You are on page 1of 449

DRIFTSVEJLEDNING

SUPER 1800-3 / 1800-3i

SUPER 1800-3 / 1800-3i


Driftsvejledning

1482
Serie

01.01.2016
Udgivelsesdato

2338627_02_da
Bestillingsnummer

© Joseph Vögele AG 2016


Udgiver Joseph Vögele AG
Joseph-Vögele-Straße 1
67075 Ludwigshafen
Germany
Phone: +49 (0) 6 21 / 81 05 - 0
http://www.voegele.info

Dokumentnavn BAL_1482_2338627_02_da
Oversættelse af den originale driftsvejledning

Dato for første udgave 08.07.2013

Ændringsdato 01.01.2016

Copyright © Joseph Vögele AG 2016


Videregivelse og mangfoldiggørelse af dette dokuments, brug og med-
delelse af indholdet er forbudt, for så vidt ikke udtrykkeligt tilladt.
Overtrædelser forpligter til skadeserstatning. Alle rettigheder i tilfælde
af patent-, varemærke- eller designregistrering forbeholdt.

2 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Indholdsfortegnelse

INDHOLDSFORTEGNELSE

1 Generelt....................................................................................... 11

1.01 Indledning.............................................................................................. 11
1.01.01 Ændringer / Forbehold................................................................................... 13
1.01.02 Emballage og lagring..................................................................................... 13
1.01.03 Tegn og symboler i denne vejledning...............................................................13
1.01.04 Sikkerhedstegn............................................................................................. 14
1.01.05 Signalord...................................................................................................... 16
1.02 Dokumentation....................................................................................... 16
1.03 Anvendelse............................................................................................. 17
1.03.01 Formålsbestemt anvendelse............................................................................ 17
1.03.02 Forudseelig fejlanvendelse.............................................................................. 17
1.03.03 Uforudseelige faresituationer...........................................................................18
1.03.04 Klimatiske betingelser.................................................................................... 19
1.04 Miljøbeskyttelse......................................................................................19
1.05 Bortskaffelse.......................................................................................... 20
1.06 Overensstemmelseserklæring.................................................................21
1.06.01 Overensstemmelseserklæring EAC................................................................... 22
1.07 Typeskilt................................................................................................. 22
1.08 Støj- og vibrationsdata...........................................................................23
1.08.01 Lydeffektniveau............................................................................................. 23
1.08.02 Lydtryksniveau.............................................................................................. 23
1.08.03 Vibrationsoplysninger til brugeren................................................................... 23
1.09 Tekniske data......................................................................................... 23
1.10 Personel – kvalifikationer og pligter...................................................... 24
1.10.01 Personligt beskyttelsesudstyr.......................................................................... 26
1.11 Generelle sikkerhedsanvisninger............................................................ 27
1.11.01 Sikkerhedshåndbog........................................................................................27
1.11.02 Oplysninger om elektriske/elektroniske komponenter......................................... 27
1.12 Farezone.................................................................................................29
1.12.01 Sikkerhedsafstand mellem arbejds- og færdselszone..........................................30
1.13 Skiltning................................................................................................. 30
1.13.01 Skiltningsplan................................................................................................30
1.13.02 Anvendt skiltning...........................................................................................30

2 Beskrivelse...................................................................................35

2.01 Chassis/Sikkerhedsanordninger............................................................. 35
2.01.01 Betjeningsanvisninger og advarsler..................................................................36
2.01.02 Beklædning...................................................................................................36
2.01.03 Belysning / Advarselsanordning....................................................................... 41
2.01.04 Beskyttelsesanordninger................................................................................. 47
2.01.05 Plads til ildslukker......................................................................................... 48

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 3 / 449


Indholdsfortegnelse

2.02 Betjeningsplads...................................................................................... 49
2.02.01 Betjeningspult............................................................................................... 50
2.02.02 Hærværksbeskyttelse..................................................................................... 94
2.02.05 Førersæde med gelænder...............................................................................95
2.02.06 Udvendig styreplads...................................................................................... 97
2.02.07 Overdækning (ekstraudstyr)..........................................................................128
2.04 Drivaggregat / motor........................................................................... 130
2.04.01 Motorstation................................................................................................ 131
2.04.02 Brændstofforsyning...................................................................................... 132
2.04.03 Udstødningsanlæg........................................................................................134
2.04.04 Forbrændingsluft / Luftindsugning.................................................................. 135
2.04.05 Kølesystem................................................................................................. 136
2.05 Hydraulikolieforsyning..........................................................................138
2.05.01 Olieforsyning............................................................................................... 139
2.05.02 Pumpefordelergear.......................................................................................140
2.05.03 Pumper.......................................................................................................140
2.05.04 Styreblokke.................................................................................................143
2.05.05 Bypass-filter til bioolie (ekstraudstyr).............................................................144
2.06 Elektrisk anlæg.....................................................................................145
2.06.01 24 V spændingsforsyning.............................................................................. 147
2.06.02 Stikdåser.................................................................................................... 148
2.06.03 Afbryderkasse............................................................................................. 153
2.06.04 Varmekasse................................................................................................ 154
2.06.05 Generator................................................................................................... 157
2.08 Køredrev............................................................................................... 158
2.09 Styringssystem..................................................................................... 159
2.09.01 Styreanordning (option)............................................................................... 160
2.10 Materialetransport................................................................................ 162
2.10.01 Trykrulle..................................................................................................... 163
2.10.02 Materialebunker........................................................................................... 164
2.10.03 Transportbånd............................................................................................. 165
2.10.04 Fordelersnegl...............................................................................................167
2.10.05 Ultralydssensor fordelersnegl (option)............................................................ 168
2.11 Nivelleringsanordning...........................................................................169
2.11.01 Nivelleringsanordning NIVELTRONIC Plus® (option).......................................... 169
2.11.01.01 Sensorer.....................................................................................................170
2.11.01.02 Vaterpas..................................................................................................... 175
2.13 Rengøringsanlæg (ekstraudstyr).......................................................... 176
2.13.01 Rengøringsanlæg med slipmiddeltank.............................................................176
2.13.02 Skuldersprøjte............................................................................................. 177
2.14 Strygejernstilslutning........................................................................... 178
2.14.01 Nivelleringscylinder...................................................................................... 180
2.14.02 Strygejernsaflastning (option)....................................................................... 181
2.14.03 Strygejernsaflåsning.....................................................................................182
2.14.04 Forbindelse trækmaskine / strygejern, elektrisk og hydraulisk........................... 182
2.14.05 Nivelleringsbjælkeindstilling...........................................................................184

4 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Indholdsfortegnelse

2.14.05.01 Strygejernshøjde......................................................................................... 185


2.16 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)........................................185
2.16.01 Emulsionstank............................................................................................. 187
2.16.02 Varmeanlæg................................................................................................188
2.16.03 Tankvognsarmatur....................................................................................... 189
2.16.04 Emulsionspumpe..........................................................................................191
2.16.05 Sprøjtebjælke..............................................................................................192
2.16.06 Armaturer................................................................................................... 194
2.16.07 Betjeningspult sprøjtemodul..........................................................................195
2.16.08 Rengøringsanlæg......................................................................................... 218
2.16.09 Skiltning..................................................................................................... 219
2.17 Trykluftanlæg og tilbehør..................................................................... 220
2.17.01 Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)...................................................220
2.18 Smøreanlæg......................................................................................... 222
2.18.01 Centralsmøreanlæg...................................................................................... 222
2.19 Strygejern.............................................................................................222

3 Betjening....................................................................................223

3.01 Generelle informationer........................................................................224


3.02 Klargøring af arbejdsplads................................................................... 224
3.02.01 Opklapning af overdækningen....................................................................... 225
3.03 Ibrugtagning af udlægningsmaskinen.................................................. 226
3.03.01 Deaktivering af bunkervægsfunktion (hæve)................................................... 227
3.05 Kørsel, standsning og vending med udlægningsmaskinen.................... 233
3.06 Udlægning............................................................................................ 235
3.06.01 Oplåsning og sænkning af bunkervægge........................................................ 235
3.06.02 Udlægning med AutoSet flyttefunktion........................................................... 237
3.06.03 AutoSet Plus udlægningsprogrammer............................................................. 238
3.07 Styreanordning..................................................................................... 251
3.07.01 Mekanisk aftastning (option)......................................................................... 251
3.07.02 Ultralydsaftastning (option)...........................................................................253
3.08 Flytning af udlægningsmaskinen.......................................................... 254
3.08.01 Strygejern op / ned og lås............................................................................255
3.09 Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen..................... 257
3.09.01 Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen................................... 257
3.09.02 Montering af hærværksbeskyttelse.................................................................262
3.10 Transport og læsning af udlægningsmaskinen..................................... 263
3.10.01 Løftning og låsning af bunkervægge.............................................................. 268
3.10.02 Forskydning af markise (option).................................................................... 270
3.10.03 Nedklapning af overdækning......................................................................... 271
3.10.04 Opklapning af trappe................................................................................... 272
3.11 Bugsering af udlægningsmaskinen....................................................... 272
3.12 Manuel nødbetjening............................................................................ 275
3.13 Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)..................... 275

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 5 / 449


Indholdsfortegnelse

3.13.01 Lasermodtager............................................................................................ 276


3.13.02 Big Ski....................................................................................................... 279
3.13.03 Enkelt ultralydssensor.................................................................................. 283
3.14 Betjening af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet).................... 284
3.14.01 Tænd sprøjtemodul...................................................................................... 284
3.14.02 Fyldning og tømning af sprøjtemodul............................................................. 284
3.14.03 Fremgangsmåde ved motorsvigt....................................................................285
3.14.04 Kalibrering af sprøjtedyser (efter dyseskift).................................................... 286
3.14.05 Manuel deaktivering af dyser........................................................................ 287

4 Vedligeholdelse.......................................................................... 289

4.00 Særlige sikkerhedsanvisninger............................................................. 289


4.01 Chassis/Sikkerhedsanordninger........................................................... 290
4.02 Betjeningsplads.................................................................................... 291
4.02.01 Sprinklervæskebeholder................................................................................293
4.04 Drivaggregat / Motor........................................................................... 293
4.04.01 Motorstation................................................................................................ 293
4.04.01.01 Kontrol af motoroliestand............................................................................. 294
4.04.01.02 Aftapning af motorolie..................................................................................295
4.04.01.03 Skift af motoroliefilter.................................................................................. 296
4.04.01.04 Påfyldning af motorolie.................................................................................298
4.04.01.05 Kontrol af kilerem........................................................................................299
4.04.01.06 Kontrol af motorlejring................................................................................. 300
4.04.02 Brændstofforsyning...................................................................................... 301
4.04.02.01 Afvanding og udskiftning af brændstofforfilter................................................. 302
4.04.02.02 Skift af brændstoffilter................................................................................. 304
4.04.02.03 Udluftning af brændstofsystem...................................................................... 306
4.04.03 Forbrændingsluft / luftindsugning...................................................................307
4.04.04 Kølesystem................................................................................................. 310
4.04.04.01 Kontrollér og påfyld kølemiddel..................................................................... 311
4.05 Hydraulikolieforsyning..........................................................................312
4.05.01 Olieforsyning............................................................................................... 314
4.05.01.01 Skift af hydraulikolie.................................................................................... 314
4.05.01.02 Rensning af filtersi.......................................................................................316
4.05.01.03 Skift af hydraulikoliefilter..............................................................................317
4.05.01.04 Udluftning af hydraulikoliefilter...................................................................... 321
4.05.02 Pumpefordelergear.......................................................................................322
4.05.02.01 Skift af gearolie...........................................................................................322
4.05.03 Udskiftning af bypass-filter til bioolie (option)................................................. 325
4.06 Elektrisk anlæg.....................................................................................326
4.06.01 24 V spændingsforsyning.............................................................................. 327
4.06.02 Kontaktskab/Spændingsforsyning/Stikdåse......................................................329
4.06.03 Generator (option)....................................................................................... 329
4.08 Køredrev............................................................................................... 330
4.08.01 Chassis.......................................................................................................330

6 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Indholdsfortegnelse

4.08.02 Køredrev.....................................................................................................331
4.08.03 Indstilling af materialeafviser........................................................................ 333
4.09 Styringssystem..................................................................................... 333
4.10 Materialetransport................................................................................ 334
4.10.01 Trykrulle..................................................................................................... 334
4.10.02 Materialebunker / Indløbsklap....................................................................... 334
4.10.03 Transportbånd............................................................................................. 335
4.10.03.01 Spænding af transportbåndskæde..................................................................335
4.10.03.02 Spænding af drivkæde................................................................................. 338
4.10.03.03 Skift af gearolie...........................................................................................339
4.10.03.04 Rengøring af transportbånd.......................................................................... 340
4.10.04 Fordelersnegl...............................................................................................341
4.10.04.01 Spænding af drivkæde................................................................................. 342
4.10.04.02 Skift af gearolie...........................................................................................343
4.10.04.03 Rengøring af fordelersnegle.......................................................................... 344
4.11 Nivelleringsanordning...........................................................................345
4.13 Rengøringsanlæg.................................................................................. 345
4.13.01 Rensning af filtersi.......................................................................................345
4.13.02 Skift af filterpatron...................................................................................... 347
4.14 Strygejernstilslutning........................................................................... 348
4.14.01 Nivelleringscylinder...................................................................................... 348
4.16 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)........................................348
4.16.01 Emulsionspumpe..........................................................................................348
4.16.01.01 Rengøring / udskiftning af filtersi...................................................................348
4.16.01.02 Beskyttelses af emulsionpumpen mod korrosion.............................................. 350
4.16.01.03 Sprøjedysetest............................................................................................ 351
4.16.01.04 Slipmiddeltank.............................................................................................353
4.16.01.05 Udskiftning af bufferbatteri........................................................................... 354
4.16.01.06 Filter skillemiddelpumpe............................................................................... 355
4.17 Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)....................................... 355
4.17.01 Kompressor.................................................................................................355
4.17.01.01 Udskiftning af olie....................................................................................... 356
4.17.01.02 Vedligeholdelse af luftfilter (hoved-/sekundærfilter)......................................... 358
4.17.01.03 Udskiftning af oliefilter................................................................................. 360
4.17.01.04 Udskiftning af filter i kondensatudskiller......................................................... 361
4.17.01.05 Udskiftning af olieudskillerpatron................................................................... 363
4.17.02 Tømning af trykluftbeholder.......................................................................... 367
4.17.03 Kølesystem................................................................................................. 368
4.18 Smøreanlæg......................................................................................... 369
4.18.01 Centralsmøreanlæg...................................................................................... 369
4.19 Strygejern.............................................................................................372

5 Tabeller...................................................................................... 373

5.01 Tekniske data....................................................................................... 373


5.01.01 Vægtangivelser............................................................................................ 373

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 7 / 449


Indholdsfortegnelse

5.01.02 Drifts- og kørselsforhold............................................................................... 374


5.01.03 Mål............................................................................................................ 375
5.01.03.01 Dimensioneringsblade...................................................................................377
5.01.03.02 Lydeffektniveau........................................................................................... 381
5.01.04 Overdækning...............................................................................................381
5.01.05 Drivaggregat / motor................................................................................... 381
5.01.06 Hydraulikolieforsyning.................................................................................. 384
5.01.07 Elektrisk anlæg........................................................................................... 384
5.01.08 Køredrev.....................................................................................................385
5.01.09 Materialetransport........................................................................................385
5.01.10 Nivelleringsanordning................................................................................... 385
5.01.11 Rengøringsanlæg......................................................................................... 385
5.01.12 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)................................................... 385
5.01.13 Centralsmøreanlæg...................................................................................... 386
5.01.14 Læsning med kran og lastsikring................................................................... 387
5.01.14.01 Forskrifter ved læsning med kran.................................................................. 387
5.01.14.02 Forskrifter vedrørede lastsikring.................................................................... 388
5.02 Vedligeholdelsesplan............................................................................ 390
5.03 Spændemomenter.................................................................................394
5.04 Smøremiddel-tabel............................................................................... 395
5.05 Separat dokumentation........................................................................ 398
5.05.01 Dokumentation til udlægningsmaskine........................................................... 398
5.05.02 Informationsmateriale.................................................................................. 399
5.06 Sikringskonfiguration........................................................................... 399

6 Montering og ombygning........................................................... 401

6.01 Chassis/Sikkerhedsanordninger........................................................... 401


6.01.01 Montering og tilslutning af lysballon...............................................................401
6.02 Betjeningsplads.................................................................................... 402
6.02.01 På- og afmontering af overdækning............................................................... 402
6.02.02 Montering af beskyttelsespresenning.............................................................. 410
6.09 Styringssystem..................................................................................... 413
6.09.01 Montering, justering og låsning af styringssystemet (retningsviser).................... 413
6.09.02 Montér og tilslut den mekaniske styreanordning (option).................................. 415
6.09.03 Montér og tilslut den ultralydsstyreanordningen (option)...................................416
6.10 Materialetransport................................................................................ 417
6.10.01 Flytning af trykbjælken................................................................................ 417
6.10.02 Ombygning af fordelersnegle........................................................................ 419
6.10.02.01 Oversigt over snegle-sideudvidelser, som kan leveres.......................................420
6.10.02.02 Oversigt over de tilgængelige snegleudvidelser............................................... 423
6.10.02.03 Arbejdsbredder............................................................................................ 424
6.11 Nivelleringsanordning...........................................................................430
6.11.01 Montering og opsætning af NIVELTRONIC Plus® (option)...................................430
6.11.01.01 Montering og klargøring af vidzoneføler..........................................................431
6.11.01.02 Montering og klargøring af ultralydsføler........................................................ 432

8 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Indholdsfortegnelse

6.11.01.03 Montering og klargøring af lasermodtager.......................................................433


6.11.01.04 Montering og opsætning af Big Ski................................................................ 434
6.11.01.05 Montering og tilslutning af enkelt-ultralydssensor............................................ 436
6.14 Strygejernstilslutning........................................................................... 437
6.14.01 Indstilling af strygejernshøjde....................................................................... 437
6.14.02 Justering af nivelleringsbjælker..................................................................... 438
6.16 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)........................................439
6.16.01 Montering af sprøjtedyser............................................................................. 439
6.16.02 Afmontering af sprøjtemodul.........................................................................440
6.16.03 Udlægning uden sprøjtemodul.......................................................................446

REVIDERINGSSTATUS................................................................ 449

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 9 / 449


Generelt

10 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Indledning

1 GENERELT
1.01 Indledning
BEMÆRK

I dette kapitel finder du, som fører af maskinen, vigtige oplysninger


om maskinens drift og om brugen af driftsvejledningen.

Denne VÖGELE-maskine er et produkt fra det store produktprogram af


VÖGELE-vejbygningsmaskiner.
VÖGELE´s store erfaring kombineret med avancerede produktions-
og prøvningsprocedurer garanterer et højestemål af driftssikkerhed.
Driftsvejledningen hører med til maskinen!

Denne driftsvejledning har kun gyldighed sammen med


sikkerhedshåndbogen. OBS:
Driftsvejledningen henvender sig til brugere og servicepersonale på
byggepladsen.
Det er driftsvejledningens formål at sætte læseren i stand til at kunne
betjene maskinen sikkert og udnytte diverse anvendelsesmuligheder
optimalt.
Vejledningen indeholder desuden oplysninger om, hvordan vigtige
aggregater og systemer fungerer.
Driftsvejledningen benytter sig i den forbindelse af et bestemt begrebs-
sæt. For at undgå misforståelser bør de forskellige begreber benyttes
konsekvent af alle involverede parter.
Kun kvalificeret og uddannet personel må betjene maskinen.
Driftsvejledningen, sikkerhedshåndbogen og gældende bestemmelser
og forskrifter på anvendelsesstedet skal respekteres (som f.eks. ulyk-
kesforebyggende forskrifter).

Denne driftsvejledning hjælper med til at:


lære maskinen at kende.
undgå fejl og forstyrrelser som følge af usagkyndig betjening.

Driftsvejledningens anvisninger skal følges, fordi dette:


nedsætter risikoen for ulykker.
øger sikkerheden under arbejdet på anlægsområdet.
øger maskinens levetid.
reducerer omkostninger til vedligeholdelse samt dødtider.
Opbevar altid driftsvejledningen indenfor rækkevidde i dens beholder.
Modtager du på et tidspunkt yderligere information fra os vedrørende
maskinen, skal oplysninger herfra tilføjes den originale driftsvejledning
og følges tilsvarende (f.eks.supplerende teknisk information).
Hvis der er noget i driftsvejledningen, du ikke forstår, så spørg os,
inden du begynder arbejdet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 11 / 449


Generelt
Indledning

Joseph Vögele AG påtager sig intet ansvar for maskinens


funktion:
Hvis den behandles på en måde, der ligger uden for rammerne af
sædvanlig brug.

Du har ingen garantikrav ved:


betjeningsfejl
mangelfuld vedligeholdelse I et garantitilfælde skal brugen af frigi-
vet dieselbrændstof og motorolie bevises.
forkerte driftsmidler
andre anvendelsesformål, som ikke fremgår af driftsvejledningen
Garanti- og ansvarsbetingelser, som følger af Joseph Vögele AG´s
almindelige forretningsbetingelser, udvides ikke med ovenstående
anvisninger.

Vi forbeholder os retten til i takt med den tekniske udvikling at foretage


tekniske ændringer uden forudgående meddelelse.
BEMÆRK

Maskiner med emissionsefterbehandlingssystem


(Maskinens typebetegnelse ender med bogstavet "i")
Brug af uegnet brændstof medfører ødelæggelse af motoren og svigt
af maskinen.

For at sikre en pålidelig funktion af motor og emissionsefterbehand-


lingssystem:
Må maskinen kun drives med brændstof iht. EN 590 hhv.
ASTM 975-10 med et svovlindhold < 15 mg/kg.
Vær opmærksom på informationsskiltet på påfyldningsstudsen.
Få gennemført en analyse, hvis der er tvivl om brændstofkvalite-
ten.
Et analysesæt fås hos den ansvarlige WIRTGEN-filial.
Bestillingsnummer: 2240004

Oplysninger og billeder i denne driftsvejledning må ikke kopieres,


distribueres eller anvendes med konkurrencemæssige formål for øje.
Oversættelser er udført omhyggeligt og samvittighedsfuldt. Vi kan
imidlertid ikke påtage os ansvaret for oversættelsesfejl og eventu-
elle følger heraf, heller ikke, hvis oversættelsen er udført af os eller på
vores foranledning.
Udslagsgivende for alle garanti- og mangelsbeføjelser er og bliver den
tyske originaltekst.
Alle rettigheder i medfør af lov om ophavsret forbeholdes udtrykkeligt.
Vi ønsker, at du må få megen glæde og udbytte af din nye VÖGELE-
maskine!

12 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Indledning

BEMÆRK

Der eksisterer en separat driftsvejledning til trækmaskine og stryge-


jern. En funktionsdygtig udlægningsmaskine (iht. maskindirektivet)
opstår kun ved en kombination af trækmaskine og strygejern.

De tilhørende driftsvejledninger, inklusiv sikkerhedshåndbogen, skal


altid ses i sammenhæng og skal altid følges.
Ved specialmaskiner gælder den originale driftsvejledning til seriema-
skinen og den supplerende driftsvejledning til specialmaskinen. I den
supplerende driftsvejledning behandles specialmaskinens særlige egen-
skaber.

1.01.01 Ændringer / Forbehold


Vi lægger stor vægt på vore driftsvejledningers rigtighed og aktuali-
tet. I vore bestræbelser på at opretholde vores teknologiske forspring
kan det være nødvendigt at foretage ændringer af produktet og betje-
ningsprocedurerne uden forudgående meddelelse. Vi fraskriver os i den
forbindelse ethvert ansvar for fejl, driftsforstyrrelser og skader, som
måtte følge heraf.
Vi henviser i øvrigt til eventuel supplerende information, som måtte
følge med i leveringen.

1.01.02 Emballage og lagring


For at sikre tilstrækkelig beskyttelse under forsendelsen er produkterne
pakket omhyggeligt ind.
Ved varens modtagelse skal emballage og vare undersøges for eventu-
elle skader.
I tilfælde af skader må produkterne ikke tages i brug. Også beskadi-
gede kabler og stikforbindelser udgør en sikkerhedsrisiko og må ikke
anvendes.
I givet fald bedes du kontakte din VÖGELE-leverandør.
Hvis produkterne ikke tages i brug umiddelbart efter udpakningen, skal
de beskyttes mod fugt og snavs.

1.01.03 Tegn og symboler i denne vejledning


Tegn og symboler i denne vejledning hjælper til at sikre en hurtig og
pålidelig anvendelse af såvel vejledning som maskine.

BEMÆRK

OBS
OBS indikerer, at der følger information om, hvordan maskinen eller
vejledningen anvendes mest effektivt eller praktisk.

MILJØINFORMATION

Arbejdstrin
Den fastsatte rækkefølge af arbejdstrin understøtter en korrekt og sik-
ker håndtering af maskinen.

MILJØINFORMATION

Resultat
Her finder du en beskrivelse af det resultat, der følger af en udført
følge af arbejdstrin.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 13 / 449


Generelt
Indledning

MILJØINFORMATION

Positionsnummer delmontagegrafik
Positionsnumre i grafik over delmontager er markeret med runde
parenteser () i teksten.

MILJØINFORMATION

Positionsnummer enkeltdelsgrafik
Positionsnumre i grafik over enkeltdele er mærket med kantede paren-
teser [] i teksten.

1.01.04 Sikkerhedstegn
Sikkerhedstegnet viser en farekilde billedligt. Sikkerhedstegnene i den
komplette tekniske dokumentation svarer til den harmoniserede stan-
dard EN 61310 del 2: Sikkerhed for maskiner – indikationer, mærkning
og betjening hhv. EF-direktiv 92/58/EØF – minimumsforskrifter for sik-
kerheds- og/eller sundhedsbeskyttelsesmærkning på arbejdspladsen
(Driftssikkerhedsforordning).
MILJØINFORMATION

Advarsel mod en generel fare


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor flere årsager kan føre til
risici.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod farlig elektrisk spænding


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare for et elektrisk
stød, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod hængende last


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. nedfaldne
genstande, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod roterende dele


Dette advarselsskilt optræder i forb. m. handlingsprocedurer, hvor der
hersker fare for evt. dødsulykke som følge af roterende maskindele.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod skridfare


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. udskrid-
ning, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod snublefare


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare for at snuble,
evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel - pas på ikke at komme i klemme


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. indklem-
ning, evt. også med dødelige følger.

14 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Indledning

MILJØINFORMATION

Advarsel - pas på ikke at komme i klemme


Dette advarselstegn står foran aktiviteter, hvor der er fare på grund af
åbent løbende remme eller kæder, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel - pas på ikke at komme i klemme


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare for at komme i
klemme.

MILJØINFORMATION

Advarsel - pas på ikke at komme i klemme


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare for at komme i
klemme.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod varm overflade


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. varme
overflader.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod eksplosionsfare, batteriområde


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. ætsende
væske og gasser.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod brandfarlige stoffer


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. brandfar-
lige stoffer, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod eksplosionsfarlige stoffer


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. eksplo-
sionsfarlige stoffer, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod giftige stoffer


Dette advarselstegn står for aktiviteter, hvor der er fare pga. giftige
stoffer, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod nedstyrtning


Dette advarselsskilt optræder i forb. m. handlingsprocedurer, hvor der
hersker fare for evt. dødsulykke som følge af nedstyrtning.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod højt tryk


Dette advarselstegn står foran aktiviteter, hvor der er fare pga. syste-
mer, som står under tryk, evt. også med dødelige følger.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod laserstråler


Dette advarselsskilt optræder i forb. m. handlingsprocedurer, hvor der
hersker fare pga. laserstråler.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 15 / 449


Generelt
Dokumentation

MILJØINFORMATION

Advarsel Fare for at blive begravet


Dette advarselssymbol står foran aktiviteter, hvor der er fare for at
blive begravet.

MILJØINFORMATION

Advarsel mod indtrækningsfare


Dette advarselssymbol står for aktiviteter, hvor der er fare pga. rote-
rende snegle og transportbånd, evt. med døden til følge.

1.01.05 Signalord
MILJØINFORMATION

Henviser til en umiddelbar fare. Hvis faren ikke afværges, vil følgen
være svære kvæstelser eller dødsulykke.
MILJØINFORMATION

Betegner en muligvis farlig situation. Hvis denne ikke undgås, kan


dette medføre død eller alvorlige kvæstelser.
MILJØINFORMATION

Betegner en muligvis farlig situation. Hvis de ikke undgås, kan dette


medføre let eller moderat tilskadekomst.
MILJØINFORMATION

Betegner en muligvis farlig situation. Hvis de ikke undgås, kan dette


medføre tingskader.

1.02 Dokumentation
Et eksemplar af denne vejledning skal være tilgængelig for det autori-
serede personale i hele maskinens levetid. Sørg for, at vejledningen føl-
ger med ved et evt. videresalg af maskinen.
Denne vejledning skal altid ses i sammenhæng med de driftsanvisnin-
ger, som skal udarbejdes af driftsherren.
Læs denne driftsvejledning grundigt, inden maskinen tages i brug.
Denne vejledning indeholder en grundlæggende beskrivelse af maski-
nens anvendelse og arbejdsfunktioner.
Vejledningen indeholder vigtige anvisninger til, hvordan arbejdet med
maskinen udføres på fagmæssig korrekt og sikker vis.

Følger du vejledningen, vil det hjælpe dig til, at:


Imødegå faren for ulykker.
Holde reparationsomkostninger og spildtider på et minimum.
Øge maskinens driftssikkerhed og levetid.
Ud over anvisningerne i denne vejledning henvises desuden til gæl-
dende nationale og lokale love, cirkulærer, retningslinjer og standarder.
I denne vejledning beskrives maskinens anvendelse.
Denne driftsvejledning er kun gyldig i forbindelse med sikkerhedshånd-
bøgerne fra Joseph Vögele AG. De tilsvarende sikkerhedshåndbøger
findes på side 398.
Føreren af maskinen skal altid have adgang til et eksemplar af denne
sikkerhedshåndbog.

16 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Anvendelse

1.03 Anvendelse
1.03.01 Formålsbestemt anvendelse
Maskinen svarer til det aktuelle tekniske niveau samt de gældende sik-
kerhedsbestemmelser på tidspunktet for markedsføringen inden for
rammerne af dens formålsbestemte anvendelse.
Det har ikke været konstruktionsmæssigt muligt helt at udelukke risi-
koen for fejlbetjening eller uforudseelige faresituationer, uden herved
at nedsætte maskinens fulde funktionsevne.

Maskinen er konstrueret:
til lagvis udlægning, komprimering og glatning af byggematerialer
til stabilisering af trafikområder.
til udlægning af tynde dæklag ved varm anvendelse (kun SUPER
1800-3 SprayJet).
til påføring af bindemiddel.
Maskinen er kun beregnet til erhvervsmæssig brug på aflukkede vejar-
bejdspladser.
Maskinen skal betjenes af uddannede operatører, således som angivet i
den tekniske dokumentation.
Alle former for anvendelse, som ikke er tilsigtet, og arbejder på maski-
nen, som ikke er beskrevet i denne vejledning, betragtes som ulovlig
fejlanvendelse og ligger uden for producentens ansvarsområde.

1.03.02 Forudseelig fejlanvendelse


Ved utilsigtet anvendelse og misbrug af udlægningsmaskinen bærer
brugeren/ejeren hele ansvaret. Producenten fritages for ethvert ansvar.

Fejlanvendelser, som kan forudses ved fornuftig omtanke:


Transport af personer.
At forlade betjeningspladsen under driften.
Igangsætning og brug af maskinen uden for betjeningsplatformen.
Drift som medgængerført maskine ved flytning af betjeningspulten
til en plads uden for maskinen.
Betjening af maskinen med gangbroen klappet op.
Besprøjtning med højtryksrensere og slukningsanordninger.
Bortfjerning af beskyttelsesanordninger.
Tilsidesættelse af foreskrevne serviceintervaller.
At undlade at foretage målinger og kontroller som muliggør konsta-
tering af skader i god tid.
Manglende udskiftning af sliddele.
Manglende udførelse af vedligeholdelses- og reparationsarbejde.
Forkert udført vedligeholdelses- og reparationsarbejde.
Opbevaring af genstande på steder i maskinen, der ikke er påtænkt
som opbevalesesrum.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 17 / 449


Generelt
Anvendelse

1.03.03 Uforudseelige faresituationer


Før konstruktions- og projekteringsarbejdet påbegyndtes, blev poten-
tielle farer, der er forbundet med anvendelsen af maskinen, analyseret
og vurderet.
Dokumentationen henviser til uforudseelige faresituationer.

Uforudseelige faresituationer kan imødegås ved at tage


nedennævnte oplysninger til følge:
Særlige advarsler på maskinen.
Generelle sikkerhedsanvisninger i denne vejledning og i sikkerheds-
håndbogen.
Særlige advarsler i denne vejledning.
Anvisningerne i sikkerhedshåndbogen.
Driftsherrens egne driftsanvisninger.

