Professional Documents
Culture Documents
Relación de
ANEXO “A”
RELACIÓN DE PLANOS
Equipos
1 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
ANEXO “B”
ESPECIFICACIONES GENERALES
I. OBJETIVO
LOS TRABAJOS SE REALIZARAN DENTRO DE LAS INSTALACIONES DEL COMPLEJO PROCESADOR DE GAS
ARENQUE.
LOS TRABAJOS SE EFECTUARAN UNICAMENTE EN DIAS HABILES CON HORARIO DE 08:00 A 17:00 HRS
CON UNA HORA PARA DESCANSAR O TOMAR ALIMENTOS DE 12:00 A 13:00 HRS, POR LO QUE EL
PROVEEDOR DEBERA DE CONSIDERAR LOS RECURSOS NECESARIOS PARA LA CORRECTA
EJECUCION DE LOS TRABAJOS DURANTE EL PLAZO ESTABLECIDO, PEMEX GAS Y PETROQUIMICA
BASICA PODRA AUTORIZAR EJECUTAR TRABAJOS EN FINES DE SEMANA Y DIAS FESTIVO UNICA Y
EXCLUSIVAMENTE CUANDO POR NECESIDADES DEL SERVICIO SE REQUIERAN.
EL ACCESO Y SALIDA A LAS INSTALACIONES PARA TODO EL PERSONAL QUE LABORA POR
CONTRATO CON TERCEROS SERÁ POR EL ACCESO PRINCIPAL, SE ESTABLECE QUE LA HORA DE
2 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
ENTRADA AL CENTRO DE TRABAJO SERA DE LAS 07:30 A 08:00 HORAS Y LA HORA DE SALIDA A LAS
17:00 HORAS, TENIENDO UNA TOLERANCIA MAXIMA DE 10 MIN. POSTERIORES A LA HORA DE
ENTRADA ESTABLECIDA, POR LO QUE NO SE PERMITIRA EL ACCESO A LAS INSTALACIONES
POSTERIOR A LA HORA ESTABLECIDA, SOLO SE PODRA DAR ACCESO CON LA AUTORIZACION DEL
SUPERVISOR DE PGPB.
TODO EL PERSONAL DEL PROVEEDOR QUE TENGA ACCESO A LAS INSTALACIONES DEBERA DE
PORTAR EN FORMA VISIBLE SU CREDENCIAL DEBIDAMENTE AUTORIZADA, ASI MISMO TODOS
VEHICULOS DE TRABAJO PERTENECIENTE AL PROVEEDOR DEBERA DE PORTAR LOS PERMISOS
REQUERIDOS PARA ACCESO A LAS INSTALACIONES, POR LO QUE SERA RESPONSABILIDAD DEL
REPRESENTANTE DEL PROVEEDOR EL TRAMITAR CON ANTICIPACION LOS PASES Y PERMISOS
REQUERIDOS PARA EL ACCESO A LAS INSTALACIONES.
EL HORARIO PARA SUMINISTROS SERA DE 10:00 AM A 13:00 PM, DURANTE ESTE PERIODO EL
PROVEEDOR PODRA INTRODUCIR TODOS LOS SUMINISTROS REQUERIDOS PARA DIAS
POSTERIORES, ASI MISMO PODRA RETIRAR MATERIALES Y EQUIPOS QUE YA NO SEAN UTILIZADOS
DURANTE LA EJECUCION DE LOS SERVICIOS ACOMPAÑADO DE LA DOCUMENTACION
CORRESPONDIENTE
EL HORARIO ESTABLECIDO DE COMIDA SERA DE LAS 12:00 A 13:00 HRS. POR LO QUE TODO EL
PERSONAL A CARGO DEL PROVEEDOR DEBERA DE TRASLADARSE AL COMEDOR ESTABLECIDO POR
ESTE, NO SE PERMITIRA TOMAR LOS ALIMENTOS EN LAS AREA DE PROCESO LAS CUALES NO
ESTAN AUTORIZADAS, POR LO QUE SERA RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR EL TRASLADO DE
TODO SU PERSONAL Y LOS TIEMPOS MUERTOS QUE SE GENEREN POR ESTA ACTIVIDAD.
O PROCEDIMIENTOS
3 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
“PEMEX GAS” A TRAVÉS DE SUS REPRESENTANTES QUE PARA TAL EFECTO DESIGNE, TENDRÁ FACULTAD DE
VIGILAR Y SUPERVISAR EN CUALQUIER MOMENTO LOS TRABAJOS QUE SE REALICEN CONFORME A LO PACTADO
EN EL CONTRATO Y LAS ORDENES DE TRABAJO.
“PEMEX GAS” EXPEDIRÁ A “EL PROVEEDOR”, DE ACUERDO CON SUS NECESIDADES Y POR CONDUCTO DE SUS
REPRESENTANTES, LAS ORDENES DE TRABAJO PARA QUE EFECTÚE EL SERVICIO CORRESPONDIENTE Y EN
DICHAS ORDENES SE DESCRIBIRÁN LAS ACTIVIDADES A EFECTUAR Y LA FECHA DE REALIZACIÓN.
EN EL EJERCICIO DE LAS ACTIVIDADES, EL SUPERVISOR DESIGNADO POR “PEMEX GAS”, TENDRÁ TODAS LAS
FACULTADES DE DECISIÓN Y REPRESENTACIÓN CORRESPONDIENTE, FRENTE AL REPRESENTANTE DE “EL
PROVEEDOR”.
“EL PROVEEDOR” SERÁ RESPONSABLE DEL RETIRO DEL MATERIAL, HERRAMIENTA, EQUIPO Y DE LA
LIMPIEZA DEL ÁREA DE TRABAJO AL TÉRMINO DE LAS ACTIVIDADES DIARIAS.
4 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
“EL PROVEEDOR” SERÁ RESPONSABLE DEL HABILITADO, INSTALACIÓN Y RETIRO DE ANDAMIOS TUBULARES
TOTAL SCAFFOLD SYSTEM (SISTEMA TOTAL) DONDE SEA REQUERIDO DE SU BODEGA AL SITIO DE LOS
TRABAJOS.
EN CASO DE ENCONTRARSE ALGUNA ANOMALÍA DENTRO DEL MANTENIMIENTO OBJETO DE ESTE CONTRATO,
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ REPORTAR ÉSTA, AL SUPERVISOR DE “PEMEX GAS” Y PREVIA AUTORIZACIÓN DEL
MISMO, DEBERÁ REEMPLAZAR EL REFACCIONAMIENTO, EQUIPO O ELEMENTOS QUE SE DETECTEN O
DIAGNOSTIQUEN DAÑADOS, DESGASTADOS O FUERA DE ESPECIFICACIÓN DURANTE LAS ACTIVIDADES DEL
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO.
SIEMPRE QUE “EL PROVEEDOR” SUSTITUYA ALGÚN INSTRUMENTO COMPLETO O ALGUNAS DE SUS PARTES,
QUE AFECTEN A SU CALIBRACIÓN, ESTE DEBERÁ DE EFECTUAR LA RECALIBRACIÓN, O SIMULACIÓN, Y PRUEBA
DEL MISMO, ENTREGANDO UN REPORTE DE LA MISMA, AVALADO POR EL PERSONAL DEL ÁREA OPERATIVA, AL
SUPERVISOR QUE DESIGNE “PEMEX GAS”. ESTE MISMO PUNTO APLICA CUANDO SE HAYA EFECTUADO EL
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LOS INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN Y CONTROL, TABLEROS DE CONTROL Y
ANALIZADORES.
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ DE ENTREGAR AL PERSONAL QUE “PEMEX GAS” DESIGNE, EL PASE DE
INGRESO AL CENTRO DE TRABAJO DE LOS EQUIPOS Y REFACCIONAMIENTOS SUMINISTRADOS POR
EL “EL PROVEEDOR”, DEBIDAMENTE AVALADO POR EL PORTERO CHOCADOR DE LA PORTADA
PRINCIPAL DEL CPG ARENQUE EN TURNO, CADA VEZ QUE SUMINISTRE REFACCIONAMIENTO O
EQUIPO NUEVO.
