) DOT 4
26/24 (1.083) Első kerék: Hátsó fék:
Váz: 225 kPa (33 psi) (2.25 kgf/cm²) Típus:
Váztípus: Hátsó kerék: szimpla tárcsafék
gyémántváz 250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²) Működtetés:
Villaszög: Terhelés: jobb lábbal
25.00 ° 90–196 kg (198–432 lb) Ajánlott fékfolyadék:
Utánfutás: Első kerék: DOT 4
97.5 mm (3.84 in) 250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²) Első felfüggesztés:
Első gumiabroncs: Hátsó kerék: Típus:
Típus: 290 kPa (42 psi) (2.90 kgf/cm²) teleszkópos villa
tömlő nélküli Nagysebességű motorozás esetén: Rugó/lengéscsillapító típusa:
8 Méret: Első kerék: tekercsrugó/olajcsillapítás
120/70 ZR17M/C (58W) 225 kPa (33 psi) (2.25 kgf/cm²) Rugóút:
Gyártó/modell: Hátsó kerék: 130.0 mm (5.12 in)
BRIDGESTONE/BT020F GG 250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²) Hátsó felfüggesztés:
Gyártó/modell: Első kerék: Típus:
DUNLOP/D252F A kerék típusa: lengőkar (monocross)
Hátsó gumiabroncs: öntött kerék Rugó/lengéscsillapító típusa:
Típus: Méretek: tekercsrugó/gáz-olaj csillapítás
tömlő nélküli 17M/C x MT3.50 Rugóút:
Méret: 130.0 mm (5.12 in)
180/55 ZR17M/C (73W)
8-2
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
MŰSZAKI ADATOK
Elektromos rendszer: Az olajszint figyelmeztető lámpája:
Gyújtásrendszer: LED
digitális TCI Az irányjelző visszajelző lámpája:
Töltőrendszer: LED
AC elektromágneses Motorhibára figyelmeztető lámpa:
Akkumulátor: LED
Modell: Az indításgátló visszajelző lámpája:
GT12B-4 LED
Feszültség, kapacitás: Biztosítékok:
12 V, 10.0 Ah Főbiztosíték:
Fényszóró: 30.0 A
Izzó típusa: A fényszóró biztosítéka:
halogénizzó 20.0 A
Izzó feszültsége, teljesítménye × A hátsó lámpa biztosítéka:
darabszáma: 10.0 A
A jelzőberendezések biztosítéka:
Fényszóró:
10.0 A
12 V, 60 W/55.0 W × 1
A gyújtás biztosítéka:
Hátsó/féklámpa:
10.0 A
12 V, 5.0 W/21.0 W × 1
A hűtőventillátor biztosítéka:
Első irányjelző lámpa:
20.0 A
12 V, 10.0 W × 2
Az üzemanyag-befecskendező rendszer
Hátsó irányjelző lámpa:
biztosítéka:
12 V, 10.0 W × 2
10.0 A 8
Helyzetjelző lámpa:
Memóriavédő biztosíték:
12 V, 5.0 W × 1
10.0 A
Rendszám-megvilágító lámpa:
12 V, 5.0 W × 1
Műszermegvilágító lámpa:
EL (LCD backlight)
Üresfokozat-visszajelző lámpa:
LED
A távolsági fény visszajelző lámpája:
LED
8-3
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A MOTORKERÉKPÁR AZONOSÍTÁSA
YAU26351 YAU26381 YAU26400
9-1
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
A MOTORKERÉKPÁR AZONOSÍTÁSA
YAU26540
Modellcímke
1. Modellcímke
9-2
U1B3Y0.book Page 1 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
TÁRGYMUTATÓ
A Fék- és sebességváltó pedálok, K
A gázbowden holtjátéka, ellenőrzés ....... 6-15 ellenőrzés és kenés .............................. 6-25 Katalizátor ................................................ 3-14
A jármű részei ............................................ 2-1 Fékfolyadék, csere .................................. 6-22 Kerekek.................................................... 6-19
Akkumulátor............................................. 6-28 Fékfolyadékszint, ellenőrzés................... 6-21 Kerékcsapágyak, ellenőrzés.................... 6-28
A kormányon elhelyezett kapcsolók ....... 3-10 Fékkar...................................................... 3-12 Kerék (első) .............................................. 6-35
A kulcs azonosító száma........................... 9-1 Fékpedál.................................................. 3-12 Kerék (hátsó)............................................6-36
A lengőkar tengelyei, kenés .................... 6-26 Fénykürt .................................................. 3-10 Kormány mozgása, ellenőrzés ................6-27
A meghajtólánc feszessége .................... 6-22 Fényszóró-izzó, csere ............................. 6-31 Kuplungkar...............................................3-11
A motor alapjárati fordulatszáma ............ 6-15 Fényváltó kapcsoló ................................. 3-10 Kuplungkar holtjátéka, beállítás .............. 6-19
A motor beindítása .................................... 5-1 Figyelmeztetés, matt festék .......................7-1 Kürt ..........................................................3-10
