GAMMA
Compresor Monofasico
Transmisién a Correa
2 HP / 100 litros
3 HP / 150 litros
MANUAL DE USO / MANUTENCION
ESPANOL
ATENCION
Este manual debe ser leido atentamente antes de proceder a instalor y utilizar este producto.
Antes de usar el compresor lea cuidadosamente, comprenda y respete las instrucciones de seguridad.
La cone»
A eléctrica seré realizada por un electricista cal
-ado y cumpliré con la Norma IEC 60364-1ESPANOL
PRESENTACION
Este compresor ha sido diseftado para suministrar
aire comprimido y alimentar herramientas que
trabajen con aire comprimido. Al compresor se le
pueden acoplar distintos accesorios para soplay, avar,
pintar con aire comprimido ademas de otros utensillos
neumiticos.
Sucompresor se entrega totalmente armado y
‘alibrado para su posterior conexién a una fuente de
ALIMENTACION MONOFASICA DE 220 Vcon una
variacién maxima de! 5%. Aimentar el compresor con
tensiones inferiores a 209 V representa el peligro de
que el motor serecalente y puedan llegar a querarse
sus bobinados, condicién que no esta amparada por
lagarantia
Para obtener el mejor rendimiento de este compresor,
hemos redactado el presente manual, quele rogamos,
lea atentamente y tenga en cuenta cada vez que vaya
autilzarlo.
El presente MANUAL de USO- MANTENIMIENTO
esparte integrante del compresory tiene que
conservarse con esmero para poder consultarlo
siempre que sea necesario. Si entrega la méquina a
terceros, aconsejamos entregar también este manual.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
Cerciérese de que toda persona que la
use las haya leido.
Antes de comenzar a operar la maquina, lea, preste
atencién y siga atentamente todas las instrucciones
{que se encuentran en la maquina y en los manuales.
Familiaricese totalmente con los controles y el uso,
correcto del bio triturador
WARNING PRECAUCION ATENCION
Este simbolo es empleado para alertar al
usuario sobre operaciones y usos que implican
riesgo de dariofisico 0 peligro de muerte
‘cuando las instrucciones no son seguidas estrctamente.
‘SIGA LAS PRESCRIPCIONES DE MANTENIMIENTO.
IMPORTANTE
Sial desembalar el compresor detectara alguin dario
producido durante eltransporte,NO LO PONGA.
EN SERVICIO. Contrélelo en alguno de los talleres.
autorizados y eventualmente que sea reparado,
ude el compresory sus accesorios.
Siga las prescripciones de mantenimiento.
INSTRUCCIONES DE PREVENCION
NO UTILICE el compresor en locales con riesgo de
A explosion,
e NO ASPIRE gases explosivos, inflamables 0 nocivos:
contrala salud,
NO UTILICE el compresor para otros fines distintos
a. 2aquellos para los que fuera diseftado. Realizar
Ahk, modificaciones 0 emplear herramientas no
controladas podria provocar serios dafios 0 producir
accidentes.
5 QD nunca aire Nujo del aire contra
personas o animales.
Aseguirese de que todas las herramientas de aire
comprimido y accesorios utilizados estén concebidos
para la presidn de trabajo 0 estén conectados
mediante reductores de presién.
Cuando suelte el acoplamiento répido, tenga
cen cuenta que el aire comprimido contenido
fen la manguera se fuga stibitamente.
Por consiguiente, mantenga fjo el extremo de
lamanguera a soltar
‘Asegiirese de que todas las fijaciones con
» tomillos estén firmemente apretadas.
._ NUNCA inhale este aire comprimido ni lo use para
«agar botellas de equipos de buceo.
No use el compresor bajo laluvia
& Besse caperesa boos tects de alco,
drogas o medicamentos ni cuando esté cansado
nien condiciones psicolégicas que no le permitan
concentrarse en su tarea,
Controle los rétulos de las pinturas a usar para
adecuar su sistema de filtro de la mascara al
tipo solventes usados ademés hay pinturas con
contenido de plomo.
NO permita que embarazadas permanezcan en la
zona donde se pinta,
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
[A PORRAZONES DE SEGURIDAD, AQUELLOS
AA, que No ESTEN FAMILIARIZADOS CON SU
‘OPERACION, NO DEBEN UTILIZARLO.
By A etiiaue que et votaje de alimentacion
PE coincida com las especficaciones dela chapa
de identificacién.