EN EL CASO DE QUE UN EQUIPO ESTE DAÑADO Y SU COSTO DE REPARACIÓN SEA MAYOR QUE EL 60
%, EN BASE A LOS PRECIOS DEL ANEXO “C”, ESTE PODRÁ SER SUSTITUIDO POR UNO NUEVO CON
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS IGUALES O MEJORES AL DAÑADO, SIEMPRE Y CUANDO SE
ENCUENTRE ENLISTADO EN EL ANEXO “C” Y CON PREVIA AUTORIZACIÓN DE SUPERVISOR DE
“PEMEX GAS”.
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ CONTAR CON LAS LICENCIAS DEL SOFTWARE NECESARIO Y
ACTUALIZADO, PARA GARANTIZAR LA ADECUADA CONFIGURACIÓN Y OPERACIÓN DE LOS SISTEMAS
INSTALADOS EN CADA CENTRO DE TRABAJO Y SERÁ OBLIGATORIO ENTREGAR LAS LICENCIAS EN
ORIGINALES O COPIAS DEL SOFTWARE UTILIZADO AL REPRESENTANTE Ó SUPERVISOR DE “PEMEX
GAS” DEL CENTRO DE TRABAJO.
5 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ ENTREGAR AL SUPERVISOR QUE DESIGNE “PEMEX GAS” UN REPORTE
MENSUAL IMPRESO (EN LOS GENERADORES DE LA ESTIMACIÓN INDEPENDIENTE AL QUE ENTREGUE
AL ÁREA DE CONTRATOS), DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS DURANTE ESE MES, EN EL CUAL SE
INCLUIRÁ EL ESTADO INICIAL DEL SISTEMA ANTES DEL MANTENIMIENTO Y/O CALIBRACIÓN, Y EL
6 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ REALIZAR EN PLANTA LAS CALIBRACIONES Y PRUEBAS DE TODOS LOS
INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN Y CONTROL, Y TABLEROS DE CONTROL DE ACUERDO A LO
ESPECIFICADO EN ESTE DOCUMENTO, SI POR ALGUNA CAUSA LAS PRUEBAS SE REALIZARAN FUERA
DE DICHO COMPLEJO, EL PROVEEDOR BRINDARA LAS FACILIDADES NECESARIAS PARA LA
TRANSPORTACIÓN DEL PERSONAL DE PEMEX GAS AL LUGAR Y RETORNARLO AL CENTRO DE
TRABAJO UNA VEZ CONCLUIDAS.
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ COLOCAR UNA TARJETA DE IDENTIFICACIÓN EN CADA UNO DE LOS
EQUIPOS INTERVENIDOS, EN CADA MANTENIMIENTO Y/O CALIBRACIÓN, LA CUAL INCLUIRÁ COMO
MÍNIMO: NOMBRE DEL TÉCNICO QUE REALIZO EL TRABAJO, TAG Y SERVICIO DEL EQUIPO, RANGO,
FECHA DE ULTIMO Y PRÓXIMO MANTENIMIENTO Y/O CALIBRACIÓN Y NOMBRE DE QUIEN RECIBE
POR EL ÁREA DE PEMEX GAS
LAS TARJETAS DEBERÁN ESTAR CONTENIDAS DENTRO DE UNA FUNDA PLÁSTICA RÍGIDA CON
CIERRE PLÁSTICO (ZIP LOCK) O ENMICADAS CON MICA GRUESA, LA CUAL DEBERÁ ESTAR SUJETA
MEDIANTE TORNILLO O CINTURÓN PLÁSTICO AL EQUIPO, PARA GARANTIZAR QUE ESTAS NO SE
DESPRENDAN DEL EQUIPO.
LA TUBERÍA CONDUIT Y LOS ACCESORIOS QUE SUMINISTRE ““EL PROVEEDOR”” DEBERÁN SER DE
ALUMINIO LIBRE DE COBRE CEDULA 40, PARA SER UTILIZADO EN ÁREAS PELIGROSAS: CLASE 1,
DIVISIÓN 1, GRUPO C. Y D.
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ DE CONTAR CON UN TALLER COMPLETAMENTE EQUIPADO PARA ESTA
ÍNDOLE DE TRABAJOS LOCALIZADO A NO MAS DE 30 KM. DE DISTANCIA DEL COMPLEJO
PROCESADOR DE GAS ARENQUE PARA DAR RESPUESTA INMEDIATA A CUALQUIER LLAMADO DEL
SUPERVISOR DE PEMEX DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO EN MENOS DE 3 HORAS. (INCLUIR
EN SU PROPUESTA TÉCNICA EL CROQUIS DE LA UBICACIÓN DEL TALLER). ASÍ MISMO, SUS
INSTALACIONES DEBERÁN ESTAR CORRECTAMENTE IDENTIFICADAS PARA EFECTO DE SER
VISITADAS Y VERIFICADAS.
7 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ DE CONTAR CON PERSONAL CALIFICADO PARA DESARROLLAR LOS
TRABAJOS DE LOS INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN Y CONTROL, Y TABLEROS DE CONTROL.
“EL PROVEEDOR” DEBERÁ DEMOSTRAR QUE CUENTA CON EXPERIENCIA EN ESTE TIPO DE
SERVICIOS DEMOSTRÁNDOLO CON COPIA DE CARÁTULAS DE CONTRATOS O COPIAS DE FACTURAS
ANEXÁNDOLO A LA PROPUESTA TÉCNICA.
LAS ACTIVIDADES PARA LLEVAR A CABO LOS SERVICIOS PROGRAMADOS PODRÁN SER
POSPUESTOS POR CAUSAS DE NECESIDADES DE LA PLANTA INVOLUCRADA, SIN QUE ESTO CAUSE
CARGO O COMPROMISO ALGUNO PARA EL COMPLEJO PROCESADOR DE GAS ARENQUE.
“PEMEX-GAS” A TRAVÉS DE SUS REPRESENTANTES QUE PARA TAL EFECTO DESIGNE, TIENE LA
FACULTAD DE VIGILAR Y SUPERVISAR EN CUALQUIER MOMENTO LOS TRABAJOS QUE SE REALICEN
CONFORME A LO PACTADO EN EL CONTRATO Y A TRAVÉS DE LAS ÓRDENES DE TRABAJO.
PEMEX GAS PODRA EXIGIR AL PROVEEDOR LA SUSTITUCION DEL PERSONAL RESPONSABLE DE LOS
TRABAJOS O DEL SUPERVISOR DE SEGURIDAD EN CASO DE QUE ESTOS NO CUMPLAN Y ACATEN
LAS DISPOSICIONES ESTABLECIDAS EN MATERIA DE SEGURIDAD DEL CENTRO DE TRABAJO.
9 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
O CONTROL DE CALIDAD
LOS MATERIALES Y/O EQUIPOS QUE NO CUMPLAN CON LOS REQUISITOS Y ESPECIFICACIONES
SOLICITADOS PARA LOS TRABAJOS SOLICITADOS SE CONSIDERAN DEFECTUOSOS Y SERÁN
RECHAZADOS POR EL SUPERVISOR DE PGPB.
ASPECTOS DE SEGURIDAD.
