Professional Documents
Culture Documents
400010777306SR PDF
400010777306SR PDF
www.whirlpool.eu/register
srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str .3
2
SR
SRPSKI
UPUTSTVA ZDRAVLJE I BEZBEDNOST,
UPOTREBA I NEGA i UGRADNJA
Hvala Vam što ste kupili Whirlpool proizvod.
Kako biste dobili kompletniju podršku,
molimo da registrujete Vaš uređaj na www.whirlpool.eu/register
Indeks
BEZBEDNOSNE PREPORUKE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
IZJAVA O USAGLAŠENOSTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
OPIS PROIZVODA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
UREĐAJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
POSUDA ZA DETERDŽENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
KONTROLNA TABLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
VRATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PRIBOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PRVA UPOTREBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SVAKODNEVNA UPOTREBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3
SORTIRANJE VEŠA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PROGRAMI I OPCIJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FUNKCIJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
INDIKATORI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SAVETI ZA UŠTEDU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
TRANSPORT I RUKOVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
REŠAVANJE PROBLEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uputstvo za ugradnju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4
SR
Uputstvo u vezi sa zdravljem i bezbednošću
BEZBEDNOSNE
PREPORUKE
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
VAŠA BEZBEDNOST I Sva bezbednosna upozorenja ostavljati uređaj bez nadzora,
BEZBEDNOST DRUGIH SU pružaju konkretne čak ni na nekoliko dana, jer
OD VELIKE VAŽNOSTI. podatke o predstavljenom predstavlja potencijalni izvor
potencijalnom riziku i opasnosti po decu.
U ovom uputstvu i na ukazuju na to kako da se
samom uređaju nalaze se smanji rizik od povrede, Uklonite transportne
važna upozorenja vezana oštećenja i strujnog zavrtnjeve
za bezbednost koja treba udara usled nepravilnog Mašina za pranje veša je
pročitati i kojih se treba stalno korišćenja uređaja. Pažljivo opremljena transportnim
pridržavati. se pridržavajte sledećih zavrtnjevima kako bi se
uputstava. izbeglo bilo kakvo oštećenje
Nepridržavanje ovih uputstava unutrašnjosti prilikom
može dovesti do opasnosti. transporta. Pre korišćenja
Proizvođač ne prihvata mašine, obavezno treba
Ovo je simbol bezbednosne nikakvu odgovornost za ukloniti transportne
uzbune. povrede ljudi ili životinja niti zavrtnjeve.
Ovaj simbol vas upozorava na za štetu na imovini Nakon njihovog uklanjanja,
potencijalne opasnosti, koje bi ako se ne poštuju navedeni pokrijte otvore sa 4 priložena
mogle da dovedu do smrti ili saveti i mere opreza. plastična poklopca.
ozleđivanja vas ili drugih. Nemojte nikada nasilno
Sve bezbednosne poruke su Držite ovo uputstvo pri ruci za otvarati vrata ili ih koristiti kao
praćene simbolom buduću upotrebu. stepenik.
bezbednosne uzbune i bilo
rečju OPASNOST ili Nemojte skladištiti eksplozivne PREDVIĐENA UPOTREBA
UPOZORENJE. Ove reči supstance poput sprejeva i PROIZVODA
označavaju: nemojte stavljati, ili koristiti Ovaj uređaj je konstruisan
benzin ili druge zapaljive isključivo za kućnu upotrebu.
opasnost materije u uređaju ili blizu Zabranjeno je koristiti uređaj u
njega: ukoliko se uređaj profesionalne svrhe.
Ukazuje na opasnu situaciju slučajno uključi, može da izbije Proizvođač odbija
koja će, ukoliko se ne izbegne, požar. svaku odgovornost za
izazvati tešku povredu. neodgovarajuću upotrebu
Prilikom odlaganja uređaja, ili nepravilno podešavanje
upozorenje učinite ga neupotrebljivim komandi.
tako što ćete odseći kabl za
Ukazuje na opasnu situaciju napajanje i ukloniti vrata Nije predviđeno da se
koja bi, ukoliko se ne izbegne, i police (ukoliko postoje) vrši upravljanje uređajem
mogla da izazove tešku tako da se deca ne mogu pomoću spoljnog tajmera ili
povredu. jednostavno popeti unutra odvojenog sistema daljinskog
i ostati zarobljena. Nemojte upravljanja.
