Professional Documents
Culture Documents
Om Siboost Smart Helix V Ve Excel 2535457 Ed03 1508 Fi
Om Siboost Smart Helix V Ve Excel 2535457 Ed03 1508 Fi
fi Asennus- ja käyttöohje
Fig. 1b:
Fig. 1c:
Fig. 2a:
Fig. 2b:
Fig. 3:
Fig. 4:
Fig. 5:
Fig. 6a:
Fig. 6b:
Fig. 6c:
Fig. 7:
Fig. 1a:
Fig. 8:
Fig. 9:
Fig. 10:
Fig. 11a:
Fig. 11b:
Fig. 12:
Fig. 13a:
Fig. 13b:
Fig. 14:
Deutsch
16
Suomi
Kuvien selitykset
9 Kalvopaineastia 10 Läpivirtausventtiili
11 Painemittari
12a Paineanturi
19 O-rengas (tiiviste)
12b Paineanturi (pistoke), sähköliitäntä,
nastajärjestys 20 Vastamutteri
21 Putkinippa
16 Tyhjennys/ilmanpoisto
17 Sulkuventtiili
2 WILO SE 08/2015
Suomi
11 Painemittari
16 Tyhjennys/ilmanpoisto 25 Kalvopainesäiliö loppupainepuolella
17 Sulkuventtiili
22 Painekytkin 26 Kuluttajaliitännät paineenkorotusaseman
jälkeen
23 Liitin
33 Tarkastuksen/huollon ohitusputki
(ei asennettu pysyvästi)
34 Taloliitäntä vedensyöttöverkostoon
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 3
Suomi
35 Verhouksen pikakiinnike
A Pikakiinnikkeiden avaaminen
B Pituusrajoittimilla varustettu kompensaattori B Verhouspäällisten nostaminen
(lisävaruste)
C Verhouspäällisten poistaminen
C Putken kiinnitys paineenkorotusaseman jäl-
keen, esim. putkenkiinnikkeillä (asiakkaan)
A Verhouspäällisten asettaminen
(ohjauskoukkujen pujottaminen)
B Verhouspäällisten laskeminen
Kuva 10 Asennusesimerkki: Taipuisat liitäntäputket
ja lattiakiinnitys
C Pikakiinnikkeiden sulkeminen
A Tärinänvaimentimet (kiinnitys niille varattuihin
kierreliitäntöihin ja lukitus vastamuttereilla)
Kuva 12 Kuljetusohjeita
13 Nosto-osa kiinnitysvälineellä tapahtuvaa
siirtoa varten
B Taipuisa liitäntäputki (lisävaruste)
36 Kuljetuslava (esimerkki)
37 Kuljetusväline - (esimerkki: haarukkavaunu)
BW Taivutuskulma
RB Taivutussäde
38 Kuljetuskiinnitys (ruuvit)
C Putken kiinnitys paineenkorotusaseman jäl-
keen, esim. putkenkiinnikkeillä (asiakkaan)
39 Nostoväline (esimerkki: nostopuomi)
40 Siirtosuoja (esimerkki)
D Kierresuojukset (lisävaruste)
E Lattiakiinnitys, runkoäänestä erotettu
(asiakkaan)
4 WILO SE 08/2015
Suomi
42 Tuuletus/ilmaus ja hyönteissuoja
43 Tarkastusaukko
44 Ylivirtaus
Riittävä kytkentä on varmistettava. Hyönteis-
ten sisäänjoutumisen estämiseksi on käytet-
tävä luukkua tai läppää. Ei välitöntä yhteyttä
viemäriverkkoon (vapaa poisvirtaus standardin
EN 1717 mukaisesti)
45 Tyhjennys
46 Otto (liitäntä paineenkorotusasemaa varten)
49 Tason näyttö
Johtimien värit
BN RUSKEA
BU SININEN
BK MUSTA
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 5
Suomi
1 Yleistä ..................................................................................................................................................... 7
2 Turvallisuus ............................................................................................................................................ 7
2.1 Ohjeiden tunnusmerkintä käyttöohjeessa .......................................................................................................... 7
2.2 Henkilökunnan pätevyys ...................................................................................................................................... 7
2.3 Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat vaarat ............................................................ 7
2.4 Työskentely turvallisuustekijöistä tietoisena .................................................................................................... 7
2.5 Turvallisuusohjeet laitteiston ylläpitäjälle .......................................................................................................... 7
2.6 Asennus- ja huoltotöitä koskevat turvallisuusohjeet ....................................................................................... 8
2.7 Omavaltaiset muutokset ja varaosien valmistaminen ...................................................................................... 8
2.8 Luvattomat käyttötavat ....................................................................................................................................... 8
7 Asennuspaikka/Asennus .....................................................................................................................16
7.1 Asennuspaikka .....................................................................................................................................................16
7.2 Asennus ................................................................................................................................................................. 16