Livsfare/Risiko for personskader ved anvendelsen af maskinen


kan opstå ved:
Fejlanvendelse
Usagkyndig håndtering.
Transport.
Manglende beskyttelsesudstyr.
Defekte eller beskadigede komponenter.
Håndtering/betjening af ikke skolet. ikke uddannet personale.
Støjudvikling.

Maskinen kan udgøre en miljøfare i følgende tilfælde:


Usagkyndig håndtering.
Udstrømmende driftsmidler (smøremidler osv.).

Der kan opstå materiel skade på maskinen, ved:


Usagkyndig håndtering.
Tilsidesættelse af retningslinjer for drift og vedligeholdelse.
Brug af uegnede driftsmidler.

Materielle skader på andre materielle værdier i maskinens


driftsområde kan ske ved:
Usagkyndig håndtering.

Maskinens yde- og funktionsevne kan blive nedsat ved:


Usagkyndig håndtering.
usagkyndig hhv. undladt vedligeholdelse / reparation.
Brug af uegnede driftsmidler.

18 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Miljøbeskyttelse

1.03.04 Klimatiske betingelser


Lav omgivelsestemperatur
Under kolde vejrforhold afhænger dieselmotorens startadfærd og drift
af følgende punkter:
Anvendte brændstoffer
Motorolieviskositet
Batteriets tilstand

Råd vedrørende drift under kolde vejrforhold:


Lad motoren køre efter starten indtil driftstemperaturen er nået.
Den rigtige driftstemperatur forhindrer, at indsugnings- og udblæs-
ningsventiler sidder fast.
Efter standsning af motoren er køle- og smøresystemer ikke straks
kolde. Det vil sige, at motoren kan være standset et par timer og
derefter igen startes uden problemer.
Under 0° C skal der anvendes vinterbrændstof.
Inden den kolde årstid sætter ind skal der påfyldes det af motorpro-
ducenten anbefalede smøremiddel.
Kontrollér alle gummidele (slanger, kileremme osv.) ugentligt.
Kontrollér alle elektriske kabler og tilslutninger for skuresteder og
beskadigelser af isoleringen.
Hold batteriet opladt og varmt.
Fyld brændstoftanken op efter hvert skiftehold.

BEMÆRK

Ved specielle driftsforhold skal der anvendes forskellige driftsstoffer.

Maskinens accelerations- og bremseadfærd påvirkes af tyktflydende


hydraulikolie. Ved lave udetemperaturer skal man vente et par minut-
ter med at sætte igang efter dieselmotoren er startet.
I opvarmningsfasen må maskinen kun køres varm ved moderat hastig-
hed og lav belastning, indtil olien i det hydrauliske anlæg har nået en
temperatur på ca. 20 °C.

Høje omgivelsestemperaturer, store højder


Med tiltagende højde eller stigende omgivelsestemperatur påvirkes
motorens maksimalydelse, udstødningsgaskvaliteten, temperaturni-
veauet og i ekstreme tilfælde startadfærden.
Hvis maskinen anvendes i mere end 1000 m højde eller ved omgivel-
sestemperaturer på 30° C, medfører dette en reducering af den ind-
sprøjtede mængde brændstof.

1.04 Miljøbeskyttelse
Emballager, rengøringsmidler og brugte eller overskydende driftsmidler
skal indleveres til genanvendelse i.h.t. lokalt gældende miljøregler.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 19 / 449


Generelt
Bortskaffelse

1.05 Bortskaffelse
Beskyttelsen af de naturlige ressourcer er en af de mest presserende
opgaver. En faglig korrekt bortskaffelse forhindrer negative påvirknin-
ger af menneske og miljø og tillader et genbrug af værdifulde råstoffer.

Driftsstoffer
Bortskaf driftsstoffer iht. de tilsvarende specifikationer og det pågæl-
dende lands bestemmelser.

Materialer (metaller, kunststoffer)


For at kunne bortskaffe materialer fagligt korrekt, skal disse være sor-
teret. Rengør materialerne for vedhæftende fremmede stoffer.
Bortskaf materialerne iht. det pågældende lands bestemmelser.

El / Elektronik
De elektriske / elektroniske komponenter er ikke underlagt WEEE-
direktiv 2002/96/EF og den tilsvarende nationale lovgivning (i Tyskland
f.eks. ElektroG).
Aflever de elektriske / elektroniske komponenter direkte hos en specia-
liseret genbrugsvirksomhed.

20 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Overensstemmelseserklæring

1.06 Overensstemmelseserklæring
Overensstemmelseserklæringen hører til den del af dokumentationen
fra Vögele AG, som udleveres separat ved leveringen af maskinen.
Maskinens CE-mærke indgår som en del af typeskiltet.
MILJØINFORMATION

Piktogrammet angiver overenstemmelse med gældende EU#direktiver,


som vedrører produktet - altså maskinen - og som foreskriver en
CE#mærkning. Den gælder for kombinationen udlægningsmaskine med
monteret strygejern.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 21 / 449


Generelt
Typeskilt

1.06.01 Overensstemmelseserklæring EAC


MILJØINFORMATION

Maskinens EAC-mærkning er del af typeskiltet, hvis denne er beregnet


til et af landene i den eurasiske toldunion.
EAC piktogrammet (Eurasian Conformity) bekræfter maskinens over-
ensstemmelse med kravene i toldunionen.

1.07 Typeskilt

Fig. 1-1: Typeskilt

[1] Sidebeklædning [2] Identificeringsnummer

[3] Typeskilt

Den samlede mærkning har dokumentationsværdi og må ikke ændres


eller gøres ukendelig.
Notér mærkepladens data i denne tabel:

Betegnelse Data
1. Serie/Model
2. Identifikationsnr.
3. Produktionsår
4. Ydelse kW / min-1
5. Ydelse kW / min-1
6. Tilladt akseltryk Forrest
Bagest
7. Højst tilladte totalvægt
8. Driftsvægt
9. Maks. driftsvægt

Tab. 1-1: Data på mærkepladen

22 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Tekniske data

Motortypeskilt
Notér motorproducent, type og motornummer i følgende tabel:

Betegnelse Data
1. Producent
2. Type
3. Motornummer

Tab. 1-2: Data på motorens mærkeplade

1.08 Støj- og vibrationsdata


BEMÆRK

Der må ikke foretages ændringer på maskinen, som kan forøge støje-


missionen.

Brug ved behov dit personlige lydisolerende udstyr (høreværn).


Læs sikkerhedshåndbogen, og følg alle dens anvisninger.
Sørg for, at alt beskyttelsesudstyr er påmonteret og funktionsdyg-
tigt.
Der må ikke foretages ændringer på maskinen.

1.08.01 Lydeffektniveau
Lydeffektniveauet er angivet i kapitel "Tabeller" (på side 381).
Undersøgelse og gennemførelse i henhold til EU#direktiv 2000/14/EF,
EN ISO 3744 og EN 500-6.

1.08.02 Lydtryksniveau
BEMÆRK

Under arbejdet med maskinen kan det forekomme, at det tilladte eks-
poneringsniveau for daglig støjpåvirkning (Lex,8h) på 80 dB(A) over-
skrides..

Brug ved behov dit personlige lydisolerende udstyr (høreværn).


Måleusikkerhed i henhold til EN ISO 11201.

1.08.03 Vibrationsoplysninger til brugeren


Helkropsvibration
Ved korrekt, formålsbestemt anvendelse vil de vægtede effektivvær-
dier for acceleration ved helkropsvibration på betjeningspladsen og på
udvendige styrepulte på aw = 0,5 m/s² - i medfør af EN 1032: 2003 -
ikke blive overskredet.

Hånd/arm-vibration
Ved korrekt formålsbestemt anvendelse vil de vægtede effektivværdier
for acceleration ved hånd-arm-vibration på ahw = 2,5 m/s² - i medfør
af EN 1032: 2003 - ikke blive overskredet.

1.09 Tekniske data


Maskinens tekniske data er angivet i kapitel "Tabeller" (på side 373).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 23 / 449


Generelt
Personel – kvalifikationer og pligter

1.10 Personel – kvalifikationer og pligter


Alt arbejde på maskinen er forbeholdt autoriseret personel.

Autoriseret personel skal:


Være fyldt 18 år.
Kunne yde førstehjælp.
Have læst og forstået sikkerhedshåndbogen.
Kende og kunne anvende ulykkesforebyggende forskrifter og sikker-
hedsanvisninger i praksis.
Være instrueret i korrekt adfærd ved driftsforstyrrelser.
Råde over de nødvendige fysiske og psykiske egenskaber til at
kunne varetage sine ansvarsområder, opgaver samt operatørrollen
på maskinen.
Være uddannet og instrueret i at bruge sine kompetencer, udføre
opgaver og arbejde korrekt med maskinen.
Have forstået og kunne anvende den tekniske dokumentation ved-
rørende brugen af sine kompetencer, udførelse af opgaver og kor-
rekt arbejde med maskinen.

Før maskinen tages i brug, skal du læse følgende:


Driftsvejledningen.
Sikkerhedshåndbogen.

Maskinen må kun betjenes af personer, som derudover:


Er blevet undervist i at betjene maskinen.
Have påvist deres kvalifikationer over for arbejdsgiveren.
Kunne forventes at udføre de pålagte opgaver på pålidelig vis.
Pågældende personer skal være bemyndiget af arbejdsgiveren/ejeren
til at føre maskinen.

24 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Personel – kvalifikationer og pligter

Følg nedenstående anvisninger:


Gør dig fortrolig med maskinens udstyr.
Arbejd ikke med maskinen, før du føler dig fuldstændig fortrolig
med alle betjenings- og styreelementer samt alle arbejdsprocedu-
rer.
Sæt dig godt ind i dit specifikke arbejdsområde.
Brug kun maskinen til dens tiltænkte formål.
Transport og montering af tungt tilbehør eller udvidelsesenheder
kræver brug af formålsegnet løftegrej.
Brug dit personlige beskyttelsesudstyr, som f.eks. sikkerhedssko og
høreværn.
Hvis du konstaterer mangler i sikkerhedsudstyret, skal du straks
kontakte den nærmeste sikkerhedsansvarlige.
Konstaterer du øvrige mangler, som forringer sikkerheden i driften
af strygejernet, skal du straks kontakte den nærmeste sikkerheds-
ansvarlige.
Ved mangler, som udgør en fare for personer, skal driften af maski-
nen straks indstilles.
Opdager du, at der er blevet foretaget ombygninger eller ændrin-
ger, der ikke er godkendt af producenten, og som nedsætter maski-
nens sikkerhedsniveau, skal du straks kontakte den sikkerheds-
ansvarlige.
Sørg for, at maskinen altid er i en forfatning, der lever op til de
færdselsretlige bestemmelser.
Sørg for, at foreskrevne intervaller for udførelse af tilbagevendende
sikkerhedsprøvninger varetaget af kvalificerede personer overhol-
des.
Læg mærke til følgende som er fastgjort på maskinen:
– Sikkerhedsmærkninger.
– Sundhedsbeskyttelsesmærkninger.
– Sikkerhedsanvisninger.
Læs alle supplerende sikkerhedsforskrifter udarbejdet af driftsher-
ren / arbejdsgiveren for særlige tilfælde.
Kontroller, at følgende er i komplet, læsbar stand:
– Sikkerhedsmærkninger.
– Sundhedsbeskyttelsesmærkninger.
– Sikkerhedsanvisninger (skilte, mærkater, piktogrammer).
Inden du begynder arbejdet, skal du forhøre dig om
– førstehjælp.
– redningsmuligheder (lægeambulance, brandværn, helikopter).
Forvis dig om, at der på stedet forefindes en forbindskasse med for-
skriftsmæssigt indhold.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 25 / 449


Generelt
Personel – kvalifikationer og pligter

Manøvreringshjælp
Manøvreringshjælpere er påkrævet, når føreren ikke har tilstrækkeligt
udsyn på køre-/transportstrækningen.
Personer, som skal fungere som manøvreringshjælp, skal:
Have modtaget instruktion i manøvreringsassistance (af strygejern).
Kunne godtgøre, at de har modtaget en sådan instruktion med til-
fredsstillende resultat.
Have påvist deres kvalifikationer over for arbejdsgiveren.
Kunne forventes at udføre de pålagte opgaver på pålidelig vis.
De skal af firmaet/entreprenøren være autoriseret til at dirigere udlæg-
ningsmaskinen.
For at undgå misforståelser bør man bruge entydige håndsignaler,
f.eks. iht. den tyske BG-forskrift "Sikkerheds- og sundhedsbeskyttel-
sesmærkning på arbejdspladsen" (BGV A 8).

Følg nedenstående anvisninger:


Gør dig fortrolig med maskinens og blokvognens dimensioner.
Bær advarselstøj.
Manøvreringsassistance foretages pr. radioforbindelse (f.eks. ved
lastning med kran) eller pr. håndsignal (f.eks. ved tilbagesætning af
maskinen).
Signalernes betydning skal på forhånd være afklaret mellem føreren
og hjælperen.

Servicepersonale
Servicepersonalet er ansvarlig for, at:
Sikkerheds- og oplysningsskilte på maskinen er i god læsbar stand.
maskinen er beskyttet mod uautoriseret brug ved reparations- og
vedligeholdelsesarbejder.
Reparationer kun udføres efter nærmere aftale med producenten.
Maskinen kun anvendes i fuld funktionsdygtig og driftssikker stand.

1.10.01 Personligt beskyttelsesudstyr


Alle det personlige beskyttelsesudstyrs dele skal bæres ved alle de i
denne vejledning beskrevne arbejder ved maskinen.

Dertil hører f.eks.:


Sikkerhedssko
Beskyttelseshandsker
Høreværn
Advarselsbeklædning
De pågældende nationale og lokale bestemmelser vedrørende det per-
sonlige beskyttelsesudstyr (f.eks. beskyttelseshjelm) skal overholdes.

26 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Generelle sikkerhedsanvisninger

1.11 Generelle sikkerhedsanvisninger


1.11.01 Sikkerhedshåndbog
Læs sikkerhedshåndbogen, som Vögele AG udleverer separat.
Den hører med som en del af denne driftsvejledning.

1.11.02 Oplysninger om elektriske/elektroniske komponenter


Vær opmærksom på følgende sikkerhedsforskrifter for elektiske/elek-
troniske komponenter, som kan fås som ekstra tilbehør:
Kontroller varen for skader eller fejlbehæftede dele straks efter
modtagelsen.
Tag ikke defekte enheder i brug.
Beskadigede kabler og stikforbindelser udgør også en sikkerhedsri-
siko, og må derfor ikke anvendes.
Henvend dig til din VÖGELE-leverandør, som straks vil sørge for at
bytte produktet.

Montering
Læs hele driftsvejledningen omhyggeligt før montering, betjening og
ibrugtagning af enhederne. Har du spørgsmål, kan du kontakte din
VÖGELE-leverandør.
Ved montering af apparaterne må der kun anvendes originale VÖGELE-
kabler. Stikkene må ikke fjernes fra kablerne, da de er beskyttet mod
fugt, og denne beskyttelse vil blive ødelagt, hvis de åbnes.
Kontroller, at sikringsskruerne sidder ordentlig fast på stikforbindel-
serne. Yderligere information om montering af apparater og følere fin-
der du i de separate datablade og driftsvejledninger.
BEMÆRK

Respekteres ovenstående punkter ikke, kan VÖGELE AG ikke yde


nogen garanti for de elektriske/elektroniske enheder (tilbehør).

Sikkerhedsforanstaltninger
De sikkerhedsforanstaltninger, som vi anbefaler her, svarer principielt
til retningslinierne for installation og idriftsættelse af elektriske anlæg.
De kan anvendes på alle applikationer i forbindelse med VÖGELE's
enheder.

Ledningsføring og kabelføring
Tråd- og kabelføring skal ske korrekt i henhold til angivelserne i denne
vejledning. Alle tilførselsledninger og tilslutningsklemmer skal være
dimensioneret til den anvendte strømstyrke.
Derudover skal alle forbindelser udføres i henhold til de gældende
tyske VDE-forskrifter og gældende forskrifter i pågældende land.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 27 / 449


Generelt
Generelle sikkerhedsanvisninger

Støjimmunitet
Dette apparat er udviklet til industrielt brug og testet i henhold hertil.
Trods dette stiller mikroprocessor-teknologien visse krav til installatio-
nen. Derfor henvises der til følgende installationsprocedurer som, hvis
de ikke overholdes, kan medføre driftsforstyrrelser:
Vær opmærksom på, at forbindelserne har korrekt polaritet.
Det foreskrevne forsyningsspændingsområde må ikke over- eller
underskrides.
Forudsætning for drift med stor støjimmunitet er en god, elektrisk
forbindelse mellem udlæggerchassisets og kabinetchassisets enkelte
komponenter.
Afskærmede ledninger udlægges ensidet til stel (på apparatet).
Apparater må ikke forsynes direkte med strøm fra forsyningsspæn-
dingens tilslutningsklemmer.
Anvend ikke frie klemmer som forbindelse til andre tilslutninger eller
apparater.

Sikring
Apparater er forsynet med sikringer, som beskytter mod kortslutning.
Den forskrevne forsyningsspænding, som er angivet i de tekniske data,
må ikke overskrides.

Konfiguration
Apparaterne kan konfigureres af brugeren. Ved omfiguration skal bru-
geren holde sig til anlæggets givne forhold.

BEMÆRK

Har du spørgsmål til betjening og montage bedes du henvende dig til


din VÖGELE-leverandør.

Følges ovenstående sikkerhedsforanstaltninger ikke, kan det resultere


i udfald i apparatet eller anlægget. Producenten er ikke ansvarlig for
skader, som måtte opstå som følge af, at ovenstående sikkerhedsfor-
anstaltninger ikke er overholdt.

28 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Farezone

1.12 Farezone

Fig. 1-2: Farezone

[1] Farezone

Personophold i maskinens farezone er forbudt under arbejde med mon-


tering og transport.
Farezonen må kun betrædes i forbindelse med vedligeholdelses- og
rengøringsarbejde under følgende forudsætninger:
Maskinen er slukket og sikret mod igangsætning.
Arbejdet udføres af autoriseret personel.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 29 / 449


Generelt
Skiltning

1.12.01 Sikkerhedsafstand mellem arbejds- og færdselszone

Fig. 1-3: Sikkerhedsafstand mellem arbejds- og færdselszone

[1] Færdselszone [2] Arbejdszone

Sikkerhedsafstanden mellem arbejds- og færdselszonen skal overhol-


des, således som foreskrevet i nationale bestemmelser.
I Tyskland gælder:
Retningslinjer vedrørende sikring af arbejdssteder ved veje (RSA)
Yderligere tekniske kontraktbetingelser og retningslinjer vedrørende
sikringsarbejder af arbejdssteder ved veje (ZTV-SA 97) [3]
Cirkulære om arbejder på byggepladser, inklusive tilhørende „regler
for arbejderbeskyttelse på byggepladser“ (RAB) [5]

1.13 Skiltning
1.13.01 Skiltningsplan
Skiltningsplan findes i reservedelskataloget.

1.13.02 Anvendt skiltning


MILJØINFORMATION

Dette afsnit informerer dig om skiltningens specielle funktion.


Beskrivelsen af de sikkerhedsrelevante skilte fremgår af sikkerheds-
håndbogen!

MILJØINFORMATION

Førstehjælpskasse

30 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Skiltning

MILJØINFORMATION

Støj

MILJØINFORMATION

Kort kørevejledning

MILJØINFORMATION

Fastsurringspunkter på maskinen
Der må til fastsurring af maskinen kun benyttes de markerede øjer
(f.eks. ved transport på en blokvogn).

MILJØINFORMATION

Ophængningspunkter på maskinen
Kun de markerede øjer må benyttes til lastning af maskinen (f.eks.
med en kran).
Hæng aldrig udlægningsmaskinen op i strygejernet.

MILJØINFORMATION

Information om, hvordan bugseringen foregår

MILJØINFORMATION

24 V-stikkontakter

MILJØINFORMATION

Stikdåse arbejdslygte 24 V

MILJØINFORMATION

Stikkontakt rotorblink

MILJØINFORMATION

Dieselbrændstoftank
Kun ved maskiner, hvis typebetegnelse ender med bogstavet "i".
Anvend dieselbrændstof med et svovlindhold på mindre end 0,0015 %.
Følg standarder.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 31 / 449


Generelt
Skiltning

MILJØINFORMATION

Dieselbrændstoftank
Kun ved maskiner, hvis typebetegnelse ender med bogstavet "i".
Brug dieselolie med et svovlindhold på under 0,5 % verwenden. Følg
standarder.

MILJØINFORMATION

Aftapning af brændstof

MILJØINFORMATION

Påfyldning af hydraulikolie

MILJØINFORMATION

Særlige risici og sikkerhedsforanstaltninger ved svejsearbejder.


Svejsearbejde på maskinen er forbeholdt kvalificeret personel.

MILJØINFORMATION

Drivkædens forskrevne spænding i gearkassen


Til stramning/slækning skal spændekonsollen indstilles således, at driv-
kæden kan give efter.
For løst eller for stramt spændte drivkæder fører til øget nedslidning af
kædeled, styrehjul- og motorlejring.

MILJØINFORMATION

Specialfedt
Til smøreanlægget må der kun anvendes fedt med en bestemt specifi-
kation.

MILJØINFORMATION

Skala nivelleringscylinder

32 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Generelt
Skiltning

MILJØINFORMATION

Skala sneglehøjde

MILJØINFORMATION

Sikringskonfiguration
(Eksemplarisk visning)

MILJØINFORMATION

Serviceadresser til VÖGELE-kundeservice

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 33 / 449


Beskrivelse

34 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

2 BESKRIVELSE
BEMÆRK

Oplysningerne i sikkerhedshåndbogen skal iagttages i forb. m. alle


handlingsprocedurer.

I kapitel beskrives udlægningsmaskinens komponentgrupper.


Positionsnumre i grafik over delmontager er markeret med runde
parenteser () i teksten.
Positionsnumre i grafik over enkeltdele er mærket med kantede paren-
teser [] i teksten.

2.01 Chassis/Sikkerhedsanordninger

Fig. 2-1: Udlægningsmaskinens sikkerhedsanordninger

(1) Betjenings- og advarsels- (2) Beklædning (på side 36)


informationer, ikke vist (på
side 36)

(3) Belysning / Advarselsan- (4) Beskyttelsesanordninger


ordning (på side 41) (på side 47)

(5) Opstigning, ikke vist (6) Chassis

(7) Gelænder (8) Bugseringsanordning

Udlægningsmaskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger til


beskyttelse af mennesker og materielle værdier.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 35 / 449


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

2.01.01 Betjeningsanvisninger og advarsler


Skiltningen (betjeningsanvisninger og advarsler) skal være anbragt på
udlægningsmaskinen og være læsbar. Advarsler, som er anbragt på
udlægningsmaskinen, skal ubetinget respekteres.
En oversigt over de forskellige skilte findes i reservedelskataloget.
Betjenings- og advarselsinformationer er beskrevet i kapitel "Anvendte
skilte" (på side 30).

2.01.02 Beklædning

Fig. 2-2: Beklædning (I)

[1] Højre sidebeklædning [2] Bagerste sidebeklædning

[3] Motorhjelm

36 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Fig. 2-3: Beklædning (II)

[4] Serviceklap motor [5] Bagerste sidebeklædning

[6] Venstre sidebeklædning

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 37 / 449


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Fig. 2-4: Beklædning (III)

[7] Afdækning afbryderkasse [8] Indgreb

[9] Afdækning opbevaringsrum [10] Serviceklap brændstoffor-


syning

[11] Afdækning opbevarings- [12] Afdækning varmekasse


rum / sprinklervæskebe-
holder

[ 13] Serviceklap hydraulikolie-


forsyning

Beklædningen beskytter mod varme, støj og bevægelige dele. Beklæd-


ningerne må kun åbnes til vedligeholdelsesformål.
Motorhjelmen [3] beskytter mod varme- og støjudvikling. Den er sikret
med en gastrykfjeder med lås mod at kunne lukke.

Beklædninger og motorhjelm låses i lukket tilstand med firkantlåse.


Serviceklap motor [4] låses med en spændelås og sikret med et sik-
ringskabel.
Indgrebene [8] tjener at løft af de pågældende serviceklapper /
afskærmninger.
Under transportkørsel skal beklædningerne være lukket og låst.

38 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Disse serviceklapper / afskærmninger holdes lukket med en føring og


låses med firkantlåse:
Afbryderkasse [7]
Opbevaringsrum [9], [11]
Bagerste sidebeklædning [2], [5]
Varmekasse [12]
Hydraulikolieforsyning [13]
Serviceklap brændstofforsyning [10] låses med firkantlåse.
BEMÆRK

Stands motoren før beklædninger / afskærmninger åbnes.

SUPER 1800-3 SprayJet


Ved SUPER 1800-3 SprayJet er afdækningen til opbevaringsrummet /
sprinklervæskebeholder [11] tildækket af sprøjtemodulet. Der er i ste-
det monteret en boks til driftsvejledningen og førstehjælpskassen på
strygejernet.

Fig. 2-5: Beklædning (IV)

[14] Afdækning betjeningspult [15] Afdækning afbryderkasse

[16] Afdækning varmeanlæg

Afdækninger
Betjeningspult [14]
Afbryderkasse [15]
Varmeanlæg [16]
låses med firkantlåse.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 39 / 449


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Firkantlåse

Fig. 2-6: Firkantlås

[1] Firkantlås [2] Kærve

Ved aflåste firkantlåse skal kærvene [2] stå rigtigt.

40 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

2.01.03 Belysning / Advarselsanordning

Fig. 2-7: Belysning og advarselsanordning

[1] Horn [2] Halogen arbejdslygte

[3] Halogen / xenon arbejds- [4] Advarselsblinklygte


lygte på siden

Advarselsblinklygten [4] på den udvendige styreplads blinker så snart


strygejernets venstre eller højre udtræksdel køres ud- eller ind.
Arbejdslygten (option) er anbragt på det bagerste gelænder, så den
oplyser sneglerummet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 41 / 449


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Akustisk advarselssignal (option)

Fig. 2-8: Akustisk advarselssignal

[1] Akustisk advarselssignal

Som ekstraudstyr fås der et akustisk advarselssignal, som aktiveres


når udlægningsmaskinen kører baglæns.

Udlægningsmaskine uden overdækning


Halogen / xenon arbejdslygterne er anbragt på motorhjelmen og bagpå
chassiset.

42 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Udlægningsmaskine med overdækning (option)

Fig. 2-9: Rotorblink

[1] Halogen / xenon arbejds- [2] Rotorblink


lygte på siden

[3] Halogen arbejdslygte

Der fås efter ønske fire halogen og xenon arbejdslygter [1], som er
integreret på siden og bagerst i overdækningen.
Foran findes der to halogen arbejdslygter [3] til arbejdsområdet.
Som ekstraudstyr fås der to rotorblink [2].
Disse monteres foran og bagpå overdækningen. Den elektriske tilslut-
ning foregår forrest til højre og bagerst til venstre i overdækningen.
Omkring maskinen findes der områder, som du kun har dårligt eller
slet intet udsyn til.
Stands omgående maskinen, hvis personer går ind i farezonen, eller
hvis du nærmer dig personer med maskinen.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 43 / 449


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Bakspejl (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-10: Bakspejl

[1] Bakspejl

På betjeningspladsen er der monteret et bakspejl [1], så føreren kan


overblikke området til højre ved siden af udlægningsmaskinen.

Brugeren skal kontrollere, at spejlet er:


monteret,
rigtigt indstillet
og rent.
Omkring maskinen findes der områder, som du kun har dårligt eller
slet intet udsyn til. Stands omgående maskinen, hvis personer går ind i
farezonen, eller hvis du nærmer dig personer med maskinen.

Videokamera (kun SUPER 1800-3 SprayJet)


Som option fås der et videokamera. Videokameraet er monteret
bagerst til højre på emulsionstanken for at kunne overblikke dette
område.

44 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Dirigeringslampe

Fig. 2-11: Dirigeringslampe

[1] Dirigeringslampe

Med dirigeringslampem kan udlægningsmaskinens fører dirigere blan-


dingsmaterialekøretøjer (f.eks. lastbiler).
Vi anbefaler følgende anvendelse:

Symbol Funktion
Stop; lastbilen skal stoppe

Dock til; lastbilen skal køre hen til udlægningsmaskinen

Vip ladet; lastbilen skal vippe ladet op

Sænk ladet ned; lastbilen skal sænke ladet ned

Kør væk; lastbilen skal køre væk fra udlægningsmaski-


nen

Udlægningsmaskinen kører; Dette symbol kan vises i


forbindelse med alle indikationer.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 45 / 449


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Lysballon (option)

Fig. 2-12: Lysballon

[1]

Som ekstraudstyr fås op til to lysballoner, som ved hjælp af halogen-


lamper giver et kraftigt blødt lys. Lysballonerne monteres på tagsti-
verne.

46 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

2.01.04 Beskyttelsesanordninger

Fig. 2-13: Beskyttelsesanordninger udlægningsmaskine

[1] Låsebolte bunkervægge [2] Låsemekanisme dirigering-


slampe-/ spejlholder

[3] Overdækning [4] Låsning markiser

[5] Låsebolt overdækning [6] Fodpedal førersædeaflås-


ning

[7] Låsebolte strygejern

Ved transportkørsel skal bunkervægge [1], dirigeringslampe-/ spejlhol-


der [2], strygejern [7], overdækning [3], førersæder [6] og markiser
[4] (i indkørt tilstand) være låst.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 47 / 449


Beskrivelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

2.01.05 Plads til ildslukker

Fig. 2-14: Plads til ildslukker

[1] Plads til ildslukker

På gelænderet findes der en plads [1], hvor der om nødvendigt kan


anbringes en ildslukker.
Overhold i alle tilfælde de nationale og / eller lokale forskrifter vedr.
brandsikring og eftermontér om nødvendigt en ildslukker.

48 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

2.02 Betjeningsplads

Fig. 2-15: Betjeningsplads udlægningsmaskine

(1) Betjeningspult (på (2) Hærværksbeskyttelse (på


side 50) side 94)

(5) Sædekonsol med gelænder (6) Udvendig styreplads, (stry-


(på side 95) gejern) (på side 97)

(7) Overdækning (på (13) Opbevaringsrum driftsvej-


side 128) ledning / førstehjælpskasse

Betjeningspladsen er kommandocentral og arbejdsplads for føreren.


Alle udlægningsmaskinens og strygejernets funktioner styres fra betje-
ningspladsen.
Opbevaringsrummet til driftsvejledningen / førstehjælpskassen (13)
befinder sig foran det højre førersæde.
Forruden og ruderne ved førersæderne skal udskiftes omgående hvis
de er beskadiget.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 49 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

2.02.01 Betjeningspult
Betjeningspult med konsol

Fig. 2-16: Betjeningspult med konsol

[1] Fodpedal hældningsjuste- [2] Låsegrebet drejes til højre


ring

[3] Låsegreb forskydning [4] Tændingsnøgle

[5] Føringsskinne [6] Kabelføring

[7] Låsegrebet drejes til ven-


stre

Trykkes låsegrebet [3] frem, kan betjeningspulten på ledeskinnen [5]


flyttes.
Træk i låsegrebet [7] helt hen til modholderen for at dreje til venstre.
Træk i låsegrebet [2] helt hen til modholderen for at dreje til højre.
Trykker man på fodpedalen til hældningsjusteringen [1], kan betje-
ningspultens hældning indstilles.
MILJØINFORMATION

Tændingsnøgle [4]
Kobler udlægningsmaskinens strømforsyning til og fra.
Stilling 0 - afbryder spændingen til udlægningsmaskinen.
Forudsætning: Motoren er slukket. Sættes tændingsnøglen på 0,
mens motoren kører, kører motoren videre.
I position 1 - akiveres styrespændingen til motorens og regulerin-
gens el-dele og belysning.

50 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Betjeningspult oversigt

Fig. 2-17: Betjeningspult oversigt

[1] Betjeningsfunktioner [2] Materialetransport og frem-


(midte) drift (venstre)

[3] Advarselsskilt Dieselbrænd- [4] Display-enhed


stof / Motorolie (kun ved
maskiner med emissionsef-
terbehandlingssystem)

[5] Materialebunker og dirige- [6] Påbudsskilt "Bær høre-


ringslampe (højre) værn"

Knappernes funktioner - generelt


MILJØINFORMATION

Knapper med pile


Dette betjeningselement har stop-/tastefunktion. Slippes knapperne,
Stopper det tilsvarende aggregat i den aktuelle position eller
den aktuelle styrestilling bibeholdes.

MILJØINFORMATION

Tænd/Sluk knapper
Dette betjeningselement har tastefunktion. Slippes knapperne,
Stopper det tilsvarende aggregat i den aktuelle position eller
stopper det tilsvarende aggregat.