5
Nemojte koristiti uređaj na pomoću libele proverite da li Za modele namenjene samo
otvorenom. je uređaj savršeno nivelisan. za hladnu vodu: Nemojte
povezivati na dovod tople
Ova mašina za pranje veša Uklonite donju zaštitu vode.
je namenjena isključivo za naginjući i okrećući mašinu Za modele sa toplim
pranje veša koji se može prati za pranje veša na jedan zadnji punjenjem: ulazna
u mašini u količinama tipičnim donji ugao. Pobrinite se da temperatura tople vode ne
za privatna domaćinstva. plastični deo donje zaštite sme da prelazi 60 °C.
(ukoliko postoji na vašem
UGRADNJA modelu) ostane u pakovanju, Uverite se da ventilacioni
Ugradnju i popravke mora a ne na dnu mašine. Ovo je otvori u bazi vaše mašine za
da vrši kvalifikovan tehničar, važno, jer bi u suprotnom pranje veša (ukoliko postoji
i to u skladu sa uputstvima plastični deo mogao da ošteti na vašem modelu) nisu
proizvođača i lokalnim mašinu za pranje veša u toku blokirani tepihom ili drugim
bezbednosnim propisima. rada. materijalom.
Nemojte popravljati ili menjati
delove uređaja ukoliko to Ukoliko je pre isporuke uređaj Dovodni pritisak vode mora
nije izričito navedeno u bio izložen hladnoći, držite biti u opsegu od 0,1-1 MPa.
korisničkom priručniku. ga na sobnoj temperaturi
nekoliko sati pre rukovanja. Ukoliko želite da postavite
Koristite zaštitne rukavice mašinu za sušenje veša
prilikom otpakivanja i Nemojte ugrađivati vaš na vašu mašinu za pranje
ugradnje. uređaj tamo gde može biti veša, prvo kontaktirajte
izložen ekstremnim uslovima Postprodajni servis ili vašeg
Uređaj mora da bude isključen kao što su: slaba ventilacija, stručnog prodavca kako bi
iz električne mreže pre vršenja temperature ispod 5°C ili iznad potvrdili takvu mogućnost.
bilo kakvih montažnih radova. 35°C. Ovo je dopustivo samo
U slučaju drvenih ili tzv. ako je mašina za sušenje
Aktivirajte uređaj tek nakon “plivajućih podova” (na primer veša pričvršćena na mašinu
što je instalacioni postupak određeni parketi ili laminat), za pranje veša pomoću
završen. postavite uređaj na, za pod odgovarajućeg seta za
pričvršćenu, ploču od iverice, slaganje dostupnog preko
Nakon otpakivanja uređaja, najmanje 60 x 60 cm široka/ Postprodajnog servisa ili vašeg
uverite se da nije došlo do duboka i najmanje 3 cm stručnog prodavca.
oštećenja prilikom transporta. debela.
U slučaju da postoji problem, ELEKTRIČNA UPOZORENJA
kontaktirajte prodavca ili Koristite isključivo nova creva Proverite da li napon naveden
najbliži Postprodajni servis. za povezivanje uređaja na na pločici sa tehničkim
dovod vode. Ne smeju se podacima odgovara naponu u
Pazite da uređaj ne ošteti kabl koristiti polovna creva i treba vašem domaćinstvu.
za napajanje tokom montaže. ih odstraniti. Opsezi napajanja su naznačeni
Ovim uređajem moraju na pločici sa tehničkim
rukovati i ugrađivati ga dve Pomerite uređaj bez podizanja podacima.
osobe ili više njih. za radnu ploču.
Propisi zahtevaju da uređaj
Prilikom ugradnje uređaja, Povežite crevo(a) za dovod bude uzemljen.
pobrinite se da četiri nožice vode na dovod vode u
budu stabilne i čvrsto na podu, skladu sa propisima lokalnog Da bi ugradnja bila u skladu
podešavajući ih po potrebi, i nadležnog organa. sa trenutnim bezbednosnim
6
SR
propisima, potreban je na tlo. Nemojte da potapate Odgovarajući poklopac
višepolni prekidač sa mrežni kabl za napajanje ili prepoznaćete po obojenom
minimalnim kontaktnim utikač u vodu. Držite kabl dalje ulošku ili boji navedenoj na
razmakom od 3 mm. od vrelih površina. dnu utikača.