10 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
LOS VEHÍCULOS QUE USAN GASOLINA COMO COMBUSTIBLE, DEBERÁN APEGARSE A LOS
NIVELES MÁXIMOS PERMISIBLES QUE MARCA LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-040-
SEMARNAT-2002, EN CUANTO A EMISIONES PROVENIENTES DE LOS ESCAPES, NOM-045-
SEMARNAT-1996, QUE ESTABLECE LOS NIVELES MÁXIMOS PERMISIBLES DE OPACIDAD DE
HUMO PROVENIENTE DEL ESCAPE DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES EN CIRCULACIÓN QUE
11 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
4.6 EL PROVEEDOR DEBERÁ CUMPLIR LOS REGLAMENTOS Y LEYES LOCALES QUE EN MATERIA
DE CONSTRUCCIÓN, PROTECCIÓN AMBIENTAL Y ECOLOGÍA, EXISTIRÁN PARA EL LUGAR DE
CONSTRUCCIÓN DE LA OBRA
DURANTE TODAS LAS ETAPAS DE LOS SERVICIOS A REALIZAR POR EL PROVEEDOR SE DEBERÁ
OBSERVAR LO SIGUIENTE:
TODOS LOS RESIDUOS DE PINTURA, ASÍ COMO LOS MATERIALES IMPREGNADOS CON ÉSTA
Y CON ADELGAZADOR, SE CONSIDERARÁN RESIDUOS PELIGROSOS Y SE DEBERÁN
DEPOSITAR EN CONTENEDORES CON TAPA, PARA EVITAR CUALQUIER TIPO DE
CONTAMINACIÓN REGISTRANDOLOS EN LA BITACORA CORRESPONDIENTE.
EVITAR DEPOSITAR EN EL SITIO DEL PROYECTO LOS RESIDUOS SÓLIDOS, POR LO QUE
ÉSTOS DEBERÁN SER TRANSPORTADOS FUERA DEL ÁREA DE TRABAJO Y PUESTOS EN EL
SITIO QUE INDIQUE LA SUPERVISION DE PGPB
12 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
a. OVEROL 100% ALGODÓN, EN COLOR NARANJA, ESTE DEBERA ESTAR ROTULADO EN SU PARTE
POSTERIOR CON EL NOMBRE DE LA COMPAÑÍA EN TAMAÑO SUFICIENTEMENTE VISIBLE.
b. CASCO EL CUAL DEBERA DE CUMPLIR CON LA NORMA NOM-017-STPS-2001, ESTE DEBERA DE
CONTENER EN SU PARTE FRONTAL EL LOGOTIPO DE LA EMPRESA.
c. LENTES DE PROTECCION DE ALTO IMPACTO EL CUAL DEBERA DE CUMPLIR CON LA NORMA NOM-017-
STPS-2001, ESTOS DEBERAN DE ENCONTRARSE EN CONDICIONES ADECUADAS DE USO (NO
RAYADURAS NI LENTES OBSCUROS)
d. TAPONES AUDITIVOS LOS CUALES DEBERA DE CUMPLIR CON LA NORMA NOM-017- STPS-2001
13 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
DOCUMENTACION COMPLEMENTARIA
14 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
ANEXO “B-1”
ESPECIFICACIONES PARTICULARES
La ejecución y alcances de los trabajos motivo de estos servicios se deberán llevar a cabo, de acuerdo con lo
siguiente:
ESPECIFICACIONES PARTICULARES
El mantenimiento preventivo se realizará de acuerdo con; los alcances definidos y descritos en cada concepto
de las “Especificaciones Particulares” de este anexo, los reportes resultantes de las inspecciones y/o monitoreos
del mantenimiento predictivo realizado y reportado por otros, así como, el programa de ejecución.
El mantenimiento correctivo “llamada de emergencia” se realizará cuando a solicitud del usuario ya sea de forma
escrita o verbal se le solicite al proveedor realizar una visita al sitio para dar solución y/o atender la(s) fallas
funcionales, de hardware y/o software, partes y refacciones de los instrumentos de medición, control y
protección, sus periféricos y principales incluidos en el alcance de este contrato.
Los servicios de mantenimiento correctivo deberán considerar la restitución de las características técnicas y
funcionales del hardware y/o el software, partes y refacciones del equipo o sistemas, y deberá considerar lo
siguiente:
En el mantenimiento correctivo se ampara el reemplazo del hardware o el software, partes de los instrumentos
de medición y control y tableros de control, (trasmisores, indicadores locales, medidores multivariables, módulos
analógicos / digitales, de interfases, de alimentación acopladores, repetidores, módulos especiales, relevadores,
válvulas, fusibles, baterías, cables de comunicación, cables de control, líneas de conduit, tubbing, empaques,
orings, conectores,etc).
Después de realizar cualquiera de los mantenimientos preventivos o correctivos, “El Proveedor” presentará al
personal del PGPB CPG Arenque el registro de incidencias y emitirá un reporte en el cual informará el estado
del sistema.
15 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
“El Proveedor”, en su propuesta deberá presentar un programa de ejecución y así como los procedimientos que
aplican para realizar cualquier de los mantenimientos preventivos y correctivos solicitados en el alcance de los
servicios. Los procedimientos estarán referidos a normas, manuales del fabricante o practicas recomendadas.
Estos procedimientos deberán incluir las herramientas y equipos de prueba, software, cables de comunicación,
interfaces, así como la cantidad y calificación del personal, misma que deberá contar con certificación como
técnicos instrumentistas de empresa acreditada.
El Proveedor deberá incluir en su propuesta la descripción enunciativa más no limitativa del equipo de
inspección y calibración y por lo menos deberá de incluir los equipos descritos en el Anexo E-1, para la
realización de los trabajos de mantenimiento y especialidad requeridos, así como los reportes de
calibración(copia) de cada uno de estos equipos trazables a un patrón Nacional y/o Internacional, los que
deberán estar vigentes al iniciar los trabajos y durante toda la duración del contrato y/o Garantías. El no
presentarlo será motivo de descalificación.
“El proveedor” se compromete a que Todos los equipos de Inspección, Calibración y Radio comunicadores que
se utilicen en las áreas de proceso deberán ser Intrínsicamente Seguros.
En los casos que PGPB CPG Arenque solicite un mantenimiento en forma extraordinaria este deberá ser
atendido en un plazo máximo de 8 hrs, contando este tiempo a partir de la hora y la fecha del reporte telefónico
o escrito de la falla, proporcionándose el servicio todos los días que incluya el servicio.
El horario para la ejecución de los trabajos de mantenimiento preventivo deberá realizarse preferentemente en el
horario de 8:00 a 18:00hrs de lunes a viernes.
En caso de un mantenimiento correctivo este deberá ser realizado cualquier día natural sin excepción alguna
dentro de las 24 hrs del día.
El tiempo máximo de entrega de las refacciones nuevas a suministrar por “El Proveedor” debe ser 30 días
naturales a partir de la autorización del usuario, en el caso de ser un refaccionamiento que ponga en riesgo la
operación de las plantas de proceso el proveedor se compromete a entregar el refaccionamiento en menor
tiempo, previo análisis en forma conjunta con el supervisor de PGPB.
“El Proveedor” podrá realizar actualizaciones y/o cambios a los sistemas en aquellos casos que el usuario
requiera optimizar y/o mejorar la funcionalidad y disponibilidad de los sistemas integrando dispositivos,
protecciones, alarmas, indicadores, así como en aquellos casos que se demuestre la obsolescencia de las
partes, equipos, hardware y software en general.
16 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
“EL PROVEEDOR deberá de garantizar la asistencia técnica de personal especializado, para actualización,
corrección e implementación de nuevas estrategias simples de control y monitoreo en el SCD (direcciones o
mapeo), de los equipos integrados en la base de datos de dicho Sistema a través de comunicación vía mod-
bus”.
“EL PROVEEDOR" asume la obligación de corregir las fallas presentadas en los equipos, en un máximo de 24
horas a partir de la notificación verbal, telefónica o escrita de “PEMEX-GAS”. En caso de no poder resolver el
problema satisfactoriamente, ““EL PROVEEDOR“” se compromete a traer al personal técnico especialista del
fabricante en un plazo adicional no mayor a 72 horas, sin costo adicional alguno para “PEMEX-GAS”.
Para el caso de las válvulas de control tipo globo de tecnología disck stack de discos apilados se requiere que
“EL PROVEEDOR" cuente con el soporte técnico del Fabricante.