MILJØINFORMATION

Knap med lysdiode


Lysdioden i knappen lyser, når
funktionen er aktiveret eller
den automatiske drift er aktiveret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 51 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Betjeningspult materialetransport og fremdrift (venstre)

Fig. 2-18: Betjeningspult materialetransport og fremdrift (venstre)

[1] Kørekontakt [2] Højre fordelersnegl

[3] Venstre fordelersnegl [4] Højre transportbånd

[5] Venstre transportbånd [8] Højdejustering fordeler-


snegl

[10] Nødstop [11] Retningsskift transportbånd

[12] Automatisk påfyldning [14] Transportbånd / Fordeler-


snegle / Stamper

[15] Retningsskift chassis bæl- [17] Hastighedsregulator til


ter udlægningshastighed

[19] AutoSet flyttefunktion [20] Driftsmodusvælger

MILJØINFORMATION

Kørekontakt [1]
Vælger udlægningsmaskinens køreretning:
Position (F)- kørsel fremad
Position (R) - bakning
Position (P) - stop (parkeringsposition)

52 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

BEMÆRK

I driftsarterne "flytning" og "lægge an" regulerer kørekontakten desu-


den kørehastigheden.
Position (F)- kørsel fremad
– Til fremadkørsel løsnes låsningen (A) ved at trække den op og
kørekontakten stilles frem.
– Driftstype udlægning: Udlægningsmaskinen kører trinløst
fremad tilsvarende det hastighedsområde, der er indstillet til
udlægningen med hastighedsregulatoren. Hastighedsområdet
skal indstilles med kalibratoren for fastlagt hastighed [17].
– Driftsart flytning og lægge an: Udlægningsmaskinen kører trin-
løst fremad når kørekontakten trykkes fremad.
Position (R) - bakning
– Til baglænskørsel løsnes låsningen (A) ved at trække den op og
kørekontakten stilles tilbage.
– Driftsart flytning og lægge an: Udlægningsmaskinen kører trin-
løst tilbage når kørekontakten trykkes tilbage.
Position (P) - stop
– Aktiverer parkeringsbremsen. Frakobl køredrevspumperne på
køredrevet.
– Deaktiverer nivelleringsautomatikken.
– Deaktiverer de transport- og komprimeringsaggregater, som er
sat på automatik.

MILJØINFORMATION

Højre fordelersnegl [2]


Knappen har følgende funktioner:
Knap venstre: Automatisk drift on-/off.
Knap højre:
– Højre fordelersnegl i manuel drift on-/off.
– Overregulering af det aktuelle omdrejningstal i automatisk drift.
BEMÆRK

Knappen til den venstre fordelersnegl [3] fungerer tilsvarende.

MILJØINFORMATION

Højre transportbånd [4]


Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Automatisk drift on-/off.
Knap forneden:
– Aktivér hhv. deaktiver højre transportør i manuel drift.
– Overregulering af det aktuelle omdrejningstal i automatisk drift.

BEMÆRK

Knappen til den venstre transportør [5] fungerer tilsvarende.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 53 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Højdeindstilling fordelersnegl [8] (option)


Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Hæver fordelersneglen.
Knap forneden: Sænker fordelersneglen.

MILJØINFORMATION

Nødstop [10]
Når nødstop-knappen trykkes, standses dieselmotoren, alle aggregater
og strygejernet.
Nødstop-tilstanden forbliver aktiv, indtil den pågældende nødstop-knap
frikobles manuelt. På maskinen befinder der sig en nødstop-kontakt
(betjeningspult og udvendige styrepladser).
Drej nødstop-knappen med uret for at ophæve nødstop-tilstanden.
For at genstarte udlægningsmaskinen skal alle udlægningsmaskinens
arbejdsfunktioner være slået fra (kørekontakt på P).

MILJØINFORMATION

Omstyring af transportbånd [11]


Begge transportbånd skifter kort retning med moderat hastighed.

MILJØINFORMATION

Automatisk påfyldning [12]


I driftsmodus "Udlægning" bliver transportbånd og fordelersnegle akti-
veret og reguleret via sensorer (paddelstyring eller ultralydssensor).
I driftsmodus "Start" og "Flytning" indkobles transportbånd og fordeler-
snegle.

MILJØINFORMATION

Transportbånd / Fordelersnegl / Stamper [14]


Transportbånd, fordelersnegle og stamper til- hhv. frakobles.

BEMÆRK

Transportbånd, fordelersnegle og stamper kører med denne funktion


med moderat hastighed hhv. omdrejningstal.
Denne knap bruges til opvarmning af udlægningsmaskinen og til ren-
gøring af disse aggregater.

MILJØINFORMATION

Reversering af kørekæder [15]

Forudsætning:
Kørekontakt [1] er i stilling P.
Udlægningsmaskinens kørekæder kører i modsat retning, alt efter
joystickets stilling [51].
Med denne funktion kan udlægningsmaskinen vende på stedet.
Dette betjeningselement er holdende / tastende, når det slippes, er
bevægelserne med styre-joysticket [51] virkningsløse.

54 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Hastighedsregulator til udlægningshastighed [17]


Hastighedsregulatoren regulerer trinløst udlægningsmaskinens udlæg-
ningshastighed.
Forudsætning: Driftsmoduskontakt [20] er i position "udlægning".

MILJØINFORMATION

AutoSet flyttefunktion [19]


AutoSet flyttefunktion [19] Maskinen gøres færdig til transport i drifts-
modus Flytning / Start eller indstilles på de sidst anvendte parametre
efter flytningen i driftsmodus Udlægning.

Står kørekontakten i stilling P omfatter AutoSet flyttefunktionen:


Hæve/sænke nivelleringscylinder
Strygejern hæve / sænke
Fordelersnegl op / ned
Materialeafstryger op / ned
Løft indløbsklap
Oplåsning-/ låsning af strygejern (i driftsmodus Flytning / Placering)
Transportbånd reversering (i driftsmodus Flytning / Start)
Står kørekontakten i stilling F åbner undermenu AutoSet Plus i fem
sekunder når der trykkes på knappen. De pågældende komponenter
kan tilvælges/fravælges og de aktuelle kan værdier gemmes.
MILJØINFORMATION

Driftsmoduskontakt [20]

Vælger udlægningsmaskinens driftsmodus:


Transportkørsel (ingen funktion)
Neutral
Flytning
Lægge an
Udlægning
Med pil-knapperne kan der skiftes mellem de forskellige driftsmodi. Når
en driftsart vælges, lyser den tilhørende diode.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 55 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

BEMÆRK

I den pågældende driftsart gøres de nødvendige funktioner tilgænge-


lige og passes til.
Transportkørsel (ingen funktion)
Neutral
– Dieselmotor kører varm.
– Strygejernet varmer op.
– Alle drev blokerer, undtagen dieselmotoren og strygejernets
varmeanlæg.
– Udlægningsmaskinen kan ikke bevæges.
Flytning
– Flytning på anlægsområdet.
– Alle automatiske funktioner er inaktive.
Lægge an
– Meget forsigtig kørsel, f.eks. for at bringe udlægningsmaskinen i
en ny udgangsposition.
– Udlægningsmaskinen reagerer eksakt på styre-joystickets
bevægelser.
– Alle automatiske funktioner er inaktive.
Udlægning
– Udlægning af blandingsmaterialet på forunderlaget.
– Alle arbejdsfunktioner og strygejernets flydestilling er aktiveret.
– Baglænskørsel er ikke mulig.

56 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Betjeningspult strygejernsfunktioner (midte)

Fig. 2-19: Betjeningspult strygejernsfunktioner (midte)

[30] Venstre udtræksdel [31] Strygejernsvarme

[33] Venstre nivelleringscylinder [34] Strygejern op / ned, lås

[35] Højre nivelleringscylinder [37] Strygejernsaflastning


(option)

[38] Højre udtræksdel

MILJØINFORMATION

Strygejernsvarme [31]
Strygejernsvarme on-/off.
Diode blinker: Diagnose gennemføres.
Diode lyser: Strygejernsvarme er aktiveret.

MILJØINFORMATION

Venstre nivelleringscylinder [33]


Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Hæver strygejernets venstre nivelleringscylinder.
Knap forneden: Sænker strygejernets venstre nivelleringscylinder.

BEMÆRK

Knappen til den højre nivelleringscylinder [35] fungerer tilsvarende.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 57 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Strygejern op / ned, låse [34]


Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Strygejernsaflåsning ind- hhv. udkøring (option)
Knap midt for: Hæver strygejernet.
Knap forneden: Sænker strygejernet.

MILJØINFORMATION

Strygejernsaflastning [37] (option)


Strygejernsaflastning on-/off.

BEMÆRK

Strygejernsaflastningen er kun aktiv, når strygejernet er i flydestilling.

MILJØINFORMATION

Højre udtræksdel [38]


Knappen har følgende funktioner:
Knap højre: Kører strygejernets højre udtræksdel ud.
Knap venstre: Kører strygejernets højre udtræksdel ind.

BEMÆRK

Knappen til den venstre udtræksdel [30] fungerer tilsvarende.

58 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Betjeningspult materialebunker og dirigeringslampe (højre)

Fig. 2-20: Betjeningspult materialebunker og dirigeringslampe (højre)

[51] Joystick til styring [52] Horn

[53] Indstilling af dieselomdrej- [54] Motor start / stop


ningstal

[55] Rotorblink (option) [56] Belysning

[57] Vinduesvisker (option) [59] Styretrimning

[61] Materialeafviser op / ned [66] Manøvreringslampe


(option)

[67] Kør højre bunkervæg [68] Bunkervægge / indløbsklap


op / ned

[69] Kør venstre bunkervæg

MILJØINFORMATION

Joystick til styring [51]


Udlægningsmaskinen styres via styre-joysticket.

MILJØINFORMATION

Horn [52]
Ved aktivering lyder et akustisk advarselssignal.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 59 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Indstilling af diesel-omdrejningstal [53]


MAX - maksimal udlægningsydelse
Anvendelse: Udlægning og opvarmning
ECO - Nedsat brændstofforbrug og slitage (reduceret udlægningsy-
delse)
Anvendelse: Udlægning og opvarmning
MIN - tomgangsdrift
Anvendelse: Opvarmning
Med knapperne kan der skiftes mellem diesel-omdrejningstallene. Når
et diesel-omdrejningstal vælges, lyser den tilhørende diode. Er den
automatiske dieselomdrejningstalsregulering aktiv, blinker dioden.

MILJØINFORMATION

Start/Stop af motor [54]


Start motor: Hold aldrig knappen trykket i længere end
10 sekunder. Trykkes knappen i længere end 30 sekunder, skal der
ventes i mindst 2 minutter for at kunne starte igen.
Sluk motor: Tryk på knappen i mere end et sekund.
Starter motoren, men opnår ikke omdrejningstal (650 1/min) inden for
15 sekunder, standses motoren automatisk. Det er så først muligt at
starte motoren igen efter 20 sekunder.
Knappen Motor Start / Stop er først aktiv, når symbolet Forglødning er
slukket i displayet.

MILJØINFORMATION

Rotorblink [55] (ekstraudstyr)


Den 24 V stikdåse til rotorblinket til- hhv. frakobles.

MILJØINFORMATION

Belysning [56]
Belysningen og de 24 V stikdåser, hvortil dele af belysningen er tilslut-
tet, til- hhv. frakobles.

MILJØINFORMATION

Vinduesvisker [57] (option)


Vinduesviskeren tændes eller slukkes.
Holdes knappen trykket aktiveres pumpen til sprinklervæsken.

MILJØINFORMATION

Styretrimning [59]
Knappen har følgende funktioner:
Knap venstre: Udlægningsmaskinen kører permanent til venstre.
Knap midt for: Udlægningsmaskinen kører ligeud.
Knap højre: Udlægningsmaskinen kører permanent til højre.
Langtrukne kurver kan køres vha. styretrimningen. Styretrimningen
tjener som præcisionsstyring og holder nøjagtigt kurvens radius. På
den måde muliggøres kontinuerlig kurvekørsel.
Forudsætning: Driftsarten "udlægning" er aktiv.

60 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Materialeafviser op / ned [61]


Materialeafviseren hæves / sænkes.

MILJØINFORMATION

Dirigeringslampe [66]
Signalernes betyding skal være afstemt mellem brugeren og lastbil-
chaufføren.
Vi anbefaler følgende anvendelse:
Knap Funktion
Stop; lastbilen skal stoppe

Dock til; lastbilen skal køre hen til udlægnings-


maskinen

Vip ladet; lastbilen skal vippe ladet op

Sænk ladet ned; lastbilen skal sænke ladet ned

Kør væk; lastbilen skal køre væk fra udlæg-


ningsmaskinen

MILJØINFORMATION

Kører højre bunkervæg [67]


Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Løfter den højre bunkervæg.
Knap forneden: Sænker højre bunkervæg.

BEMÆRK

Knappen til den venstre bunkervæg [69] fungerer tilsvarende.

MILJØINFORMATION

Bunkervægge / løft / sænk indløbsklap (option) [68]


Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Hæver begge bunkervægge og indløbsklappen
(option).
Knap forneden: Sænker begge bunkervægge og indløbsklappen
(option).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 61 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Display-enhed

Fig. 2-21: Display-enhed

[80] Softkeys [81] Display

[82] Fejlindikation [83] Lysstyrkesensorer til dis-


play

[84] Navigeringsblok

MILJØINFORMATION

Softkeys [80]
Symbolerne, som vises på displayet, definerer den øjeblikkelige soft-
key-funktion.
Softkeys har følgende funktioner:
Funktioner til/fra.
Aktiver felter for at indtaste værdier

MILJØINFORMATION

Display [81]
Udlæggerens og strygejernets funktioner vises via displaysider.

MILJØINFORMATION

Fejlindikation [82]
Blinker, hvis der foreligger en fejl på udlægningsmaskinen.

MILJØINFORMATION

Lysstyrkesensorer til display [83]


Regulerer displayets lysstyrke.

62 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Navigeringsblok [84]
Med navigeringsblokken kan værdier ændres, funktioner aktiveres og
deaktiveres, og der kan navigeres i skærmbillederne.
Navigeringsblokken har følgende funktioner:
Knap ESC:
– Skift til et højere niveau for skærmbilleder
– Afvis værdier
Return-tast:
– Gem værdier
Piletaster:
– Bladr i skærmbilleder
– Øg/Reducer værdier

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 63 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Startsider

Fig. 2-22: Startside (I)

Undermenu Indikation
[1] Fejl [11] Stilling materialesensor
venstre transportbånd
[2] Sprøjtemodul (kun SUPER [12] Udlægningshastighed /
1800-3 SprayJet) Indikation af køremodus
[3] Fordelersnegle [13] EcoPlus modus
[4] Transportbånd [14] Stilling materialesensor
højre transportbånd
[5] Strygejern [16] Stilling højre nivellerings-
cylinder
[6] Stamper [17] Manøvreringslampe
[7] Vibration [18] Styretrimning
[8] Presseskinne [19] Statusindikation forglød-
ning
[9] Styreanordning [21] Stilling venstre nivelle-
ringscylinder
[10] Informationer om udlæg-
ningsmaskine
[20] AutoSet Plus udlægnings-
programmer

Andet
[15] Sidenummer
[22] Klokkeslæt

Indikation Styretrimning [18] viser styreudslaget.


Softkeys til [1]-[10] og [20] henter den pågældende undermenu.

64 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Fig. 2-23: Startside (II)

Undermenu
[23] Servicerelevant område [26] AutoSet flyttefunktion
[24] Temperaturregulering stry- [27] Kodelås
gejernsvarme
[25] Automatisk dieselomdrej- [28] Lysstyrke
ningstalsregulering

Undermenupunkter [22]-[28] henter den pågældende undermenu.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 65 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Startside (nur 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-24: Startside (II)

[1] Indikation Maksimal [2] Bargraf


udlægningshastighed

Den maksimale udlægningshastighed [1] er den hastighed, hvor


sprøjtesystemets funktion stadig er sikret (beregnes af computeren ved
hjælp af de eksisterende sprøjtemodulindstillinger).
Bargraffen [2] viser forholdet mellem forvalgt og maksimal udlæg-
ningshastighed.

66 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenuen driftsforstyrrelser

Fig. 2-25: Undermenuen driftsforstyrrelser

[1] Lækageoliefilter tilstoppet [2] Nødstop udløst

[3] Fejl på styreanordning [4] Returløbssugefilter tilstop-


pet

[5] Luftfilter tilstoppet [6] Kølevæsketemperatur for


høj

[7] Kølevæskestand lav [8] Brændstofstand lav

[9] Vandudskiller fuld [10] Motorolietryk for lavt

[11] Fejl på dynamo eller D+ [12] Kobling pumpefordelergear

[ 13] Fedtmængde lav (centrals- [14] Uens software-versioner


møreanlæg)

[15] Motoroliestand lav [16] Motorfejl gul

[17] Motorfejl rød

Foreligger der en fejl på udlægningsmaskinen,


Blinker fejlindikationen [82] på display-enheden.
Vises symbolet for pågældende fejl på displayet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 67 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-26: Undermenu Sprøjtemodul

[1] Automatisk sprøjtedrift [2] Indikation Automatisk


tænd- hhv. sluk sprøjtedrift ON / OFF

[3] „Vejbyggeplads start“ [4] Indikation „Vejbyggeplads


tænd- hhv. sluk start“ ON / OFF

[5] „Vejbyggeplads stop“ [6] Indikation „Vejbyggeplads


tænd- hhv. sluk stop“ ON / OFF

Med funktionerne „Vejbyggeplads start“ [2] og „Vejbyggeplads


stop“ [3] kan sprøjtebjælkerne aktiveres meget præcist.
Således startes sprøjtningen nøjagtigt på det ønskede sted.

68 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Fordelersnegle

Fig. 2-27: Undermenu Fordelersnegle

[1] Indikation Sneglehøjde [2] Fordelersnegl op / ned


(option)

[3] Indikation Retningsskift [4] Retningsskift tænd- hhv.


ON / OFF sluk

Symboler / indikationer på den venstre side vedrører den venstre for-


delersnegl. Med højre side forholder det sig tilsvarende.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 69 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu transportbånd

Fig. 2-28: Undermenu transportbånd

[1] Indikation nominel trans- [2] Værdiindtastning transpor-


porthastighed (i % af max. tydelse
materialeflow-regulering)

Symboler / indikationer på den venstre side vedrører den venstre


transportbånd. Med højre side forholder det sig tilsvarende.

70 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Strygejern

Fig. 2-29: Undermenu Strygejern

[1] Indikation Løft fordeler- [2] Indikation Løft fordeler-


snegl ved Løft strygejern snegl ved Løft strygejern
heben ON / OFF heben tænd- hhv. sluk

[3] Strygejernsaflåsning tænd- [4] Indikaton Strygejernsaflås-


hhv. sluk ning ON / OFF

[5] Aflåsning af strygejernets [6] Indikation Strygejernsfly-


flydestilling destilling ON / OFF

[7] Trykindstilling af stryge- [8] Indikation Nominel værdi


jernsaflastning tryk strygejernsaflastning

[9] Balanceindstilling til stryge- [10] Indikation Nominel værdi


jernsaflastning balance strygejernsaflast-
ning

De nominelle værdier Balance og Tryk strygejernsaflastning [6], [8]


vises i procent af maksimalværdien.
Blokering af strygejernsflydestillingen [3] er kun aktiv, når softkey'en
er trykket.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 71 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu stamper

Fig. 2-30: Undermenu stamper

[1] Driftsmodus "Manuel" on / [2] Indikation driftsmodus


off "Manuel" ON / OFF

[3] Driftsmodus "Automatik" [4] Indikation driftsmodus


on / off "Automatik" ON / OFF

[5] Værdiindtastning stam- [6] Indikation nominel-værdi


peromdrejningstal Stamperomdrejningstal

[7] Indikation aktuel-værdi


(option) Stamperomdrej-
ningstal

72 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Vibration

Fig. 2-31: Undermenu Vibration

[1] Driftsmodus "Manuel" on / [2] Indikation driftsmodus


off "Manuel" ON / OFF

[3] Driftsmodus "Automatik" [4] Indikation driftsmodus


on / off "Automatik" ON / OFF

[5] Værdiindtastning vibra- [6] Indikation nominel-værdi


tionsomdrejningstal Vibrationsomdrejningstal

[7] Indikation aktuel-værdi


(option) Vibrationsomdrej-
ningstal

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 73 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu presseskinne

Fig. 2-32: Undermenu presseskinne

[1] Driftsmodus "Manuel" on / [2] Indikation driftsmodus


off "Manuel" ON / OFF

[3] Driftsmodus "Automatik" [4] Indikation driftsmodus


on / off "Automatik" ON / OFF

[5] Værdiindtastning af stam- [6] Indikation


peromdrejningstal

[7] Værdiindtastning [8] Trykindikation, pres-


seskinne 2

[9] Indikation trykforhold pres- [10] Trykindikation, pres-


seskinne 1 til presseskinne seskinne 1
2

74 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Styreanordning (mekanisk aftastning)

Fig. 2-33: Undermenu Styreanordning (mekanisk aftastning)

[1] Visning Afvigelse styresen- [2] Styreanordning on/off


sor

[3] Indikation af styreanord- [4] Indikation Setpoint ultra-


ning ON/OFF lydsaftastning ON / OFF

[5] Setpoint ultralydsaftastning [6] Valg af sensortype aftast-


tænd- hhv. sluk ning

[7] Indikation Aftastningstype

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 75 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Styreanordning (ultralydsaftastning)

Fig. 2-34: Undermenu Styreanordning (ultralydsaftastning)

[1] Visning Afvigelse styresen- [2] Styreanordning on/off


sor

[3] Indikation af styreanord- [4] Setpoint (ultralyd)


ning ON/OFF

[5] Indikation Setpoint (ultra- [6] Valg af sensortype aftast-


lyd) ON / OFF ning

[7] Indikation af sensortype


aftastning

76 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Informationer udlægningsmaskine

Fig. 2-35: Undermenu Informationer udlægningsmaskine

[1] Strækningsmåler udlæg- [2] Ladetilstand batteri


ning reset

[3] Motorkølemiddeltemperatur [4] Motoromdrejningstal

[5] Driftstimetæller [6] Strækningsmåler udlæg-


ning

[7] Brændstofmængde

Informationerne om udlægningsmaskinen læses linjevis.


Strækningsmåler udlægning [6] er en referenceværdi.
Strækningsmåler udlægning [6] kan afvige betydeligt fra den fak-
tisk tilbagelagte strækning, alt efter slippet mellem kæde hhv. hjul og
underlaget.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 77 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenu Temperaturregulering strygejernsvarme

Fig. 2-36: Undermenu Temperaturregulering strygejernsvarme

[1] Indikation Stikdåser Stry- [2] Strygejernstakt tænd- hhv.


gejern ON (grøn) / OFF sluk
(grå)

[3] Indikation Strygejernstakt [4] Temperaturregulering Stry-


ON / OFF gejernsvarme tænd- hhv.
sluk

[5] Indikation Strygejerns- [6] Værdiindtastning tempera-


varme ON / OFF tur strygejernsvarme

[7] Indikation Nominel-værdi [8] Indikation Afglatningspla-


temperatur strygejerns- detemperatur
varme

78 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Undermenuen automatisk dieselomdrejningstalsregulering

Fig. 2-37: Undermenuen automatisk dieselomdrejningstalsregulering

[1] Automatisk dieselomdrej- [2] Visning Automatisk diese-


ningstalsregulering on/off lomdrejningstalsregulering
ON / OFF

[3] EcoPlus on / off [4] Indikation EcoPlus ON /


OFF

Den automatiske dieselomdrejningstalsregulering er koblet sammen


med kørekontakten [1].
Ved aktiveret automatisk dieselomdrejningstalsregulering kører udlæg-
ningsmaskinen efter tryk på kørekontakten [1] med det indstillede die-
selomdrejningstal (MIN, ECO, MAX).
EcoPlus sparer brændstof og reducerer emissioner (støj og CO2).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 79 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet flyttefunktion (option)

Fig. 2-38: AutoSet flyttefunktion

[1] Nivelleringscylinder op / [2] Strygejern op / ned


ned

[3] Fordelersnegl op / ned [4] Indikation Fordelersnegl


ON / OFF

[5] Indikation Materialeafviser [6] Materialeafviser op / ned


ON / OFF

[7] Indikation Indløbsklap ON / [8] Indløbsklap op / ned


OFF

[9] Indikation Strygejernsaf- [10] Strygejernsaflåsning on /


låsning ON / OFF off

[11] Indikation Transportbånd [12] Transportbånd reversering


reversering ON / OFF on / off

[ 13] Auto-set datalagring

De i undermenu AutoSet flytningsfunktion valgte komponenter (f.eks.


materialeafviser, strygejern) kører ved udførselse af AutoSet flytnings-
funktioen i driftsmodus Flytning / Start i transportstilling og i driftsmo-
dus Udlægning tilbage på den sidst gemte position.
Ved udførselse af AutoSet flytningsfunktionen vises undermenu
AutoSet flytningsfunktion automatisk. Via indikationer [4], [5], [7],
[9], [11] kan det kontrolleres, om den pågældende funktion er komplet
afsluttet.
Komponenterne (f.eks. materialeafviser) kan vælges enkeltvis.
Komponenterne nivelleringscylinder op / ned [1] og strygejern op / ned
[2] er altid aktive.

80 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus udlægningsprogrammer

Fig. 2-39: Udvalg

[1] Hent gemte udlægnings- [2] Editér gemte udlægnings-


værdier værdier

[3] Gem udlægningsværdier

Efter indtastning af en kort beskrivelse af den aktuelle byggepladssitu-


ation viser AutoSet Plus de aktuelle udlægger- og strygejernsindstillin-
ger.
MILJØINFORMATION

Den udlægningshastighed, der blev kørt på tidspunktet for lagring.

MILJØINFORMATION

Stamper (nominel-værdi i %)

MILJØINFORMATION

Vibration (nominel-værdi i %)

MILJØINFORMATION

Tryk presseskinne(r) (nominel-værdi i %)

MILJØINFORMATION

Højdejustering fordelersnegl

MILJØINFORMATION

Strygejernsaflåsning

MILJØINFORMATION

Maksimal hastighed transportbånd (nominel-værdi i %)

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 81 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Højdejustering nivelleringscylinder

MILJØINFORMATION

Strygejernsaflastning (nominel-værdi i %)

MILJØINFORMATION

Balance strygejernsaflastning (nominel-værdi i %)

AutoSet Plus lagtype

Fig. 2-40: Lagtype

[1] Gem bærende dæklag [2] Indikation Bærende dæklag

[3] Gem Bærelag [4] Indikation Bærelag

[5] Gem bindelag [6] Indikation Bindelag

[7] Gem dæklag [8] Indikation Dæklag

AutoSet Plus tilbyder gængse lagtyper.

82 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus blandingsmateriale

Fig. 2-41: Blandingsmateriale

[1] Gem cement-bærelag [2] Indikation Cement-bærelag


(cement basis) (cement basis)

[3] Gem porøs asfalt [4] Indikation Porøs asfalt

[5] Gem støbeasfalt [6] Indikation Støbeasfalt

[7] Gem asfalt beton [8] Indikation Asfalt beton

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 83 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus kornstørrelse

Fig. 2-42: Kornstørrelse

[1] Gem kornstørrelse [2] Indikation Kornstørrelse

[3] Gem kornstørrelse Special [4] Indikation Kornstørrelse


Special

AutoSet Plus tilbyder værdier til den maksimale kornstørrelse.


I indikationsfelt kornstørrelse Special [4] kan du foretage individuelle
indtastninger efter behov.

84 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus udlægningsbredde

Fig. 2-43: Udlægningsbredde

[1] Gem udlægningsbredde [2] Indikation Udlægnings-


bredde

[3] Gem udlægningsbredde [4] Indikation udlægnings-


Special bredde Special

AutoSet Plus tilbyder gængse udlægningsbredder afhængig af stryge-


jernet.
I indikationsfelt udlægningsbredde Special [4] kan du foretage indivi-
duelle indtastninger efter behov.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 85 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus lagtykkelse

Fig. 2-44: Lagtykkelse

[1] Gem lagtykkelse [2] Indikation Lagtykkelse

[3] Gem lagtykkelse Special [4] Indikation Lagtykkelse


Special

AutoSet Plus tilbyder gængse lagtykkelser afhængig af den valgte lag-


type.
I indikationsfelt lagtykkelse Special [4] kan du foretage individuelle
indtastninger efter behov.

86 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus stamperslaglængde

Fig. 2-45: Stamperslaglængde

[1] Indikation Stamperslag- [2] Gem stamperslaglængde


længde

Den på strygejernet mekanisk indstillede stamperslaglængde (2, 4 eller


7 mm) er gemt.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 87 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus datapost

Fig. 2-46: Datapost (I)

[1] Indikation Værdier fra [2] Indikation Datapostnavn


manuel indtastning

[3] Indikation Aktuelle indstil- [4] Ændre datapostnavn


lingsdata til maskine

[5] Gem datapost

88 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus navn tillæg

Fig. 2-47: Datapost (II)

[1] Indikation Udlægningsma- [2] Korrekturknap


skine- og strygejerntype

[3] Navigation forrige bogstav [4] Navigation næste bogstav

AutoSet Plus gem udlægningsværdier (option)

Fig. 2-48: Gem udlægningsværdier

[1] Gem udlægningsværdier

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 89 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Vælg AutoSet Plus lagringssted

Fig. 2-49: Vælg lagringssted

[1] Indikation Lagringssted

Hent / anvend AutoSet Plus udlægningsværdier

Fig. 2-50: Hent udlægningsværdier (I)

[1] Indikation Datapost

90 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Fig. 2-51: Hent udlægningsværdier (II)

[2] Hent udlægningsværdier

Fig. 2-52: Anvend udlægningsværdier

[3] Indikation Udlægnings- [4] Indikation Sensor defekt


værdi anvendt

[5] Indikation System arbejder [6] Anvend udlægningsværdier

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 91 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

AutoSet Plus editér datapost

Fig. 2-53: Editér datapost

[1] Editér datapost

Fig. 2-54: Datapost (I)

[2] Indikation Datapost

92 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Fig. 2-55: Datapost (III)

[3] Slet datapost [4] Omdøb datapost

Undermenu lysstyrke (display)

Fig. 2-56: Undermenu lysstyrke (display)

[1] Lysstyrkeindstilling display [2] Visning lysstyrkeværdi


on / off

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 93 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

2.02.02 Hærværksbeskyttelse

Fig. 2-57: Hærværksbeskyttelse

[1] Hærværksbeskyttelse

Hærværksbeskyttelsen (2) sikrer betjeningspulten (1) mod forsætlig


beskadigelse og forhindrer uautoriseret brug af udlægningsmaskinen.
Bliver hærværksbeskyttelsen (2) ikke brugt, fastgøres den på låget i
serviceklappen.
I hærværksbeskyttelsen (2) findes der en kort kørevejledning. Denne
lægges på betjeningspulten og viser alle de handlingstrin, der er nød-
vendige for at køre udlægningsmaskinen, f.eks. i forbindelse med læs-
ning.

94 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

2.02.05 Førersæde med gelænder

Fig. 2-58: Førersæde standard

[1] Fodpedal førersædeaflås- [2] Tilpasning af kropsvægt


ning

[3] Højdeindstilling [4] Aftagelig nakkestøtte

[5] Klapbare armlæn [6] Klapning af ryglæn

[7] Førersæde frem og tilbage

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 95 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Fig. 2-59: Førersæde komfort

[1] Fodpedal førersædeaflås- [2] Horisontal justering


ning

[3] Tilpasning af kropsvægt [4] Aftagelig nakkestøtte

[5] Indstilling af klapbare arm- [6] Justering af sædeposition


læn

[7] Justering af sædeposition [8] Indstilling af højden

[9] Tilkobling af sædevarme

Førersædets betjeningselementer afhænger af sædets udførelse.


Når fodpedalen til førersædelåsningen [1] trykkes, låses førersædekon-
sollen op. Førersædet (2) kan kan drejes udad i to trin.
Sædevarmen tændes og slukkes via en kontakt på førersædet.
BEMÆRK

Pedalen til førersædelåseanordningen [1] skal efter justering af fører-


sædet igen gå i indgreb i låseanordningen.