Rezervne poklopce možete da
Ukoliko je kabl za napajanje Prilikom korišćenja zaštitnog kupite u lokalnoj prodavnici
oštećen, mora biti zamenjen uređaja diferencijalne struje električne opreme.
identičnim. Kabl za napajanje (RCCB), koristite samo model
mora da zameni samo obeležen sa Samo za Republiku Irsku
kvalifikovan tehničar u skladu Najčešće važe informacije
sa uputstvima proizvođača koje se daju za Veliku
i važećim bezbednosnim ELEKTRIČNI PRIKLJUČAK Britaniju, ali se koristi i treći tip
propisima. Kontaktirajte SAMO ZA VELIKU BRITANIJU utikača i utičnice – sa 2 pina i
ovlašćeni servis. I IRSKU uzemljenjem sa strane.
7
i zapaljive tečnosti; nemojte ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
prati u mašini materijale koji Uređaj mora da bude isključen
su tretirani rastvaračima ili iz električne mreže pre vršenja
zapaljivim tečnostima. bilo kakvih radova na čišćenju
ili održavanju.
BEZBEDNOST DECE Nikad nemojte koristiti
Veoma mala deca (do 3 opremu za čišćenje parom.
godine) i mala deca (od 3 do
8 godina) moraju da se drže
podalje od uređaja, osim u
slučaju neprekidnog nadzora.
Deca starija od 8 godina i
lica sa ograničenim fizičkim,
čulnim ili mentalnim
sposobnostima ili bez
odgovarajućeg iskustva i
znanja mogu da koriste uređaj
samo ako su pod nadzorom ili
ako su im pružena uputstva o
bezbednoj upotrebi uređaja
i ako razumeju postojeće
opasnosti. Deca ne smeju da
se igraju uređajem. Deca ne
smeju da čiste ili održavaju
uređaj bez odgovarajućeg
nadzora.
8
SR
OČUVANJE
ŽIVOTNE SREDINE
Odlaganje ambalaže Odlaganje kućnih
uređaja
Materijal za pakovanje je moguće
100% reciklirati i označen je Ovaj uređaj je proizveden od
reciklažnim simbolom: materijala koji se mogu reciklirati
ili ponovo upotrebiti. Odložite ga
u skladu sa lokalnim propisima o
odlaganju otpada.
9
IZJAVA
O USAGLAŠENOSTI
Ovaj uređaj je konstruisan,
proizvodi se i prodaje u skladu sa:
› bezbednosnim ciljevima
Direktive o niskom naponu
2006/95/CE (koja je zamenila
73/23/CEE i naknadne izmene i
dopune);
› sigurnosnim zahtevima
Direktive “EMC” 2004/108/EC.
Električna bezbednost uređaja
može da se garantuje samo ako
je ispravno povezan na atestirani
sistem uzemljenja.
10
SR
Uputstvo za upotrebu i održavanje
OPIS
PROIZVODA
UREĐAJ
1. 1. Radna ploča
2. 2. Posuda za deterdžent
3. 3. Kontrolna tabla
4. Ručka vrata
4. 5. Vrata
6. Filter za vodu / Crevo za hitno ispuštanje vode
(ukoliko postoji) - iza postolja -
7. Postolje (može da se skida)
5. 8. Podesive nožice (4)
6.
7.
8.
POSUDA ZA DETERDŽENT
1. Odeljak za glavno pranje
• Deterdžent za glavno pranje
• Odstranjivač fleka
• Omekšivač vode
2. Odeljak za pretpranje
• Deterdžent za pretpranje
3. Odeljak za omekšivač
• Omekšivač tkanine
• Tečni štirak
Omekšivač ili rastvor sa štirkom sipajte samo
do oznake “MAX”.
4. Dugme za otpuštanje
(pritisnite da biste izvadili posudu za
deterdžent radi čišćenja)
11
Preporuke za deterdžent za različite vrste veša
Beli otporni veš (hladno-95°C) Deterdženti za zahtevno pranje
Blagi deterdženti koji sadrže izbeljivač i/ili optičke
Beli osetljivi veš (hladno-40°C)
izbeljivače
Svetle/pastelne boje (hladno-60°C) Deterdženti koji sadrže izbeljivač i/ili optičke izbeljivače
Deterdženti za obojeni veš bez izbeljivača/optičkih
Intenzivne boje (hladno-60°C)
izbeljivača
Crno/tamne boje (hladno-60°C) Posebni deterdženti za crni/taman veš
KONTROLNA TABLA
13. 12.
30’ MAX
60°
40°
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
12
SR
TEHNIČKI PODACI ZA PRIKLJUČIVANJE
NA VODOVODNU MREŽU
Priključivanje na vodovodnu mrežu
13
VRATA
Da biste otvorili vrata, povucite ručku Da biste zatvorili vrata, uhvatite ručku i gurnite tako
da možete da čujete zvuk zatvaranja.