“EL PROVEEDOR" deberá de incluir en su propuesta técnica, los procedimientos y/o instrucciones operativas de
mantenimiento, Calibración y Ajustes de los equipos mencionados en este contrato, (Partida 1 a 34 según este
Anexo), Esto Con la finalidad de efectuar la evaluación Técnica del mismo.
EL NO PRESENTAR LA DOCUMENTACION SOLICITADA SERA MOTIVO PARA DESECHAR LA PROPUESTA.
18 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
19 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
20 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Aplicar sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit, Soportería según
Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Inspección general
Inspección, revisión y limpieza de la conexión y alimentación de 24vcd, detección de lazos a tierra,
medición de potenciales a tierras o cortocircuito.
Desmontaje del equipo
Limpieza exterior
Desarmado del equipo
Inspección de sensores
Limpieza de interiores y base de sensores
Cambio de grasa silicón para colocación de sensores
Armado del equipo
Colocación y direccionamiento de sensores
Verificación de calibración respecto al flujo
Rotulación ( si aplica )
Limpieza de tubería conduit y aplicación de pintura hasta una distancia de 3 mts.
Aplicar sistema de protección anticorrosivo a instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Prueba de lazo de control.
Revisión, limpieza y/o cambio de válvula de aguja de bloqueo en tomas.
Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se elaborara reporte para la autorización del
reemplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB
Elaboración de reporte y entrega del mismo al supervisor de pemex.
Incluir una lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los
pasos efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el
operario ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Limpieza del área de trabajo
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
22 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.)
Aplicación de protección anticorrosiva a tubería conduit, soportería y tornilleria, según Norma: NRF-
053-PEMEX-2006.
Inspección general
Inspección, revisión y limpieza de la conexión y alimentación eléctrica, detección de lazos a tierra,
medición de potenciales a tierras o cortocircuito.
Desmontaje del equipo
Limpieza exterior
11
Desarmado del equipo
Limpieza y/o cambio de terminales
Verificación y prueba de resistencia de aislamiento
Prueba de chispa ya con bujía
Armado del equipo
Aplicar pintura anticorrosiva a equipo, según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Montaje
Rotulación ( si aplica )
Elaboración de reporte en original y copia y entrega del mismo al supervisor de pemex.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Limpieza del área de trabajo
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
24 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.)
Aplicación de protección anticorrosiva a tubería conduit, soportería y tornilleria.
Inspección general
Inspección, revisión y limpieza de la conexión y alimentación de 24vcd, detección de lazos a tierra,
medición de potenciales a tierras o cortocircuito.
Desmontaje del equipo
Limpieza exterior
Desarmado del equipo
Limpieza de interiores
Limpieza de lente
12 Aplicar pintura anticorrosiva a equipo, según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Verificación de alineación correcta de sensor
Prueba de detección de flama
Montaje
Rotulación ( si aplica )
Limpieza de tomas de proceso
Elaboración de reporte en original y copia y entrega del mismo al supervisor de pemex.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Limpieza del área de trabajo
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se elaborara reporte para la autorización del
reemplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB
Elaboración de reporte original y copia y entrega del mismo al supervisor de pemex
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Limpieza del área de trabajo
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
26 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
27 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
28 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Mantenimiento a arreglos de tomas de proceso y tubing de inoxidable, ¾”, y ½”, ¼” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de instrumentos.
Revisión de soportería, tubería y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing,
unidores, conectores, reducciones, tomas de proceso
Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye sensor y salida 4 a 20 mA.
Verificar el sello y correcta operación de válvulas de toma de proceso, y purgas
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD,
La resistencia del cable de señal del transmisor al gabinete marshalling,
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas, en cajas de conexión intermedias y gabinetes marshalling
La calibración deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad de la entrada, análoga en el
PLC/SCD/SIS, hasta su indicación en el monitor de operación
Prueba de comunicación con handheld
Verificar configuración con handheld
Verificar funcionamiento y configuración a Tri-loop de la señal de salida al SCD
Limpieza interna y de la electrónica
Del ensamble celda/sensor
Aplicación de grasa antiapriete
Cambio de zapatas terminales en el transmisor
Registro de información, documentar y elaborar reporte en copia y original.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.)
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva a tubería conduit, soportería y tornilleria según
Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Inspección general
Inspección, revisión y limpieza de la conexión y alimentación eléctrica, detección de lazos a tierra,
medición de potenciales a tierras o corto circuito.
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Limpieza y revisión de internos, en caso de encontrarse dañados o en mal estado informarlo al
supervisor para proceder al reemplazo de las partes dañadas.
19
Mantenimiento preventivo
Aplicación de protección anticorrosiva al instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Armado de válvula
Prueba de accionamiento de solenoide
Prueba de hermeticidad en banco
Montaje y conexión de válvula
Elaboración de reporte y entrega del mismo al supervisor de pemex.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Limpieza del área de trabajo
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar
los trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
30 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Revisión de internos
Cambio de empaques de internos
21
Limpieza de asientos
Revisión y limpieza de diafragma
Limpieza de tornillo de ajuste
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva al instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Armado de válvula
Prueba de hermeticidad
Cambio de empaques de montaje
Montaje de válvula
31 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de señalización y Tubing de suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.)
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable, hasta 5.00 m de
altura.
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
conectores, reducciones,
22 Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye electroposicionador,
eslabón de retroposición, carrera de válvula, switches de posición.
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el
suministro de aire
La resistencia del cable de señal del SCD/PLC al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas, en cajas de conexión intermedias y gabinetes marshalling
La calibración deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad de la salida análoga en el
PLC/SCD y correcta indicación en el monitor de operación
Prueba de comunicación con handheld /equipo similar
Verificar configuración con handheld /equipo similar
Correr diagnóstico
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Revisión de internos
Cambio de empaques de internos
Revisión y limpieza de diafragma
Cambio de empaques de cubiertas o tapas del electroposicionador
32 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de señalización y Tubing de suministro del instrumento
Revisión de soportaría, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.)
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
23
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable, hasta 5.00 m de
altura.
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
conectores, reducciones,
Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye electroposicionador,
eslabón de retroposición, carrera de válvula, switches de posición.
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el
suministro de aire
La resistencia del cable de señal del SCD/PLC al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas, en cajas de conexión intermedias y gabinetes marshalling
33 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de señalización y Tubing de suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
24 abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
34 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
35 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de señalización y Tubing de suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable, hasta 5.00 m de
altura.
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
conectores, reducciones,
Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye electroposicionador,
eslabón de retroposición, carrera de válvula, switches de posición.
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el
suministro de aire
26 La resistencia del cable de señal del SCD/PLC al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas, en cajas de conexión intermedias y gabinetes marshalling
La calibración deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad de la salida análoga en el
PLC/SCD y correcta indicación en el monitor de operación
Prueba de comunicación con handheld /equipo similar
Verificar configuración con handheld /equipo similar
Correr diagnostico
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Revisión de internos
Cambio de empaques de internos
Revisión y limpieza de diafragma
Cambio de empaques de cubiertas o tapas del electroposicionador
Cambio de tornillos del actuador
Limpieza interna de la válvula
Cambio o reemplazo de partes blandas (empaques)
Cambio de zapatas terminales del electroposicionador
Cambio de espárragos
Armado de válvula
Prueba de hermeticidad
Limpieza de convertidor de i/p
37 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de señalización y Tubing de suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable, hasta 5.00 m de
altura.
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
27 conectores, reducciones,
Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye electroposicionador,
eslabón de retroposición, carrera de válvula, switches de posición.
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el
suministro de aire
La resistencia del cable de señal del SCD/PLC al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas, en cajas de conexión intermedias y gabinetes marshalling
La calibración deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad de la salida análoga en el
PLC/SCD y correcta indicación en el monitor de operación
Prueba de comunicación con handheld /equipo similar
Verificar configuración con handheld /equipo similar
Correr diagnostico
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Revisión de internos
Cambio de empaques de internos
38 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de señalización y Tubing de suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
28 de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable, hasta 5.00 m de
altura.
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
conectores, reducciones,
Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye electroposicionador,
eslabón de retroposición, carrera de válvula, switches de posición.