96 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

2.02.06 Udvendig styreplads

Fig. 2-60: Udvendig styreplads

[1] Følerenhed [2] Display-enhed

[3] Nødstop [4] Advarselslampe

[5] Maskintilslutning [6] Tilslutning nivelleringssen-


sor NIVELTRONIC Plus®
(option)

[7] Tilslutning materialesensor [8] Plug-on-anordning

[9] Arbejdsfeltbelysning

Funktionerne til de to udvendige styrepladser (3) er adskilt for venstre


og højre side, undtagen nivelleringscylinderen.
De udvendige styrepladser (3) opbevares i en separat kuffert.
Som option fås der en nivelleringsanordning NIVELTRONIC Plus®, der
er integreret i de udvendige styrepladser (3).
De udvendige styrepladser [3] er fast tilordnet til den pågældende
maskine. En vilkårlig ud- hhv. omskiftning af de udvendige styrepladser
mellem forskellige udlægningsmaskiner er ikke påtænkt og kan med-
føre funktionsforstyrrelser.
MILJØINFORMATION

Rotorblink [4]
Den venstre advarselslampe blinker, så snart strygejernets venstre
udtræksdel køres ind- eller ud. Dette gælder tilsvarende for den højre
advarselslampe.

MILJØINFORMATION

Plug-on-anordning [8]
Sættes på holderen på strygejernets sideskyder.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 97 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Knap-enhed [1]

Fig. 2-61: Knap-enhed på den udvendige styreplads

[100] Nødstop [101] Fordelersnegl

[102] Højdeindstilling fordeler- [103] Tagprofilindstilling


snegl (option)

[104] Horn [105] Højre nivelleringscylinder

[106] Strygejernets udtræksdel [107] Venstre nivelleringscylinder


(Smart Wheel)

[108] Strygejernets flydestilling [109] Transportbånd

MILJØINFORMATION

Nedenfor beskrives den udvendige styrepult monteret til højre.


Den udvendige styrepult til venstre fungerer på tilsvarende måde.

MILJØINFORMATION

Nødstop [100]
Når nødstop-knappen trykkes, standses dieselmotoren, alle aggregater
og strygejernet.
Nødstop-tilstanden forbliver aktiv, indtil den pågældende nødstop-knap
frikobles manuelt. På maskinen befinder der sig en nødstop-kontakt
(betjeningspult og udvendige styrepladser).
Drej nødstop-knappen med uret for at ophæve nødstop-tilstanden.
For at genstarte udlægningsmaskinen skal alle udlægningsmaskinens
arbejdsfunktioner være slået fra (kørekontakt på P).

98 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Fordelersnegl [101]
Knappen har følgende funktioner:
Knap +/-: Indstil hastighed.
Knap foroven: Automatisk drift on-/off.
Knap venstre: Fordelersnegl skifter omløbsretning med moderat
hastighed.
Knap højre:
– Fordelersneglene kører med maksimal hastighed.
– Overregulering af det aktuelle omdrejningstal i automatisk drift.

MILJØINFORMATION

Højdeindstilling fordelersnegl [102] (option)


Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Hæver fordelersneglen.
Knap forneden: Sænker fordelersneglen.

MILJØINFORMATION

Tagprofilindstilling [103]
Knappen har følgende funktioner:
Knap højre: Nominel-værdi op
Knap venstre: Nominel-værdi ned

MILJØINFORMATION

Horn [104]
Ved aktivering lyder et akustisk advarselssignal.

MILJØINFORMATION

Nivelleringscylinder højre [105]


Knappen har følgende funktioner:
NIVELTRONIC Plus® inaktiv
– Knap foroven: Hæver strygejernets højre nivelleringscylinder.
– Knap forneden: Sænker strygejernets højre nivelleringscylinder.
NIVELTRONIC Plus® aktiv
– Knap foroven: Forøger nominel-værdien for højre nivellerings-
sensor.
– Knap forneden: Reducerer nominel-værdien for højre nivelle-
ringssensor.
BEMÆRK

Knappen til den venstre nivelleringscylinder [107] fungerer tilsva-


rende.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 99 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Strygejernets udtræksdel (Smart Wheel) [106]


Regulatoren har følgende funktioner:
Regulator til højre: Kører strygejernets udtræksdel til højre.
Regulator til venstre: Kører strygejernets udtræksdel til venstre.

MILJØINFORMATION

Flydestilling strygejern [108]


Trykkes og holdes knappen trykket i driftsmodus Udlægning, Placering
og Flytning, er strygejernsflydestillingen aktiv. Slippes knappen, stop-
per strygejernet og bliver stående i den aktuelle stilling.

BEMÆRK
Fare for maskinskade
En usagkyndig brug af knap "Strygejernsflydestilling", kan medføre
skader på strygejernet og / eller hydrauliksystemet.
Bliver knappen „Strygejernsflydestilling“ brugt ved hævet strygejern
for at sænke dette, kan:
– Strygejernet synke ned og tage skade
– Der komme luft ind i hydrauliksystemet og påvirke funktionsev-
nen
Betjen knappen „Strygejernsflydestilling“ ved nedsænket stryge-
jern.
Brug udelukkende „Sænk strygejern“ knappen på hovedbetje-
ningspulten til nedsænkning af strygejernet.

MILJØINFORMATION

Transportbånd [109]
Knappen har følgende funktioner:
Knap foroven: Automatisk drift on-/off.
Knap forneden:
– Transportbånd kører med maksimal hastighed.
– Overregulering af det aktuelle omdrejningstal i automatisk drift.

100 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Display-enhed [8]

Fig. 2-62: Display-enhed på udvendig styreplads

[1] Softkeys [2] NIVELTRONIC Plus® til


venstre side ON/OFF

[3] LED-kryds på venstre side [4] Display

[5] Lysstyrkesensor til display [6] LED-kryds på højre side

[7] NIVELTRONIC Plus® til [8] Navigationsblok


højre side ON/OFF

MILJØINFORMATION

Softkeys [1]
Softkey-funktionerne svarer til symbolerne på displayet.

MILJØINFORMATION

NIVELTRONIC Plus® til venstre side TIL/FRA [2]


NIVELTRONIC Plus® på venstre side tændes- hhv. slukkes. Den grønne
diode blinker, så længe strygejernet ikke befinder sig i flydestilling
(maskin-release mangler). Ved tændt NIVELTRONIC Plus® lyser den
grønne diode.
BEMÆRK

Knappen til NIVELTRONIC Plus® til højre side [6] fungerer tilsvarende.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 101 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

LED-kryds på venstre side [3]


Viser, om der foreligger en reguleringsdifference på den venstre
NIVELTRONIC Plus® og i hvilken retning der skal korrigeres, hvis den
AKTUEL-værdien ligger uden for arbejdsområdet.
Indikator Beskrivelse Betydning
Øverste LED'er lyser (pil Den FAKTISKE værdi afvi-
nedad) og nederste LED'er ger opad og skal korrigeres
blinker. nedad.

Nederste LED'er lyser (pil Den FAKTISKE værdi afvi-


opad) og øverste LED'er ger nedad og skal korrige-
blinker. res opad.

Tab. 2-1: LED-kryds NIVELTRONIC Plus®


BEMÆRK

LED-krydset til NIVELTRONIC Plus® til højre side [5] fungerer tilsva-
rende.

MILJØINFORMATION

Display [4]
Udlæggerens, strygejernets og NIVELTRONIC Plus® (option) funktioner
vises via displayet.

MILJØINFORMATION

Lysstyrkesensorer til display [5]


Regulerer displayets lysstyrke.

102 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

MILJØINFORMATION

Navigationsblok [8]
Med navigeringsblokken kan værdier ændres, funktioner aktiveres og
deaktiveres, og der kan navigeres i skærmbillederne.

Navigeringsblokken har følgende funktioner:


Knap foroven (visningsomskiftning):
– Omskiftning mellem NIVELTRONIC Plus® startside og en vis-
ningsside.
BEMÆRK

Er NIVELTRONIC Plus® (option) ikke aktiveret, skifter indikations-


omskiftningen mellem displayside Lysstyrke og en indikationsside
Maskine (på side 110).

Knap ESC:
– Skift til et højere niveau for skærmbilleder
– Afvis værdier
Piletaster:
– Bladr i skærmbilleder
Displaysider

Displayet er opdelt i følgende displaysider:


NIVELTRONIC Plus®
Maskine

Startside NIVELTRONIC Plus® (option)

Fig. 2-63: StartsideNIVELTRONIC Plus®

NIVELTRONIC Plus® venstre NIVELTRONIC Plus® højre


[2]Valg nivelleringssensor [11]Højdevisning nivelleringscy-
linder

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 103 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

[3]Hurtigjustering [12]Nominel-værdi nivellerings-


sensor
[4]Følsomhed nivelleringsautoma- [13]Aktuel-værdi nivelleringssen-
tik sor
[5]Type nivelleringssensor (her [14]Type nivelleringssensor (her
wide-area ultralydssensor på wide-area ultralydssensor på
wire) jorden)
[6]Aktuel-værdi nivelleringssen- [15]Følsomhed nivelleringsauto-
sor matik
[7]Nominel-værdi nivelleringssen- [16]Hurtigjustering
sor
[8]Højdevisning nivelleringscylin- [17]Valg nivelleringssensor
der
Generellt
[1]Opkald parameter NIVEL- [10]Cross-hældning
TRONIC Plus®
[9]Statusindikation Strygejernsaf-
lastning ON/OFF (her ON)

NIVELTRONIC Plus® startsiden vises, når tændingen er slået til og


NIVELTRONIC Plus® (option) er aktiveret.
BEMÆRK

Hældningssensoren kan vælges til vendtre eller højre side af udlæg-


ningsmaskinen.

Ved hurtigjusteringene [3], [16] bliver sensorernes nominel-værdier til-


passet, aktuel-værdien bliver til ny nominel-værdi.

Symboler nivelleringssensorer

Tilslutning Betegnelse Tilslut-


Udvendig styreplads ning
(venstre og højre) udlæg-
nings-
maskine
Mekanisk højdesensor

Hældningssensor

Wide-area ultralydssensor på
jorden / wire
/
Mekanisk langtrækkende sensor
på jorden / wire
/

Tab. 2-2: Symboler nivelleringssensorer


BEMÆRK

Der følger menuer, hvori der kan foretages indstillinger.

104 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Parameter NIVELTRONIC Plus® (option)

Fig. 2-64: Parameter NIVELTRONIC Plus®

[1] Opkald Kalibrering sensor [2] Opkald Følsomhed NIVEL-


NIVELTRONIC Plus® TRONIC Plus®

[3] Opkald Udvidede parame- [4] Opkald Indstilling lysstyrke


tre

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 105 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Kalibrering sensor NIVELTRONIC Plus® (option)

Fig. 2-65: Kalibrering sensor NIVELTRONIC Plus®

NIVELTRONIC Plus® venstre NIVELTRONIC Plus® højre


[1]Værdi op [4]Værdi op
[2]Værdi ned [5]Værdi ned
Generellt
[3]Indikation Sensor

Symbolerne Aktuel-værdi op / ned [1]-[2], [4]-[5] tilpasser aktuel-


værdien til den målte størrelse.
For at kunne gennemføre en kalibrering, skal den viste værdi sammen-
lignes med den faktisk målte værdi. Ved en afvigelse skal den indstil-
lede værdi tilpasses den målte værdi med +/- knapperne.

106 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Følsomhed NIVELTRONIC Plus® (option)

Fig. 2-66: Følsomhed NIVELTRONIC Plus®

NIVELTRONIC Plus® venstre


_ NIVELTRONIC Plus® højre
_

[1] Forøgelse af følsomhed [4] Indikation af følsomhed

[2] Reducering af følsomhed [5] Forøgelse af følsomhed

[3] Indikation af følsomhed [6] Reducering af følsomhed

Har følsomhedsindikatorerne [3], [4] en lav værdi, bliver aggregater-


nes reaktion langsommere.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 107 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Indstilling lysstyrke (display)

Fig. 2-67: Indstilling lysstyrke (display)

[1] Indikation Lysstyrkeværdi [2] Lysstyrke op

[3] Lysstyrke ned

108 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Udvidede parametre NIVELTRONIC Plus® (option)

Fig. 2-68: Udvidede parameter NIVELTRONIC Plus®

[1] Omskiftning mellem ensi- [2] Opkald Arbejds- hhv.


det eller dobbeltsidet betje- alarmvindue Nivellering
ning

[3] Symbol Arbejdsvindue sen- [4] Visning En-/ dobbeltsidet


sor betjening (her dobbeltsi-
det)

[5] Visning Ensidet betjening [6] Symbol Udvidede parame-


tre

Alt efter behov kan der med knap [1] skiftes mellem ensidet eller dob-
beltsidet betjening.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 109 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Arbejdsvindue Nivellering (option)

Fig. 2-69: Arbejds- hhv. alarmvindue Nivellering

NIVELTRONIC Plus® venstre


_ NIVELTRONIC Plus® højre
_

[1]Forøgelse af arbejdsområde [4]Indikation af arbejdsområde


[2]Reducering af arbejdsområde [5]Forøgelse af arbejdsområde
[3]Indikation af arbejdsområde [6]Reducering af arbejdsområde

Arbejdsområdets grundindstilling ab fabrik udgør 2,50 cm. Så snart


tændingen er slået til kan dette område indstilles via +/- knapperne.
Forlades dette indstillede arbejdsområde, spærrer NIVELTRONIC Plus®.
Ved standset motor går indstillingen tilbage på den forindstillede værdi.

Visningssider Maskine
MILJØINFORMATION

Med visningsomskiftnings-knapppen kan der skiftes mellem Nivelle-


ringsstartsiden og visningssiden Maskine.
Med softkey F1 og F5 kan der skiftes til næste hhv. til forrige visnings-
side.
Efter den sidste side vises den første visningsside.
Procentangivelserne på visningssiderne er altid relateret til maksimal-
værdien.

110 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Opbygning visningssider Maskine

Fig. 2-70: Opbygning indikationssider Maskine (eksempel Stamper)

[1] Vælg driftsmodus Manuel [2] Vælg driftsmodus Automa-


ON / OFF tik ON / OFF

[3] Visning Driftsmodus Auto- [4] Visning Driftsmodus


matik ON / OFF (her OFF) Manuel ON / OFF (her OFF)

[5] Højdevisning nivellerings- [6] Statusindikation Stryge-


cylinder jernsaflastning ON/OFF
(her ON)

[7] Indikation Strygejernsfly- [8] Indikation Strygejernsfly-


destilling ON destilling OFF

[9] Indikation Stamperomdrej- [10] Symbol for visningsside


ningstal (her stamper)

[11] Nominel-værdi op [12] Nominel-værdi ned

Visninger
Højdevisning nivelleringscylinder [5]
Statusvisning Strygejernsaflastning [6]
Visning strygejernsflydestilling ON [7]
Visning strygejernsflydestilling OFF [8]
er tilbagevendende visninger.
BEMÆRK

Der følger menuer, hvor der vises fiktive værdier.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 111 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Stamper (option)

Fig. 2-71: Visningsside Stamper

[1] Vælg driftsmodus Manuel [2] Vælg driftsmodus Automa-


ON / OFF tik ON / OFF

[3] Visning Driftsmodus Auto- [4] Visning Driftsmodus


matik ON / OFF (her OFF) Manuel ON / OFF (her OFF)

[5] Aktuel-værdi stamperom- [6] Nominel-værdi stamperom-


drejningstal (option) drejningstal

[7] Nominel-værdi op [8] Nominel-værdi ned

112 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Vibration (option)

Fig. 2-72: Visningsside Vibration

[1] Vælg driftsmodus Manuel [2] Vælg driftsmodus Automa-


ON / OFF tik ON / OFF

[3] Visning Driftsmodus Auto- [4] Visning Driftsmodus


matik ON / OFF (her ON) Manuel ON / OFF (her OFF)

[5] Aktuel-værdi vibrationom- [6] Nominel-værdi vibratio-


drejningstal (option) nomdrejningstal

[7] Nominel-værdi op [8] Nominel-værdi ned

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 113 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Presskinne (option)

Fig. 2-73: Visningsside presskinne

[1] Opkald indikationssider [2] Vælg driftsmodus Manuel


(undermenu, presseskinne ON / OFF
2, option)

[3] Vælg driftsmodus Automa- [4] Visning Driftsmodus Auto-


tik ON / OFF matik ON / OFF (her ON)

[5] Visning Driftsmodus [6] Trykindikation, pres-


Manuel ON / OFF (her OFF) seskinne 1 (option)

[7] Trykindikation, pres- [8] Nominel-værdi presseskin-


seskinne 2 (option) netryk

[9] Nominel-værdi op [10] Nominel-værdi ned

114 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Indikationsside presseskinne P2 (option)

Fig. 2-74: Indikationsside presseskinne P2

[1] Opret balance (udlign tryk- [2] Indstil nominel-værdi tryk


fordeling venstre – højre presseskinne 1 (P1 bliver <
P1 = P2) P2)

[3] Trykindikation, pres- [4] Trykindikation, pres-


seskinne 1 seskinne 2

[5] Indikation trykforhold pres- [6] Indstil nominel-værdi tryk


seskinne 2 til presseskinne presseskinne 2 (P2 bliver <
1 P1)

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 115 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Strygejernsaflastning (option)

Fig. 2-75: Visningsside Strygejernsaflastning

[1] Balance strygejernsaflast- [2] Vælg driftsmodus Stryge-


ning jernsaflastning

[3] Indiaktion Strygejernsaf- [4] Strygejernsaflastning ven-


lastning ON / OFF (her ON) stre (option)

[5] Strygejernsaflastning højre [6] Nominel-værdi tryk


(option)

[7] Nominel-værdi op [8] Nominel-værdi ned

116 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Balance strygejernsaflastning (option)

Fig. 2-76: Visningsside Balance strygejernsaflastning

[1] Balance – indstilling af tryk [2] Opret balance (udlign tryk-


til venstre fordeling venstre – højre)

[3] Nominel-værdi trykforde- [4] Balance – indstilling af tryk


ling til højre

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 117 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Indikationsside "Strygejern flyder ikke" (option)

Fig. 2-77: Indikationsside "Strygejern flyder ikke"

[1] Indkobling af "Strygejern [2] Indikation "Strygejern fly-


flyder ikke" der ikke" ON / OFF (her
OFF)

"Strygejern flyder ikke" indkobles kun så længe, som knappen holdes


trykket.

118 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Tagprofilindstilling (option)

Fig. 2-78: Visningsside Tagprofilindstilling

[1] Opkald Kalibrering tagprofil [2] Visning Aktuel-værdi tag-


profil

BEMÆRK

Vises talværdien med rødt i indikationsfelt [2], er der aktiveret en


kalibrering

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 119 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Kalibrering tagprofil (option)

Fig. 2-79: Visningsside Kalibrering tagprofil

[1] Sæt kalibreringsværdi på [2] Kalibreringsværdi ned


„0“

[3] Visning Kalibreret værdi [4] Kalibreringsværdi op

Indikationsside transportbånd

Fig. 2-80: Indikationsside transportbånd

[1] Nominel-værdi ned [2] Nominel-værdi transport-


kapacitet

[3] Nominel-værdi op

120 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Fordelersnegle

Fig. 2-81: Visningsside Fordelersnegle

[1] Hurtigjustering [2] Materialetilførsel ned

[3] Materialesensor on/off [4] Visning Materialesensor


ON / OFF

[5] Nominel-værdi transport- [6] Materialetilførsel op


kapacitet

Med knap Hurtigjustering [1] bekræftes det aktuelle niveau som nomi-
nel-værdi.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 121 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Strygejernsvarme (option)

Fig. 2-82: Visningsside Strygejernsvarme

[1] Strygejernsvarme on / off [2] Visning Strygejernsvarme


ON / OFF (her OFF)

[3] Visning Nominel-værdi afg- [4] Visning Aktuel-værdi afg-


latningspladetemperatur latningspladetemperatur
(option) (option)

Visningsside Materialeafviser (option)

Fig. 2-83: Visningsside Materialeafviser

[1] Materialeafviser op / ned

122 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside højdeindstilling fordelersnegle (option)

Fig. 2-84: Visningsside højdeindstilling fordelersnegle

[1] Option, indikation "Højde


over jorden"

Indikationsside dyse (nur 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-85: Indikationsside dyse

[1] Anden yderste aktive dyse [2] Indikation Anden yderste


tænd- hhv. sluk aktive dyse ON / OFF

[3] Indikation Yderste aktive [4] Yderste aktive dyse tænd-


dyse ON / OFF hhv. sluk

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 123 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Visningsside Maskindata

Fig. 2-86: Visningsside Maskindata

[1] Hent servicesider [2] Nulstilling af stræknings-


måler

[3] Indikation Strækningsmå- [4] Indikation Udlægnings-


ler udlægning hastighed

[5] Indikation Blandingsmateri-


aletemperatur (option)

124 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Serviceside Knap-layout

Fig. 2-87: Serviceside Knap-layout

[1] Kontrol af alle lamper, LED,


baggrundsbelysning

BEMÆRK

Ved opkald af serviceside Knap-layout er knapperne aktive. Test ikke


knapperne i arbejdsindsats!

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 125 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

Serviceside Stikdåse nivelleringsautomatik (option)

Fig. 2-88: Serviceside Stikdåse nivelleringsautomatik

Fig. 2-89: Tilslutning nivelleringssensor

[1] Tilslutning nivelleringssen-


sor

Materialesensor-stikdåsen overvåges og den målte spænding vises.

126 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Serviceside Materialesensor fordelersnegl

Fig. 2-90: Serviceside Materialesensor fordelersnegl

[1] Materialetilførsel ned [2] Hurtigjustering

[3] Materialetilførsel op

Med knap Hurtigjustering [2] bekræftes det aktuelle niveau som nomi-
nel-værdi.

Fig. 2-91: Tilslutning nivelleringssensor

[1] Tilslutning materialesensor

Materialesensor-stikdåsen overvåges og den målte spænding vises.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 127 / 449


Beskrivelse
Betjeningsplads

2.02.07 Overdækning (ekstraudstyr)

Fig. 2-92: Overdækning

[1] Hydraulikpumpe [2] Låsning markiser

[3] Markiser [4] Kunststoftag

[5] Låsebolt overdækning

Markiserne [3] kan rulles ind og ud.


Ved blokvogns- og transportkørsler skal overdækningen (7) klappes
manuelt ind ved hjælp af en hydraulikpumpe [1].
Overdækningen skal altid (nederste og øverste position) være sikret
med begge låsebolte [5].
Udstødningsrøret klappes ind sammen med overdækningen (7).
Som ekstraudstyr fås et vindspejl og en beskyttelsespresenning.
Ved blokvogns- og transportkørsler skal markiserne [3] være kørt ind
og låst.

128 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Betjeningsplads

Sprinklervæskebeholder

Fig. 2-93: Sprinklervæskebeholder

[1] Sprinklervæskebeholder [2] Påfyldningsdæksel

[3] Afskærmning opbevarings-


rum / sprinklervæskebe-
holder

Sprinklervæskebeholder befinder sig på betjeningspladsen under


afdækningen opbevaringsrum / sprinklervæskebeholder.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 129 / 449


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

2.04 Drivaggregat / motor

Fig. 2-94: Drivaggregat / motor

(1) Motorstation (på (2) Brændstofforsyning (på


side 131) side 132)

(3) Udstødningsanlæg (på (4) Forbrændingsluft / Luf-


side 134) tindsugning (på side 135)

(5) Kølesystem (på side 136) (6) Dieselomdrejningstalsregu-


lering, ikke vist

130 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

2.04.01 Motorstation

Fig. 2-95: Motorstation (I)

[1] Påfyldningsstuds motorolie [2] Målepind

[3] Dieselmotor

Fig. 2-96: Motorstation (II)

[4] Motoroliefilter

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 131 / 449


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

Dieselmotoren [3] er emissionsfattig og har en Common Rail indsprøjt-


ning. Denne driver via et pumpefordelergear alle hydraulikanlæggets
pumper.
Er motoroliestanden eller motorolietrykket for lavt, vises dette på
betjeningspultens display.

2.04.02 Brændstofforsyning

Fig. 2-97: Brændstofforsyning

[1] Påfyldningsstuds [2] Påfyldningsdæksel

[3] Aftabningsskrue

132 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

Fig. 2-98: Filter brændstofforsyning

[4] Brændstofforfilter med [5] Brændstoffilter


vandudskiller

På betjeningspultens display vises, hvor meget brændstof der er til-


bage i tanken.
Er brændstofstanden for lav, eller har vandudskilleren for meget vand,
vises dette på betjeningspultens display.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 133 / 449


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

2.04.03 Udstødningsanlæg

Fig. 2-99: Udstødningsanlæg

[1] Kompensator [2] Lyddæmper (COM 3a hhv.


Tier 3 ) / oxidationskataly-
sator (COM 3b hhv. Tier 4i)

[3] Motorhjelm [4] Udstødningsrør

Efter åbning af motorhjelmen er alle udstødningsanlæggets dele til-


gængelige.
Udstødningsrøret [4] klappes fremad sammen med overdækningen.

134 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

2.04.04 Forbrændingsluft / Luftindsugning

Fig. 2-100: Forbrændingsluft / Luftindsugning

[1] Friskluftslange [2] Undertrykssensor

[3] Luftfilter [4] Forudskiller

Er luftfiltret tilstoppet, vises dette på betjeningspultens display.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 135 / 449


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

2.04.05 Kølesystem

Fig. 2-101: Ekspansionsbeholder

[1] Kølevæskeniveaukontakt [2] Skueglas

[3] Påfyldningsdæksel [4] Ekspansionsbeholder

[5] Kombikøler

Udlægningsmaskinen har et trekreds-kølesystem, som afkøler kølevæ-


ske, hydraulikolie og ladeluft i hver deres adskilte kredsløb.
Ekspansionsbeholderen [4] til kølevæskekøleren er tilgængelig efter
åbning af motorhjelmen.
Er kølevæskestanden for lav eller temperaturen for høj, vises dette på
betjeningspultens display.

136 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Drivaggregat / motor

Kølesystem (SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-102: Luftindsugning SUPER 1800-3 SprayJet

[1] Returluftbeskyttelse

For at kølesystemet ikke indsuger emulsionsdampe, hænges der en


returluftbeskyttelse [1] foran kølesystemet i sidebeklædningen.

Fig. 2-103: Køler

[1] Tandemkompressor [2] Køler

Køleren [2] køler den komprimerede luft og tandemkompressorens


olie.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 137 / 449


Beskrivelse
Hydraulikolieforsyning

2.05 Hydraulikolieforsyning

Fig. 2-104: Hydraulikolieforsyning

(1) Olieforsyning (på (2) Pumpefordelergear (på


side 139) side 140)

(3) Pumper (på side 140) (4) Styreblokke (på side 143)

(5) Bypass-filter til bioolie


(option), (på side 144)
ikke vist

138 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Hydraulikolieforsyning

2.05.01 Olieforsyning

Fig. 2-105: Olieforsyning

[1] Lækageoliefilter [2] Retursugefilter

[3] Påfyldningsstuds

Fig. 2-106: Olieforsyning

[4] Niveauindikation

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 139 / 449


Beskrivelse
Hydraulikolieforsyning

Niveauet i hydrauliktanken skal kunne ses i niveauindikatoren på


hydrauliktanken og skal ligge mellem min- og max-mærkerne.
Hydraulikanlægget indeholder to filtre, et lækageoliefilter og et retursu-
gefilter, som begge er monteret i hydrauliktanken.
Niveauindikatoren er tilgægelig efter åbning af den højre bagerste side-
beklædning.

2.05.02 Pumpefordelergear
Pumpefordelergearet (2) driver pumperne til hele hydraulikanlægget og
generatoren og er påflanget dieselmotoren.

2.05.03 Pumper

Fig. 2-107: Hydraulikpumper

[1] Olietilførsel til fordeler- [2] Højre transportbånd


snegl, venstre trans-
portbånd

[3] Højre fordelersnegl [4] Generator

[5] Venstre transportbånd [6] Venstre fordelersnegl

[7] Cylinderfunktioner I [8] Cylinderfunktioner II

[9] Olietilførsel til fordeler- [10] Venstre køredrev


snegl, højre transportbånd

[11] Olietilførsel køredrev [12] Vibration

[ 13] Højre køredrev [14] Stamper standard / ener-


gioptimeret (option)

140 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Hydraulikolieforsyning

Til cylinderfunktioner I [7] hører:


Bremse
Nivelleringsanordning
Strygejernsaflåsning (option)
Materialeafviser op / ned (option)
Til cylinderfunktioner II [8] hører:
Bunkervægge hæve / sænke
Strygejern hæve / sænke
Kør indløbklap (option)
Fordelersnegl hæve / sænke (option)

Fig. 2-108: Bagside pumpefordelergear

[15] Højkomprimering (option)

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 141 / 449


Beskrivelse
Hydraulikolieforsyning

Håndpumpe til friløsning af bremse

Fig. 2-109: Håndpumpe

[1] Håndtag [2] Kuglehane

[3] Håndpumpe

Håndpumpen [3] benyttes til at løsne bremsen med.

Pumpe (SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-110: Hydraulikpumpe SUPER 1800-3 SprayJet

[1] Olieforsyning sprøjtemodul

142 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Hydraulikolieforsyning

2.05.04 Styreblokke

Fig. 2-111: Styreblokke (I)

[1] Cylinderfunktioner HA 1 [2] Cylinderfunktioner HA 2

Fig. 2-112: Styreblokke (II)

[3] Strygejern ON / OFF [4] Højkomprimering (option)

[5] Pumpefordelergear omskif-


telig

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 143 / 449


Beskrivelse
Hydraulikolieforsyning

2.05.05 Bypass-filter til bioolie (ekstraudstyr)

Fig. 2-113: Bypass-filter til bioolie

[1] Dæksel [2] Beholder

[3] Manometer

Hvis udlægningsmaskinen kører på bioolie, kræves der et bypass-filter.

144 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

2.06 Elektrisk anlæg

Fig. 2-114: Elektrisk anlæg (I)

(1) 24 V spændingsforsyning
(på side 147)

Fig. 2-115: Elektrisk anlæg (II)

(2) Spændingsforsyning / (3) Afbryderkasse (på


Stikdåser (på side 148) side 153)

(5) Varmekasser (på


side 154)

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 145 / 449


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

Fig. 2-116: Elektrisk anlæg (III)

(6) Generator (på side 157)

Der skelnes mellem to forskellige strømforsyningsnet ved det elektriske


anlæg:
Det 24 V-jævnstrømsnet forsyner motor-, belysning- og styreelek-
tronik med den nødvendige strøm.
Det 400 V spændingsnet forsyner strygejernets varmeanlæg, lysbal-
lonerne (option) og Schuko-stikdåsen med den nødvendige strøm.

146 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

2.06.01 24 V spændingsforsyning

Fig. 2-117: 24 V spændingsforsyning

[1] Sikringer [2] 12 V-startbatteri

Den 24 V spændingsforsyning (1) foregår via dieselmotorens dynamo


og to seriekoblede 12 V-startbatterier [2].
Den 24 V spændingsforsyning (1) er sikret via sikringer [1].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 147 / 449


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

2.06.02 Stikdåser

Fig. 2-118: Stikdåser (I)

[1] 24 V stikdåse rotorblink [2] 24 V stikdåse arbejdslygte

[3] Kontakt Schuko-stikdåser [4] Kontakt lysballon tænd-


hhv. sluk

[5] 24 V stikdåse [6] 24 V stikdåse arbejdslygte

[7] Stikdåser lysballon (option) [8] Schuko-stikdåse (option)

BEMÆRK

Den 24 V stikdåse [5] har strøm når tændingen er slået til.


De 24 V stikdåser til rotorblink [1] og arbejdslygter [2], [6] tændes
og slukkes via betjeningspulten.
BEMÆRK

Schuko-stikdåsen [8] har en spænding på 230 V og en frekvens på


50 - 60 Hz.
Ved fuld gas deaktiverer Schuko-stikdåsen [8] automatisk for at
beskytte tilsluttede apparater.
På SUPER 1800-3 SprayJet er Schuko-stikdåsen [8] monteret til ven-
stre bagved førersædet.

148 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

Stikdåser betjeningsplads

Fig. 2-119: Stikdåser (II)

[1] Udvendig styreplads ven- [2] Udvendig styreplads højre


stre

[3] Ind- og udkøring af stryge- [4] Strygejernsfunktioner


jern

[5] Strygejernsfunktioner -3 [6] Ekstern nivellering

[7] Strygejernsvarme venstre [8] Strygejernsvarme højre

[9] Venstre strygejernsvarme, [10] Højre strygejernsvarme,


tillæg tillæg

[11] Venstre strygejernsvarme, [12] Venstre strygejernsvarme,


tillæg tillæg

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 149 / 449


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

Fig. 2-120: Stikdåser (III)

[13] 24 V stikdåser hhv. 12 V


stikdåse (option)

Stikdåser (SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-121: Stikdåser SUPER 1800-3 SprayJet (I)

[1] Grænseflade udlægnings- [2] Tilslutning sprøjtebjælke


maskine / sprøjtemodul

[3] Tilslutning sprøjtebjælke

150 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

Fig. 2-122: Stikdåser SUPER 1800-3 SprayJet (II)

[4] Tilslutning forreste højre


sprøjtebjælke

Fig. 2-123: Stikdåser SUPER 1800-3 SprayJet (III)

[5] Tilslutning sidemonteret


sprøjtebjælke (venstre)

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 151 / 449


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

Fig. 2-124: Stikdåser SUPER 1800-3 SprayJet (IV)

[6] Tilslutning varmeanlæg


emulsionstank

Fig. 2-125: Kollisionsværn

[2] Tilslutning kollisionsværn

152 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

2.06.03 Afbryderkasse

Fig. 2-126: 24 V-afbryderkasse

[1] Sikringsskinne

Den 24 V afbryderkasse (3) befinder sig under det venstre førersæde.