PRIBOR
Kontaktirajte naš Postprodajni servis da biste proverili POLICA SETA ZA SLAGANJE
da li je sledeći pribor dostupan za vaš model mašine pomoću koje se vaša mašina za sušenje veša može
za pranje veša(i mašine za sušenje veša) pričvrsti na vašu mašinu za pranje veša radi uštede
prostora i lakšeg ubacivanja i vađenja veša iz
POSTOLJE mašine za sušenje u višem položaju.
Može se ugraditi ispod vaše mašine za pranje veša,
radi izdizanja uređaja i omogućavanja komfornijeg
ubacivanja i vađenja veša.
14
SR
KAKO KORISTITI
UREĐAJ
PRVA UPOTREBA
Ukoliko priključite mašinu za pranje veša na
električnu mrežu, ona će se automatski uključiti. 2. Dodajte malu količinu deterdženta za
Za uklanjanje ostataka nastalih prilikom procesa zahtevno pranje (maksimalno 1/3 količine
proizvodnje. preporučene od strane proizvođača deterdženta
za blago zaprljani veš) u glavni odeljak posude za
deterdžent.
1. Odaberite program “Pamuk” sa temperaturom
od 95°C. Uzmite u obzir uputstva u odeljku
“SVAKODNEVNA UPOTREBA”. 3. Pokrenite program bez dodavanja veša. Za
informacije o tome kako da odaberete i pokrenete
program pogledajte odeljak “SVAKODNEVNA
UPOTREBA”.
15
SVAKODNEVNA UPOTREBA
SORTIRANJE VEŠA
16
SR
KAKO KORISTITI MAŠINU ZA PRANJE VEŠA
17
Odaberite opcije, ukoliko je to potrebno PRI DOZIRANJU/SVAKODNEVNA UPOTREBA.
Ukoliko želite da odaberete dodatne opcije, Pravilno doziranje deterdženta/aditiva je važno, jer
pobrinite se da dugme za opcije zasvetli. • optimizuje rezultat pranja
Opcije koje se mogu odabrati za određeni program • pomaže izbegavanju iritirajućih ostataka viška
su naznačene osvetljenim strelicama. deterdženta na vešu
Okrenite prekidač da biste odabrali željene opcije. • štedi novac, izbegavajući trošenje viška
Simbol odabrane opcije treperi. Za potvrdu, deterdženta
pritisnite prekidač. • štiti mašinu za pranje veša izbegavajući
kalcifikaciju komponenti
• izbegavanjem bespotrebnog opterećenja životne
sredine, ne nanosi štetu životnoj sredini
18
SR
19
PROGRAMI
I OPCIJE
Kako biste odabrali odgovarajući program za
vašu vrstu veša, uvek se pridržavajte instrukcija na
etiketama za održavanje.
Brzo 30’ Blago zaprljani pamučni veš bez fleka maks. punjenje 3,0 kg
30’ od pamuka i/ili sintetike. temperaturni opseg
Program za osveženje. Hladno do 30°C
maks. brzina centrifuge
maks.
opcije koje se mogu odabrati
Colours 15
Programska tabela daje pregled kombinacije programa i opcija. indikator nekompatibilnih opcija
mogućih kombinacija programa Takođe i neke opcije se ne mogu treperi i isključuje se, i oglašava se
i opcija. Ne mogu se odabrati sve kombinovati. U ovom slučaju, signal.
Bio fleke 15° Pomaže u uklanjanju svih vrsta fleka, Trajanje je produženo za oko 10
osim masti/ulja. minuta.
Pred-tretman se preporučuje za
Program započinje fazom pranja tvrdokorne fleke.
hladnom vodom. Nemogućnost odabira kod Pamuk
95°C.
22
SR
23
OPCIJE koje se mogu direktno odabrati
pritiskom na odgovarajuće dugme
COLOURS 15 Pomaže očuvanju boja vašeg veša Pogodno za pranje blago zaprljanog
pranjem u hladnoj vodi (15°C). veša bez fleka.
Donosi uštede u pogledu električne
energije korišćene za grejanje vode Uverite se da vaš deterdžent može
obezbeđujući istovremeno dobre da se koristi za pranje na niskim
rezultate pranja. temperaturama (15 do 20°C).
OSVEŽAVANJE Pomaže u čuvanju vašeg veša svežim nakon završetka programa pranja.
ukoliko ne možete da ga izvadite Možete ga zaustaviti bilo kada
ubrzo nakon završetka programa. pritiskom na bilo koje dugme; vrata se
otključavaju i možete izvaditi vaš veš.