7.2.1 Perustus/pohja .....................................................................................................................................................16
7.2.2 Hydraulinen liitäntä ja putket .............................................................................................................................16
7.2.3 Hygienia (käyttövettä koskeva asetus TrinkwV 2001) ...................................................................................16
7.2.4 Kuivakäynti-/vedenpuutesuoja (lisävaruste) ...................................................................................................17
7.2.5 Kalvopaineastia (lisävaruste) .............................................................................................................................17
7.2.6 Varoventtiili (lisävaruste) ................................................................................................................................... 17
7.2.7 Paineeton säiliö (lisävaruste) .............................................................................................................................18
7.2.8 Kompensaattorit (lisävaruste) ........................................................................................................................... 18
7.2.9 Taipuisat liitäntäputket (lisävaruste) ................................................................................................................19
7.2.10Paineenalennusventtiili (lisävaruste) ................................................................................................................19
7.3 Sähköliitäntä ........................................................................................................................................................ 19
8 Käyttöönotto/käytöstäpoisto ............................................................................................................20
8.1 Yleiset valmistelut ja tarkastustoimenpiteet ...................................................................................................20
8.2 Kuivakäyntisuoja (WMS) ..................................................................................................................................... 21
8.3 Laitteiston käyttöönotto .................................................................................................................................... 21
8.4 Laitteiston käytöstäpoisto .................................................................................................................................21
9 Huolto ..................................................................................................................................................21
10 Häiriöt, niiden syyt ja tarvittavat toimenpiteet ...............................................................................22
11 Varaosat ................................................................................................................................................25
6 WILO SE 08/2015
Suomi
Asennus- ja käyttöohje
1 Yleistä HUOMAUTUS:
Laitteen käsittelyyn liittyvä hyödyllinen ohje.
Tietoja tästä käyttöohjeesta Myös mahdollisesti esiintyvistä ongelmista maini-
Alkuperäisen käyttöohjeen kieli on saksa. Kaikki taan.
muunkieliset käyttöohjeet ovat käännöksiä alku- Suoraan tuotteeseen kiinnitettyjä huomautuksia,
peräisestä käyttöohjeesta. kuten
Asennus- ja käyttöohje kuuluu laitteen toimituk- • pyörimissuunnan nuoli,
seen. Ohjetta on aina säilytettävä laitteen välittö-
• liitäntämerkinnät,
mässä läheisyydessä. Ohjeiden huolellinen
noudattaminen on edellytys laitteen määräysten- • tyyppikilpi,
mukaiselle käytölle ja oikealle käyttötavalle. • varoitustarrat,
Asennus- ja käyttöohje vastaa laitteen rakennetta täytyy ehdottomasti noudattaa ja pitää ne täysin
ja laitteen perustana olevia, painohetkellä voi- luettavassa kunnossa
massa olleita turvallisuusteknisiä määräyksiä ja
standardeja. 2.2 Henkilökunnan pätevyys
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus: Asennus-, käyttö- ja huoltohenkilöstöllä täytyy
Kopio EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta olla näiden töiden edellyttämä pätevyys. Ylläpitä-
kuuluu tähän käyttöohjeeseen. jän täytyy varmistaa henkilöstön vastuualue, työ-
Tämä vakuutus lakkaa olemasta voimassa, mikäli tehtävät ja valvontakysymykset. Jos henkilöstöllä
siinä mainittuihin rakenteisiin tehdään teknisiä ei ole tarvittavia tietoja, heille on annettava kou-
muutoksia sopimatta asiasta valmistajan kanssa lutus ja opastus. Tarpeen vaatiessa ne voi antaa
tai mikäli käyttöohjeessa esitettyjä tuotteen/hen- tuotteen valmistaja ylläpitäjän toimeksiannosta.