Dy B_Boesse realizar cualquier trabajo de
» ae. rmantenimiento verifique que el aparato
se encuentre desconectado de lared eléctrica
Por razones de seguridad, utilice SIEMPRE la
quia en circuitos de alimentacién que poseanun DISYUNTOR DIFERENCIAL para una
corriente de fuga igual o inferior a 30 mA, de
acuerdo a la norma
Controle SIEMPRE que el cable de prolongacién
no presente dafios en su aislacion en todo su
largo como asi también su enchufe y el estado
de la maquina. Una herramienta dafiada NO
DEBE SER USADA.
En caso de que el cable de alimentacién debiera
serreemplazado, concurraaun CENTRO de
SERVICIOS AUTORIZADO, segiin consta en el
Certificado de Garantia
Durante su funcionamiento, las piezas de trabajo
de la maquina pueden llegar a calentarse.
Después de haberla utilizado deje enfriar el
compresor antes de efectuar trabajos de
‘mantenimiento, PELIGRO DE QUEMADURAS.
Use ropa de trabajo adecuada. Si trabaja ala
intemperie, leve calzado antideslizante.
Utlice SIEMPRE gafas protectorasy proteccién auditiva
Cuando efectie tareas que puedan producir polvo,
use méscara antipolvo,
Siutiiza el compresor para rociar con pistolaliquidos
inflamables, coloque la maquina contra el viento a
una distancia segura
‘Antes de todo servicio, controle los dafios eventuales
que pudieran haber afectado al compresor. Todos
los dispositivos de seguridad, de proteccién o piezas
levemente deterioradas deben ser verificados.
Si el tanque tiene fugas, apague la maquina
inmediatamente y haga que sea reparada por
un Servicio Técnico Autorizado.
Controle que todas las piezas méviles funcionen
correctamente y no se agarroten,
Para garantizar el perfecto funcionamiento del
compresor, todas las piezas deben estar bien
montadas y cumplir con todas las condiciones.
‘Tenga en cuenta que el compresor sepone en marcha
automsticamente al alanzarlapresion minima,
Asegure el compresor firmemente durante el
transporte y libere el aire a presién del tanque.
Reparaciones en compresores, recipientes a
presion y herramientas a aire comprimido deben
realzarse UNICAMENTE en un CENTRO de
SERVICIOS AUTORIZADO, segiin constacn el
Certficado de Garantia,
ATENCION
‘Adopte medidas de proteccién auditiva
®
af
Esté atento alas piezas giratorias
‘Tenga cuidado con las piezas calientes
IMPORTANTE
Elcompresor tiene la indicacién de la direccién de
giro que debe ser respetada, para su verificacién
saque la correa de transmisién y conecte
brevemente el motor para verificar su direccién
de giro,
Sino es le indicado invierta de posicién en el
conexionado dos de las tres fases luego vuelva
a verificar el giro y si es el correcto reponga la
correa de transmision.
Como todo motor triffsico es recomendable la
colocacién de un “salva motor” protector de
falta de fase con protector térmico acorde a la
potencia del motor al igual de la seccién de los
cables empleados. Por supuesto se debe conectar
el compresor a tierra de jabalina y siempre es
conveniente contar con disyuntores diferenciales
con una sensibilidad de 30 mA. La tarea de!
conexionado la debe hacer un electrcistacalificado.
LAO OBSERVANCIA DE ESTAS RECOMENDACIONES
IMPLICA LA PERDIDA DE LA GARANTIA.
DESEMBALAJE Y ARMADO
Si encontrara dafios en el compresor nolo ponga en
marcha y comuniquese con su proveedor. Nolo use
hasta que sea reparado.
PRECAUCION: El compresor debe estar cargado
con aceite antes de ponerio en marcha. Usar el
compresor sin aceite provocard datos irreparables
perdiendo la garantia por mal uso.
ATENCION: La colocacién del filtro de aire se debe
hacer antes de poner en marcha el compresor porque
en caso contrario el compresor podria sfirdarios que
no quedarian amparados porla garanti
VERIFICACIONES PRE-ARRANQUE
‘Antes de la puesta en marcha hay que verificar el
nivel del aceite en el compresor por medio del visor.
En caso de necesitar agregar o cambiar aceite use
SAE 30.
Controle su nivel periédicamente y cémbielo cada
500 horas de uso,
uso.
Lapresién en el tanque es controlada por a accién
del interruptor localizada debajo de la cubierta
del presostato, Cuando la presién maxima es
alcanzada, la presién activa el interruptor y el
motor es desconectado. Luego la presién decrece