Mašina za pranje veša počinje da
okreće veš periodično nekoliko
minuta po završetku programa. Ovo
okretanje će trajati približno 6 sati
24
SR
• centrifugiranje veša:
podrazumevana brzina centrifuge
treperi – pokrenite ciklus centrifuge
pritiskom na “Start/Pauzu”.
Ili odaberite drugačiju brzinu
centrifuge okretanjem prekidača,
pritisnite ga za potvrdu odabrane
brzine centrifuge, i zatim pritisnite
“Start/Pauzu” da biste otpočeli
ciklus centrifuge
25
FUNKCIJE
Uključeno/ Za uključivanje mašine za pranje Za isključivanje mašine za pranje
isključeno veša: pritiskajte dugme dok ne veša nakon završetka programa:
zasvetli dugme za start/pauzu. pritiskajte taster dok se svetlo ne
isključi.
Za poništavanje tekućeg programa:
pritisnite i držite dugme sve dok se
“rES” ne prikaže na displeju; mašina za
pranje veša će izvršiti ciklus ispuštanja
vode za završetak programa.
BLOKADA TASTERA Ova funkcija vam omogućava da Jedina funkcija koja radi jeste
zaključate dugmad i prekidač kontrolne "Uključivanje/isključivanje" za
table protiv neželjenog rukovanja, na isključivanje mašine. Blokada tastera
primer od strane male dece. ostaje aktivna i pošto ste isključili i
ponovo uključili mašinu.
Mašina za pranje veša mora biti
uključena. Da biste otključali dugmad/
prekidač, opet pritisnite i držite
Pritisnite i držite dugme za dugme za opcije, sve dok ne
opcije; nestane simbol ključa.
26
SR
POMOĆ PRI DOZIRANJU Pomaže u doziranju prave količine i podesite ga ukoliko je potrebno
deterdženta za vaše punjenje veša. (videti “POMOĆ PRI DOZIRANJU /
PRVA UPOTREBA”)..
Pre korišćenja ove opcije:
Pogledajte zasebni odeljak Pomoć
Koncentracija deterdženata pri doziranju – Prva upotreba /
dostupnih na tržištu značajno varira. Svakodnevna upotreba
Iz tog razloga, prilagodite mašinu
za pranje veša za dozirane količine
deterdženta koji vi koristite.
Dalje, proverite da li pretpodešeni
nivo tvrdoće vode (meka) odgovara
vašem lokalnom nivou tvrdoće vode
27
INDIKATORI
• kada ste pauzirali program, a nivo vode nije previsok, ili veš nije
prevruć u toj fazi programa
GREŠKA: SERVIS
Greška: filter za
vodu
zapušen Za više informacija pogledajte odeljak REŠAVANJE PROBLEMA
Greška: Slavina za
vodu zatvorena
28
SR
POMOĆ PRI DOZIRANJU / PRVA UPOTREBA
Da biste omogućili ovoj funkciji da što je moguće
preciznije proračuna količinu deterdženta, prilagodite
mašinu za pranje veša vrednostima za doziranje
deterdženta koji koristite, kao i lokalnom nivou
tvrdoće vode.
srednja ml
visok
29
Da sačuvate ove vrednosti u mašini za pranje veša: 3. Okrenite prekidač kako biste podesili vrednost
1. Odaberite program za koji
za doziranje na onu koju ste prethodno utvrdili na
pakovanju deterdženta. Nakon toga je potvrdite
želite da sačuvate vrednost deterdženta. pritiskom na prekidač.
2. Pritisnite i držite dugme za pomoć pri
doziranju dok simbol bočice ne zasvetli na displeju.
Indikatori svih programa za grupu deterdženta se
uključuju.
4. Izvedite ovu proceduru za sve tri grupe
programa. Dovoljno je da sačuvate vrednost za
doziranje za jedan program po grupi – ona će se
% automatski sačuvati za sve programe te grupe.
Prilagodite mašinu za pranje veša lo- Proverite vaš lokalni nivo tvrdoće vode, npr. tako
kalnom nivou tvrdoće vode što ćete konsultovati lokalne vlasti ili putem
interneta. – Ukoliko vaša lokalna tvrdoća vode nije
Mašina za pranje veša dolazi sa pretpodešenim “meka”, podesite mašinu za pranje veša na sledeći
nivoom tvrdoće vode za meku vodu. način:
Za podešavanje tvrdoće vode:
30
SR
POMOĆ PRI DOZIRANJU / SVAKODNEVNA
UPOTREBA
1. Nakon odabira programa i opcija, pritisnite Umesto dodavanja deterdženta u posudu za
dugme za “Pomoć pri doziranju”; na displeju deterdžent, možete ga dodati direktno u bubanj, u
se uključuje simbol Pomoći pri doziranju. loptici za deterdžent.