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el
suministro de aire
La resistencia del cable de señal del SCD/PLC al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
39 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
hasta 5.00 m de altura, de señalización y Tubing de suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
29 abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
40 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Limpieza mecánica con herramienta manual a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro
41 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Revisión de soportaría, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
e instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Lubricación de tornilleria.
Inspección general
Verificación del estado actual
Limpieza a barras de conexiones con aire comprimido libre de humedad y solución dieléctrica.
Reapriete de todas las terminales de conexión y limpieza de sulfato. Cada conexión deberá ser retirada
y limpiada, para después ser colocada de nuevo con el apriete preciso.
Aplicación de protección que evite el sulfatamiento de las terminales pero que permita la conducción
31 eléctrica.
Reemplazo de zapatas, terminales y tablilla de conexiones. (donde aplique)
Inspección y verificación del sistema de tierra efectiva.
Identificación y corrección de señales aterrizadas.
Pruebas de lazo al SCD/PLC/SIS.
Garantizar la hermeticidad del tablero
Rotulación del equipo
Aplicación de pintura anticorrosiva al instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Elaboración de reporte y entrega del mismo al supervisor de pemex.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Limpieza del área de trabajo.
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Mantenimiento a la tubería conduit de 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro hasta 5.00 m de altura, de
señalización y suministro del instrumento
32 Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.)
Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se elaborara reporte para la autorización del
remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
43 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo
Limpieza mecánica con herramienta manual a tubería conduit y soportería.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Limpieza mecánica con herramienta manual.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva a instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Instalación de soportes incluye abrazaderas
Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable hasta 5.00 m de
altura.
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
conectores, reducciones,
Reapriete de tortillería a piezas sueltas y/o flojas de soportes, abrazaderas y válvulas.
Prueba y Verificación de la funcionalidad de la válvula, incluido la solenoide, el switch de posición y el
actuador.
Previo a iniciar la prueba el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el suministro de
aire.
La resistencia del cable de señal del SCD/PLC al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas, en cajas de conexión intermedias y gabinetes marshalling
La verificación y prueba deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad desde la salida
digital del PLC/SCD
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Revisión de internos
Cambio de empaques de internos
Revisión y limpieza de diafragma
Cambio de tornillos del actuador
Limpieza interna de la válvula
Cambio o reemplazo de partes blandas (empaques)
Cambio de espárragos
Armado de válvula
Prueba de hermeticidad
Limpieza y mantenimiento al actuador
Prueba de lazo
Limpieza y ajuste y prueba de lazo de indicador de posición (si aplica)
Revisión y limpieza de accesorios integrados: reguladores de presión, candados neumáticos, válvulas
solenoides, purgas, válvulas checks, válvulas de bloqueo, etc.… (lo que aplique)
Aplicación de pintura anticorrosiva al instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Registro de información, documentar y elaborar reporte
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Limpieza mecánica y mantenimiento a la tubería conduit de 2”, 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro hasta
5.00 m de altura, de señalización y suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, reducciones bushing, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se
elaborara reporte para la autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo, analizadores de campo, gabinetes
de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable, ¾”, y ½”, ¼” de
diámetro hasta 5.00 m de altura, del
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
conectores, reducciones,
Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye electroposicionador,
eslabón de retroposición, carrera de válvula, switch de posición.
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el
suministro de aire
La resistencia del cable de señal del SCD/SIS al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas y gabinetes marshalling
La calibración deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad de la salida análoga en el
SIS/SCD y correcta indicación en el monitor de operación
Prueba de comunicación con handheld /equipo similar
Verificar configuración con handheld /equipo similar
Correr diagnostico
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Desensamble de la válvula, bonete, actuador y accesorios.
Remoción de los componente del ensamble de interno (anillo espaciador superior, vástago / tapón, caja
espaciadora, caja discos apilados (RAVEN), anillo de asiento.
Inspección y limpieza del cuerpo (retirarempaques usados.
Inspección y limpieza de los componentes del ensamble de internos, así como la remoción del inserto
suave del anillo de asiento (clase fuga VI)
Instalación de inserto suave nuevo en el anillo de asiento (clase fuga VI).
Instalación de ensamble de internos utilizando juntas de interno nuevas.
Inspección y ajuste del ensamble de internos dentro del cuerpo de la válvula.
Reensamble de cuerpo bonete, incluyendo juntas nuevas.
Instalación de nuevo juego de empaquetadura en el estopero.
Preinstalación del ensamble de actuador y accesorios.
Revisión y limpieza de diafragma de actuador
Inspección y/o Cambio de empaques de cubiertas o tapas del electroposicionador
Inspección y/o Cambio de tornillos del actuador
Cambio de zapatas terminales del electroposicionador
Limpieza y ajuste de brazos y herrajes de interconexión con electroposicionador
Cambio de espárragos
45 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Armado de válvula
Prueba de hermeticidad
Prueba de hermeticidad de cuerpo
Calibración y ajuste.
Pruebas de apertura y cierre.
Prueba de lazo
Revisión y limpieza de accesorios integrados: reguladores de presión, candados neumáticos, válvulas
solenoides, purgas, válvulas checks, válvulas de bloqueo, etc.… (lo que aplique)
Aplicación de pintura anticorrosiva al instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Registro de información, documentar y elaborar reporte.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
Limpieza mecánica y mantenimiento a la tubería conduit de 2”, 1½”, 1”, ¾”, y ½” de diámetro hasta
5.00 m de altura, de señalización y suministro del instrumento
Revisión de soportería, tubería y accesorios (sellos EYS y EZS incluyendo sellado, tuerca unión,
abrazaderas, cople flexible, condulets a prueba de explosión tipo GUAT, GUAC, GUAL, GUAX, GUAB,
cople, unión, etc.) Si se encuentra en mal estado alguna de estas piezas se elaborara reporte para la
autorización del remplazo al supervisor del contrato que asigne PGPB.
Reapriete de tornillería a piezas sueltas y/o flojas.
Protección anticorrosiva a la tubería conduit galvanizada existente de 1 ½”, 1”, ¾” y ½”, hasta 5.00 m
de altura, de señalización y suministro de instrumentos de campo, analizadores de campo, gabinetes
de campo.
Aplicación de sistema de protección anticorrosiva, acabado color naranja, a tubería conduit galvanizada
según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
34 Mantenimiento a arreglos de suministro de aire y señalización, tubing de inoxidable, ¾”, y ½”, ¼” de
diámetro hasta 5.00 m de altura, del
Revisión de soportes, y accesorios (válvulas de bloqueo y purga), conexiones para tubing, unidores,
conectores, reducciones,
Calibración en 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye electroposicionador,
eslabón de retroposición, carrera de válvula, switch de posición.
Previo a iniciar la calibración el proveedor deberá verificar el voltaje de la fuente de VCD, y el
suministro de aire
La resistencia del cable de señal del SCD/SIS al instrumento
La resistencia de aislamiento del cable de señal
La resistencia de aislamiento del marshalling al campo
Reapriete, limpieza, reemplazo de zapatas y gabinetes marshalling
La calibración deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad de la salida análoga en el
SIS/SCD y correcta indicación en el monitor de operación
Prueba de comunicación con handheld /equipo similar
Verificar configuración con handheld /equipo similar
Correr diagnostico
46 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Desmontaje de válvula
Desarmado de válvula
Desensamble de la válvula, bonete, actuador y accesorios.
Remoción de los componente del ensamble de interno (anillo espaciador superior, vástago / tapón, caja
espaciadora, caja discos apilados (RAVEN), anillo de asiento).
Inspección y limpieza del cuerpo (retirar empaques usados).
Inspección y limpieza de los componentes del ensamble de internos, así como la remoción del inserto
suave del anillo de asiento (clase fuga VI)
Instalación de inserto suave nuevo en el anillo de asiento (clase fuga VI).
Instalación de ensamble de internos utilizando juntas de interno nuevas.