kilöstön turvallisuutta koskevia tietoja ei nouda-
teta. 2.3 Turvallisuusohjeiden noudattamatta
jättämisestä aiheutuvat vaarat
Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen
2 Turvallisuus saattaa aiheuttaa vaaratilanteita ihmisille, ympä-
Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita, joita on ristölle ja tuotteelle/järjestelmälle. Turvallisuus-
noudatettava asennuksessa, käytössä ja huol- ohjeiden noudattamatta jättäminen johtaa
lossa. Tämän takia asentajan sekä vastaavan kaikkien vahingonkorvausvaateiden raukeami-
ammattihenkilökunnan/ylläpitäjän on ehdotto- seen.
masti luettava tämä käyttöohje ennen asennusta
Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa aiheuttaa
ja käyttöönottoa.
esimerkiksi seuraavia vaaratilanteita:
Tässä pääkohdassa esitettyjen yleisten turvalli-
suusohjeiden lisäksi on noudatettava myös seu- • henkilöiden joutuminen vaaraan sähkön, mekaa-
raavissa pääkohdissa varoitussymboleilla nisten toimintojen tai bakteerien vaikutuksen
merkittyjä erityisiä turvallisuusohjeita. vuoksi
• ympäristön vaarantuminen vaarallisten aineiden
2.1 Ohjeiden tunnusmerkintä käyttöohjeessa vuotojen johdosta
• omaisuusvahingot
Symbolit: • tuotteen tai järjestelmän tärkeiden toimintojen
Yleinen varoitussymboli vioittuminen
• ohjeenmukaisten huolto- ja korjausmenetelmien
Sähköjännitteen varoitussymboli epäonnistuminen.
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 7
Suomi
8 WILO SE 08/2015
Suomi
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 9
Suomi
10 WILO SE 08/2015
Suomi
DN 125/ DN 125
(..2 Helix V/VE/EXCEL 52..)
(..3 Helix V/VE/EXCEL 36..)
(..4 Helix V/VE/EXCEL 22..)
DN 150/ DN 150
(..3 Helix V/VE/EXCEL 52..)
(..4 Helix V/VE/EXCEL 36..)
DN 200/ DN 200
(..4 Helix V/VE/EXCEL 52..)
(Oikeus muutoksiin pidätetään / vertaa myös oheiseen asennuskaavioon)
Sallittu ympäristölämpötila 5 °C – 40 °C
Sallitut pumpattavat aineet Puhdas vesi ilman laskeutuvia aineita
Aineen sallittu lämpötila 3 °C – 50 °C
Suurin sallittu käyttöpaine painepuolella 16 bar (katso tyyppikilpi)
Suurin sallittu tulopaine välillisessä liitännässä (aina enintään 6 bar)
Muut tiedot...
Kalvopainesäiliö 8l
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 11
Suomi
12 WILO SE 08/2015
Suomi
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 13
Suomi
2 pumppua 59 60 61 61 61 65 66 71 72 72
3 pumppua 61 62 63 63 63 66 68 73 74 74
Lpa, [dB(A)]
4 pumppua 62 63 64 64 64 68 69 74 75 75
LWA=91dB(A)
2 pumppua 73 74 74 75 77 78 83
LWA=94dB(A)
3 pumppua 75 76 76 77 79 80 85
Lpa, [dB(A)]
LWA=91dB(A) LWA=96dB(A)
4 pumppua 76 77 77 78 80 81 86
LWA=91dB(A) LWA=92dB(A) LWA=97dB(A)
2 pumppua 69 71 73 73 73 74 74
3 pumppua 71 73 75 75 75 76 76
Lpa, [dB(A)]
4 pumppua 72 74 76 76 76 77 77
14 WILO SE 08/2015
Suomi
LWA=92dB(A) LWA=92dB(A)
2 pumppua 75 75 81 81 84 84
LWA=92dB(A) LWA=92dB(A) LWA=95dB(A) LWA=95dB(A)
3 pumppua 77 77 83 83 86 86
Lpa, [dB(A)]
4 pumppua 78 78 84 84 87 87
LWA=95dB(A) LWA=95dB(A) LWA=98dB(A) LWA=98dB(A)
2 pumppua 73 73 74 74 75 75 75
3 pumppua 75 75 76 76 77 77 77
Lpa, [dB(A)]
4 pumppua 76 76 77 77 78 78 78
Laskelma
Peruskuormapumppu .... dB(A)
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 15
Suomi
16 WILO SE 08/2015
Suomi
Nimelliskoko DN 20 DN 25 DN 32 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100
Liitäntä (Rp ¾“) (Rp 1“) (Rp 1¼“) Laippa Laippa Laippa Laippa
Maks. virtaama (m3/h) 2,5 4,2 7,2 15 27 36 56
Taulukko 1
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 17
Suomi
18 WILO SE 08/2015
Suomi