Za programe sa pretpranjem: Deterdžent za
pretpranje se može dodati u bubanj, deterdžent za
2. Zatim pokrenite program pritiskom na glavno pranje se mora dodati u odeljak za glavno
“Start/Pauzu”. – Bubanj se okreće da bi pranje u posudi za deterdžent. U tom slučaju,
procenio punjenje veša, dok displej prikazuje koristite deterdžent u prahu za glavno pranje kako
animaciju. Nakon toga displej će naznačiti bi bili sigurni da će ostati u posudi za deterdžent do
preporučenu količinu deterdženta u ml. početka faze glavnog pranja.
Nakon dodavanja deterdženta, zatvorite posudu za
deterdžent (ili vrata).
31
SAVETI ZA UŠTEDU
Postignite najbolje iskorišćenje energije, vode, Uštedite energiju korišćenjem programa za pranje
deterdženta i vremena korišćenjem preporučenih od 60°C umesto onog od 95°C ili programa za
maksimalnih pranje od 40°C umesto onog od 60°C. Za pamučni
veličina punjenja za programe, kako je naznačeno u veš, najbolje je da koristite program Eko pamuk
programskoj tabeli. na 40°C ili 60°C.
Nemojte da prekoračite doze deterdženta Uštedite energiju i vreme birajući veliku brzinu
naznačene u uputstvima proizvođača deterdženta. centrifuge kako bi se smanjio sadržaj vode u vešu
Koristite funkciju Pomoć pri doziranju; pripremite pre sušenja veša u mašini.
ovu funkciju kako je naznačeno u “POMOĆ ZA
DOZIRANJE / PRVA UPOTREBA”. Koristite opciju “Colours 15” za blago zaprljani veš,
kako biste uštedeli električnu energiju za grejanje
Koristite “Pretpranje” samo za izrazito zaprljani veš. vode.
32
SR
ČIŠĆENJE &
ODRŽAVANJE
isključite mašinu za pranje veša i izvucite utikač.
upozorenje Nemojte koristiti zapaljive tečnosti za čišćenje
Za potrebe bilo kakvog čišćenja ili održavanja, mašine za pranje veša.
ČIŠĆENJE SPOLJAŠNJOSTI
MAŠINE ZA PRANJE VEŠA
Koristite meku vlažnu krpu za čišćenje spoljnih Nemojte koristiti opštenamenska ili sredstva
delova mašine za pranje veša. za čišćenje stakla, prašak za ribanje ili slično za
čišćenje kontrolne table – ove supstance mogu
oštetiti natpise.
33
PROVERA CREVA ZA
DOVOD VODE
Redovno proveravajte crevo za dovod vode na
moguća oštećenja i pukotine. Ukoliko je oštećeno,
zamenite ga novim crevom koje je dostupno preko
našeg Postprodajnog servisa ili vašeg prodavca.
U zavisnosti od vrste creva:
34
SR
ČIŠĆENJE MREŽASTIH FILTERA
U CREVU ZA DOVOD VODE
1. Zatvorite slavinu za vodu i odvrnite crevo za
dovod vode.
2
4. Ponovo umetnite mrežasti filter. Ponovo
povežite crevo za dovod vode na slavinu za vodu i
mašinu za pranje veša. Prilikom povezivanja creva
za dovod vode nemojte koristiti alat. Otvorite
2. Finom četkom pažljivo očistite mrežasti filter slavinu za vodu i proverite da li su svi priključci
čvrsto povezani.
na kraju creva.
35
ČIŠĆENJE POSUDE ZA
DETERDŽENT
1. Izvadite posudu za deterdžent pritiskajući 4. Obrišite delove mekom krpom.
dugme za otpuštanje i istovremeno izvlačeći
posudu za deterdžent.
36
SR
ČIŠĆENJE FILTERA ZA VODU / ODVOD
PREOSTALE VODE
Ukoliko voda ne može da se ispusti, uključuje
upozorenje se indikator kvara “Filter za vodu zapušen”.
Isključite mašinu za pranje veša i izvucite utikač pre Redovno čistite filter za vodu, kako biste izbegli
čišćenja filtera za vodu ili odvoda preostale vode. situaciju da voda ne može da se ispusti nakon
Ukoliko ste koristili program za vruće pranje, sačekajte pranja usled zapušenosti filtera za vodu.
dok se voda ne ohladi pre nego što je ispustite.