A motor bejáratása .................................... 5-3 G L
A motorkerékpár megtámasztása........... 6-34 Gázmarkolat és gázbowden, LCD-szegmenses fordulatszámmérő ....... 3-5
Az indításgátló visszajelző lámpája ........... 3-4 ellenőrzés és kenés .............................. 6-24 Levegőszűrő-betét, csere........................6-13
Az irányjelző visszajelző lámpái................. 3-3 Gumiabroncsok....................................... 6-16 M
Az olajszint figyelmeztető lámpája ............ 3-4 Gy Meghajtólánc, tisztítás és kenés .............6-23
Azonosító számok ..................................... 9-1 Gyújtáskapcsoló/kormányzár ....................3-2 Modellcímke .............................................. 9-2
A távolsági fény visszajelző lámpája ......... 3-4 Gyújtásmegszakító rendszer .................. 3-18 Motorhibára figyelmeztető lámpa ............. 3-4
Az üzemanyagtartály szellőző Gyújtógyertyák, ellenőrzés.........................6-6 Motorleállító kapcsoló ............................. 3-10
tömlője................................................... 3-14 H Motorolaj és olajszűrő ............................... 6-7
Á Használat előtti ellenőrzési lista.................4-2 Műszaki adatok ......................................... 8-1
Ápolás........................................................ 7-1 Hátsó/féklámpa izzója, csere.................. 6-32 O
B Hátsó féklámpa-kapcsoló....................... 6-20 Oldaltámasz ............................................. 3-17
Biztonsági információk .............................. 1-1 Hátsó lengéscsillapító, beállítás.............. 3-16 Oldaltámasz, ellenőrzés és kenés ........... 6-26
Biztosítékok, csere .................................. 6-30 Helyzetjelző, izzócsere............................ 6-34 P
Bowdenek, ellenőrzés és kenés.............. 6-24 Hibakeresés ............................................ 6-38 Parkolás ..................................................... 5-4
Bukósisak tartó........................................ 3-15 Hibakereső táblázat ................................ 6-39 R
Burkolat, le- és felszerelés ........................ 6-6 Hűtőfolyadék ........................................... 6-10 Rendszám-megvilágító lámpa izzója,
E I csere...................................................... 6-33
Első és hátsó fékbetétek, ellenőrzés....... 6-20 Időszakos karbantartási és kenési Riasztó (külön megvásárolható) ................ 3-9
Első villa, ellenőrzés................................. 6-27 táblázat ....................................................6-2 S
F Indításgátló.................................................3-1 Sebességváltás ......................................... 5-2
Fék- és kuplungkarok, ellenőrzés Indítógomb .............................................. 3-10 Sebességváltó pedál ............................... 3-11
és kenés ................................................ 6-25 Irányjelző izzója, csere ............................ 6-33 Sz
Irányjelző-kapcsoló ................................. 3-10
Szelephézag beállítása ............................ 6-16
U1B3Y0.book Page 2 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
TÁRGYMUTATÓ
Szerszámkészlet ....................................... 6-1
T
Tanksapka............................................... 3-12
Tárolás....................................................... 7-3
Tárolórekesz............................................ 3-16
Többfunkciós kijelző ................................. 3-5
Ü
Ülés.......................................................... 3-15
Üresfokozat-visszajelző lámpa ................. 3-3
Üzemanyag ............................................. 3-13
Üzemanyag-fogyasztás, ötletek
a csökkentésre........................................ 5-3
V
Vázszám .................................................... 9-1
Vészvillogó .............................................. 3-11
Visszajelző és figyelmeztető lámpák ........ 3-3
U1B3Y0.book Page 3 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
U1B3Y0.book Page 4 Thursday, January 18, 2007 4:32 PM
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN THE NETHERLANDS
2006.07