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 19
Suomi
20 WILO SE 08/2015
Suomi
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 21
Suomi
22 WILO SE 08/2015
Suomi
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 23
Suomi
24 WILO SE 08/2015
Suomi
Asennus- ja käyttöohje Wilo-SiBoost Smart (FC) ... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 25
DE EG Konformitätserklärung
EN EC Declaration of conformity
FR Déclaration de conformité CE
(gemäß 2006/42/EG Anhang II,1A und2004/108/EG Anhang IV,2,
according 2006/42/EC annex II,1A and2004/108/EC annex IV,2,
conforme 2006/42/CE appendice II,1A et 2004/108/CE appendice IV,2)
Hiermit erklären wir, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihe : CO(R)-
Helix V
Herewith, we declare that the glandless circulating pumps of the series: COR-
Helix VE
Par le présent, nous déclarons que les circulateurs des séries : SiBoost Smart Helix V(E)
SiBoost Smart Helix EXCEL
(Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben. /
The serial number is marked on the product site plat. /
Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit.)
EG-richtlijnen betreffende machines 2006/42/EG Direttiva macchine 2006/42/EG Directiva sobre máquinas 2006/42/EG
Elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG Compatibilità elettromagnetica 2004/108/EG Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/EG
gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzonder: norme armonizzate applicate, in particolare: normas armonizadas adoptadas, especialmente:
zie vorige pagina vedi pagina precedente véase página anterior
PT SV NO
Declaração de Conformidade CE CE- försäkran EU-Overensstemmelseserklæring
Pela presente, declaramos que esta unidade no seu estado original, Härmed förklarar vi att denna maskin i levererat utförande Vi erklærer hermed at denne enheten i utførelse som levert er i
está conforme os seguintes requisitos: motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: overensstemmelse med følgende relevante bestemmelser:
Directivas CEE relativas a máquinas 2006/42/EG EGMaskindirektiv 2006/42/EG EGMaskindirektiv 2006/42/EG
Compatibilidade electromagnética 2004/108/EG EGElektromagnetisk kompatibilitet riktlinje 2004/108/EG EGEMVElektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG
normas harmonizadas aplicadas, especialmente: tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet: anvendte harmoniserte standarder, særlig:
ver página anterior se föregående sida se forrige side
FI DA HU
CE-standardinmukaisuusseloste EF-overensstemmelseserklæring EK-megfelelségi nyilatkozat
Ilmoitamme täten, että tämä laite vastaa seuraavia asiaankuuluvia Vi erklærer hermed, at denne enhed ved levering overholder Ezennel kijelentjük, hogy az berendezés megfelel az alábbi
määräyksiä: følgende relevante bestemmelser: irányelveknek:
EUkonedirektiivit: 2006/42/EG EUmaskindirektiver 2006/42/EG Gépek irányelv: 2006/42/EK
Sähkömagneettinen soveltuvuus 2004/108/EG Elektromagnetisk kompatibilitet: 2004/108/EG Elektromágneses összeférhetség irányelv: 2004/108/EK
käytetyt yhteensovitetut standardit, erityisesti: anvendte harmoniserede standarder, særligt: alkalmazott harmonizált szabványoknak, különösen:
katso edellinen sivu. se forrige side lásd az elz oldalt
CS PL RU
Prohláení o shod ES Deklaracja Zgodnoci WE
Prohlaujeme tímto, e tento agregát vdodaném provedení Niniejszym deklarujemy z pen odpowiedzialno
ci , e
, ! "#" "
odpovídá následujícím písluným ustanovením: dostarczony wyrób jest zgodny z nastpuj cymi dokumentami: $% ' ) #