Inspección y ajuste del ensamble de internos dentro del cuerpo de la válvula.
Reensamble de cuerpo bonete, incluyendo juntas nuevas.
Instalación de nuevo juego de empaquetadura en el estopero.
Preinstalación del ensamble de actuador y accesorios.
Revisión y limpieza de diafragma de actuador
Inspección y/o Cambio de empaques de cubiertas o tapas del electroposicionador
Inspección y/o Cambio de tornillos del actuador
Cambio de zapatas terminales del electroposicionador
Limpieza y ajuste de brazos y herrajes de interconexión con electroposicionador
Cambio de espárragos
Armado de válvula
Prueba de hermeticidad
Prueba de hermeticidad de cuerpo
Calibración y ajuste.
Pruebas de apertura y cierre.
Prueba de lazo
Revisión y limpieza de accesorios integrados: reguladores de presión, candados neumáticos, válvulas
solenoides, purgas, válvulas checks, válvulas de bloqueo, etc.… (lo que aplique)
Aplicación de pintura anticorrosiva al instrumento según Norma: NRF-053-PEMEX-2006.
Registro de información, documentar y elaborar reporte.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
48 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
52 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Verificar los valores en por lo menos 5 puntos a lo largo del rango de operación del equipo incluye
sensor y salida 4 a 20 mA Anotando los Valores en el Reporte de Verificación antes de efectuar algún
ajuste.
Verificar y anotar los valores en el formato de reporte los siguientes datos:
Voltaje de la fuente de VCD,
La calibración deberá incluir la verificación de la operación y funcionalidad de la entrada, análoga en el
PLC/SCD/SIS, hasta su indicación en el monitor de operación
Prueba de comunicación con handheld y verificar la configuración.
Incluir lista de verificación (check list) del mantenimiento realizado, la cual deberá contener los pasos
efectuados durante el mantenimiento mismo. Esta a su vez tendrá que estar firmada por el operario
ejecutor del trabajo y el personal de operación que recibe a satisfacción.
Registro de información, documentar y elaborar reporte en copia y original.
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar los
trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
53 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
54 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
55 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
INTEGRACION.
56 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
57 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
58 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
59 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
61 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Desmontar el Transmisor
Instalar el Transmisor Nuevo, conectar eléctricamente, así como la tubería
Configurar y calibrar el transmisor tal y como estaba el anterior
Registro de información, documentar y elaborar reporte
Este alcance solo aplica a mano de obra, el proveedor deberá contar con los equipos de calibración
certificados, con la exactitud necesaria, herramientas así como materiales consumibles para realizar
los trabajos descritos, las refacciones que se suministren se cobraran conforme a los precios que se
coticen en la relación de materiales dentro del anexo “C”.
62 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
ANEXO “B-2”
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD
De acuerdo con el Capítulo XXI Artículo I, del
Reglamento de Seguridad e Higiene de Pemex Gas y
Petroquímica Básica debe cumplirse con las
disposiciones de seguridad e higiene que se
establezcan.
El siguiente clausulado será de observancia obligatoria
para todo el personal que labore con compañías
contratistas en este centro de trabajo.
C L A U S U L A S
Reglamento Interno de Seguridad de aplicación obligatoria para el personal de compañías contratistas
I.- Antecedentes.
La Superintendencia del Complejo Procesador de Gas Arenque, responsable de que es prioritario y
permanente, proteger la integridad física de los trabajadores, ha girado instrucciones precisas con el
objeto de que no se escatimen esfuerzos para la prevención de incidentes y accidentes.
Con esta finalidad y en vista de la importancia que tiene reglamentar las actividades de las compañías
contratistas dentro de las instalaciones del centro de trabajo, se ha elaborado el presente
"Reglamento Interno de Seguridad de aplicación obligatoria para el personal de compañías
contratistas".
II.- Objetivo
Asegurar que las compañías contratistas, cumplan con las disposiciones de seguridad industrial
establecidas en el centro de trabajo.
III.- Alcance
Este reglamento será de observancia obligatoria para todo el personal de compañías contratistas, que
labore en las instalaciones del Complejo Procesador de Gas Arenque.
66 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Art. 1.- Para el acceso a las instalaciones del Complejo Procesador de Gas Arenque, el personal de
las compañías contratistas deberá cumplir con lo indicado en el procedimiento de acceso vehicular y
peatonal “AR-VG-001”, además portar en un lugar visible, una credencial que le identifique como
trabajador contratista, todo el tiempo que permanezca en el interior de las instalaciones. Esta
identificación estará autorizada por la Superintendencia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental y
avalada por la Superintendencia de Planeación, Gestión de Suministros y Contratos.
Art. 2.- Para el acceso de vehículos, estos deberán contar con el pase local correspondiente,
autorizado y vigente. Solamente se autorizará la entrada a vehículos de trabajo (se exceptúan
automóviles).
Art. 3.- Para la entrada de personal a las instalaciones por medio de un vehículo, estos deberán
accesar por la portada peatonal; tanto el conductor como sus acompañantes deberán identificarse por
los medios descritos en el Articulo 1 de este Capitulo.
Art. 4.- Deberán respetar el reglamento de transito interior, así como la velocidad máxima permitida,
que es de 20 Km/hr. Dentro del Centro de Trabajo.
Utilizar obligatoriamente el cinturón de seguridad y dar preferencia de cruce al peatón.
Art. 5.- Las compañías contratistas están obligadas a dar aviso por escrito a la Superintendencia de
Seguridad, Salud y Protección Ambiental, cuando realicen la baja o alta de uno de sus trabajadores,
para tramitar o cancelar el pase a las instalaciones.
Art. 6 No se permite que los trabajadores de las compañías contratistas accedan a otros lugares del
complejo diferentes a su área, ni que deambulen a pie dentro de las áreas de proceso del complejo.
Art. 7. - No se permite la entrada a vehículos con cristales polarizados, a excepción de aquellos que
sus cristales vienen oscurecidos de fábrica.
Art. 1.- Es obligación del personal de las compañías contratistas, observar las medidas de seguridad
que rigen para todo el personal del Complejo Procesador de Gas Arenque y que se encuentran
claramente estipuladas en el Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y
Organismos Subsidiarios. Es obligación de la compañía contratista proporcionar todo el equipo de
seguridad que por sus actividades requieran los trabajadores a su servicio.
1.1.- En caso de ocurrir un accidente al personal del contratista, este deberá ser reportado
inmediatamente a su supervisor, el cual lo hará del conocimiento al supervisor del centro de trabajo
67 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Art. 2.- Es responsabilidad de la compañía contratista vigilar que sus trabajadores acaten en todo
momento el Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.
Art. 3.- No se permite que los trabajadores de los contratistas ó prestadores de servicio manipulen u
operen ningún dispositivo instalado en las instalaciones de PGPB, esto incluye válvulas, tomas de
servicio, interruptores, hidrantes y monitores.
Art. 4.- Es responsabilidad del personal que elabore las bases de usuario, entregar a la compañía los
Procedimientos aplicables al desarrollo de sus actividades, siendo éstos los siguientes:
SP-PC-021 “Aislamiento y Bloqueo con Tarjeta, Candado, Despeje y Prueba. TCDP”
SP-PC-010 “Entrada Segura a Espacios Confinados”
SP-PC-030 “Apertura de Líneas y Equipos de Proceso”
SP-PC-020 “Control de Energía y Materiales Peligrosos”
SP-PC-022 “Libranza Y Normalización de Equipos Eléctricos con mas de una Fuente de
Alimentación o Retorno”
SP-PC-050 “Equipo de protección personal”
SP-PC-040 “Prevención de caídas”
SP-PC-080 “Delimitación Áreas de Riesgo (Barricadas)”
SP-PE-023 “Identificación de Aspectos, Peligros y Evaluación de Impactos Ambientales y
Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo.