Svinges førersædet ud, er den afbryderkasse (3) tilgængelig.
I den 24 V-afbryderkasse (3) befinder kabelføringen og sikringerne til
de 24 V-arbejdsaggregater sig.
Samtlige sikringer befinder sig i sikringsskinnen [1]. De enkelte
sikringers tilordning fremgår af kapitel "Sikringskonfiguration" (på
side 399) .

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 153 / 449


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

2.06.04 Varmekasse
Varmekasse udvendig

Fig. 2-127: Varmekasse udvendig

[1] Overvågning sikringsauto- [2] Isolationsovervågningsen-


mater hed

Varmekassen (5) befinder sig under det højre førersæde. Svinges


førersædet ud, er varmekassen (5) tilgængelig.
Varmekassens stikdåser er beskrevet i kapitel "Stikdåser" (på
side 148).

154 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

Varmekasse indvendig

Fig. 2-128: Varmekasse indvendig

[3] Isolationsovervågningsen- [4] Sikringsautomater


hed

I varmekassen (5) befinder kabelføringen og sikringerne til det


400 V-strygejernsvarme sig.
Generator og strygejernsvarme hhv. strygejernets varmelegemer er
sikret via sikringsautomater [4].
MILJØINFORMATION

Har en af sikringsautomaterne [4] udløst, lyser kontrollampen på var-


mekassen (5).

Sikringsautomat [4] udløst


Få årsagen til sikringsautomatens [4] udløsning konstateret og
afhjulpet af en autoriseret elektriker.
Kobl sikringsautomaten [4] til igen.

Isolationsovervågningsenhed [3]
Falder isolationsmodstanden til under en forudindstillet værdi, tæn-
der advarselslampen på varmekassen (5).

BEMÆRK

Arbejdet kan fortsætte arbejdsdagen ud. Isolationsfejlen skal dog


afhjælpes af autoriseret el-fagmand, inden yderligere arbejder sættes
i gang.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 155 / 449


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

Varmekasse (SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-129: Varmekasse

[1] Varmekasse [2] Kontrol- og advarselslam-


per

Varmekassen befinder sig under førersædet.

156 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Elektrisk anlæg

2.06.05 Generator

Fig. 2-130: Generator

[1] Generator

Den 400 V spændingsforsyning foregår via generatoren (6). Generato-


ren (6) drives via pumpefordelergearet.
Generatoren (6) er en børsteløs synkrongenerator. Den producerer den
nødvendige trefasestrøm til strygejernsvarmen, lysballonerne (option)
og Schuko-stikdåsen (option).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 157 / 449


Beskrivelse
Køredrev

2.08 Køredrev

Fig. 2-131: Køredrev

(1) Kørekæde (2) Hydrostatisk køredrev

(4) Materialeafviser mekanisk /


hydraulisk (option)

Udlægningsmaskinen har et hydrostatisk køredrev (2).


Hver kørekæde (1) har sit eget hydrostatiske køredrev (2), som består
af gear i understellet og torquemotor.
På begge chassisgearkasser er der en hydraulisk løsende fjeder-
tryks-lamelbremse, som forhindrer, at udlægningsmaskinen ruller
væk / bevæger sig utilsigtet, når dieselmotoren er standset. Fjeder-
tryks-lamelbremsen blokerer gearkassen, lige efter at motoren er
standset.
Ved betjening af kørekontakten bliver fjedertryk-lamelbremsen auto-
matisk hydraulisk løsnet og gør det således muligt at køre videre. Fje-
dertryk-lamelbremsen er kombineret med kørekontakten (stilling P).
Materialeafviseren (4) skubber blandingsmateriale, som ligger på jor-
den foran kørekæderne (1), ud til siden. Dette forhindrer, at kørekæ-
derne (1) smudses til, og at maskinen uønsket stiger op.
Til transportkørsler skal:
den hydrauliske materialeafviser (4) (option) hæves.
den mekaniske materialeafviser (4) løftes og låses.
Ved alle arbejder på materialeafviseren (4) skal bunkervæggene være
lukket.

158 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Styringssystem

2.09 Styringssystem

Fig. 2-132: Styringssystem

(2) Retningsviser (3) Mekanisk styreanordning


(option) (på side 160),
ikke vist

(4) Styreanordning ultralyd


(option) (på side 161),
ikke vist

Retningsviseren (2) hjælper med at holde køreretningen.


Til transport skal retningsviseren (2) være kørt ind og fastgjort.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 159 / 449


Beskrivelse
Styringssystem

2.09.01 Styreanordning (option)


Mekanisk aftastning

Fig. 2-133: Styreanordning - mekanisk aftastning

[1] Traverse [2] Sensorenhed (sensor og


bøjleaftaster)

[3] Holder [4] Forbindelseskabel

Med styreanordningen (3) er det muligt at styre udlægningsmaskinen


nøjagtigt efter en defineret referencelinje.
Anvendes der mekaniske referencelinjer (f.eks. slæberør, rettetråd,
fortovskant), er sporradiussen større end 10 m.
Styreanordningen (3) monteres på slæberørets holder.

160 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Styringssystem

Ultralydsaftastning

Fig. 2-134: Styreanordning - ultralydsaftastning

[1] Styresensorstikdåse [2] Traverse

[3] Sensorenhed (ultralydssen- [4] Holder


sor)

[5] Forbindelseskabel

Med styreanordningen (4) er det muligt at styre udlægningsmaskinen


nøjagtigt efter en defineret referencelinje.
Anvendes der mekaniske referencelinjer (f.eks. slæberør, rettetråd,
fortovskant), er sporradiussen større end 10 m. Styreanordningen (4)
monteres på slæberørets holder.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 161 / 449


Beskrivelse
Materialetransport

2.10 Materialetransport

Fig. 2-135: Materialetransport (I)

(1) Trykrulle standard / fjedret (2) Materialebunker (på


(option) (på side 163) side 164)

(3) Transportbånd (på (4) Fordelersnegle (på


side 165) side 167)

(7) Holder til slæberør

Udlægningsmaskinen kører og skubber lastbilen fremad via trykrullerne


(1). Herved berører trykrullerne (1) lastbilens dæk.
Blandingsmaterialet hældes over i materialebunkeren (2) fra lastbilens
lad.
Transportbåndene (3) transporterer blandingsmaterialet videre til for-
delersneglene (4), der fordeler materialet ensartet foran strygejernet.

162 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Materialetransport

2.10.01 Trykrulle

Fig. 2-136: Trykrulle

[1] Fjeder [2] Dirigeringslampe

[3] Trykrulle

Standard trykrullen (3) kan forskydes 75 mm eller 150 mm fremad.


På SUPER 1800-3 SprayJet er trykrullerne (1) flyttet fremad for at
skabe plads de forreste sprøjtebjælker.

Fjedret trykrulle PaveDock (option)


PaveDock forenkler kommunikationen mellem lastbilchaufføren og
udlæggerføreren ved levering af blandingsmaterialet.
Ved den fjerede trykrulle (option) får udlægningsmaskinens fører vist
på displayet når lastbilen trykker mod trykrullen og er klar til at læsse
materialet af. Hvis der findes en manøvreringslampe (option), bliver
symbol (rødt kryds) ligeledes vist på lampen.
Med dirigeringslampen [2] kommunikeres lastbilens ved fyldeproces-
sen nødvendige aktioner umisforståeligt mellem udlægningsmaskinens
fører og lastbilchaufføren.
Den fjerede trykrulle affjedrer effektivt stød fra fyldekøretøjet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 163 / 449


Beskrivelse
Materialetransport

2.10.02 Materialebunker

Fig. 2-137: Materialebunker

[1] Materialeafstryger [2] Bunkervægsaflåsning

[3] Indstillelig materialeafstry- [4] Bunkervæg


ger

[5] Indløbsklap (forskudt)

Materialebunkeren (2) tjener til opbevaring af blandingsmaterialet.


Indløbsklap [5] og materialeafstryger [1], [3] forhindrer, at blandings-
materialet falder ned på planum.
Bunkervæggene [4] kan hydraulisk hæves hhv. sænkes enkletvis eller
sammen.

Udførelser indløbsklapper
Hydraulisk bevægelig (option)
Det forhindrer, at materiale falder ud og bliver liggende når materi-
alebunkeren (2) lukkes.
Mekanisk klapbar og forskudt (option)
Den forskudte indløbsklap [5] har en fordybning på midten. Således
kan lastvogne med lavtsiddende anhængerkoblinger ikke beskadige
frontkappen.

BEMÆRK

Ved transportkørsler eller flytning på byggepladsen skal bunkervæg-


gene [4] være hævede og låste.

164 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Materialetransport

2.10.03 Transportbånd
Drivenheder

Fig. 2-138: Drivenhed højre transportbånd

[1] Transportbånd [2] Bundplade

[3] Drivenhed venstre trans-


portbånd

Begge transportbånd (3) har egne drev.


Drevene består af en hydraulikmotor med et efterkoblet gear og driv-
kæde.
Transportbåndenes (3) bundplader [2] er af et ekstrem slidstærkt
materiale, så det kan modstå blandingsmaterialets abrasive egenska-
ber.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 165 / 449


Beskrivelse
Materialetransport

Transportbåndsstyring

Fig. 2-139: Transportbåndsstyring

[1] Sensor [2] Paddel

Begge transportbånd (3) er udstyret med en separat styring.


På sensoren [1] er der monteret en bevægelig padle [2]. Sensoren [1]
overvåger udlægningsmaterialets niveau foran strygejernet og regule-
rer båndhastigheden iht. den indstillede nominel-værdi.
Nominel-værdien til niveauet indstilles via displayet på betjeningspul-
ten.

166 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Materialetransport

2.10.04 Fordelersnegl

Fig. 2-140: Fordelersnegl

[1] Højdeindstilling fordeler- [2] Gearkasse


snegl, hydraulisk

[3] Fordelersnegl

Begge fordelersnegl (4) har egne gear.


Drevene består af en hydraulikmotor med et efterkoblet gear og driv-
kæde.
Drivkæden løber i gearkassen [2].
Drivkæderne strammes vha. indstillingsskruer på disse gear.
Fordelersneglene (4) kan afhængigt af arbejdsbredden forlænges på
begge sider.
Funktionsmåden for sneglens padlestyring er identisk med funktions-
måden for transportbåndets padlestyring (på side 165).
Sneglens padlestyring kan ikke anvendes til montering ved grund-
bredde. Dette er kun muligt med ultralydssensor fordelersnegl.
BEMÆRK

Står fordelersneglen i nederste stilling er der kun en minimal frihøjde,


vær opmærksom på dette.

Fordelersneglene inklusive kanalplader og afstivninger kan indstilles i


højden over hele arbejdsbredden.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 167 / 449


Beskrivelse
Materialetransport

2.10.05 Ultralydssensor fordelersnegl (option)

Fig. 2-141: Ultralydssensor fordelersnegl

[1] Materialetilførsel ned [2] Hurtigjustering

[3] Niminel-værdi niveau [4] Materialetilførsel op

[5] LED For meget materiale [6] LED Afbalanceret materia-


leniveau

[7] LED For lidt materiale

Ultralydssensoren overvåger udlægningsmaterialets niveau og regule-


rer fordelersneglens hastighed afhængig af dette.

BEMÆRK

Lyser LED [6], befinder materialeniveauet sig på den indstillede


værdi.
Trykkes der på knap Materialetilførsel op [4], forøges materialetil-
førslen.
Trykkes der på knap Materialetilførsel ned [1], reduceres materia-
letilførslen.

BEMÆRK

Lyser kun LED [5], tilføres der for meget materiale. For at reducere
dette materialeniveau, trykkes knap Materialetilførsel ned [1] indtil
LED [6] lyser.
Lyser kun LED [7], tilføres der for lidt materiale. For at forøge dette
materialeniveau, trykkes Materialetilførsel op [4] indtil LED [6] lyser.
Ultralydssensoren monteres på strygejernets sideskyderholder.
Med knap Hurtigjustering [2] bekræftes det aktuelle niveau som
nominel-værdi.

168 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Nivelleringsanordning

2.11 Nivelleringsanordning
2.11.01 Nivelleringsanordning NIVELTRONIC Plus® (option)

Fig. 2-142: Nivelleringsanordning NIVELTRONIC Plus®

(1) Udvendig styreplads (2) Holder sensorer

(3) Sensorer (på side 170) (4) Højdeindstillingsspindel

Nivelleringsanordningen automatiserer den plane udlægning og betje-


nes via den udvendige styreplads.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 169 / 449


Beskrivelse
Nivelleringsanordning

2.11.01.01 Sensorer
Mekanisk vidzoneføler

Fig. 2-143: Mekanisk vidzoneføler

[1] Bøjlesensor [2] Højdesensor

[3] Holderør [4] Slæbesko (0,35 m)

Bøjle- hhv. slæbeskoen [1], [4] skrues sammen med højdesensorens


aksel [2].
Med bøjlesensoren [1] kan der aftastes efter en referencelinje (f.eks.
rettesnor, fortovskant).

170 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Nivelleringsanordning

Ultralydsføler

Fig. 2-144: Ultralydsføler

[1] Wide-area ultralydssensor

Wide-area ultralydssensoren scanner berøringsfri fra en vilkårlig refe-


rencelinie (f.eks. trådbanelinie, fortovskant).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 171 / 449


Beskrivelse
Nivelleringsanordning

Lasermodtager

Fig. 2-145: Lasermodtager

[1] Holder [2] Holderør

[3] Forhøjelse [4] Sensor

[5] Kuffert [6] Kabel

Lasermodtageren egner sig til store arealer (f.eks. stadioner). En rote-


rende laser genererer med sin roterende laserstråle et niveau, som
registreres af lasermodtageren på udlægningsmaskinen.
Lasermodtageren er velegnet til byggeforanstaltninger med konstant
længdehældning og krængning.

172 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Nivelleringsanordning

Big Ski

Fig. 2-146: Big Ski

Ved Big Ski bliver der anbragt tre ultralyds-vidzonesensorer på en


bæreskinne. Der beregnes en gennemsnitsværdi af de af ultra-
lyds-vidzonesensorerne målte værdier.

Hældningsføler

Fig. 2-147: Hældningsføler

[1] Hældningssensor

Hældningsføleren måler hældningen mellem de strygejernsarme, der er


forbundet med tværhældningsbjælken.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 173 / 449


Beskrivelse
Nivelleringsanordning

Enkelt ultralydssensor

Fig. 2-148: Enkelt ultralydssensor

[1] Referencebøjle [2] Enkeltsensor

[3] Snapadapter [4] Holderør

den enkelte ultralydssensor scanner underlaget uden berøring. Refe-


rencebøjlen tjener til temperaturudligning.
Enkeltsensoren kan hurtigt på- og afmonteres med snapadapteren
(f.eks. ved arbejdsophør).

174 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Nivelleringsanordning

2.11.01.02 Vaterpas

Fig. 2-149: Vaterpas

[1] Lodstok

Vaterpasset [1] viser strygejernets hældningsvinkel i forhold til van-


dret. Strygejernets stilling kan aflæses via vaterpassets libelle [1] og
justeres på de udvendige styrepladser.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 175 / 449


Beskrivelse
Rengøringsanlæg (ekstraudstyr)

2.13 Rengøringsanlæg (ekstraudstyr)


2.13.01 Rengøringsanlæg med slipmiddeltank

Fig. 2-150: Rengøringsanlæg

[1] Filter [2] Pumpe

[3] Kontrollampe drift [4] Vippekontakt

[5] Slangeoprul [6] Håndsprøjte

Som ekstraudstyr fås et rengøringsanlæg.


Rengøringsanlægget bruges til udbringning af slipmidlet ved hjælp af
en håndsprøjte [6].
Pumpen [2] pumper slipmidlet fra tanken gennem en slange til hånd-
sprøjten [6].
Slangeoprullet [5] gør det let at rulle slangen til rengøringsanlægget ud
og op.
Slangen har en standardtilslutning til påsætning af håndsprøjten [6] og
er forbundet med rengøringsanlæggets pumpe.

BEMÆRK

Brug ikke nedenstående midler til rengøring:


Benzin
Diesel
Letantændelige stoffer
Aggressive stoffer
Vær opmærksom på sikkerhedsanvisninger for de enkelte rensemid-
ler.

176 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Rengøringsanlæg (ekstraudstyr)

Slipmiddeltank

Fig. 2-151: Slipmiddeltank

[1] Slipmiddeltank [2] Påfyldningsstuds

2.13.02 Skuldersprøjte
Som ekstraudstyr kan der fås en skuldersprøjte med en 2 m lang
slange.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 177 / 449


Beskrivelse
Strygejernstilslutning

2.14 Strygejernstilslutning

Fig. 2-152: Strygejernstilslutning

(1) Nivelleringsbjælke (2) Nivelleringscylinder (på


side 180)

(3) Strygejernsløftecylinder (4) Strygejernsaflastning


(option) (på side 181)

(5) Strygejernsaflåsning (på (11) Forbindelse trækmaskine /


side 182) strygejern, elektrisk og
hydraulisk (på side 182)

(12) Nivelleringsbjælkejustering
(på side 184)

178 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Strygejernstilslutning

Strygejernstilslutning (SUPER 1800-3 SprayJet)

[1] Nivelleringsbjælke

Strygejernet skal monteres i de nederste huller på nivelleringsbjælken


[1].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 179 / 449


Beskrivelse
Strygejernstilslutning

2.14.01 Nivelleringscylinder

Fig. 2-153: Nivelleringscylinder

[1] Skala [2] Tilslutning sensor stræk-


ningsmåling

[3] Målepind

Strygejernets nominel-stilling indstilles via nivelleringscylindrene (2).


Nivelleringscylindrene (2) bevæges i position via strygejernsfunktionen
på betjeningspulten og de udvendige styrepladser.
Skalaen [1] på nivelleringscylinderen (2) angiver en referenceværdi.
BEMÆRK

Grundet den integrerede strækningsmåling kan nivelleringscylin-


derens højde aflæses på de tilsvarende displays (betjeningspult og
udvendige styrepladser).

180 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Strygejernstilslutning

2.14.02 Strygejernsaflastning (option)

Fig. 2-154: Strygejernsaflastning

[1] Strygejernsaflastning
(option)

Ved mindre bæredygtigt udlægningsmateriale er der mulighed for at


reducere strygejernets tryk på materialet.
Trykket kan aflæses/indstilles på displayene (betjeningspult og udven-
dig styreplads).
BEMÆRK

Strygejernsaflastningen (4) er kun aktiv, når strygejernet er i fly-


destilling.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 181 / 449


Beskrivelse
Strygejernstilslutning

2.14.03 Strygejernsaflåsning

Fig. 2-155: Strygejernsaflåsning

[1] Låsebolt [2] Nivelleringsbjælkestyre-


plade

Strygejernsbjælkens styreplader [2] på bagvæggen skal ved låsning


være i yderste position for at holde strygejernet i den rigtige position.
Ved transportkørsler eller flytning på byggepladsen skal strygejernet
ligge til på låseboltene [1] med begge nivelleringsbjælker (1).
BEMÆRK

Køres strygejernets løftecylindre (3) helt op, så nivelleringsbjælkernes


trækpunkt befinder sig i den nederste stilling, har strygejernet opnået
dens største frihøjde.

Strygejernsaflåsningen er mekanisk.
Som option fås der en hydraulisk strygejernsaflåsning.

2.14.04 Forbindelse trækmaskine / strygejern, elektrisk og


hydraulisk
Strygejernets elektriske og hydrauliske monteringsdele er afhængig af
dettes udførelse.

Elektriske forbindelsesdele
Informationer om de elektriske tilbehørsdele (stikdåser) er beskrevet i
kapitel "Stikdåser"(på side 148).

182 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Strygejernstilslutning

Hydrauliske forbindelsesdele

Fig. 2-156: Hydrauliske påbygningsdele

[1] Plade [2] Hydrauliktilslutninger

På pladen [2] er den pågældende tilslutningsmærkning indgraveret.


BEMÆRK

Yderligere informationer om hydrauliktilslutningerne fremgår af


hydrauliktilslutningsplanen.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 183 / 449


Beskrivelse
Strygejernstilslutning

2.14.05 Nivelleringsbjælkeindstilling

Fig. 2-157: Nivelleringsbjælkeindstilling

[1] Strygejernsstilling løftet [2] Strygejernsstilling

[3] Strygejernsstilling forskudt [4] Strygejernsstilling løftet,


bagud forskudt bagud

Strygejernsstilling [1], [2] er til en udlægningstykkelse op til 20 cm.


Ved den bagud forskudte strygejernsstilling [3], [4] bliver afstanden
mellem strygejern og snegl forøget med 80 mm.
Indstillingen af nivelleringsbjælkerne er beskrevet i kapitel "Op- og
ombygning" (på side 401).
Strygejernets højde vises på de tilsvarende displays (betjeningspult og
udvendige styrepladser) og via skalaerne.
Værdierne angiver den parallelle afstand mellem udlægningsjernet og
for planum.

184 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

2.14.05.01 Strygejernshøjde

Fig. 2-158: Strygejernshøjde

[1] Strygejernsflange [2] Nivelleringsbjælkeflange

Strygejernshøjden kan forindstilles ved at forskyde strygejernsflangen


og nivelleringsbjælkeflangen mod hinanden.

2.16 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-159: SUPER 1800-3 SprayJet

[1] Sprøjtemodul [2] Sprøjtebjælke

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 185 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Sprøjtemodul

Fig. 2-160: Sprøjtemodul (I)

(1) Emulsionstank (på (2) Varmeanlæg (på


side 187) side 188)

(3) Tankvognsarmatur (på (4) Emulsionspumpe (på


side 189) side 191)

(6) Armaturer (på side 194) (9) Påfyldningstilslutning

(10) Betjeningspult sprøjtemo- (11) Skiltning (på side 219)


dul (på side 195)

186 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-161: Sprøjtemodul (II)

(5) Sprøjtebjælke (på


side 192)

2.16.01 Emulsionstank

Fig. 2-162: Emulsionstank

[1] Overløbsslange

Hvis emulsionstanken (1) løber over ved fyldningen, løber emulsionen


ned i materialebunkeren via overløbsslangen [1].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 187 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

2.16.02 Varmeanlæg

Fig. 2-163: Varmeanlæg (I)

[1] Varmeanlæg [2] Ekstra gasvarmeaggregat

[3] Udstødningsgasåbning [4] Temperatursensor

Fig. 2-164: Varmeanlæg (II)

[5] Temperaturindikation

188 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Emulsionstanken er elektrisk opvarmet og isoleret. Varmeaggrega-


tet [1] består af to varmelegemer indeni emulsionstanken. Det kobler
automatisk fra, når niveauet i emulsionstanken (1) er for lavt.
Med det ekstra gasvarmeaggregat [2] kan emulsionen varmes hurtigt
op inden udlægningen startes. Der skal være mindst 750 literemulsion i
emulsionstanken.
Under udlægningen overtager det elektrisle varmeaggregat tempere-
ringen af emulsionen. Gasflaskerne må ikke medføres under udlægnin-
gen.
For at opnå et upåklageligt sprøjteresultat, skal emulsion varmes op til
forarbejdningstemperatur inden der startes på arbejdet.
Ved arbejdets ophør bør emulsionstanken køres muligst tom.

2.16.03 Tankvognsarmatur

Fig. 2-165: Tankvognsarmatur (I)

[1] Fyldning hhv. tømning af [2] Ompumpning / hånd-


emulsionstank med ekstern sprøjtelanse
pumpe

[3] Fyldning af emulsionstank


med emulsionspumpe

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 189 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 2-166: Tankvognsarmatur (II)

[4] Emulsion i emulsionstank [5] Bypassledning

[6] Emulsion til sprøjtedyser

I cirkulationsdrift ledes emulsionen trykløst tilbage i tanken. I sprøjte-


drift lukkes returløbet via en ventil og emulsionen ledes tilbage i tan-
ken via en smal bypassledning, hvorigennem der opnås det nødvendige
sprøjtetryk.

190 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

2.16.04 Emulsionspumpe

Fig. 2-167: Emulsionspumpe

[1] Emulsionspumpe [2] Manuel styring af


emulsionspumpen

[3] Filter [4] Manometer sprøjtetryk

På grund af den opvarmede emulsionspumpe [1] cirkulerer emulsionen


i emulsionstanken og forbliver således i en homogen tilstand.
Emulsionspumpen [1] transporterer den rigtige mængde emulsion fra
emulsionstanken til sprøjtebjælkerne.
Overskydende emulsion pumpes tilbage i emulsionstanken.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 191 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

2.16.05 Sprøjtebjælke

Fig. 2-168: Sprøjtebjælke, venstre udlægningsmaskineside

[1] Forreste sprøjtebjælke [2] Sidemonteret sprøjteb-


jælke

[3] Skyderør [4] Klapbar sprøjtebjælke

Fig. 2-169: Sprøjtedyser

[5] Sprøjtedyser

192 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Sprøjtebjælkerne (5) påfører emulsionen på kørebanen. Sprøjtebjæl-


ken (5) har to, seks eller syv sprøjtedyser [5]. De yderste sprøjtedyse
[5] kan deaktiveres enkeltvis.
De klapbare sprøjtebjælker [4] er forbundet med udtræksstrygejernet
via et skyderør [3]. Ændres udlægningsbredden, tilpasses de klapbare
sprøjtebjælker [4].

Sprøjtebjælke med håndsving

Fig. 2-170: Sprøjtebjælke med håndsving

[1] Håndsving [2] Klapbar sprøjtebjælke

Med håndsvinget [1] kan bredden på den klapbare sprøjtebjælke [2]


ændres manuelt, uafhængig af udlægningsdybden.
Den klapbare sprøjtebjælke [1] kan ændres 300 mm manuelt.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 193 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Sprøjtebeskyttelse

Fig. 2-171: Sprøjtebeskyttelse

[1] Sprøjtebeskyttelse

For at undgå en tilsmudsning af maskinen, skal sprøjtebeskyttelsen [1]


altid være monteret.

2.16.06 Armaturer

Fig. 2-172: Armaturer (I)

[1] Tilslutning emulsionsled-


ninger sprøjtebjælke

194 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

2.16.07 Betjeningspult sprøjtemodul

Fig. 2-173: Betjeningspult sprøjtemodul

[1] Sluk sprøjtemodul [2] Tænd sprøjtemodul

[3] Touchscreen

MILJØINFORMATION

Sprøjtemodul tænd-/ sluk [1] / [2]

MILJØINFORMATION

Touchscreen [3]
Touchscreenen bruges til indikation og kontrol. Ved fejl kan værdier
hhv. funktioner indstilles manuelt.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 195 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Afdækning betjeningspult

[1] Afdækning betjeningspult

196 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Startside (modus)

Fig. 2-174: Startside (modus)

[1] Fejlindikation [2] Undermenu serviceområde

[3] Sidenummer [4] Undermenu Dysetest /


Kalibrering

[5] Undermenu Rengøring [6] Undermenu Tankning /


Tømning

[7] Indikation Påfyldnings- [8] Indikation Temperatur


mængde emulsionstank emulsionstank

[9] Undermenu Cirkulation [10] Undermenu Sprøjtning /


Udlægning

[11] Undermenu Sprøjtning /


Udlægning - Indstillinger

Undermenu felterne henter den pågældende undermenu.


Foreligger der en fejl på sprøjtemodulet, lyser symbol Fejl [1].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 197 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Tankning / Tømning

Fig. 2-175: Undermenu Tankning / Tømning

[1] Tøm emulsionstank tænd- [2] Indikation Tøm emulsions-


hhv. sluk tanken ON / OFF

[3] Indikation Temperatur [4] Indikation Påfyldnings-


emulsionstank mængde emulsionstank

[5] Indikation Fyld emulsions- [6] Fyld emulsionstank tænd-


tank ON / OFF hhv. sluk

[7] Indikation Emulsionspum- [8] Emulsionspumpeomdrej-


peomdrejningstal ningstal nedsæt hhv. forhøj

[9] Tilbage til startside

198 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Cirkulation

Fig. 2-176: Undermenu Cirkulation

[1] Hent undermenu Cirkula- [2] Emulsionstank cirkulation


tion - Indstillinger tænd- hhv. sluk

[3] Indikation Emulsionstank [4] Indikation Påfyldnings-


cirkulation ON / OFF mængde emulsionstank

[5] Indikation Temperatur [6] Indikation Emulsionstank


emulsionstank og sprøjtebjælke cirkula-
tion ON / OFF

[7] Emulsionstank og sprøjteb- [8] Indikation Emulsionspum-


jælke cirkulation tænd- peomdrejningstal
hhv. sluk

[9] Tilbage til startside

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 199 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Cirkulation - Indstillinger

Fig. 2-177: Undermenu Cirkulation - Indstillinger

[1] Temperatur emulsions- [2] Varmeaggregat emulsions-


pumpe nedsæt hhv. forhøj pumpe tænd- hhv. sluk

[3] Indikation Varmeaggregat [4] Temperatur emulsionstank


emulsionspumpe ON / OFF nedsæt hhv. forhøj

[5] Varmeaggregat emulsions- [6] Indikation Varmeaggregat


tank tænd- hhv. sluk emulsionstank ON / OFF

[7] Indikation Aktuel-tempera- [8] Indikation Indstillet tempe-


tur emulsionstank ratur emulsionstank

[9] Indikation Aktuel-tempera- [10] Indikation Emulsionspum-


tur emulsionspumpe peomdrejningstal

[11] Emulsionspumpeomdrej- [12] Indikation Indstillet tempe-


ningstal nedsæt hhv. forhøj ratur emulsionspumpe

[ 13] Hent overordnet under-


menu

200 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Rengøring

Fig. 2-178: Undermenu Rengøring

[1] Rengøring af højre [2] Indikation Rengøring af


sprøjtebjælke tænd- hhv. højre sprøjtebjælke ON /
sluk OFF

[3] Rengøring af venstre [4] Indikation Rengøring af


sprøjtebjælke tænd- hhv. venstre sprøjtebjælke ON /
sluk OFF

[5] Rengøring af forreste [6] Indikation Rengøring af


sprøjtebjælke tænd- hhv. forreste sprøjtebjælke ON /
sluk OFF

[7] Rengøringscyklusser ned [8] Indikation Rengøringscy-


hhv. op klusser

[9] Indikation Slipmiddel ON / [10] Slipmiddelrengøring tænd-


OFF hhv. sluk

[11] Indikation Dyserengøring [12] Dyserengøring tænd- hhv.


ON / OFF sluk

[ 13] Indikation Trykluftrengø- [14] Start trykluftrengøring


ring

[15] Tilbage til startside

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 201 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Sprøjtning / Udlægning

Fig. 2-179: Undermenu Sprøjtning / Udlægning

[1] Hent undermenu Sprøjt- [2] Indikation Dyseforvalg


ning / Udlægning - Infor-
mationer

[3] Funktion ikke brugt [4] Indikation Sprøjtemængde

[5] Indikation Temperatur [6] Indikation Påfyldnings-


emulsionstank mængde emulsionstank

[7] Indikation Sprøjtetryk [8] Indikation Emulsionspum-


peomdrejningstal

[9] Hent undermenu Sprøjt- [10] Hent undermenu Sprøjt-


ning / Udlægning - Indstil- ning / Udlægning - Dyse-
linger forvalg

[11] Tilbage til startside

Indikation Sprøjtetryk [7] vises med røde cifre, hvis sprøjtetrykket i


undermenu Sprøjtning / Udlægning - Indstillinger blev manuelt over-
styret.