:
Smrnice ES pro strojní zaízení 2006/42/ES dyrektyw maszynow WE 2006/42/WE
EC 2006/42/EG
Smrnice o elektromagnetické kompatibilit 2004/108/ES dyrektyw dot. kompatybilnoci elektromagnetycznej
!"# 2004/108/EG
2004/108/WE
pouité harmoniza*ní normy, zejména: stosowanymi normami zharmonizowanymi, a w szczególno
ci: +'; " # #,
:
viz pedchozí strana patrz poprzednia strona . '#) #<
EL TR RO
$%&'*+ *5779;<'*+= >+= ?? CE Uygunluk Teyid Belgesi EC-Declara@ie de conformitate
=>?@JKRXY [\] \K ^_K`[J {R\[ | {R\} \>J ~{\|\{|> ^{_K|> Bu cihaz
n teslim edildii ekliyle aa
daki standartlara uygun Prin prezenta declarm c acest produs aa cum este livrat,
]~{JK^K]Y \] {~[?KRY ]{\Y] : olduunu teyid ederiz: corespunde cu urmtoarele prevederi aplicabile:
JQ+Y[\= E] Y^_ 7+`_{%7_>_ 2006/42/E] AB-Makina Standartlar| 2006/42/EG Directiva CE pentru ma}ini 2006/42/EG
~&\>;7_Y{+>^% *57_>9>+>_ E]-2004/108/E] Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG Compatibilitatea electromagnetic directiva 2004/108/EG
J{_XKJ]|XJ{ _>|]XK^K]KXYJ{ ^_[\R^{, ]]{\Y_{: k
smen kullan
lan standartlar için: standarde armonizate aplicate, îndeosebi:
?^Y ^_K>KXYJ> |Y?{ bkz. bir önceki sayfa vezi pagina precedent
ET LV LT
EÜ vastavusdeklaratsioon EC - atbilstbas deklarcija EB atitikties deklaracija
Käesolevaga tõendame, et see toode vastab järgmistele Ar o ms apliecinm, ka is izstrdjums atbilst sekojoiem iuo paymima, kad is gaminys atitinka ias normas ir direktyvas:
asjakohastele direktiividele: noteikumiem:
Masinadirektiiv 2006/42/EÜ Manu direktva 2006/42/EK Main
direktyv 2006/42/EB
Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2004/108/EÜ Elektromagntisks savietojambas direktva 2004/108/EK Elektromagnetinio suderinamumo direktyv 2004/108/EB
kohaldatud harmoneeritud standardid, eriti: piemroti harmonizti standarti, tai skait: pritaikytus vieningus standartus, o btent:
vt eelmist lk skatt iepriekjo lappusi r. ankstesniame puslapyje
SK SL BG
ES vyhlásenie o zhode ES izjava o skladnosti E-
Týmto vyhlasujeme, e kontrukcie tejto kontruk*nej série v Izjavljamo, da dobavljene vrste izvedbe te serije ustrezajo slede*im ##, '#% "# :
dodanom vyhotovení vyhovujú nasledujúcim prísluným zadevnim dolo*ilom:
ustanoveniam:
Stroje - smernica 2006/42/ES Direktiva o strojih 2006/42/ES
2006/42/EO
Elektromagnetická zhoda - smernica 2004/108/ES Direktiva o elektromagnetni zdruljivosti 2004/108/ES E
2004/108/E
pouívané harmonizované normy, najmä: uporabljeni harmonizirani standardi, predvsem: ## #:
pozri predchádzajúcu stranu glejte prejnjo stran . '# #<
MT HR SR
Dikjarazzjoni ta konformità KE EZ izjava o sukladnosti EZ izjava o usklaenosti
B'dan il-mezz, niddikjaraw li l-prodotti tas-serje jissodisfaw id- Ovim izjavljujemo da vrste konstrukcije serije u isporu*enoj izvedbi Ovim izjavljujemo da vrste konstrukcije serije u isporu*enoj verziji
dispoizzjonijiet relevanti li ejjin: odgovaraju sljedeim vaeim propisima: odgovaraju sledeim vaeim propisima:
Makkinarju - Direttiva 2006/42/KE EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ EZ direktiva za maine 2006/42/EZ
Kompatibbiltà elettromanjetika - Direttiva 2004/108/KE Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2004/108/EZ Elektromagnetna kompatibilnost - direktiva 2004/108/EZ
b'mod partikolari: primijenjene harmonizirane norme, posebno: primenjeni harmonizovani standardi, a posebno:
ara l-pana ta' qabel vidjeti prethodnu stranicu vidi prethodnu stranu
WILO SE
Nortkirchenstraße 100
44263 Dortmund
Germany
Wilo – International (Subsidiaries)