AR-IG- 430 “Manejo, almacenamiento temporal y disposición final de los residuos generados en
el CPG Arenque”
AR-IG- 503 “Emergencias para Casos de Fugas, Derrames, Explosión e incendios en CPG
Arenque”
AR-IG- 504 “Plan General de Evacuación del CPG Arenque”
AR-IG-515 “Declaración de Final de Emergencia”
AR-IG-518 “Conteo de personal”
Art. 5.- Queda estrictamente prohibido fumar dentro de las instalaciones del centro de trabajo.
Art. 6.- Queda estrictamente prohibido el uso de barba y pelo largo suelto para todo el personal de
contratistas y prestadores de servicio que labore en las áreas de proceso y talleres.
Art. 7.- Queda estrictamente prohibido el uso de teléfonos celulares y radios portátiles de
comunicación que no sean intrínsicamente seguros, en las áreas de proceso y donde se realice
cualquier actividad de mantenimiento donde puedan existir atmósferas explosivas de acuerdo al
Capítulo XXII Artículo 198 del Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y
Organismos Subsidiarios.
68 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Art. 8.- Es obligación del supervisor del servicio asignado por PGPB, vigilar que el contratista ó
prestador de servicio cumpla con las medidas de seguridad y es facultad de él o de cualquier otro
trabajador del complejo, suspender el trabajo cuando se estime que no esta cumpliendo con ellas y/o
que exista una condición de riesgo.
Art. 9.- Es responsabilidad total del contratista o prestador de servicio proporcionar a su personal
agua y hielo, así como asignar un área destinada para ingerir alimentos e instalar sanitarios portátiles
cercanos al lugar de la obra o servicio.
Art. 10.- En los lugares en donde laboren las compañías, es su responsabilidad la colocación de
barricadas y señalamientos necesarios para restringir ó impedir el paso de vehículos o personas.
Estos señalamientos y/o barricadas serán aprobados por el supervisor de PGPB y bajo ninguna
circunstancia podrán ser de calidad inferior a los utilizados por PGPB, por lo que se deberá aplicar el
procedimiento (SP-PC-080) “Delimitación Áreas de Riesgo (Barricadas)”
Art. 11.- Será obligación de la compañía contratista o prestador de servicios capacitar a su personal
en materia de seguridad e higiene industrial, conforme lo marca la Ley Federal del Trabajo en él
Titulo Cuarto, Capitulo 3-bis, referente a la Capacitación y Adiestramiento de los trabajadores.
Art. 14.- El supervisor de seguridad de la compañía contratista o prestador de servicios deberá contar
como mínimo con estudios técnicos relacionados con la especialidad por desarrollar.
Art. 15.- Todo vehiculo de trabajo del contratista para tramitar el pase de entrada a las instalaciones
debe de cumplir con matachispa en el escape y alarma de reversa.
69 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Art. 1.- Es obligación del contratista proporcionar a sus trabajadores la ropa adecuada, calzado, así
como el equipo de protección personal que requiera, de acuerdo a las actividades a realizar.
Art. 2.- Todo el personal contratista que labore en las Plantas de Proceso y Servicios Auxiliares del
Complejo Procesador de Gas Arenque, deberá vestir ropa de algodón 100 % (Casco naranja, overol
color naranja con el logotipo de la compañía en la espalda, incluyendo supervisores de seguridad y
residentes de obra), usarán botas para uso industrial tipo borceguí con casquillo metálico o dieléctrica
según la actividad, guantes de cuero o carnaza. En áreas administrativas o de talleres, se aplicará la
misma regla y los casos de excepción lo tratará el supervisor de Pemex, con la Superintendencia de
Seguridad, Salud y Protección Ambiental, quien indicará el equipo a usar. Para evitar confusión, los
trabajadores contratistas no usaran ropa con el logotipo de Pemex o sus subsidiarias.
Art.3.- Es obligación del contratista proporcionar a sus trabajadores el equipo de seguridad especial
dependiendo de la actividad que va a realizar ejemplo (Equipo de respiración autocontenido con
calidad de aire nivel D, equipo para conectar a sistema respirable de aire de línea.
Art. 4.- Para las actividades que se realicen en las áreas de proceso todos lo trabajadores contratistas
deberán contar con detectores portátiles personales de acido sulfhídrico, los cuales tendrán la
capacidad de alarmar al detectar concentraciones de 0 a 100 ppm. (Con alarma vibratoria audible y
luminosa a 10 ppm)
Art. 1.- Invariablemente para la realización de trabajos en las áreas de proceso y servicios auxiliares,
se elaborarán las correspondientes permiso de trabajo (SP-PE-200) con el AST (SP-PE-900)
corresponde, tramitarlo al ingeniero supervisor de obra de Pemex Gas. Todas las recomendaciones
que se establezcan en dicha solicitud deberán ser cumplidas.
Art .2.- Cuando en el AST o Permiso de trabajo se indique el uso de equipo de seguridad especial,
este debe ser proporcionado por la compañía y deberá contar con el visto bueno de los especialistas
de seguridad del CPG Arenque, para verificar el estado optimo del equipo y el correcto uso.
Art. 3.- Cuando por las características del trabajo, se requiera protección contraincendio, esta será
proporcionada por el contratista, previa aprobación por PGPB de los conocimientos teóricos, prácticos
del personal que desee emplear. Todo el equipo y materiales contraincendio que se utilice será
proporcionado por la contratista.
Art. 4.- Aquellos trabajos que requieran el uso de agua de la red de contraincendio, deberán
efectuarse con la autorización previa de la Superintendencia de Seguridad, Salud y Protección
70 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Ambiental.
Art. 5.- La operación de máquinas de soldar, compresores, revolvedoras, vibradores o cualquier otro
equipo de combustión interna deberán contar con matachispa, quedando debidamente establecida en
la solicitud de trabajo y el AST sujeto al análisis y autorización del equipo técnico del área.
Art. 6.- Sé prohíbe soldar, hacer fuego y/o cortar, en áreas del centro de trabajo sin la correspondiente
permiso de trabajo y AST debidamente autorizado.
Art. 7.- En los trabajos que se requiera bloquear accesos a plantas y calles de tránsito vehicular,
siempre deberá elaborar un permiso establecido para su autorización de la Superintendencia de
Seguridad, Salud y Protección Ambiental.
Art. 1. - Todo el material, equipo y herramienta empleado por el contratista deberá conservarse bien
estibado, ordenado, identificado y almacenado dentro de las áreas asignadas por el supervisor del
servicio u obra del Complejo Procesador de Arenque.
Art. 2.- En la realización de obras en que haya necesidad de contar con bodegas de materiales y
herramientas, estas deberán estar en los lugares asignados para tal fin por el supervisor de obra de
Pemex Gas, de acuerdo con la Superintendencia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.
Art. 1.- En trabajos de altura donde se requieran andamios tipo marino total con plataformas y
escalera, estos deberán estar bien armados, sujetados, soportados en terreno firme y tendrán la
verticalidad correcta.
Art. 2.- En trabajos de altura, invariablemente deberán utilizar cinturón de seguridad tipo paracaidista,
sujetados con cable de vida de nylon con amortiguador de caídas y con ganchos bandoleros en los
extremos.
Art. 3.- En trabajos de aislamiento de tuberías y equipos, pintura, etc., Se utilizarán siempre andamio
tipo marino sistema total con plataformas y escalera para evitar apoyarse en tuberías de
instrumentación, conduits de conducción de cables eléctricos y tuberías de diámetros pequeños o
instrumento de control y medición.
71 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Art. 1.- En trabajos de limpieza mecánica a tuberías y recipientes por medio de arena impulsada con
presión de aire (sand-blast), deberán confinar el área del equipo con lonas o material adecuado para
evitar contaminar con arena y polvo a otras áreas y el personal deberá utilizar la capucha protectora
con suministro de aire respirable (escafandra), requerida para esta actividad.
Art. 2.- En trabajos que por las características del mismo, provoquen salpicaduras o proyección de
partículas, se deberán usar gafas, gogles o protección facial dependiendo de la actividad.