202 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Sprøjtning / Udlægning - Informationer

Fig. 2-180: Undermenu Sprøjtning / Udlægning - Informationer

[1] Siden sidste tankfyldning [2] Afsnit

[3] Udlægningsautomatik via [4] Strækning


kørekontakt

[5] Sprøjtet areal [6] Påført emulsion

[7] Tabel med tilsvarende vær- [8] Nulstil "Afsnit" værdier


dier

[9] Nulstil værdier "Siden sid- [10] Hent overordnet under-


ste tankfyldning" menu

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 203 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Sprøjtning / Udlægning - Indstillinger

Fig. 2-181: Undermenu Sprøjtning / Udlægning - Indstillinger

[1] Temperatur emulsions- [2] Indikation Indstillet tempe-


pumpe nedsæt hhv. forhøj ratur emulsionspumpe

[3] Varmeaggregat emulsions- [4] Indikation Varmeaggregat


pumpe tænd- hhv. sluk emulsionspumpe ON / OFF

[5] Indikation Aktuel-tempera- [6] Temperatur emulsionstank


tur emulsionspumpe nedsæt hhv. forhøj

[7] Indikation Indstillet tempe- [8] Varmeaggregat emulsions-


ratur emulsionstank tank tænd- hhv. sluk

[9] Indikation Varmeaggregat [10] Indikation Aktuel-tempera-


emulsionstank ON / OFF tur emulsionstank

[11] Indikation Sprøjtemængde [12] Sprøjtemænge ned hhv. op

[ 13] Indikation Sprøjteplet- [14] Sprøjtepletlængde ned hhv.


længde op

[15] Indikation Sprøjtetryk [16] Sprøjtetryk ned hhv. op

[17] Hent overordnet under-


menu

204 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Sprøjtning / Udlægning - Dyseforvalg

Fig. 2-182: Undermenu Sprøjtning / Udlægning - Dyseforvalg

[1] Enkelte dyser tænd- hhv. [2] Tænd alle dyser


sluk

[3] Sluk alle dyser [4] Hent overordnet under-


menu

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 205 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering

Fig. 2-183: Undermenu Dysetest / Kalibrering

[1] Hent undermenu Dyse- [2] Indikation Dysetest


test / Kalibrering - Dyse-
test

[3] Indikation Temperatur [4] Indikation Påfyldnings-


emulsionstank mængde emulsionstank

[5] Indikation Sprøjtetryk [6] Hent undermenu Dyse-


test / Kalibrering - Dyseka-
librering

[7] Hent undermenu Dyse- [8] Tilbage til startside


test / Kalibrering - Mæng-
dekontrol

206 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysetest

Fig. 2-184: Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysetest

[1] Enkelt dyse til dysetest til- [2] Symbol Valgt dyse 1x
hhv. fravalg sprøjtning

[3] Symbol Start valgt dyse 1x [4] Tilvalg af alle dyser til
sprøjtning dysetest

[5] Fravalg af alle dyser til [6] Hent overordnet under-


dysetest menu

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 207 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysekalibrering I

Fig. 2-185: Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysekalibrering I

[1] Indikation Dysetest [2] Ændring af dysetype

[3] Bekræft dysetype [4] Hent overordnet under-


menu

208 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysekalibrering II

Fig. 2-186: Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysekalibrering II

[1] Taltastatur [2] Indikation Dysetest

[3] Bekræft dysetype [4] Tilbage til forrige side

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 209 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysekalibrering III

Fig. 2-187: Undermenu Dysetest / Kalibrering - Dysekalibrering III

[1] Sprøjtepletlængde ned hhv. [2] Reset sprøjtepletlængde på


op standardværdi

[3] Indikation Sprøjteplet- [4] Indikation Sprøjtetryk


længde

[5] Reset sprøjtetryk på stan- [6] Sprøjtetryk ned hhv. op


dardværdi

[7] Indikation Dysetest [8] Gem værdier

[9] Tilbage til forrige side

210 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering - Mængdekontrol I

Fig. 2-188: Undermenu Dysetest / Kalibrering - Mængdekontrol I

[1] Vælg enkelte dyser [2] Indikation Sprøjtedy-


ser-kontrolmængde

[3] Start kalibreringprocedure [4] Deaktivering af valgte


dyser

[5] Tilbage til forrige side

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 211 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering - Mængdekontrol II

Fig. 2-189: Undermenu Dysetest / Kalibrering - Mængdekontrol II

[1] Indikation Sprøjtedy- [2] Ændring af sprøjtedy-


ser-kontrolmængde ser-kontrolmængde

[3] Bekræft sprøjtedyser-kon- [4] Tilbage til forrige side


trolmængde

212 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Dysetest / Kalibrering - Mængdekontrol III

Fig. 2-190: Undermenu Dysetest / Kalibrering - Mængdekontrol III

[1] Taltastatur [2] Indikation Sprøjtedy-


ser-kontrolmængde

[3] Bekræft sprøjtedyser-kon- [4] Tilbage til forrige side


trolmængde

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 213 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu serviceområde

Fig. 2-191: Undermenu serviceområde

[1] Undermenu serviceområde [2] Driftstimeindikation


- Indstillinger (kun med
serviceautorisation)

[3] Indikation Software-version [4] Indikation Lysstyrke

[5] Lysstyrke ned hhv. op [6] Undermenu serviceområde


- Ventilskema og manuel
styring

[7] Undermenu serviceområde [8] Hent overordnet under-


- Information menu

214 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu serviceområde - Ventilskema

Fig. 2-192: Undermenu serviceområde - Ventilskema

[1] Indikation Manuel ven- [2] Manuel ventilstyring tænd


tilstyring ON hhv. OFF hhv. sluk

[3] Ventilskema [4] Skift til undermenu Servi-


ceområde - Sprøjtemæng-
dekorrektur

[5] Skift til undermenu Servi- [6] Hent overordnet under-


ceområde - Manuel styring menu

Ventiler kan først indstilles manuelt, når den manuelle ventilstyring er


slået til.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 215 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu serviceområde - Manuel styring

Fig. 2-193: Undermenu serviceområde - Manuel styring

[1] Manuel varmestyring tænd- [2] Indikation Manuel var-


hhv. sluk mestyring ON hhv. OFF

[3] Venstre manuelle vinkel- [4] Indiaktion Venstre manu-


styring ned hhv. op elle vinkelstyring

[5] Venstre manuelle vinkel- [6] Indikation Venstre manu-


styring tænd- hhv. sluk elle vinkelstyring ON- hhv.
OFF

[7] Indikation Højre manuelle [8] Højre manuelle vinkelsty-


vinkelstyring ON- hhv. OFF ring tænd- hhv. sluk

[9] Indikation Højre manuelle [10] Højre manuelle vinkelsty-


vinkelstyring ring ned hhv. op

[11] Indikation Manuel pumpe- [12] Manuel pumpestyring


styring ON hhv. OFF tænd- hhv. sluk

[ 13] Indikation Manuel trykluft- [14] Kompresser manuel tænd-


tilførsel ON hhv. OFF hhv. sluk

[15] Skift til undermenu Servi- [16] Skift til undermenu Servi-
ceområde - Ventilskema ceområde - Sprøjtemæng-
dekorrektur

[17] Hent overordnet under-


menu

Den manuelle vinkelindstilling kan først nedsættes hhv. forhøjes, når


den manuelle vinkelindstilling er slået til.

216 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu Sprøjtemængde - Sprøjtemængdekorrektur

Fig. 2-194: Undermenu Sprøjtemængde - Sprøjtemængdekorrektur

[1] Korrekturværdi sprøjte- [2] Indikation Venstre korrek-


mængde ned hhv. op turværdi sprøjtemængde

[3] Venstre manuelle sprøjte- [4] Indikation Venstre manu-


mængdekorrektur tænd- elle sprøjtemængdekorrek-
hhv. sluk tur ON / OFF

[5] Indikation Højre manuelle [6] Højre manuelle sprøjte-


sprøjtemængdekorrektur mængdekorrektur tænd-
ON / OFF hhv. sluk

[7] Indikation Højre korrektur- [8] Højre korrekturværdi


værdi sprøjtemængde sprøjtemængde ned hhv.
op

[9] Indikation Forreste manu- [10] Forreste manuelle sprøjte-


elle sprøjtemængdekorrek- mængdekorrektur tænd-
tur ON / OFF hhv. sluk

[11] Indikation Forreste korrek- [12] Forreste korrekturværdi


turværdi sprøjtemængde sprøjtemængde ned hhv.
op

[ 13] Skift til undermenu Servi- [14] Skift til undermenu Servi-
ceområde - Manuel styring ceområde - Ventilskema

[15] Hent overordnet under-


menu

Sprøjtemængden kan først nedsættes hhv. forhøjes, når den manuelle


sprøjtemængdekorrektur er slået til.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 217 / 449


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Undermenu serviceområde - Information

Fig. 2-195: Undermenu serviceområde - Information

[1] Indikation Serviceområde

2.16.08 Rengøringsanlæg

Fig. 2-196: Rengøringsanlæg

[1] Konserveringsmiddeltank [2] Manometer lufttryk

218 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

2.16.09 Skiltning
MILJØINFORMATION

Niveauindikation emulsionstank
Emulsionstanken opvarmes ikke længere ved lavt niveau.

MILJØINFORMATION

Sugetilslutning

MILJØINFORMATION

Højre bitumenkresløb

MILJØINFORMATION

Venstre bitumenkresløb

MILJØINFORMATION

Forreste bitumenkresløb

MILJØINFORMATION

Lufttryk

MILJØINFORMATION

PN-ventiler

MILJØINFORMATION

Påfyldningstilslutning

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 219 / 449


Beskrivelse
Trykluftanlæg og tilbehør

MILJØINFORMATION

Manuel betjening hydraulik

MILJØINFORMATION

Afløb håndlanse

2.17 Trykluftanlæg og tilbehør


2.17.01 Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

[1] Kompressor

220 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Beskrivelse
Trykluftanlæg og tilbehør

Fig. 2-197: Trykluftanlæg

[2] Afløb [3] Trykluftbeholder

Dysecylindre og pneumatiske kuglehaner styres via trykluftanlægget.


Den af kompressoren [1] transporterede trykluft lagres i trykluftbehol-
derne [3].
Kompressoren har en integreret trykregulator og sikrer således trykket
i trykluftbeholderen [3].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 221 / 449


Beskrivelse
Strygejern

2.18 Smøreanlæg
2.18.01 Centralsmøreanlæg

Fig. 2-198: Centralsmøreanlæg

(1) Smørenippel fedtpresse (2) Forrådsbeholder

(3) Beholderlåg (4) Smørenippel påfyldning

Centralsmøreanlægget arbejder så snart transportaggregaterne star-


tes.
Centralsmøreanlægget forsyner alle vigtige smørestedet på trans-
portbånd og fordelersnegle med smørefedt.
Er fedtmængden for lille, vises dette på betjeningspultens display.
Som option fås der en håndpresse til fyldning af forrådsbeholderen (2).

2.19 Strygejern
Se driftsvejledningen til strygejernet.

222 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening

3 BETJENING
BEMÆRK

Oplysningerne i sikkerhedshåndbogen skal iagttages i forb. m. alle


handlingsprocedurer.

Dette kapitel beskriver, hvordan komponentgrupperne og udlægnings-


maskinen betjenes.
Positionsnumre i grafik over enkeltdele er mærket med kantede paren-
teser [] i teksten.

Fig. 3-1: Betjeningspult oversigt

[1] Kørekontakt [10] Nødstop

[14] Transportbånd / Fordeler- [15] Retningsskift kørekæder


snegle / Stamper

[17] Hastighedsregulator til [19] AutoSet flyttefunktion


udlægningshastighed

[20] Driftsmodusvælger [31] Strygejernsvarme

[34] Strygejern op / ned, lås [53] Indstilling af dieselomdrej-


ningstal

[54] Motor start / stop [51] Joystick til styring

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 223 / 449


Betjening
Klargøring af arbejdsplads

Fig. 3-2: Udvendig styreplads

[100] Nødstop

3.01 Generelle informationer


Inden ibrugtagningen af maskinen hhv. inden arbejdsindsatsen skal
alle (alt efter maskinens udstyr) i kapitel "Op- og ombygning" (på
side 401) beskrevne arbejder udføres. Eller kan der opstå skader på
maskinen eller forekomme fejlagtige arbejdsresultater.

3.02 Klargøring af arbejdsplads


Inden motoren startes skal arbejdspladsen klargøres.

ADVARSEL
Blændefare på grund af forkert indstillede lygter
Forkert indstillede lygter kan forårsage trafikulykker.
Lygterne må ikke drejes eller lignende.

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Kabelføringen kan komme i klemme eller beskadiges ved svingning.
Vær opmærksom på, at kabelføringen ikke kommer i klemme når
de svinges.
Konsollen skal gå i indgreb efter at den er blevet indstillet.

224 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Klargøring af arbejdsplads

Klargøring af arbejdsplads
Klap overdækningen op (på side 225).
Indstil førersædet.
Indstil betjeningspulten.
Indstil spejle og belysning.
Klap dirigeringslampen (option) ud.
Afmonter hærværksbeskyttelsen og læg den i opbevaringsrummet
under serviceklap hydraulikolieforsyning.

3.02.01 Opklapning af overdækningen

Fig. 3-3: Opklapning af overdækningen

[1] Håndtag pumpe [2] Boring

[3] Låsebolt [4] Boring

[5] Håndpumpe [6] Pumpehåndtag

FARE
Klemmefare
Ved klapning af overdækningen er der fare for dødelige kvæstelser.
Kontrollér, at der ikke opholder sig personer på platformen.
Kontroller at beskyttelsesanordningerne er komplet monterede.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 225 / 449


Betjening
Ibrugtagning af udlægningsmaskinen

Opklapning af Fjern låseblikket fra låsebolten [3].


overdækningen Sæt låsebolten [3] ind boringen [4] på begge sider.
Stil pumpehåndtaget [6] til højre for at klappe overdækningen ud.
Sæt håndtaget til pumpen [1] ind i håndpumpens [5] holder.
Klap overdækningen ud ved at pumpe.
Sæt låsebolten [3] ind boringen [2] på begge sider.
Sikre låsebolten [3] med låseblikket.
Klap førersædernes ryglæn op.
Udstødningsrøret klappes op sammen med overdækningen.
Overdækningen er klappet ud og låst.

3.03 Ibrugtagning af udlægningsmaskinen


Kontrollér følgende punkter, inden udlægningsmaskinen tages i brug:
De tre nødstop-knappers funktion.
Sikkerhedsanordningernes funktion.
Bremsernes funktion.
Styringens funktion.
Brændstofbeholdere og ledninger for utætheder.
Hydraulikoliebeholdere og -ledninger for utætheder.
Motorens og maskinens tilstand.
Skrueforbindelsernes fastspænding.
Motoroliestand.
Hydraulikoliestand.
Olieniveauer i gearkasserne.
Niveauet i dieselolietanken.
Fedtmængden i fedtsmørepumpen.
Smøring af transportbåndets lejring.
Larveføddernes stramning.
Niveau i sprinklervæskebeholder.

Med sprøjtemodul:
Sprøjtedysernes funktion.
Emulsionsbeholder og ledningernes tæthed.
Emulsionsstand.
Bakspejlet skal være monteret, rigtigt indstillet og rent.
Der må ikke være monteret kanalplader.
Emulsionsledningerne må ikke indeholde størknet emulsion, opvarm
i givet fald emulsionsledningerne til emulsionen bliver flydende.

226 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Ibrugtagning af udlægningsmaskinen

Inden en længere arbejdsperiode eller efter længere tids driftspause


skal kontrollen være særlig omhyggelig.
Kontrollér, at vedligeholdelsen er blevet udført forskriftsmæssigt. Sik-
kerhedsrelaterede komponenter skal være i forskriftsmæssig tilstand.
Påfyld manglende smøremidler- og driftsstoffer. Vedligeholdelsesplan
og smøremiddeltabel fremgår af kapitel "Tabeller" (373).

ADVARSEL
Fare ved usagkyndig betjening
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Maskinen må kun betjenes siddende fra betjeningspladsen.

Områder omkring maskinen, hvortil udsynet er dårligt, kræver assi-


stance fra en manøvreringshjælper.

3.03.01 Deaktivering af bunkervægsfunktion (hæve)


BEMÆRK

Skal der placeres et materialekar i materialebunkeren, skal bunker-


væggens funktioner (hævning) deaktiveres.

Fig. 3-4: Deaktivering af bunkervægsfunktion (hæve)

[1] Ventilø med bunkervægs- [2] Hæv ventilstik hydraulisk


funktioner frontklap (option)

[3] Hæv ventilstik venstre [4] Hæv ventilstik højre bun-


bunkervæg kervæg

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 227 / 449


Betjening
Ibrugtagning af udlægningsmaskinen

ADVARSEL
Klemmefare
Der er risiko for kvæstelser, når bunkervæggene hæves op og materi-
alekarret står i materialebunkeren.
Betræd ikke materialekarret når maskinen kører.
Betræd ikke materialekarret når føderen står foran maskinen.

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Maskinen kan blive beskadiget, når bunkervæggene hæves op og
materialekarret står i materialebunkeren.
Deaktiver materialebunkerfunktion (hæve).
Hæv ikke materialebunkeren, når materialekarret står i bunkeren.

Bunkervægsfunktionen (hæve) skal deaktiveres for at undgå fare for


kvæstelser mellem bunkervæggene og materialekarret.
Sænk udlægningsmaskinens bunkervægge.
Sænk den hydrauliske frontklap (option).
Træk de tre ventilstik [2], [3], [4] af ventiløen med bunkervægfunk-
tioner [1] og bind dem op med kabelbindere.
Bunkervægsfunktionerne er deaktiveret.
BEMÆRK

Når materialekarret er fjernet, sættes ventilstikkene i igen, så funktio-


nen hæv/sænk strygejern igen aktiveres.

Start af motor

FARE
Advarsel – tung last
Maskinen kan rulle væk / bevæge sig utilsigtet og forårsage livsfarlige
kvæstelser.
Inden maskinen startes, skal du kontrollere, at der ikke opholder
sig personer i farezonen.
Sikre området omkring maskinen, opstil afspærring.

Drej tændingsnøglen på position 1.


Stil driftsmoduskontakten på neutral og kørekontakten på P.
Systemet kører op.
Vent til startsiden vises på displayet.
Lås evt. nødstop-knappen [10] og [100] op ved at dreje den med
uret.
MILJØINFORMATION

Tryk maks. 10 sekunder på knappen start/stands motor [54].


Motoren går i gang.
Slip knappen start/stands motor [54].
Motoren kører i tomgang.

228 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Ibrugtagning af udlægningsmaskinen

BEMÆRK

Lad motoren køre varm i tomgang i ca. 10 min.

ADVARSEL
Fare for forgiftning gennem udstødningsgas
Udstødningsgasser fra dieselmotorer er sundhedsskadelige og kan for-
årsage livstruende sygdomme.
Lad kun motoren køre i rum med god udluftning.
I lukkede rum skal udstødningen ledes ud.

Opvarmning af udlægningsmaskine
Opvarmningstiden er ca. 20 min., tryk på knap Opvarmning [31].

FARE
Klemmefare
En indtrækning i transportbåndene / fordelersneglene, medfører
alvorlig tilskadekomst eller død.
Trykkes der på knap [14], kører transportbånd, fordelersnegle og
stamper.
Kontroller, at der ikke er personer eller genstande i fareområdet.

Transportbånd / Tryk på knap Transportbånd / Fordelersnegle / Stamper [14].


fordelersnegle / stamper Transportbånd, fordelersnegle og stamper kører med moderat
on / off hastighed.
MILJØINFORMATION

Dioden i knappen lyser.


Tryk på knap Transportbånd / Fordelersnegle / Stamper [14] igen.
Transportbånd, fordelersnegle og stamper stopper.
Dioden i knappen slukker.

Start af motor med startkabler

FARE
Fare ved omgang med batterier
Eksplosionsfare pga. dannelse af “knaldgas”; der er fare for alvorlig
tilskadekomst.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Vent et stykke tid efter åbning af beklædningen for at lukke luft
ind.
Rydning forbudt, ingen åben ild.
Undgå kortslutning- og gnistdannelse.
Læg ikke værktøjer på batterierne.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 229 / 449


Betjening
Ibrugtagning af udlægningsmaskinen

Forberedelse Vær opmærksom på, at batterierne har samme mærkespænding.


Et afladt batteri kan allerede fryse ved 0° C. Et frosset batteri skal
tøs op i et varmt rum.
Anvend startkabler med isolerede polklemmer og et tværsnit på
minimum 25 mm².
Adskil ikke et afladt batteri fra køretøjets ledningsnet.
Polklemmerne på det ene kabel må ikke berøre polklemmerne på
det andet kabel.
Ladekøretøjet og det afladte køretøj må ikke berøre hinanden.

Kabeltilslutning Tilslut en polklemme fra et kabel til positiv-polen på det opladte bat-
teri (plustegn).
Tilslut den anden polklemme på dette kabel til positiv-polen på det
afladte batteri (plustegn).
Tilslut en polklemme fra det andet kabel til negativ-polen på det
opladte batteri (minustegn).
Forbind den anden polklemme på det andet kabel med afladte
køretøjs stel f.eks. på motorblokken eller på motorophængningens
fastgørelsesskrue. Tilslut ikke polklemmen til negativpolen på det
afladte batteri (eksplosionsfare) men muligst langt væk fra dette.
Læg kablerne således, at de ikke træffes af roterende dele og så de
senere kan fjernes ved løbende motor.

Start af motor Start ladekøretøjets motor og lad den køre med moderat motorom-
drejningstal.
Start motoren på det afladte køretøj efter ca. 5 minutter.
Lad begge motorer køre videre i ca. 3 minutter ved middelt omdrej-
ningstal og med tilsluttede startkabler.
Motoren er startet med startkabler.

Fjern kablerne Tænd for en elektrisk forbruger på det afladte køretøj (derved und-
gås overspændinger i det elektriske anlæg).
Fjern startkablerne i omvendt rækkefølge.

230 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening

Montering af materialekar

Fig. 3-5: Montering af materialekar (I)

[1] Materialekar [2] Transporthjælp

[3] Skruer

Fig. 3-6: Montering af materialekar (II)

[4] Materialebunker [5] Trekantsplader

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 231 / 449


Betjening

ADVARSEL
Klemmefare
Der er fare for kvæstelser ved indsætning af materialekarret.
Kontrollér, at der ikke er personer eller genstande i fareområdet.

Indsætning af Sænk udlægningsmaskinens bunkervægge.


materialekar Deaktivering af bunkervægsfunktion (hæve) (på side 227).
Ved option hydraulisk frontklap: Afmonter trekantsplader [5] til
højre og venstre.
Montér transporthjælpen [2] med skruerne [3] på materialekarret
[1].
Sæt materialekarret [1] ind i materialebunkeren [4] med egnet løf-
tegrej, bæreevne mindst 3 t.
Afmonter transporthjælpen [2].

Fig. 3-7: Montering af materialekar (III)

[6] Afstandsplade [7] Krog

[8] Materialekar

Indsætning og låsning af Montér afstandspladerne [6] på krogene [7], således af krogene lig-
materialekar ger bagved bunkervæggen.
Fjern løftegrejet.
Materialekarret er indsat og låst.
BEMÆRK

Lås altid på begge sider af materialekarret.


Materialekarret demonteres i omvendt rækkefølge.

232 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Kørsel, standsning og vending med udlægningsmaskinen

ADVARSEL
Udfald
Materialekarret kan falde ud og kan forårsage livsfarlige kvæstelser.
Lås altid materialekarret.

3.05 Kørsel, standsning og vending med


udlægningsmaskinen
FARE
Advarsel – tung last
Maskinen kan rulle væk / bevæge sig utilsigtet og forårsage livsfarlige
kvæstelser.
Inden maskinen startes, skal du kontrollere, at der ikke opholder
sig personer i farezonen.
Sikre området omkring maskinen, opstil afspærring.

BEMÆRK

Vær opmærksom på den tilladte stigning/ hældning ved maskinindsat-


sen, på side 374.

ADVARSEL
Fare for at falde
Ved kørende maskine er der fare for at styrte.
Kryds kun strygejernet på gangbroen og kun når maskinen står
stille.

BEMÆRK

Betjenes kørekontakten [1], varer det et øjeblik inden maskinen sæt-


ter i gang.

ADVARSEL
Fare pga. pludselig igangsætning
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Bringer man kørekontakten ud af stilling (P), sætter maskinen straks
igang!
Kontroller, at der ikke opholder sig personer i fareområdet.

Kørsel med Stil driftsmoduskontakten [20] på Udlægning.


udlægningsmaskinen Vælg dieselomdrejningstal med dieselomdrejningstalsreguleringen
(udlægning) [53].
Er den automatiske dieselomdrejningstalsregulering aktiv, blinker
dioden.
Indstil den ønskede udlægningshastighed med hastighedsregulato-
ren til udlægningshastigheden [17].
Sæt kørekontakt [1] i stilling F.
Udlægningsmaskinen starter.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 233 / 449


Betjening
Kørsel, standsning og vending med udlægningsmaskinen

Kørsel med Stil driftsmoduskontakten [20] på Placering hhv. Flytning.


udlægningsmaskinen Vælg dieselomdrejningstal med dieselomdrejningstalsreguleringen
(flytning, start) [53].
Vælg køreretning og hastighed med kørekontakten [1].
– Position F for kørsel fremad.
– Position R for kørsel tilbage.
Udlægningsmaskinen starter.

BEMÆRK

Udlægningsmaskinen styres via styre-joysticket [51].

FARE
Fare - pas på utilsigtet bortrulning/bevægelse
Maskinen kan rulle væk / bevæge sig utilsigtet og forårsage livsfarlige
kvæstelser.
Inden man forlader betjeningspladsen skal man:
– stille kørekontakten i stilling P.
– Stil driftsmoduskontakten på Neutral.
– Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.

ADVARSEL
Fare ved hård opbremsning
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Bringer man kørekontakten i stilling (P), stopper maskinen straks!

Stands Stil langsomt kørekontakten [1] på stilling P.


udlægningsmaskinen Udlægningsmaskinen står stille og er sikret mod at kunne rulle
væk / bevæge sig.
Standsningen af udlægningsmaskinen er uafhængigt af driftsmodus.

Vending af Forudsætning:
udlægningsmaskinen på
– Kørekontakt [1] er i stilling P.
stedet
– Stil driftsmoduskontakten [20] på Flytning hhv. Placering.
Hold knappen til reversering af kørekæder [15] trykket.
MILJØINFORMATION

Bevæg joysticket [51] mod venstre eller højre.


Regulér hastigheden via styre-joysticket [51].
Udlægningsmaskinen vender i den tilsvarende retning.
Slip knappen til reversering af kørekæder [15].
Udlægningsmaskinen står stille.

234 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

3.06 Udlægning
ADVARSEL
Klemmefare
Strygejernet kan forårsage livsfarlige kvæstelser når det hæves og
sænkes.
Før strygejernet løftes, skal du sikre dig, at der ikke befinder sig
personer eller genstande i fareområdet.
Ophold under strygejernet er forbudt.

Se Udlægningsguide

3.06.01 Oplåsning og sænkning af bunkervægge

Fig. 3-8: Bunkervægsaflåsning

[1] Håndtag [2] Fjedersplit

[3] Bolt

FARE
Klemmefare
De op- og nedkørende bunkervægge kan forårsage alvorlige kvæstel-
ser eller død.
Kontroller, at der ikke er personer eller genstande i fareområdet.
Kontroller, at der ikke opholder sig personer i materialbunkeren.
Bemærk informationsskilte.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 235 / 449


Betjening
Udlægning

ADVARSEL
Fare pga. varme overflader
Dele af materialebunkeren er meget varme, der er forbrændingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Berør om muligt ingen maskindele.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Oplåsning og sænkning af Træk fjedersplitten [2] ud af bolten.


bunkervægge Skub boltene [3] i kulissen ud vha. håndtaget [1]. Boltene må ikke
befinde sig i chassisets åbning.
Lås bolten [3] med fjedersplitten [2].
Sænk bunkervæggene.
Bunkervæggene er låst op og sænket ned.

BEMÆRK

Hvordan bunkervæggene låses, er beskrevet i kapitel "Løftning og lås-


ning af bunkervægge" (på side 268).

236 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

3.06.02 Udlægning med AutoSet flyttefunktion

Fig. 3-9: Undermenu AutoSet flyttefunktion

[1] Hent undermenu AutoSet [2] AutoSet datalagring


flyttefunktion

De i undermenu AutoSet flyttefunktion valgte komponenter (f. eks.


materialeafviser, strygejern) køres i driftsmodus Flytning / Start i
transportstilling og ved genstart i driftsmodus Udlægning tilbage på de
sidst gemte positioner.
Hent undermenu AutoSet flyttefunktion [1]
Vælg de komponenter, der skal tilgodeses ved AutoSet flyttefunk-
tion.
Udlægning af materiale.
Stil drifts moduskontakten [20] på Udlægning.
Sæt kørekontakt [1] i stilling F.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 237 / 449


Betjening
Udlægning

MILJØINFORMATION

Tryk på AutoSet flyttefunktion [19].


Undermenu AutoSet flyttefunktion åbnes i fem sekunder.
Tilvælg/fravælg om nødvendigt komponenter.
Tryk på AutoSet datalagring [2].
De aktuelle værdier bliver gemt.

Flyt udlægningsmaskinen.
Kør udlægningsmaskinen på startposition.
Stil driftsmoduskontakten [20] på Udlægning.
Stil kørekontakten i stilling P.
Hold AutoSet flyttefunktion knappen [19] trykket, indtil alle valgte
AutoSet flyttefunktioner er udført.
De i undermenu AutoSet flyttefunktion valgte komponenter kører på
den sidst gemte position.
Der kan arbejdes videre.

3.06.03 AutoSet Plus udlægningsprogrammer


Hent AutoSet udlægningsprogrammer

Fig. 3-10: Startside menuhentning

[1] Knap M2 [2] Undermenu AutoSet Plus


udlægningsprogrammer

Hent undermenu AutoSet Plus med kanp M2 [1].


BEMÆRK

Der følger menuer, hvor der vises fiktive værdier.

238 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

Gem udlægningsværdier

Fig. 3-11: Undermenu AutoSet Plus

[1] Hent gemte udlægnings- [2] Editér gemte udlægnings-


værdier værdier

[3] Gem udlægningsværdier [4] Knap F6

Gem udlægningsværdier med kanp F6 [4].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 239 / 449


Betjening
Udlægning

Vælg lagtype

Fig. 3-12: Lagtype

[1] Indikation Bærende dæklag [2] Indikation Bærelag

[3] Indikation Bindelag [4] Knap F3

[5] Indikation Dæklag

F.eks. med knap F3 [4] Aktivér bindelag.

240 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

Vælg blandingsmateriale

Fig. 3-13: Blandingsmateriale

[1] Indikation Cement-bærelag [2] Indikation Porøs asfalt


cement-basis

[3] Indikation Støbeasfalt [4] Indikation Asfalt beton

[5] Knap F1

F.eks. Aktivér asfalt beton med knap F1 [5].

Vælg kornstørrelse

Fig. 3-14: Kornstørrelse

[1] Indikation Kornstørrelse [2] Knap F3

F.eks. Aktivér kornstørrelse asfalt 8 med knap F3 [2].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 241 / 449


Betjening
Udlægning

Vælg udlægningsbredde

Fig. 3-15: Udlægningsbredde

[1] Indikation Udlægnings- [2] Knap F3


bredde

F.eks. Aktivér udlægningsbredde 4 med knap F3 [2].

Vælg lagtykkelse

Fig. 3-16: Lagtykkelse

[1] Indikation Lagtykkelse [2] Knap F3

F.eks. Aktivér lagtykkelse 4 cm med knap F3 [2].

242 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

Vælg stamperslaglængde

Fig. 3-17: Stamperslaglængde

[1] Indikation Stamperslag- [2] Knap F3


længde

F.eks. Aktivér stamperslaglængde med knap F3 [2] 4 mm.

Indikation Datapost

Fig. 3-18: Datapost (I)

[1] Indikation Værdier fra [2] Indikation Datapostnavn


manuel indtastning

[3] Indikation Aktuelle indstil-


lingsdata til maskine

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 243 / 449


Betjening
Udlægning

Fig. 3-19: Datapost (II)

[1] Indikation Automatisk


stamperslaglængdeindstil-
ling

244 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

Ændre datapostnavn

Fig. 3-20: Ændre datapostnavn (I)

[1] Indikation Datapostnavn [2] Indikation Udlægningsma-


skine og strygejerntype

[3] Ændre datapostnavn [4] Knap F6

[5] Gem datapost [6] Pileknapper

[7] Korrekturknap [8] Navigation forrige/næste


bogstav

Vælg Ændre datanavn med knap F6 [4].


Vælg bogstav med pileknapper [6].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 245 / 449


Betjening
Udlægning

Fig. 3-21: Ændre datapostnavn (II)

[9] Indikation Datapostnavn [10] Vælg lagringssted

[11] Pileknapper [12] Enter-knap

[ 13] Indikation Tilpasset data-


postnavn

Vælg lagringssted med pileknapper [6].


Bekræft udvalg mit Enter-knap [12].

246 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

Hent udlægningsværdier

Fig. 3-22: Hent udlægningsværdier (I)

[1] Hent gemte udlægnings- [2] Knap F5


værdier

Hent gemte udlægningsværdier med knap F5 [2].

Fig. 3-23: Hent udlægningsværdier (II)

[3] Vælg datapost [4] Pileknapper

[5] Enter-knap

Vælg datapost med pileknapper [4].