1. Uklonite postolje: Gurnite umetke levo i desno Ukoliko vaša mašina za pranje veša ne poseduje
crevo za hitno ispuštanje vode:
da biste oslobodili postolje i uklonili ga. Postavite široku, ravnu posudu za sakupljanje ispod
filtera za vodu, kako biste sakupili ispuštenu vodu.
37
Ukoliko vaša mašina za pranje veša ne poseduje
crevo za hitno ispuštanje vode:
5. Očistite filter za vodu: uklonite preostale
naslage u filteru i operite ga pod mlazom vode.
Polako okrećite filter u suprotnom smeru od smera
kretanja kazaljke na satu dok voda ističe. Pustite da
voda istekne, bez uklanjanja filtera.
Kada je posuda za sakupljanje puna, zatvorite filter
za vodu okrećući ga u smeru kretanja kazaljke na
satu. Ispraznite posudu za sakupljanje. Ponovite
ovu proceduru dok se sva voda ne ispusti.
38
SR
TRANSPORT
I RUKOVANJE
Izvucite utikač mašine za pranje veša i zatvorite
slavinu za vodu.
39
REŠAVANJE PROBLEMA
Vaša mašina za pranje veša je opremljena različitim tako da sistem može da reaguje na adekvatan način.
automatskim bezbednosnim funkcijama. Ovo Ovi kvarovi su najčešće toliko sitni da se mogu
omogućava blagovremeno prepoznavanje kvara otkloniti u nekoliko minuta.
40
SR
PROBLEM MOGUĆI UZROK REŠENJE
Rezultat centrifuge loš Dugme za centrifugu je bilo Odaberite i pokrenite program
podešeno na malu brzinu centrifuge. “Centrifuga” sa većom brzinom
centrifuge (ukoliko postoji
mogućnost odabira).
Neizbalansiranost tokom Pogledajte red iznad.
centrifugiranja je sprečila završni
ciklus centrifuge.
Preterano formiranje pene je sprečilo Pokrenite program “Ispiranje i
centrifugiranje. centrifuga”. Izbegavajte prekomerno
doziranje deterdženta.
Podesite i koristite funkciju Pomoć
pri doziranju.
Ostaci deterdženta na vešu Korišćeno je previše deterdženta u Izbegavajte prekomerno dodavanje
nakon pranja prahu / kvalitet deterdženta. deterdženta
Iščetkajte tkaninu.
Koristite opciju “Intenzivno ispiranje”
(ukoliko postoji mogućnost odabira).
Koristite tečni deterdžent / koristite
poseban deterdžent za crni ili beli veš.
Mašina za pranje veša miruje Programske faze bez pokretanja Faze mirovanja koje traju do 2
tokom programa / izgleda da se bubnja. minuta su normalne kod nekih
program ne nastavlja / tokom programa pranja.
mirovanja, na displeju se može Preterano formiranje pene (možda Program se nastavlja automatski, čim
pojaviti animacija usled prekomernog dodavanja se količina pene dovoljno smanji.
deterdženta) je prekinulo program. Ukoliko displej prikazuje Fod
Može se ponoviti nekoliko puta dok (=greška usled prekomernog
se količina pene dovoljno ne smanji. doziranja), pogledajte tabelu
INDIKATORI KVARA I PORUKE.
Može se detektovati prejak ili preslab Program će se automatski nastaviti
napon električne mreže. čim se mrežni napon nađe u
odgovarajućem opsegu.
Trajanje programa je duže ili Mašina za pranje veša se prilagođava Izbegavajte mala punjenja veša
kraće od onoga što je prvobitno faktorima koji imaju uticaj na koja se sastoje od nekoliko velikih,
naznačeno na displeju / u trajanje, kao što je veličina punjenja apsorbujućih komada veša / dodajte
programskoj tabeli. veša, preterano formiranje pene, artikle različitih dimenzija.
neizbalansiranost punjenja, Izbegavajte prekomerno dodavanje
produženo vreme zagrevanja usled deterdženta – pridržavajte se
niske ulazne temperature vode preporuka za doziranje proizvođača
itd. Prilikom rekalkulacije trajanja deterdženta. Podesite i koristite
programa, na displeju se pojavljuje funkciju Pomoć pri doziranju.
animacija.
Vrata su zaključana, sa ili bez Vrata su zaključana u slučaju Program će se automatski nastaviti
indikacije kvara, i program se nestanka struje. čim se uspostavi snabdevanje
ne izvršava. električnom energijom.