Art. 3.- El contratista es responsable de mantener el orden y limpieza en el área donde se encuentre
trabajando. El supervisor de seguridad de la compañía, el supervisor de obra por parte de Pemex y el
ingeniero de operación del área y el ingeniero Seguridad, supervisaran que se mantenga el orden y
limpieza para evitar que la falta de este sea causa de accidentes.
Art. 1.- En toda excavación de zanjas se debe de utilizar un Permiso para Excavación (PEX), y en
excavaciones profundas por personal manual, estas deberán estar soportadas por cimbras de madera
apuntaladas para evitar derrumbes o deslaves.
Art. 2.- Cuando se requiera de hacer excavaciones profundas dentro de las instalaciones, se deberán
colocar barricadas (SP-PC-081) de bloqueo en ambos lados, mediante banderas en el día y luces o
pintura reflejante por la noche.
Art. 3.- Cuando sea necesario bloquear el tránsito en calles interiores, el contratista o prestador de
servicio proveedor tiene la obligación de notificar al departamento de vigilancia y contra incendio,
quien aprobará los señalamientos que deben ser colocados, mismos que invariablemente
proporcionara la compañía. Acatar lo dispuesto en Capítulo IV Art. 7 de este anexo.
Art. 1.- Se deberán programar debidamente estas actividades, con su correspondiente AST (SP-PE-
900) y Permisos de Trabajo (SP-PE-200 Rev. 6) correspondientes. Preferentemente en horarios
vespertinos y nocturnos y utilizando el Permiso para Radiografiado Industrial (PRX.
72 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Art. 2.- Cuando no se este utilizando el material radiactivo, se debe mantener almacenado dentro de
sus contenedores.
Art. 3.- La toma al aire libre de radiografías debe efectuarse en áreas previamente delimitadas, de
dimensiones apropiadas, la cual debe ser acordonada instalando los letreros con el símbolo de
radiación (trébol rojo sobre el fondo amarillo), que indique: peligro: altos niveles de radiación.
Art. 4.- Deberán los técnicos contar con los equipos necesarios de medición de radiación (contador
geiger), para delimitar el área de seguridad.
Art. 1. - Las actividades que por su naturaleza pueden provocar daños al medio ambiente o afectar los
parámetros establecidos por SEMARNAT para las descargas residuales del centro de trabajo,
deberán notificarse a la Superintendencia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, quien definirá
las medidas preventivas que deban cumplirse por parte del contratista.
Art. 2.- Queda estrictamente prohibido descargar a los drenajes pluviales desechos como aceites,
solventes, pinturas, polvos, aguas residuales, etc.
Art. 3.- El consumo de alimentos deberá hacerse en comedores, instalados ex profeso para tal fin,
depositando los residuos orgánicos depósito verde e inorgánico y depósito amarillo instalados en
lugares estratégicos.
Art. 4.- El contratista deberá de proporcionar letrinas sanitarias en cantidad suficiente al personal que
realice los trabajos. Para la limpieza deberá de presentando el manifiesto de la disposición final.
Art. 5.- Se prohíbe la realización de trabajos en áreas verdes y jardines y en caso necesario se
solicitará la autorización a la Superintendencia SSPA.
Art. 6.- El contratista y/o prestador del servicio tendrá la responsabilidad de manejar y disponer
los residuos peligrosos que genere de acuerdo al Reglamento de la LGPGIR en materia de
Residuos peligrosos, por lo que deberá de efectuar la disposición final de todos y cada uno de los
residuos peligrosos que este generen en sus actividades de mantenimiento, así mismo deberá de
entregar los documentos correspondientes que demuestren la disposición final de dichos residuos y los
permisos correspondientes de las empresas subcontratadas para efectuar dichas actividades (copia de
las autorizaciones para el transporte de materiales y residuos peligrosos “SCT Y SEMARNAT” y copia
de la autorización “INE” para la disposición final de los residuos peligrosos).
73 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
Para la disposición final de los residuos peligrosos el contratista y/o prestador del servicio deberá
tomar en cuenta los siguientes puntos:
1. Por cada volumen de transporte, el contratista y/o prestador del servicio deberá laborar un
manifiesto de Transporte, Entrega, Recepción en original y dos copias debidamente firmados.
2. El transportista conservará una de las copias que le entregue el contratista y/o prestador del
servicio, para su archivo, y firmará el original del manifiesto, mismo que entregará al
destinatario, junto con una copia de éste, en el momento en que le entregue los residuos
peligrosos para su tratamiento o disposición final.
3. El destinatario de los residuos peligrosos conservará la copia del manifiesto que le entregue
el transportista, para su archivo, y firmará el original, mismo que deberá remitir de inmediato
al contratista y/o prestador del servicio.
4. El original del manifiesto deberá ser conservado por el contratista y/o prestador del servicio
durante diez años.
5. El contratista y/o prestador del servicio deberá de entregar al CPG Arenque una copia del
"Manifiesto de Entrega, Transporte y Recepción de Residuos Peligrosos”.
Art.2.- En caso de incumplimiento por parte del personal de la compañía contratista de alguno de los
requisitos de seguridad establecidos, que pongan en riesgo la integridad física de los trabajadores y/o
de las instalaciones, se hará acreedora de las siguientes sanciones:
A) Paro inmediato de la actividad que se esté ejecutando, hasta cumplir con todos los requisitos de
seguridad establecidos en el permiso de trabajo correspondiente. Este tiempo de suspensión de
actividades es imputable al contratista.
B) Cancelación del pase de entrada a las instalaciones del personal que no cumpla las normas de
seguridad.
C) Cancelación del pase de entrada del vehículo por faltar a los lineamientos del reglamento de
tránsito interior.
74 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
D) Cancelación parcial o total del contrato de obra por actitudes y/o actividades que pongan en riesgo
la integridad física de los trabajadores, así como de las instalaciones del Complejo Procesador de Gas
Arenque, siendo imputables los daños a la compañía contratista.
En general, todas las disposiciones de este Reglamento Interno de Seguridad son de aplicación
obligatoria para el personal de compañías contratistas y prestadores de servicio, este clausulado es
un resumen de las más importantes, de tal forma que cualquier otra indicación de seguridad no
contenida en éste, deberá cumplirse obligadamente.
75 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
ANEXO “E”
MAQUINARIA Y EQUIPO QUE PROPORCIONARA PGPB
NUMERO
DE UNIDAD DESCRIPCION PERIODO DE UTILIZACION
76 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
ANEXO “E-1”
MAQUINARIA Y EQUIPO QUE PROPORCIONARA EL PROVEEDOR
2 pza Configurador portátil Rosemont modelo 275 con Protocolo Hart.o Mejor
1 pza Configurador portátil y software para transmisores multivariable Rosemount 3095MV
EA para Windows 2000
2 pza Calibradores de proceso para presión manométrica diferentes rangos
2 pza Horno de temperatura de portátil
2 pza Calibrador portátil para RTD y termopar
4 pza Multimetro digital
2 pza Generador de señal 4-20 mAmp
2 pza Bombas para calibrar de 0-30 psi, 0-300 psi y de 0-1000 psi
2 pza Bombas de alta presión para pruebas hidrostáticas hasta 5000 psi
2 pza Bombas de achique eléctrica y neumática
1 pza Grúa para maniobras en válvulas de control de hasta 10” de diámetro peso
aproximado de 1 tonelada
1 pza Analizador de calidad de Energía Eléctrica
Nota: La presente lista es enunciativa más no limitativa, el proveedor proporcionará todos los equipos necesarios para la
correcta ejecución de los trabajos.
77 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *
Subdirección de Producción
Complejo Procesador de Gas Arenque
GAS Y PETROQUIMICA BASICA Superintendencia de Mantenimiento
ANEXO “F”
MAQUINARIA O REFACCIONES QUE PROPORCIONARA PGPB
78 de 78
“En PGPB la más alta prioridad es la seguridad de nuestros trabajadores, nuestros clientes, nuestros vecinos y el medio ambiente”
RSE / GAH *