Bekræft udvalg mit Enter-knap [5].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 247 / 449


Betjening
Udlægning

Fig. 3-24: Hent udlægningsværdier (III)

[1] Indikation Værdier fra [2] Indikation Aktuelle indstil-


manuel indtastning lingsdata til maskine

[3] Knap F8 [4] Anvend udlægningsværdier

[5] Indikation Udlægnings- [6] Indikation Sensor defekt


værdi anvendt

[7] Indikation System arbejder

248 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Udlægning

Editér datapost

Fig. 3-25: Editér datapost (I)

[1] Indikation Datapost [2] Editér datapost

[3] Knap F2 [4] Pileknapper

[5] Enter-knap

Hent datapost med knap F2 [2].


Vælg datapost [1] med pileknapper [4].
Bekræft udvalg mit Enter-knap [5].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 249 / 449


Betjening
Udlægning

Fig. 3-26: Editér datapost (II)

[6] Datapost slettet [7] Slet datapost

[8] Knap F4 [9] Knap F6

[10] Omdøb datapost

Omdøb datapost med knap F6 [9].


Slet datapost med knap F4 [8].

250 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Styreanordning

3.07 Styreanordning
3.07.01 Mekanisk aftastning (option)

Fig. 3-27: Styreanordning - mekanisk aftastning

[1] Styresensorstikdåse [2] Traverse

[3] Styresensor [4] Holder

[5] Forbindelseskabel

ADVARSEL
Fare ved usagkyndig betjening
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Maskinen må kun betjenes siddende fra betjeningspladsen.

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Bunkervæggene kan sænke sig utilsigtet. Fare for kvæstelser med
døden til følge.
Ved arbejder under eller ved siden af bunkervæggene, skal disse
være låst.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 251 / 449


Betjening
Styreanordning

Montering og tilslutning af Lås bunkervæggene.


styreanordning Montér styresensoren [3] med forbindelseskabel [5] på holderen
[4].
Fastgør holderen [4] på slæberørsoptagelsen.
Tilslut styresensoren [3] med et spiralkabel via styresensorstikdå-
serne [1] på den forreste venstre eller højre side af chassiset til sty-
reautomatikkens regulator.
– Aftastning til højre i køreretningen: Sæt spiralkablet i den højre
styresensorstikdåse.
– Aftastning til venstre i køreretningen: Sæt spiralkablet i den ven-
stre styresensorstikdåse.
Styreanordningen er monteret og tilsluttet.

Fig. 3-28: Kørsel af udlægningsmaskine med styreanordning

[6] Visning Styretrimning [7] Styreanordning on/off

[8] Visning Afvigelse styresen- [9] Type nivelleringssensor


sor (her mekanisk aftastning)

Kørsel af Vælg driftsmodus ”Udlægning” med driftsmoduskontakten.


udlægningsmaskine med Aktivér styreanordningen [7] på betjeningspultens display.
styreanordning MILJØINFORMATION

Visning Styretrimning (bargraf) [6] på displayets startside springer


til visning Afvigelse styresensor (bargraf) [8].
Indstil styresensoren på midten af bargrafen.
Bargrafen viser styreanordningens afvigelser og tjener samtidigt til
justering af styresensoren efter ledelinjen.
Tryk på kørekontakten [1].
Udlægningsmaskinen kører med styreanordning.

BEMÆRK

En sikkerhedsanordning forhindrer ukontrolleret styring. Udlægnings-


maskinen stopper, hvis afvigelsen udgør mere end 20 mm og ikke bli-
ver reguleret inden for en kørestrækning på 1-2 m.
Desuden vises der en fejlmelding på betjeningspultens display.

252 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Styreanordning

3.07.02 Ultralydsaftastning (option)


Ultralydsaftastning (option)

Fig. 3-29: Styreanordning - ultralydsaftastning

[1] Styresensorstikdåse [2] Traverse

[3] Sensorenhed (ultralydssen- [4] Holder


sor)

[5] Forbindelseskabel

ADVARSEL
Fare ved usagkyndig betjening
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Maskinen må kun betjenes siddende fra betjeningspladsen.

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Bunkervæggene kan sænke sig utilsigtet. Fare for kvæstelser med
døden til følge.
Ved arbejder under eller ved siden af bunkervæggene, skal disse
være låst.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 253 / 449


Betjening
Flytning af udlægningsmaskinen

Montering og tilslutning af Lås bunkervæggene.


styreanordning Montér sensorenheden [3] med forbindelseskabel [5] på holderen
[4].
Fastgør holderen [4] på slæberørsoptagelsen.
Tilslut sensorenheden [3] med et spiralkabel via styresensorstikdå-
serne [1] på den forreste venstre eller højre side af chassiset til sty-
reautomatikkens regulator.
– Aftastning til højre i køreretningen: Sæt spiralkablet i den højre
styresensorstikdåse.
– Aftastning til venstre i køreretningen: Sæt spiralkablet i den ven-
stre styresensorstikdåse.
Styreanordningen er monteret og tilsluttet.

Fig. 3-30: Kørsel af udlægningsmaskine med styreanordning

[6] Visning Styretrimning [7] Styreanordning on/off

[8] Visning Afvigelse styresen- [9] Setpoint (ultralydsaftast-


sor ning)

[10] Type styresensor (her


ultralydsaftastning)

Kørsel af Vælg driftsmodus ”Udlægning” med driftsmoduskontakten.


udlægningsmaskine med Aktivér styreanordningen [8] på betjeningspultens display.
styreanordning MILJØINFORMATION

Visning Styretrimning (bargraf) [6] på displayets startside springer


til visning Afvigelse styresensor (bargraf) [8].
Indstil ultralydssensorens nulpunkt via setpoint ultralyd.
Tryk på kørekontakten [1].
Udlægningsmaskinen kører med styreanordning.

BEMÆRK

En sikkerhedsanordning forhindrer ukontrolleret styring. Udlægnings-


maskinen stopper, hvis afvigelsen udgør mere end 20 mm og ikke bli-
ver reguleret inden for en kørestrækning på 1-2 m.
Desuden vises der en fejlmelding på betjeningspultens display.

3.08 Flytning af udlægningsmaskinen


BEMÆRK

Ved transportkørsler eller flytning på byggepladsen skal fordelersneg-


len befinde sig i højeste stilling.

254 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Flytning af udlægningsmaskinen

FARE
Advarsel – tung last
Maskinen kan rulle væk / bevæge sig utilsigtet og forårsage livsfarlige
kvæstelser.
Inden maskinen startes, skal du kontrollere, at der ikke opholder
sig personer i farezonen.
Sikre området omkring maskinen, opstil afspærring.

ADVARSEL
Fare for at falde
Ved løftet strygejern kan det første trin være højere end 600 mm, der
er nedstyrtningsfare.
Sørg for at træde sikkert på trinene og hold fast med begge hæn-
der på gelænderet når maskinen betrædes.
Spring aldrig ned fra maskinen.

På SUPER 1800-3 SprayJet, skal sprøjtemodulet deaktiveres, inden


udlægningsmaskinen flyttes.

3.08.01 Strygejern op / ned og lås


ADVARSEL
Klemmefare
Ind- og udkørende samt op- og nedkørende maskindele kan forårsage
livsfarlige kvæstelser.
Sørg inden du kører med maskindele for, at der ikke befinder sig
personer eller genstande i farezonen.
Kontrollér, at beskyttelsesanordningerne er komplet monteret.

BEMÆRK
Fare for en skade på strygejernet
Strygejernet kan synke ned og tage skade, hvis
– der skiftes fra driftsmodus Udlægning til en anden driftsmodus.
– der blev kørt med strygejernet.
Deaktiver strygejernsflydestilling, inden der skiftes fra driftsmodus
Udlægning til en anden driftsmodus eller hvis der bliver kørt med
strygejernet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 255 / 449


Betjening
Flytning af udlægningsmaskinen

Strygejern hæve / sænke Lås i givet fald strygejernet op.


Hold knappen [34] i midten hhv. forneden trykket.
MILJØINFORMATION

Strygejernet kører i den tilsvarende stilling.


Slip knappen [34] i midten hhv. forneden.
Strygejernet stopper i dets position.

Lås strygejernet

Fig. 3-31: Mekanisk låsning af strygejern

[1] Håndtag [2] Baggrund

[3] Styreplade [4] Bolt

256 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen

Mekanisk låsning af Forudsætning:


strygejern
– Tagprofil er indstillet på 0 %.
– Styrepladerne til vippearmene på bagpladen er monteret i yder-
ste position.
– Strygejernet er løftet.
Træk boltene [4] på håndtaget [1] opad til anslag.
Træk boltene [4] ud.
Tryk håndtaget [1] ned.
Håndtaget [1] skal gå sikkert i indgreb i kulissen [2].
Sænk strygejernet.
Nivelleringsbjælkerne ligger sikkert på boltene.
Strygejernet er låst.
BEMÆRK

Lås altid strygejernet på begge sider af udlægningsmaskinen.

Hydraulisk låsning og Forudsætning:


oplåsning af strygejern
– Tagprofil er indstillet på 0 %.
– Styrepladerne til vippearmene på bagpladen er monteret i yder-
ste position.
– Strygejernet er løftet.
MILJØINFORMATION

Tryk knappen [34] foroven.


Begge låsebolte er kørt ud.
Dioden i knappen lyser.
Tryk knappen [34] forneden trykket.
Nivelleringsbjælkerne ligger sikkert på boltene.
Slip knappen [34] forneden.
Strygejernet er låst.
Strygejernet låses op i omvendt rækkefølge.

3.09 Rengøring og ud-af-drifttagning af


udlægningsmaskinen
3.09.01 Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen
Rengøring af udlægningsmaskinen

ADVARSEL
Fare pga. varme overflader
Dele af materialebunkeren er meget varme, der er forbrændingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Berør om muligt ingen maskindele.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 257 / 449


Betjening
Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen

ADVARSEL
Klemmefare
Transportbånd, fordelersnegle og stamper kører i rengøringsmodus
med moderat hastighed og kan forårsage livsfarlige kvæstelser.
Bemærk informationsskilte.
Grib ikke ind i bevægelige dele.
Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.
Kontroller at beskyttelsesanordningerne er komplet monterede.

Ved arbejder på den åbne materialebunker skal udlægningsmaskinen


stilles på et plant og fast underlag.
Materialebunker, lad trånsportbånd og sneglerum køre tomme, inden
maskinen rengøres.
For at holde udlægningsmaskinen permanent indsatsklar, skal den ren-
gøres dagligt.

Efter udlægningsarbejderne skal følgende maskinedele rengøres:


Materialebunker, evt. materialekar
Transportbånd
Bundplader transportbånd
Fordelersnegle
Frontplade, ramme (afglatningsplader) og stamper på udtræksstry-
gejern (se driftsvejledning til strygejernet)
Aftryksbjælke

ADVARSEL
Fare på grund af sundhedsfarlige stoffer
Bitumen og opløsningsmidler indeholder sundhedsfarlige stoffer. Disse
stoffer slipper ud i miljøet via fordampning.
Indånd ikke dampe.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Læs og overhold informationerne i de tilsvarende datablade.

Ved bituminøst materiale skal der anvendes opløsningsmiddel til


bitumen.
Ved betonudlægning rengøres disse maskinedele med vandstråle.
Hold vandstrålen væk fra åbne lejer og smørenipler.

Lad transportbånd og fordelersnegle køre i rengøringsmodus og ind-


sprøjt dem grundigt, så materiale ikke kan sætte sig fast.
Opsaml brugt slipmiddel i en egnet beholder.
Slipmiddel / bitumenblanding må ikke komme ud i miljøet.
Bortskaf resterende slipmiddel på en miljøvenlig og forsvarlig måde.

BEMÆRK

Hvis denne rengøring ikke foretages, vil der komme fastklæbninger på


de bevægelige dele, hvilket vil påvirke funktionerne.
Konsekvensen er brud på kæder og for tidlig slitage af drivelemen-
terne.

258 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen

Rengøring af sprøjtebjælke (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 3-32: Rengøringsanlæg

[1] Konserveringsmiddeltank [2] Manometer lufttryk

Blæs sprøjtebjælken ud efter enhver arbejdsindsats:


– med trykluft (udblæsningsanordning [2])
– med slipmiddel (slipmiddeltank [1])

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 259 / 449


Betjening
Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen

Rengøring af bindemiddelanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 3-33: Rengøring af bindemiddelanlæg

[1] Rengøring af højre [2] Indikation Rengøring af


sprøjtebjælke tænd- hhv. højre sprøjtebjælke ON /
sluk OFF

[3] Rengøring af venstre [4] Indikation Rengøring af


sprøjtebjælke tænd- hhv. venstre sprøjtebjælke ON /
sluk OFF

[5] Rengøring af forreste [6] Indikation Rengøring af


sprøjtebjælke tænd- hhv. forreste sprøjtebjælke ON /
sluk OFF

[7] Rengøringscyklusser ned [8] Indikation Rengøringscy-


hhv. op klusser

[9] Indikation Slipmiddel ON / [10] Slipmiddelrengøring tænd-


OFF hhv. sluk

[11] Indikation Dyserengøring [12] Dyserengøring tænd- hhv.


ON / OFF sluk

[ 13] Indikation Trykluftrengø- [14] Start trykluftrengøring


ring

[15] Tilbage til startside

Vælg antal rengøringscyklusser afhængig af forureningsgrad.


Aktivér de sprøjtekredse, som skal rengøres (normalt er det efter
arbejdsindsatsen alle sprøjtekredse).
Aktivér slipmiddelrengøring, hvis sprøjtekredse skal blæses ud
med slipmiddel (normalt er det efter arbejdsindsatsen alle sprøjte-
kredse). Sørg for, at der er nok slipmddel i slipmiddeltanken.

260 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen

BEMÆRK

Ved udblæsning af sprøjtedyserne slipper der emulsion ud i det fri.


Blæs kun sprøjtedyserne ud på dertil egnede arealer.

Aktivér udblæsning af sprøjtedyser, hvis udlægningsmaskinen ikke


skal anvendes i længere tid.
Start rengøringproces
Rengøringprocessen kører automatisk.
Den resterende rengøringstid vises.

BEMÆRK

Det anbefales at omfylde restemulsionen fra emulsionstanken i en


tankvogn efter arbejdet.

BEMÆRK

Overhold den daglige / ugentlige rengøring i vedligeholdelsesplanen


(på side 390).
Ved længere stilstandstider skal emulsionspumpens filtersi rengøres
(på side 348) og emulsionspumpen beskyttes mod korrosion (på
side 350).

Standsning af udlægningsmaskinen

ADVARSEL
Fare ved hård opbremsning
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Bringer man kørekontakten i stilling (P), stopper maskinen straks!

BEMÆRK
Fare ved nødstop
Standses maskinen med nødstop-knappen,
udsættes mekaniske dele for øget slitage.
kan elektriske og hydrauliske komponenter blive beskadiget.
Betjen kun nødstop-knappen i tilfælde af fare.
Brug ikke nødstop-knappen til almindelig standsning af udlæg-
ningsmaskinen.

Sæt kørekontakt [1] i Stilling P.


Transportér blandingsmateriale ud, som stadig befinder sig i udlæg-
ningsmaskinen.
Stil driftsmoduskontakten på Neutral.
Stil dieselomdrejningstalsreguleringen [53] på position MIN.
Deaktivér strygejernsvarmen [31].
Deaktivér strygejernsfunktioner og alle transport- og komprime-
ringsaggregater.
Lås bunkervægge og strygejern.
Sænk strygejernet.

BEMÆRK

Undgå pludselig standsning af motoren under fuld belastning. Lad den


køre lidt i tomgang, så temperaturen udligner sig.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 261 / 449


Betjening
Rengøring og ud-af-drifttagning af udlægningsmaskinen

Stands motoren. Tryk på knap Start/Stop motor [54] i ca.


2 sekunder , indtil motoren stopper.
Drej tændingsnøglen i stilling 0 .
Træk tændingsnøglen ud.
Flyt evt. betjeningspulten ind og lås den.
Sving det udsvingede førersæde tilbage, kontrollér, at det er låst.
Beskyt betjeningspulten og de udvendige styrepladser med hær-
værksbeskyttelsen.
Afmontér sensorerne og gem dem væk.
Udlægningsmaskinen er standset.

Tømning af emulsionsledninger (kun SUPER 1800-3 SprayJet)


Start rengøringsprogram (på side 195) .
Varm sprøjtemodulets varmeaggregat op.
Emulsionen i ledningerne bliver flydende og kan aftappes.
Emulsionsledningerne er tømt.

3.09.02 Montering af hærværksbeskyttelse

Fig. 3-34: Montering af hærværksbeskyttelse

[1] Lås [2] Låsemekanisme

[3] Hærværksbeskyttelse [4] Betjeningspult

Forudsætning: Låsemekanisme [2] er åbnet.


Læg hærværksbeskyttelsen [3] på betjeningspulten [4]. Læg der-
ved den side, hvor låsen [1] sidder på først.
Kontrollér, at den sidder korrekt.
Lås hærværksbeskyttelsen [3] med låsen [1].
Kontrollér, at låsen [2] er gået i indgreb.
Hærværksbeskyttelsen er monteret.

262 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

3.10 Transport og læsning af udlægningsmaskinen

Fig. 3-35: Fastsurrings- og ophængningspunkter

[1] Fastsurringspunkter [2] Øverste ophængningspunk-


ter

[3] Nederste ophængnings-


punkter

De øverste ophængningspunkte [2] befinder sig under førersæderne.


Drejes førersæderne udad, er de øverste ophængningspunkte [2] til-
gængelige.
Overhold de eksisterende bestemmelser om læsning / lastsikring.

FARE
Advarsel – tung last
Maskinen kan falde ned; der er fare for livsfarlige kvæstelser.
Vær ved læsning med kran opmærksom på maskinens ophæng-
ningspunkter og driftsvægt.
Læs sikkerhedshåndbogen.
Bemærk informationsskilte.
Betræd eller stå ikke i fareområdet.

ADVARSEL
Pas på overbredde og overhøjde
Overbredde eller overhøjde kan forårsage tings- og personskade.
Klap overdækningen ind, og lås den.
Afmonter alle påmonterede dele.
Sving førersæder helt ind og lås dem.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 263 / 449


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

Afmontering af lampeholder (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 3-36: Afmontering af lampeholder

[1] Lampeholder

BEMÆRK

Afmontering af lampeholder for at få adgang til de øverste ophæng-


ningspunkter.

Afmonter lampeholder [1].

Forberedelser: Transport / læsning af udlægger (kun SUPER


1800-3 SprayJet)
Deaktiver sprøjtemodulet.
Tøm emulsionstanken, da der kan løbe emulsion ud og udlægnings-
maskinen kan vippe ved læsningen.
MILJØINFORMATION

ADVARSEL
Fare, hvis maskinen vipper
Ved læsning af maskinen med fyldt tank, forskyder tyngdepunktet sig
så langt bagud, at maskinen vipper.
Tøm emulsionstanken inden læsning.

BEMÆRK

Overhold den maksimalt tilladte opkørselsvinkel.

264 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

Forberedelse: Opkørsel af udlægningsmaskinen på en blokvogn


(kun Super 1800-3 SprayJet)

Fig. 3-37: Klapbar sideskyder

[4] Skruer [5] Klapbar sideskyder

BEMÆRK

Ved monteret sprøjtemodul skal sideskyderen afmonteres.

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Sideskyderen er tung og kan forårsage alvorlige kvæstelser, hvis den
falder ned!
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Overvurder ikke dine kræfter.
Brug en ekstra person eller egnet værktøj.

Forberedelse: Opkørsel af Afmonter de komplette klapbare sideskydere, da udlægningsmaski-


udlægningsmaskinen på nen ellers kan vippe.
en blokvogn (kun Super Løsn skruerne [4].
1800-3 SprayJet)
Afmonter klapbar sideskyder [5].

ADVARSEL
Fare pga. vipning
Køres udlægningsmaskinen op på en blokvogn med sprøjtemodul og
klapbare sideskydere, forskyder tyngdepunktet sig så langt bagud, at
udlægningsmaskinen vipper.
Afmonter de klapbare sideskydere inden læsningen.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 265 / 449


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

BEMÆRK

Overhold den maksimalt tilladte opkørselsvinkel.

Forberedelse: Læsning af Fjern groft snavs fra maskinen.


udlægningsmaskinen på Fastgør alle løse dele(f.eks. kasser, beklædninger)
blokvogn
Kør strygejernets udtræksdele ind.
Afmonter strygejernets udvidelse (separat driftsvejledning til stry-
gejernet).
Afmonter alle påmonterede dele.
Kør retningsviseren ind, og fastgør den.
Løft og lås strygejernet.

ADVARSEL
Fare for at falde
Ved løftet strygejern kan det første trin være højere end 600 mm, der
er nedstyrtningsfare.
Sørg for at træde sikkert på trinene og hold fast med begge hæn-
der på gelænderet når maskinen betrædes.
Spring aldrig ned fra maskinen.

MILJØINFORMATION

Kør fordelersneglen i øverste stilling.


Sæt tranportholderen [1] til den klapbare kanalplade i.
Løft og lås bunkervægge.
Løft de hydrauliske materialeafvisere (option), løft og lås de meka-
niske materialeafvisere.
Skub markisen ind og lås den.
Lås sidebeklædninger, afdækninger og serviceklapper.
Klap ind og lås manøvreringslampe-/ spejlholder.
Sving førersæder helt ind og lås dem.

Udlægningsmaskinen er forberedt til læsning.


BEMÆRK

De enkelte arbejdstrin er beskrevet i de pågældende kapitler.

Kør udlægningsmaskinen Vær opmærksom på forskrifterne vedrørede lastsikring (på side 388)!
op på en blokvogn og
Forudsætning:
spænd den fast.
intakte fastsurringsmidler med mærknng og gyldig godkendelse
støv-, olie- og fedtfri, friktionsforøgende måtter
til belastning af definerede fastsurringspunkte på lastvognen
Læsseramper skal være bæredygtige, positionssikrede og tilstræk-
keligt brede.
Fjern snavs (f.eks. olie, sne, is) fra læsseramperne.
Læg skridsikre belægninger (skridsikre måtter) på læsseramperne.
Overhold den maksimalt tilladte opkørselsvinkel.
Kør udlægningsmaskinen lige op.
Lås strygejernet op og sænk det plant ned på blokvognen.
Klap overdækningen ind, og lås den.

266 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

ADVARSEL
Fare på grund af varmt udstødningsrør
Udstødningsrøret er meget varmt, der er fare for kvæstelser!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Berør om muligt ingen af udstødningsrørets dele.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Flyt evt. udstødningsrøret fremad i grebet.


Spænd udlægningsmaskinen og strygejernet fast på blokvognen.
Udlægningsmaskinen er kørt op på en blokvogn og spændt fast.

BEMÆRK

Forbind strygejernet med transportmidlet ved hjælp af egnede


fastspændingsmidler på de dertil påtænkte fastspændingspunkter.

Læsning af udlægningsmaskinen med kran

Fig. 3-38: Indløbsklap

[6] Fjedersplit [7] Bolte

BEMÆRK

Løft ikke udlægningsmaskinen i den evt. tilstedeværende ekstraba-


last.
Ekstrabalast fås som option til store arbejdsbredder og ved SUPER
1800-3 SprayJet som standard.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 267 / 449


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

Læsning af Vær opmærksom på forskrifterne vedrørede læsning med kran (på


udlægningsmaskinen med side 387)!
kranen
Afmonter overdækningen (med frontramme og rørbøjninger).
Afmontering af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)
Sving førersæderne ud.
Klap indløbsklappen op. Hydraulisk indløbsklap: Træk fjedersplitten
[6] ud af bolten. Løsn boltene [7].
Hæng kun udlægningsmaskinen op i de mærkede ophængnings-
punkter [1], [2].
Hæng ikke udlægningsmaskinen op i strygejernet!
Vær opmærksom på udlægningsmaskinens ophængningspunkter og
driftsvægt.
Læs udlægningsmaskinen med kranen.
Fjern løftegrejet fra ophængningspunkterne [1], [2].
Sving førersæderne ind.
Klap indløbsklappen ned. Hydraulisk indløbsklap: Sikr indløbsklap-
pen med bolt og fjedersplit.
Udlægningsmaskinen er læsset med en kran.

3.10.01 Løftning og låsning af bunkervægge

Fig. 3-39: Bunkervægsaflåsning

[1] Håndtag [2] Fjedersplit

[3] Bolt

268 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

FARE
Klemmefare
De op- og nedkørende bunkervægge kan forårsage alvorlige kvæstel-
ser eller død.
Kontroller, at der ikke er personer eller genstande i fareområdet.
Kontroller, at der ikke opholder sig personer i materialbunkeren.
Bemærk informationsskilte.

ADVARSEL
Fare pga. varme overflader
Dele af materialebunkeren er meget varme, der er forbrændingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Berør om muligt ingen maskindele.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Løftning og låsning af Løft bunkervægge.


bunkervægge Træk fjedersplitterne [2] ud af boltene [3].
Skub boltene [3] ind i kulissen ud vha. håndtaget [1]. Boltene skal
befinde sig i chassisets åbning.
Lås bolten [3] med fjedersplitten [2].
Bunkervæggene er løftet og låst.
Hvordan bunkervæggene låses op er beskrevet i kapitel "Oplåsning og
sænkning af bunkervægge" (på side 235).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 269 / 449


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

3.10.02 Forskydning af markise (option)

Fig. 3-40: Forskydning af markise

[1] Låsning markiser

Forskydning af markise Lås markiserne [1] op.


Skub markisen ud.
Lås markisen [1].
Markisen er skubbet ud og sikret.

BEMÆRK

Markiser skal være skubbet ind i følgende situationer:


Transportkørsel
Flytning på anlægsområdet
Indklappet overdækning

270 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Transport og læsning af udlægningsmaskinen

3.10.03 Nedklapning af overdækning

Fig. 3-41: Nedklapning af overdækning

[1] Håndtag pumpe [2] Boring

[3] Låsebolt [4] Boring

[5] Håndpumpe [6] Pumpehåndtag

FARE
Klemmefare
Ved klapning af overdækningen er der fare for dødelige kvæstelser.
Kontrollér, at der ikke opholder sig personer på platformen.
Kontroller at beskyttelsesanordningerne er komplet monterede.

Nedklapning og låsning af Klap førersædernes ryglæn fremad.


overdækning Fjern låseblikket fra låsebolten [3].
Sæt låsebolten [3] ind boringen [2] på begge sider.
Stil pumpehåndtaget [6] til venstre for at klappe overdækningen
ned.
Sæt håndtaget til pumpen [1] ind i håndpumpens [5] holder.
Klap overdækningen ned ved at pumpe.
Sæt låsebolten [3] ind boringen [4] på begge sider.
Sikre låsebolten [3] med låseblikket.
Udstødningsrøret klappes ned sammen med overdækningen.
Overdækningen er klappet ned og låst.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 271 / 449


Betjening
Bugsering af udlægningsmaskinen

3.10.04 Opklapning af trappe

Fig. 3-42: Opklapning af trappe

[1] Bolte [2] Trappe

[3] Gangbro

Sænk strygejernet helt ned.


Klap trappen [2] op og lås med boltene [1].
Klap gangbroer [f. eks 3] op og lås med boltene.

3.11 Bugsering af udlægningsmaskinen


Ved bugsering af udlægningsmaskinen skal
køredrevet være sat til frit omløb.
bremsen være løsnet v.h.a. håndpumpen og genaktiveres efter bug-
seringen.
BEMÆRK

Udlægningsmaskinen må bugseres højst 300 m. Den maksimale bug-


seringshastighed bør ikke overskride 10 m/min.. Overhold en tilstræk-
kelig stor kurveradius i kurver.

272 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Bugsering af udlægningsmaskinen

FARE
Advarsel – tung last
Maskinen kan rulle væk / bevæge sig utilsigtet og forårsage livsfarlige
kvæstelser.
Kontroller, at der ikke opholder sig personer i fareområdet.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Sikre maskinen mod at kunne rulle væk / bevæge sig utilsigtet.
Sikre området omkring maskinen, opstil afspærring.
Bugsering skal ske med egnede køretøjer; vær opmærksom på
maskinens vægt.
Bugsering skal foretages med slæbestang.

Omkobling af køredrevet til frit omløb

Fig. 3-43: Hydraulikpumper

[1] Højtryksventiler

Omkobling af køredrevet Sørg for, at udlægningsmaskinen ikke kan rulle væk / bevæge sig.
til frit omløb Stands dieselmotoren.
Løsn højtryksventilerne [1] på de to køredrevspumper
3-4 omdrejninger.
Køredrevet er sat til frit omløb.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 273 / 449


Betjening
Bugsering af udlægningsmaskinen

Friløsning og aktivering af bremse

Fig. 3-44: Håndpumpe

[2] Håndtag [3] Kuglehane

Løsning af bremse Sørg for, at udlægningsmaskinen ikke kan rulle væk / bevæge sig.
Omstil kuglehanen [3].
Kuglehanen skal sidde på tværs af køreretningen.
Løs bremsen ved at pumpe med håndtaget [2].
Bremsen er løsnet når håndkraften ikke stiger mere når der pumpes
hhv. når trykbegrænsningsventilen i pumpeblokken reagerer.
Bremsen er løsnet og udlægningsmaskinen fri bevægelig.

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Køres der i normal drift med omlagt kuglehane (på tværs af køreret-
ningen), ødelægges bremsen.
Aktivér bremsen igen efter bugseringen.
Kør kun maskinen med aktiveret bremse.

Aktivering af bremse Spænd højtryksventilerne [1] på køredrevspumperne.


Omstil kuglehanen [3].
Kuglehanen skal sidde på langs af køreretningen.
Stil kørekontakten [1] i stilling P.
Forudsætning: Hydraulik fungerer fejlfrit.
Bremsen er genaktiveret og udlægningsmaskinen sikret mod utilsig-
tet vækrulning / bevægelse.

274 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

3.12 Manuel nødbetjening

Fig. 3-45: Hydraulikpumper

[1] Trykknapper

FARE
Advarsel – tung last
Maskinen kan rulle væk / bevæge sig utilsigtet og forårsage livsfarlige
kvæstelser.
Kontroller, at der ikke opholder sig personer i fareområdet.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Sikre maskinen mod at kunne rulle væk / bevæge sig utilsigtet.
Sikre området omkring maskinen, opstil afspærring.
Bugsering skal ske med egnede køretøjer; vær opmærksom på
maskinens vægt.
Bugsering skal foretages med slæbestang.

Manuel nødbetjening Tryk på trykknapper [1], [3] på ventilblokkene.


Transportaggregaterne tømmes.

3.13 Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter


(option)
BEMÆRK

For at kunne anvende NAVITRONIC Plus®, skal den modificerede


udvendige styreplads være installeret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 275 / 449


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

3.13.01 Lasermodtager
Lasersender i forbindelse med LS-250

Producent / Sendertype Bølge- Rækkevidde Maks. rota- Samlet vurdering /


Forhandler længde radius [m]* tion [o/min] bemærkning
[nm]
AGL/Sokkia Eagle 670 460 1200 særlig god til 400 m
310 AGL
Eagle 2XR 670 god (ifølge tekn. data)
Eagle 2 AGL 633 300 600 tilstrækkelig til 200 m
Sokkia LP 30 785 2001) 600 særlig god til 300 m
Geo-Laser Geo HL-63 635 500 600 mangelfuld,
under 200 m
Laser-Align- Javelin 635 450 1200 god2)
ment / Leica
LB 400 633 450 tilstrækkelig,
50 til 250 m
LB 4 780 god (ifølge tekn. data)
LB 4 670 300 1200 tilfredsstillende3)
LB 4 635
Topcon RL-H2S ca. 780 350 god4)
RH 2 SA god
RT 5 SA,SB 680 800 1200 god (ifølge tekn. data)
Spectra / Spectra 632,8
Trimble LaserLe-
vel 945
Spectra 1145 815 350 600 god (ifølge tekn. data)
(SE, 1 E, 2E)
Quante Ql 310 635
Ql 410 655 500 1200 tilstrækkelig,
50 til 250 m

Tab. 3-1: Lasersender i forbindelse med LS-250

* Angivet af producenten
1)
300 m ved optimale betingelser
2)
Ved tilpasset lasereffekt 250 m rækkevidde alt efter indstillet laseref-
fekt.
3)
Rotationsfrekvens kan variere op til 2Hz p.g.a. unøjagtig hastigheds-
regulering.
4)
Sporadiske problemer med produktionskvaliteten; tolerance for devi-
ationsoptik.

276 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

Værdier, der skal tages højde for:


Bølgelængde: Større end 670 nm, om muligt i det usynlige område.
Rotationsfrekvens: Ikke under 10 Hz (600o/min) ved hurtigere
maskiner allerede kritisk, ideel er 20 Hz.
Rækkevidde: Afstande over 300 m indebærer, uafhængig af den
opnåelige rækkevidde, principielt problematikken med større unøj-
agtigheder.
BEMÆRK

Apparatudsving p.g.a. strålediameter, påvirkning fra vind og vibra-


tion.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 277 / 449


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

Positionering af sensor

Indikator Betydning Positionering


Den prop. lasermodtager LS-250 er netop blevet
tændt; laserstrålerne rammer ikke modtageren.

