You are on page 1of 13
CapfTuLo 5 EL CAMBIO LINGU{sTICO VISTO DESDE LA SOCIOLINGUISTICA Por eso digo que si los que murieron hace mil afos volvieren a sus ciudades, las ereerian ocupadas por gente extranjera debido a que su lengua es distinta de la de éstos. Dawre AvioHIER!, El conte, 1304-1307 La sociolingtistica ha contribuido enormemente a revitalizar el interés por el cambio linguistico, después de muchos altos de hegemonfa de los estudios sincr6 os, desarrollados, en su mayor parte, desde posiciones estructuralistas o generativis- tas, La reanimacién —al menos te6rica— de este tipo de estudios por parte de la so- ciolingufstica ha supuesto, entre otras cosas, la ruptura de la dicotomfa saussuriana sdiacronta - sincronfa» porque se ha demostrado que lo sinerénico puede ser tan va- lioso para el estudio del cambio como lo diacrénico. En 1982, William Labov present6 los aspectos més destacados del estudio de la variacién y del cambio lingistico, sefialando la importancia que tienen unos fun- damentos empiricos para el conocimiento de la realidad. De los trabajos socioli guisticos que hasta ese momento se habfan dedicado al estudio de la variacién y del cambio, Labov extrajo los siguientes denominadores comunes: en primer lugar, los hhablantes cuya lengua se estudiaba eran localizados en el contexto social de una co- ‘munidad de habla; en segundo lugar, os datos de habla analizados procedian de grabaciones de interacciones linglisticas; ademés, los materiales eran sometidos a mi- suciosos andlisis cuantitativos, Todo ello demostraba que la variacién y el cambio po- ian set investigados sobre bases empiricas muy sOlidas y a partir de materiales de las. Bablas vivas Las propuestas més recientes de explicacién del cambio son deudoras en gran arte de los estudios sobre variacién lingllstica. Variacién y cambio, sin embargo, no eben ser interpretados como fendmenos absolutamente dependientes 0 vinculados por una relacién causal. Segiin Laboy, el cambio es variacién y todo cambio implica Je existencia de variaci6n, pero no toda variaci6n ha de desembocar necesariamente e= un cambi 4. «Building on Empirical Foundations, an W. P. Lehmann e Y. Malkel (eds), Perspectives on Histo- = Linguisics, Amsterdam, John Benjamins, 1982, pp. 17-92. 108 PRINCIPIOS DE SOCIOLINGOISTICA Y SOCIOLOGIA DEL LENGUAIE Como es bien sabido, el cambio linglfstico es un complejtsimo proceso que im- plica factores de muy diferente signo: sociales, geogréficns, psicoldgicos, pragmiticos. Los cinco problemas principales con los que se enfrenta el estudio del cambio ya fue- ron seflalados en 1968 por Weinreich, Labov y Herzog? Esos problemas son los si Buientes: 4a) Las restricciones, Determinar los factores que hacen posibles unos cambios € imposibles otros, y que marcan su direccién, cuando se producen. 5) La transici6n. Explicar c6mo se desarrolla el cambio lingUtstico; afrontar este problema supone dar cuenta de cOmo es y cémo se produce la variabilidad de la lengua en una comunidad concreta. ¢) La adaptacién o insercién. Determinar c6mo ua cambio en curso se adapta al sistema lingUfstico y social que lo rodea. 4) La actitud, Descubrir qué actitudes despierta entre los hablantes el cambio lingdtstico y de qué manera influye tal actitud en el desarrollo ulterior del cambio. ) La consumacién 0 actualizacién, Explicar por qué un cambio lingtistico se ha producido en unas coordenadas espacio-temporales concretas, De todos estos problemas, el de més dificil resolucién es, sin duda alguna, el re- lativo a la consumacién; los dos primeros (restricciones, transicién) se pueden resol- ver cuando los cambios ya se han cumplido; los tres dltimos (adaptacién, acttud, con- sumacién) requieren andlisis empfricos en el momento en que los cambios se estén produciendo, Como es natural, entre todos los factores que con distinta intensidad condicio- ‘nan 0 motivan los cambios lingUisticos, la sociolingiistica ha puesto un interés muy especial en los aspectos que tienen que ver con las condiciones sociales de los usos lingusticos2 Esta disciplina ha podido plantear hipstesis y proponer conclusiones, ra- tificadas empfricamente, que son singularmente valiosas para el conocimiento de los cambios. Algunas de las mas interesantes han surgido en las investigaciones sobre redes sociales; otras, como veremos, proceden de los estudios que trabajan sobre mo- delos de estratficaci6n social. Los estudios de redes sociales han podido demostrar que la difusi6n de una in- novaciGn Linguistica de un grupo social a otro se produce a través de los individuos 2. «Bmpircal Foundations for 2 Theory of Language Changes, en W, P. Lehmann e Y. Malkie (eds), Direions for Historical lingusie, Austin, University of Texas Press, 1568, pp. 95-195. 