Mašina za pranje veša miruje (kako Program će se automatski nastaviti
je opisano u prethodnom odeljku čim nestane uzrok mirovanja.
“Mašina za pranje veša miruje…).
Nivo vode ili temperatura previsoki, Pogledajte instrukcije u vezi sa
ili kvar električne komponente. kvarom “Servis”: kvar brave” / FdL /
F29 u odeljku Indikatori kvara.
Svetlo bubnja (ukoliko postoji) Treba zameniti sijalicu. Pozovite naš Postprodajni servis
više ne radi. kako bi zamenili sijalicu.
41
INDIKATORI KVARA I PORUKE
42
SR
Poruka na displeju Mogući uzrok Moguće rešenje
FdL Vrata ne mogu da se otključaju. Čvrsto pritisnite vrata u zoni brave,
(ili F29) zatim pritisnite Uključivanje/
isključivanje na najmanje 3
sekunde.
Ukoliko je odabran ciklus za vruće
pranje, sačekajte dok se hlađenje
ne završi i ponovo pritisnite
Uključivanje/isključivanje na
najmanje 3 sekunde.
Uključite mašinu za pranje veša.
Ukoliko se kvar i dalje pojavljuje,
proverite i eventualno uklonite
mogući uzrok kako je naznačeno
u slučaju kvara “Očistite filter”.
Zatim ponovo uključite mašinu za
pranje veša. Ukoliko se vrata ne
otključaju, pritisnite Uključivanje/
isključivanje na najmanje 3
sekunde.
43
Indikator Poruka na
Mogući uzrok Moguće rešenje
kvara displeju
F20 ili Kvar elektronske kompo- Isključite mašinu za pranje veša i
F60 nente izvucite utikač; Zatvorite slavinu.
Pozovite Postprodajni servis
44
SR
VRATA – KAKO IH OTVORITI U SLUČAJU
KVARA, DA BISTE IZVADILI VEŠ
Isključite mašinu za pranje veša i izvucite Uvek ispustite vodu pre otvaranja vrata,
utikač. Zatvorite slavinu. bilo pritiskanjem i držanjem Uključivanja/
Sačekajte dok bubanj ne prestane sa isključivanja dok se "rES" ne pojavi na displeju,
obrtanjem. Nikada nemojte otvarati vrata dok ili tako što ćete to obaviti ručno onako kako je
je bubanj u pokretu. opisano u odeljku ODVOD PREOSTALE VODE.
Sačekajte da se voda i veš ohlade prilikom
pranja pri visokim temperaturama.
Pre otvaranja vrata kako je to opisano u odeljku slučaju da se vrata ne mogu otvoriti na gore opisani
ispod, pogledajte kvar “Vrata su zaključana sa ili bez način, nastavite kako je dole opisano.
indikacije kvara, i program se ne izvršava”. Vrata U slučaju nestanka struje, mašina za pranje veša
se mogu otključati sama nakon što se promene će nastaviti tamo gde je prekinuta čim se ponovo
okolnosti kao što je npr. nestanak struje. uspostavi snabdevanje električnom energijom.
Ukoliko želite odmah da izvadite veš, prvo probajte Ukoliko se pojavi kvar na mašini za pranje veša i
da otključate vrata onako kako je opisano u vrata su zaključana, ali vi morate da izvadite veš:
INDIKATORI KVARA I PORUKE (FdL ili F29). Samo u
1. Prvo ispustite preostalu vodu, kako je opisano 4. Nakon toga ponovo pričvrstite traku tako što
u odeljku “Odvod preostale vode” ćete čvrsto zavrnuti zavrtanj pomoću odvijača.
45
POSTPRODAJNI
SERVIS
PRE POZIVANJA
POSTPRODAJNOG SERVISA
1. Proverite da li možete sami da rešite problem
konsultovanjem odeljka
Proizvođač:
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italija
46
Uputstvo za
ugradnju
1. 2.
x
xx
x xx
xx
xx
xx
47
3.
4.
2 cm - 0,7 inch
48
6.
5.
7.
xxxxxxx xxxxx
49
8. 9.
max 2,5 cm
max 0,9 inch
1 2
10.
50
11. 12.
13.
51
14.
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
52
15.
IPX4
.............. xxx V ~ xx Hz xx A
xxxx xxxx xxxx W
16.
53
SR
400010777306
n
Whirlpool® registrovana robna marka/TM Robna marka Whirlpool grupe kompanija -
© Autorska prava Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Sva prava zadržana - http://www.whirlpool.eu
54