Professional Documents
Culture Documents
Приказ
Александра Д. Матић1
Универзитет у Крагујевцу
Филолошко-уметнички факултет
Катедра за српску књижевност
1 matic.aleksandra@yahoo.com
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 62 235
Александра Д. Матић
236 Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 62
СЕЋАЊЕ НА ВЕЛИКИ РАТ – СВЕДОЧАНСТВО И ТРАУМА
штогод од нашег менталитета и ведрине духа коју није могло сасвим по-
тиснути ни свеколико страдање. У том сегменту приповедања, као и кроз
анегдоте о Опанчарском батаљону, симболичким представама Аустро-
угарске монархије као „црно-жуте хидре”, о улози аустроугарске штам-
пе у подстицању злочина над Србима, Петровићева запажања домашују
визије Душана Ковачевића у драми Свети Георгије убива аждаху,
Од тренутка када приказује како „достојни синови својих славних
предака” крећу на фронт надаље се нижу описи масовних страдања,
морбидни детаљи о измасакрираним и распаднутим лешевима, било да
је аутор сам очевидац, било да преноси туђе доживљаје. Веома вешто
приповедач дочарава општу ужурбаност, метеж и панику која настаје у
тренутку када Аустроугарској у помоћ доспева и Немачка и Бугарска,
те се користи и библијском приповешћу о Давиду и Голијату не би ли
осветлио ситуацију пред којом се Србија затекла и која је њену мла-
дост и интелигенцију – Ђачки батаљон, уз осталу војску, натерала пут
Албаније. Страховит призор уништавања возила, оружја, стоке, архиве,
језива слика ломаче „читавог културног блага Србије”, како не би пали
у руке непријатељу, дочарава се представама јаких емотивних набоја и
проживљавања овог мучног чина, који је проузроковао и самоубиство
једног потпуковника.
Занимљиво је пратити кретање преко Албаније, од тренутка пре-
ласка Везировог моста, „чудне камене грдосије”, јер аутор, поред тога
што истиче глад, хладноћу, страх од шиптарских напада, објашњава да
су и шиптарске породице осећале исти страх пред наоружаним војни-
цима који су им долазили на врата и тражили храну, као и да су неке
породице биле пријатељски наклоњене нарочито према ђацима.
Одељак о Солунском фронту отвара се веома прецизним и обим-
ним подацима, сведочанствима и интерпретацијама замршених ратних
циљева и интереса савезника, и уопште светских политичких прилика.
Петровићев преглед збивања и чињеница о односима савезника на Со-
лунском фронту и њиховим превирањима, неиспуњавање савезничких
обавеза према Србији, представља значајан контраст према држању
српске војске који су једини „хтели да се истински и до краја боре и
гину. Јер је тамо, са друге стране фронта била Србија, њихова поробље-
на домовина”.
Припрема за фронт, регрутска обука, живот у логору, напади не-
мачких авиона и одлазак на положај, драматичност борбе на Кајмакча-
лану и велики губици, поред историографског дискурса зачињени су и
психолошким проживљавањима:
„Јутрос, када је отпочињало, пред оним што нас чека, хватао нас је луди
страх. Устрептано смо очекивали моменат када будемо морали искакати
из ровова у пакао који је створен. Међутим, уколико је дан одмицао, пакао
био све жешћи и то трајало, наша осетила су се тупила.”
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 62 237
Александра Д. Матић
238 Липар / Часопис за књижевност, језик, уметност и културу / Година XVIII / Број 62
СЕЋАЊЕ НА ВЕЛИКИ РАТ – СВЕДОЧАНСТВО И ТРАУМА
Lipar / Journal for Literature, Language, Art and Culture / Year XVIII / Volume 62 239