3. Bs bien conocida la relacign descublera entre adqusicin inivdual y cambio lingua, La hipéte- sls de Halle, que sosenfa qu la simplifescidn de las gramatias qu hacen los nition et un mecanizmo de cam bio elemental, fue rechazada por Weinrech, Labov y Herzog argumentando que Ia lengua de lo ifs es ad- Auirida en principio de los padeesy postriormente re-formaca bajo la nfluencia de compares del mismo grupo, P. Kerswil ha estblecco una comparacin entre el proceso de adqusicin lingua el proceso de cambio yh legndo a la conclusin de que los factres que influyen en umbos procesos son el nivel lings 0a edady la complejidad de las condiciones. VeseP. Kerewil, «Chen, adolescents, and language chan 2%, Language Variation and Change, 8 (1996), pp. 17-202 4 Una de elas, por ejemplo, sostiene que los grupos étnics que sntran a formar parte de una comu- nidad de habla partcipan de Ios ambios linguistics en curso solamente cuando comientan a adquii dere shox ales como puesos de rab inc, Wena exables ol aetna I exuctra socal outa co LA VARIACION EN LA LENGUA 109 gus estén unidos a la red mediante lazos débiles Los hablantes de mayor movil dad suelen establecer lazos mas débiles que los indivicuos sedentarios y cotialren, ‘¢ més estables y, por tanto, suelen ser elementos periféricos de los grupos; de ah Su capacidad para difundir innovaciones: el grado de integracién de un individuo en Hage social afecta su capacidad de innovacién desde el punto de vista lings tico® Gidn y de simplificacign lingutsticas, sobre todo en la situaciones en que dos 0 mls Faredades entran en contacto. La nivelacién supone la eliminacién de los elemenros Lingutsticos marcados o menos frecuentes; la simplifcacin asegura el mantenimions oes formas linghisticas mis simples y més rentables funcionalmente, aunque se ta, te de elementos minoritarios. Ralph Penny ha estudiado la posbilidad de aplicar estas conclusiones a algunas feBiones, variedades y episodios de la historia de la lengua espafiola, con resulrades pacigeames: El norte de Espatia, area que ha recibido tradicionalmente poca inmi, sraci6n y en la que se ha producido una escasa mezela de poblaciGn, revela una ma, Star eaincla de los efectos de a mezcla de dalectos (nvelacién,simplificatén) que sis reeiones de la penfasula: las éreas rules de Asturias o de Cantabria, por ejam, lo, poseen un sistema de cuatro o cinco vocales finale, frente al sistem ce ola, imente tres vocales finales del espaftol o del portugués. Otro ejemplo: el cardetes oo, {ado de las comunidades mozérabes, formadas por individuos unidos por lazes md UPRS Y estrechos, explica el mantenimiento de habitos tradicionales y Ia resistencia a Ja innovaci6n, incluida la innovacién linguistica en las hablas mozdrabes. Junto vate Sa nag gineresante observar lo que ha ocurrido en las comunidades judeo-espaolas, £2 las que el contacto con otras variedades ha llevado a la apaticién de fenomona innovadores de nivelacion (por ejemplo, el seseo y el yetsmo), si bien se han mennes ido unas fuerte relaciones sociales internas que podrfan explicar el conservaduen, Go judeo-espafiol, su resistencia a Ia innovacidn linguistica. Por otto lado, Ine sites, Ba Teeceinizacion (reconquista del sur de la peninsula, colonizacion americana) fan favorecido la exstencia de vinculs debiles entre indviduos y se han convertan, Bergen caldo favorable, en términos generales, para todo tipo de innovaciones LngUlsticas (seseo, ceceo, neutralizacién de consonantes implosivas) El mecanismo del cambio lingiistico ‘fn 1968 Weinreich, Labov y Herzog y, més adelante, Labov en solitario hicieron luna descripcidn del mecanismo del cambio lingUistico que ha tenido una enorme re Percusion dentro y fuera del Ambito de la sociolingistica. La propuesta de Labev co 5izo tomando como fundamento las experiencias de los estudios realizado ce Mas inquests; Mitoyy L. Mito, Lingus Change, Social Netwotk and Speaker Lnovatone, una! of Linguists, 21 (1985), pp. 339-384 rs Dine Cr danse Charge in Spat, Londres, Westie Clee, 197. También de Ralph a” “Dist Comat and Sos Networks in Jeo punish, Romance Plogy XLVI GD) ae wa

You might also like