Laserstrålen rammer for lavt i fjernområdet; Forskyd sensoren nedad


dvs. > 105 mm under sensorens midte.

Laserstrålen rammer for lavt i fjernområdet; Forskyd sensoren nedad


dvs. mellem > 90 mm og < 105 mm under sen-
sorens midte.

Laserstrålen rammer for lavt i nærområdet; dvs. Forskyd forsigtigt sensoren


mellem > 60 mm og < 90 mm under sensorens nedad
midte.

Laserstrålen rammer på midten af modtageren;


dvs. sensorens midte ± 60 mm.

Laserstrålen rammer for højt i nærområdet; dvs. Forskyd forsigtigt sensoren opad
mellem > 60 mm og < 90 mm over sensorens
midte.

Laserstrålen rammer for højt i fjernområdet; Forskyd sensoren opad


dvs. mellem > 90 mm og < 105 mm over sen-
sorens midte.

Laserstrålen rammer for alt for højt i fjernområ- Forskyd sensoren opad
det; dvs. 105 mm over sensorens midte.

Utilladte reflektioner eller ingen entydig laser-


stråle eller elektrisk fejl i modtageren (f.eks.
forstærkertrin defekt) - det er ikke muligt at
arbejde ordentligt.

Der er ikke detekteret nogen laserstråle på mod-


tageren.

Tab. 3-2: LED-kryds lasermodtager

278 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

3.13.02 Big Ski


Kabelføring / sensor-layout

Fig. 3-46: Big Ski

[1] Standard CAN-kabel [2] CAN-kabel med 2 x 120 R


busafslutningsmodstand

[3] Maskintilslutningskabel [4] Sensorpladser


analogsignal

[5] Sonic-Ski CAN

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 279 / 449


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

Visning og tastatur

Fig. 3-47: Big Ski styreelektronik

[6] Display, sensormelding [7] Parameterændring


(LCD)

[8] Sensor-layout (LED) [9] Aftastningstype (LED)

[10] Parameteropkald [11] Vælg aftastningstype

[12] Sensor kalibrering

Parameteropkald
Opkald parameter [10].
Værdien svarer til sensorernes tilladte måleområde omkring kalibre-
ringspunktet (værdi 6 = ± 30 mm).
Sensorernes tilladte arbejdsvindue vises i displayet [6].
Ændring af parameter eller deaktivering af området [7].
– Ændring af parameter: mellem 4 og 20 i 10 mm skridt.
– Deaktivering af område: større end 20 = off.
Parameteret blev opkaldt og ændret.
BEMÆRK

Aktuelt er kun parameter 'Arbejdsvindue' aktivt.

280 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

Sensoridentifikation

Fig. 3-48: Sensoridentifikation

De aktive sensorpladser vises med sensor-layoutets LED'er [8] og i


display [6].
Desuden vises sensorkonstellationer eller fejlmeldinger i displayet
[6].

Sensor kvittering
Blev Big Ski tilsluttet for første gang eller blev dens sensorkombination
ændret, skal sensoridentifikationen kvitteres.
Visningen i displayet [6] blinker.
Kvittér sensoridentifikationen med en vilkårlig knap.
Visningen i displayet [6] er permanent aktiveret.

Nominel-værdi kalibrering
Inden enhver arbejdsgang skal sensorerne kalibreres igen til reference
(det analoge udgangssignal sættes på 4 V).
Tryk på knap 'Sensor kalibrering' [12].
Nominel-værdien bliver kalibreret.
„Set“ vises i displayet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 281 / 449


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

Valg af aftastningstype

LED-indikator Aftastningstype LCD-indikator


Gennemsnitsberegning af
alle tre tilsluttede
Sensorer
Til aftastningen benyttes
der kun den midterste
sensor
Wireaftastning med den i
midten tilsluttede sensor

Underlagsaftastning med
den i midten tilsluttede
sensor

Tab. 3-3: Visning af aftastningstype

Tryk på knap 'Vælg aftastningstype' [9] for at skifte mellem aftast-


ningstyperne.

Fejlmeldinger

Betegnelse Beskrivelse LCD-indikator


Sensor OUT Alle tre pladser er besat
med sensorer; sensor 1 og
3 er uden for det fysiske
måleområde.
Reguleringsvindue Alle tre pladser er besat
med sensorer; sensor 3
befinder sig i
reguleringsvinduealarm.
Sensor defekt* Alle tre pladser er besat
med sensorer; sensor 1
melder en defekt.
Error 2* Datatab i den batteriaf-
hængige hukommelse.

Error 3....5* Datatab i den batteriuaf-


hængige hukommelse
Parameter.

Tab. 3-4: Fejlmeldinger

Alle fejlmeldingerne udløser et 0 V analogsignal.


* Alarmudgang er aktiveret.

282 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Betjening af NIVELTRONIC Plus®- komponenter (option)

3.13.03 Enkelt ultralydssensor

Fig. 3-49: Enkelt ultralydssensor med arbejdsområde

[1] LED [2] Arbejdszone

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Referencebøjlen kan blive hængede og brække af.
Vær forsigtig under driften. Pas på, at referencebøjlen ikke bliver
hængede.

Enkelt ultralydssensoren har et registreringsområde på 300 til 600 mm.


Det anbefalede arbejdsområde ligger mellem 350 til 550 mm.
I dette område lyser status-LED'en permanent. Er enkeltsensoren uden
for arbejdsområdet, blinker status-LED'en.

Registreringsområde Status-LED
< 300 mm blinker hurtigt (10 Hz)
300 til 350 mm blinker langsomt (2 Hz)
350 til 550 mm lyser
550 til 600 mm blinker langsomt (2 Hz)
> 600 mm blinker hurtigt (10 Hz)
Fejl referencebøjle blinker hurtigt (10 Hz)

Tab. 3-5: Enkelt ultralydssensorens registreringsområde

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 283 / 449


Betjening
Betjening af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

3.14 Betjening af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3


SprayJet)
3.14.01 Tænd sprøjtemodul
MILJØINFORMATION

Ibrugtagning af udlægningsmaskinen (på side 223).


Aktivér sprøjtemodulet med 'Tænd sprøjtemodul' kontakten.
Systemet kører op.
Vent til startsiden vises på displayet.
Sprøjtemodulet er aktiveret.

3.14.02 Fyldning og tømning af sprøjtemodul

Fig. 3-50: Tankvognsarmatur

[1] Fyldning af emulsionstank [2] Fyldning hhv. tømning af


med emulsionspumpe emulsionstank med ekstern
pumpe

284 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Betjening af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

ADVARSEL
Fare på grund af varm emulsion og varme overflader
Emulsion, armaturer og emulsionstank kan være meget varme; der er
fare for forbrænding!
Bemærk henvisningsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

BEMÆRK

Fyld altid emulsionstanken med varm emulsion.

BEMÆRK

Fyldes emulsionstanken med en ekstern pumpe, skal tilslutning 'Fyld-


ning af emulsionstank med ekstern pumpe' [4] anvendes og suges
med den eksterne pumpe.
BEMÆRK

Emulsionstanken tømmes i omvendt rækkefølge.

Efter den første påfyldning


Ved den første påfyldning kommer der lidt emulsion ud ved pumpeak-
sellejet. Derefter svulmer pakdåsen op og tætner akslen. Så snart der
kommer emulsion ud, skal pakdåsens to skruer [3] efterspændes.
Efterspænd begge skruer [3] på pumpeblokken ¼ omdrejning til
højre.

3.14.03 Fremgangsmåde ved motorsvigt


Svigter dieselmotoren under arbejdet på byggepladsen, og lader den
sig ikke starte igen indenfor 30 minutter , skal der gennemføres føl-
gende arbejder:
Tøm emulsionstanken i en tankvogn.
Tøm emulsionsledningssystemet med den resterende luft i trykbe-
holderen.
Fjern restmateriale fra materialebunkeren.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 285 / 449


Betjening
Betjening af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

3.14.04 Kalibrering af sprøjtedyser (efter dyseskift)


Indstilling af parameter
BEMÆRK

Sprøjtedyserne skal kalibreres efter ethvert dyseskift. Der må ikke


kombineres forskellige dysetyper med hinanden.
Rengøring af sprøjtebjælken (på side 257).
Udskift sprøjtedyser (på side 439).

Fig. 3-51: Undermenu Dysetest / Kalibrering

[1] Indikation Dysetest [2] Ændring af dysetype

[3] Bekræft dysetype [4] Hent overordnet under-


menu

BEMÆRK

Sprøjtedysernes parametre findes i kapitel "Sprøjtemodul" (på


side 385).

286 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Betjening
Betjening af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Kalibrering af sprøjtedyser
Vælg dysetype
Indtastning af sprøjtepletlængde
Indtast sprøjtetryk
Vælg den dyse, hvormed kalibreringen skal udføres.
Vej den beholder, der anvendes til den til kalibreringen udbragte
emulsionsmængde.
Stil en egnet beholder under sprøjtedysen.
Start kalibreringprocedure
Processen kører automatisk. Efter processen skifter indikationen
automatisk til næste side.
Emulsionspumpen starter.
Efter trykopbygning sprøjter dysen indtil, der er sprøjtet ca.
500 gud.

Vej beholderen med udbringningsmængden. Differensen til den før-


ste vejning svarer til den udbragte emulsionsmængde.
Svarer denne mængde til den anførte værdi på 500 g, bekræftes
kalibreringen.
Afviger den målte emulsionsmængde fra 500 g, indtastes den målte
mængde.
Bekræft kalibrering
Kalibreringen er afsluttet.

3.14.05 Manuel deaktivering af dyser


De tilsvarende dyser aktiveres automatisk via forindstillingen af udlæg-
ningsbredden. Hver dyse kan deaktiveres separat.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 287 / 449


Betjening
Betjening af sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 3-52: Undermenu Service

[1] Enkelte dyser tænd- hhv. [2] Tænd alle dyser


sluk

[3] Sluk alle dyser [4] Hent overordnet under-


menu

Aktiver / deaktiver dyser via tryk på displayet.


– Blå: Dyser, som er aktiveret via forindstilling af udlægningsbred-
den.
– Rød: Dyser, som er manuelt deaktiveret via tryk på displayet.
Dyser er manuelt deaktiveret.

288 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Særlige sikkerhedsanvisninger

4 VEDLIGEHOLDELSE
BEMÆRK

Oplysningerne i sikkerhedshåndbogen skal iagttages i forb. m. alle


handlingsprocedurer.

4.00 Særlige sikkerhedsanvisninger


MILJØINFORMATION

I dette kapitel er de vedligeholdelses- og reparationsarbejder beskre-


vet, som du som bruger har ansvaret for at udføre eller iværksætte.
Påfyldningsmængder og serviceintervaller fremgår af vedligeholdelses-
planen (på side 390).
Fedt og olier er specificeret i smøremiddelskemaet (på side 395) .
BEMÆRK

Alle beskyttelsesanordninger og beklædninger skal genmonteres efter


vedligeholdelses- og reparationsarbejder.

BEMÆRK

Kontroller regelmæssigt, at møtrikker og skruer sidder ordentligt fast;


spænd efter om nødvendigt! Spændemomenter fremgår af spænde-
momentskemaet på side 394.

For at sikre en fejlfri drift af udlæggeren og reducere sliddet skal ved-


ligeholdelses- og serviceintervallerne overholdes. Herunder hører bl.a.
rengøring, indfedtning, smøring og oliering af maskindele og kompo-
nenter.
BEMÆRK

Alle vedligeholdelses- og reparationsarbejder, som ikke er beskrevet i


dette kapitel, er forbeholdt personele, som er blevet skolet af Vögele
AG. Herunder hører reparationsarbejde på hydraulik, el- og bremse-
anlæg samt på motor.

MILJØINFORMATION

Se servicecheck-hæftet, og følg serviceintervallerne i henhold til nær-


værende driftsvejledning.
Dette vil bevare dine garantirettigheder.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 289 / 449


Vedligeholdelse
Chassis/Sikkerhedsanordninger

Nedenstående sikkerhedsanvisninger skal følges:


Reparation, eftersyn, vedligeholdelse og renholdelse samt afhjælp-
ning af funktionsforstyrrelser skal altid udføres med motoren sluk-
ket!
Bloker udlægningsmaskinen, så den ikke kan igangsættes utilsigtet
eller rulle væk.
Stil udlægningsmaskinen på et fast, plant underlag.
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Følg sikkerhedsanvisningerne for at imødegå faren for kvæstelse og
ulykke.
Anbring advarselsskilt på betjeningspulten.
Hydrauliske slanger skal udskiftes senest efter 6 år (inklusiv en
lagertid på maks. 2 år).
Anvend kun de originale oliefiltre fra Vögele; filtre fra andre produ-
center kan forårsage skader på motoren.
Læg det gamle filter i en egnet beholder, så udløbende gammel olie
hhv. brændstof opfanges.
Filtre, brugt olie, brændstof, slipmiddel og smørefedt skal bortskaf-
fes på miljømæssig forsvarlig vis.

4.01 Chassis/Sikkerhedsanordninger
Følgende servicearbejder skal udføres:
Sørg altid for, at sikkerhedsanordningerne er fuldstændig intakt og
fungerer, som det skal!
Kontrollér, at betjenings- og advarslesinformationer er anbragt på
udlægningsmaskinen og at disse er tydeligt læsbare; beskadigede
mærkater skal udskiftes.
Afprøv følgende komponenter for let gang, og smør dem let ind:
– Holdeanordnigner til motorhjelm
– Stempelstængerne i gastrykfjedrene på motorhjelmen og på
sidebeklædningerne
– Sidebeklædningsholdere
Håndtag til serviceklapper på udlægningsmaskinen skal rengøres
med jævne mellemrum.
Tjek med jævne mellemrum, om der trænger olie ud ved gas-
tryksfjederen på motorhjelmen. I tilfælde af aftagende kraft eller
udtrængende olie skal gastryksfjederen skiftes ud.
Små skader, korrosion eller farverester på stempelstangen til gas-
tryksfjederen vil føre til, at fjederen svigter; tætningerne vil blive
beskadiget.
Kontrollér advarselsanordningen; køres strygejernet f.eks. ud til
venstre skal advarselslampen på den venstre udvendige styreplads
blinke; ved baglænskørsel med maskinen skal der høres et akustisk
advarselssignal (ekstrafunktion).
Kontrollér dagligt om nødstop-kontakt, horn og rotorblink (option)
fungerer.
Kontrollér belysning, reflektorer og lygteglas for skader og udskift
om nødvendigt.

290 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Betjeningsplads

4.02 Betjeningsplads

Fig. 4-1: Svingleje på betjeningsplads

[1] Glasrude [2] Svingleje

[3] Mønsterunderlag (diamant-


plader)

FARE
Fare for at falde
Ved ridser eller revner i sædekonsollens glasruder er nedstyrtnings-
sikkerheden ikke mere garanteret.
Der er fare for livsfarlige kvæstelser.
Kontrollér regelmæssigt sædekonsollens ruder for ridser/ eller rev-
ner.
Udskift omgående beskadigede ruder.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 291 / 449


Vedligeholdelse
Betjeningsplads

Følgende servicearbejder skal udføres:


Hold opstigningselementer, gelændere, platforme og gitterriste tørre
og rene.
Er platformens diamantplader [3] på grund af nedslidning tyndere
end 0,5 mm, anbefaler vi en udskiftning.
Afprøv, om indstillingsgrebene på betjeningspulten og førersædet
går let; skal smøres regelmæssigt.
Smør svinglejerne [2] på førersædet.
Betjeningspulten skal holdes ren.
BEMÆRK

Folien på betjeningspulten kan løsne sig.


Rengør kun betjeningspulten med specielle rengøringsmidler (på
side 390). Brug af andre rengøringsmidler vil medføre, at garan-
tien mister sin gyldighed.
Hold vindspejlet (option) rent, kontroller for skader, skift ud om
nødvendigt.
Kontroller overdækning for skader, før arbejdet påbegyndes og før
blokvognstransport.

292 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.02.01 Sprinklervæskebeholder

Fig. 4-2: Sprinklervæskebeholder

[1] Sprinklervæskebeholder [2] Påfyldningsdæksel

[3] Afskærmning opbevarings- [4] Fodpedal førersædeaflås-


rum / sprinklervæskebe- ning
holder

[5] Sædekonsol

Tryk fodpedalen til førersædelåsningen [4] nedad med foden og


sving sædekonsollen [5] ud.
Åbn afdækning Opbevaringsrum / sprinklervæskebeholder [3].
Luk påfyldningsdækslet [2] op.
Påfyld egnet sprinklervæske.
Luk påfyldningsdækslet [2].
Luk afdækning Opbevaringsrum / sprinklervæskebeholder [3].
Tryk fodpedalen til førersædelåsningen [4] nedad med foden og
sving sædekonsollen [5] ind.
Sprinklervæskebeholderen er fyldt.

4.04 Drivaggregat / Motor


4.04.01 Motorstation
For at forlænge motorens levetid anbefaler motorproducenten at få
foretaget en udvidet vedligeholdelse hos denne efter 2000 driftstimer
eller max. 2 år.
Desuden anbefaler motorproducenten et mellemeftersyn efter
5000 driftstimer eller 4 år.
Dette eftersyn skal udføres som supplement til de vedligeholdelsesin-
tervaller, der følger af servicetabellen.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 293 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.01.01 Kontrol af motoroliestand

Fig. 4-3: Motorstation

[1] Målepind

Tjek motoroliestanden hver gang, før arbejdet påbegyndes.

Kontrollér Motoren skal være slukket og kold, når oliestanden tjekkes; er motoren
motoroliestanden manuelt varm, så lad den køle af i 5 min.
Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.
Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.
Oliepinden [1] er tilgængelig.
Tag målepinden [1] og tør den af med en ren, fnugfri klud.
Sæt målepinden [1] i til anslaget, og tag den ud igen.
Aflæs oliestanden på afmærkningen. Oliestanden skal ligge mellem
min- og max-mærket, fyld evt. mere på.
Sæt målepinden [1] i igen.
Lås serviceklappen til brændstofforsyningen.
Motoroliestanden er manuelt kontrolleret.

294 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.01.02 Aftapning af motorolie

Fig. 4-4: Aftapning af motorolie

[1] Påfyldningsdæksel [3] Olieaftapningsslange

[4] Åbning [5] Lukkeskrue

BEMÆRK

Ved skift af motorolien skal motoroliefilteret også altid skiftes (på


side 296).

Olien skal være driftsvarm, ellers skal du lade udlægningsmaskinen


køre ti minutter i tomgang.
På oliekarret er der monteret en olieaftapningsslange [3].
Olieaftapningsslangen løber på højre side af udlægningsmaskinen i
køreretning og er fastgjort under generatoren.
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Åbn den højre sidebeklædning.

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 295 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

Løsn fastgørelsesklemmen.
Olieaftapningsslangen [3] til motorolien er placeret ved siden af
olieaftapningsslangen til gearolien. Byt ikke om på olieaftapnings-
slangerne. Følg for en sikkerheds skyld slangerne tilbage til deres
oprindelsessted.
Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.

Du har nu adgang til påfyldningsdækslet [1].


Luk påfyldningsdækslet [1] op.
Før olieaftapningsslangen [3] gennem åbningen [4] ned i beholde-
ren.
Løsn lukkeskruen med egnet værktøj.
Aftap olien helt.
Rengør lukkeskruen og skru den fast.
Træk olieaftapningsslangen [3] uden knæk og fastgør den med fast-
gørelsesklemmen.
Lås højre sidebeklædning.
Bortskaf den brugte olie miljøvenligt.
Motorolien er aftappet.

4.04.01.03 Skift af motoroliefilter

Fig. 4-5: Motoroliefilter

[1] Motoroliefilter

296 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

ADVARSEL
Fare på grund af varm motorolie
Motorolie og motor kan være meget varme; der er fare for kvæstel-
ser!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Skift af motoroliefilter Forudsætning: Motorolien er aftappet (på side 295).


Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.
Åbn serviceklap motor og afmonter sikringskablet.
Du har nu adgang til motoroliefiltret [1].

Stil en egnet beholder under motoroliefilteret [1] for at opfange


udløbende olie.
Løsn motoroliefiltret [1] med båndnøgle, skru det af, og kasser det
ifølge miljøforskrifterne.
Tør lækkende olie op med en celluloseklud og bortskaf den miljøven-
ligt.
Filterholderens tætningsflade rengøres med en fnugfri, ren klud.
Smør det nye motoroliefilters pakning med lidt olie.
BEMÆRK

Tilsmudsningsfare for filter.


Filtret må aldrig være fyldt op på forhånd.

Skru motoroliefiltret [1] på med hånden, så pakningen slutter tæt.


Spænd motoroliefilteret [1] ¾ omdrejning ( (ca. 10 Nm)).
Påfyldning af motorolie (på side 298).
Start udlægningsmaskinen kort, og kontroller tætningsfladerne for
lækager.
Kontrol af motoroliestand (på side 294).
Montér sikringskablet og lås serviceklappen.
Motoroliefiltret er skiftet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 297 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.01.04 Påfyldning af motorolie

Fig. 4-6: Motorstation

[1] Påfyldningsdæksel

Luk påfyldningsdækslet [1] op.


Påfyld ny olie, brug en tragt.
Fyld bundkarret op med motorolie til max-mærket på målepinden.
Luk påfyldningsdækslet [1].
Lad motoren køre lidt.
Kontrol af motoroliestand (på side 294).
Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.
Motorolien er fyldt på.

298 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.01.05 Kontrol af kilerem

Fig. 4-7: Kontrol af kilerem

[1] Kraftbånd

ADVARSEL
Fare – pas på roterende dele
Dynamoens kilerem kører åbent. Ved kørende maskine er der
klemme- og indtrækningsfare!
Sluk altid først motoren, og tag tændingsnøglen ud.
Bemærk informationsskilte.
Hold hænderne væk fra de roterende dele.
Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.

Kontrol af kilerem Foretag en regelmæssig visuel kontrol af hele kraftbåndets [1]


omfang for slid (revner, udflosninger osv.).
Udskift beskadiget kraftbånd.
Ved nye kraftbånd skal spændingen kontrolleres efter 15 minutters
driftstid.
Kileremmen er kontrolleret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 299 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.01.06 Kontrol af motorlejring

Fig. 4-8: Motorlejring

[1] Motorlejring

ADVARSEL
Fare – pas på roterende dele
Dynamoens kilerem kører åbent. Ved kørende maskine er der
klemme- og indtrækningsfare!
Sluk altid først motoren, og tag tændingsnøglen ud.
Bemærk informationsskilte.
Hold hænderne væk fra de roterende dele.
Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.

Kontrol af motorlejring Åbn serviceklap motor, højre sidebeklædning og serviceklap brænd-


stofforsyning.
Kontrollér om motorlejringen [1] sidder rigtigt fast og spænd efter
om nødvendigt.
Kontrollér motorlejringens tilstand.
Lås serviceklap motor, højre sidebeklædning og serviceklap brænd-
stofforsyning.
Motorlejringen er kontrolleret.

300 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.02 Brændstofforsyning
FARE
Advarsel - system under tryk
Brændstofsystemet står under tryk. Der er fare for livsfarlige kvæstel-
ser.
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Vent 1 minut efter standsning af motoren indtil trykket er aftaget.
Foretag ingen arbjder på brændstofledninger.
Åbn aldrig højtryksledninger (ledninger indsprøjtningssystem).

ADVARSEL
Advarsel - brændstof skal omgås med forsigtighed
Brændstof og brændstofdampe er brændfarlige og sundhedsskadelige.
Rydning forbudt, ingen åben ild.
Indånd ikke dampe
Bær personligt beskyttelsesudstyr (beskyttelseshandsker).

BEMÆRK
Fare for en motorskade
Brændstofsystemet er meget følsomt og kan beskadiges af urenheder.
Vær opmærksom på renhed ved arbejder på brændstofsystemet.
Rengør de pågældende komponenters omgivelser.
Tildæk områder, hvorfra der kan løsne sig snavs, med ren folie.
Blæs fugtige steder tørre med trykluft.

BEMÆRK

Efter alle arbejder på brændstofsystemet skal dette udluftes og der


skal foretages en fem minutters prøvekørsel i tomgang eller ved lille
belastning, hvorved der skal kontrolleres for tæthed. Ligeledes skal
brændstofsystemet udluftes efter vedligeholdelsesarbejder eller hvis
tanken er blevet kørt tom.
BEMÆRK

Ved påfyldning af brændstof i brændstoftanken skal du passe på, at


der ikke kommer urenheder i kontakt med brændstoffet.
Brændstoftanken må ikke køres helt tom.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 301 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.02.01 Afvanding og udskiftning af brændstofforfilter

Fig. 4-9: Brændstofforfilter

[1] Elektrisk tilslutning [2] Aftapningshane

[3] Brændstofforfilter

Afvand brændstofforfiltret [3], når der vises en tilsvarende fejlmeddel-


else betjeningspultens display.

ADVARSEL
Advarsel - brændstof skal omgås med forsigtighed
Brændstof og brændstofdampe er brændfarlige og sundhedsskadelige.
Rydning forbudt, ingen åben ild.
Indånd ikke dampe
Bær personligt beskyttelsesudstyr (beskyttelseshandsker).

BEMÆRK

Ved arbejder på brændstofforsyningen skal dieselmotoren være sluk-


ket og afkølet.

302 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

Afvanding af Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.


brændstofforfilter Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.
Brændstofforfiltret [3] er tilgængeligt.
Hold en egnet beholder under brændstoffilteret [3] for at opfange
udløbende brændstof.
Åbn aftapningshanen [2] og lad væsken løbe ud.
Hold øje væsken mens den løber ud og luk hanen [2] når der
begynder at løbe brændstof ud i stedet for vand.
Bortskaf væsken miljøvenligt.
Start motoren og kontrollér om systemet er tæt.
Brændstofforfiltret er afvandet.

Udskiftning af Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.


brændstofforfilter Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.
Brændstofforfiltret [3] er tilgængeligt.
Træk stikket til den elektriske overvågning [1] af.
Hold en egnet beholder under brændstoffilteret [3] for at opfange
udløbende brændstof.
Åbn aftapningshanen [2] og lad al væsken løbe ud.
Løsn brændstofvorfilterpatronen [3] med en båndnøgle.
Tøm resten af brændstoffet ud i beholderen.
Bortskaf brændstofvorfilteret miljøvenligt.
Rengør filterholderens tætningsflade og modstykket på filterhovedet
med en fnugfri, ren klud.
Befugt det nye brændstofforfilters pakflade med lidt brændstof.
Skru den nye brændstofforfilterpatron på med hånden (17-18 Nm).
Skru aftapningshanen [2] på og spænd den fast (1,6 ± 0,3 Nm).
Sæt stikket til den elektriske overvågning [1] på.
Bortskaf det gamle brændstof miljøvenligt.
Brændstofforfiltret er udskiftet.
BEMÆRK

Efter filterskift skal brændstofsystemet udluftes (på side 306).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 303 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.02.02 Skift af brændstoffilter

Fig. 4-10: Brændstoffilter

[1] Brændstoffilter

ADVARSEL
Advarsel - brændstof skal omgås med forsigtighed
Brændstof og brændstofdampe er brændfarlige og sundhedsskadelige.
Rydning forbudt, ingen åben ild.
Indånd ikke dampe
Bær personligt beskyttelsesudstyr (beskyttelseshandsker).

BEMÆRK
Fare for en motorskade
Brændstofsystemet er meget følsomt og kan beskadiges af urenheder.
Fyld ikke den nye patron med brændstof.

304 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

Skift af brændstoffilter Ved arbejder på brændstofforsyningen skal dieselmotoren være slukket


og afkølet.
Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.
Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.
Du har nu adgang til brændstoffiltret [1].
Hold en beholder under brændstoffilteret [1] for at opfange udlø-
bende brændstof.
Løsn brændstoffilterpatronen med båndnøglen.
Bortskaf brændstoffilterpatronen miljøvenligt.
Lækkende brændstof tørres op med en celluloseklud, som herefter
kasseres ifølge miljøforskrifterne.
Filterholderens tætningsflade rengøres med en fnugfri, ren klud.
Smør pakningen til det nye brændstoffilter med lidt olie eller befugt
den med diesel.
Skru brændstoffilterpatronen på med hånden, så pakningen slutter
tæt.
Spænd brændstofforfilterpatronen ¾ omdrejning ( (ca. 10 Nm)).
Kontroller brændstofsystemet for utætheder.
Lås serviceklappen til brændstofforsyningen.
Brændstoffiltret er skiftet.
BEMÆRK

Efter filterskift skal brændstofsystemet udluftes (på side 306).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 305 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.02.03 Udluftning af brændstofsystem

Fig. 4-11: Udluftning af brændstofsystem

[1] Udluftningsskrue [2] Brændstofpumpe

[3] Brændstofforfilter

Ved arbejder på brændstofforsyningen skal dieselmotoren være stand-


set og afkølet.
Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.
Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.
Skru udluftningsskruen [1] løs.
Pump så længe til der ikke mere kommer luft ud af udluftnings-
skruen [1].
Spænd udluftningsskruen [1] fast (6,5 ± 1,3 Nm).
Start motoren og lad den køre ca. 5 minutter i tomgang eller arbejd
med lav belastning.
Kontrollér om brændstofforfiltret [3] er tæt.
Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.
Brændstofsystemet er udluftet.

306 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.03 Forbrændingsluft / luftindsugning

Fig. 4-12: Luftfilterhus

[1] Serviceklap brændstoffor- [2] Spændelås


syning

[3] Husdæksel [4] Sekundærfilter

[5] Hovedfilter

BEMÆRK

Motoren må aldrig køre uden luftfilter, heller ikke kortvarigt!


Renlighed er yderst vigtig ved arbejder på luftindsugningen. Luk evt.
indsugningsåbningen til. De gamle filterelementer bortskaffes ifølge
forskrifterne.

Filterudskiftning Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.


Luftfiltret er tilgængeligt.
Lås spændelåsene [2] op og tag husdækslet [3] af.
Træk hovedfilteret [5] ud.
Træk sekunddærfilteret [4] ud.
Tøm støvsamlebeholderen af og til, dog senest når den er halvt fuld.
Tør omhyggeligt indersiden af huset af med en fugtig klud. Hovedfil-
tret [5] må ikke vaskes eller børstes rent.
BEMÆRK

Rens aldrig filterpatroner med benzin eller andre væsker.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 307 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

ADVARSEL
Fare på grund af ophvirvlede dele
Ved udblæsning med trykluft kan der hvirvles dele op der kan med-
føre øjenlæsioner.
Bær beskyttelsesbrille.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

Udblæs hovedfilteret [5] med tør trykluft (max. 5 bar). Tryklufts-


strålen skal føres indefra og ud.
Kontroller omhyggeligt efter rensning af hovedfiltret [5], at filterpa-
piret og gummitætningerne ikke har taget skade (gennemlysning).
– Et beskadiget hovedfilter [5] må ikke tages i anvendelse.
– Hovedfiltret [5] skal skiftes ud senest efter et år, uafhængig af
brugsvarigheden.

BEMÆRK

Da det kan være svært at se små skader anbefaler Vögele AG, altid
at montere et nyt hovedfilter [5]. Udskift sekundærfilteret ved hver
tredje vedligeholdelse af hovedfiltret [5] eller efter et år.

Træk sekunddærfilteret [4] ud. Det sekundære filter [4] skal ikke
renses og må ikke genanvendes efter udtagning.
Skub et nyt sekundærfilter [4] ind.
Skub hovedfilteret [5] ind.
Luk husets dæksel [3].
Anbring spændelåsene [2] og spænd dem.
De gamle filtre bortskaffes ifølge miljøforskrifterne.
Luk serviceklappen til brændstofforsyningen.

308 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

Fig. 4-13: Undertrykssensor

[6] Undertrykssensor

ADVARSEL
Fare – pas på roterende dele
Dynamoens kilerem kører åbent. Ved kørende maskine er der
klemme- og indtrækningsfare!
Sluk altid først motoren, og tag tændingsnøglen ud.
Bemærk informationsskilte.
Hold hænderne væk fra de roterende dele.
Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.

Tryk undertrykssensoren [6] ind.


Luk motorhjelmen.
Undertrykssensoren er resettet.
Filterne er udskiftet

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 309 / 449


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.04 Kølesystem

Fig. 4-14: Kombikøler

[1] Vandkøler [2] Ladeluftkøler

[3] Hydraulikoliekøler

BEMÆRK

Lad aldrig motoren køre uden kølemiddel.


Kontrollér køleren visuelt inden enhver arbejdsindsats.

ADVARSEL
Fare pga. varm kølevæske
Køler og kølevæske kan være meget varmt; der er fare for kvæstel-
ser!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt med køler og kølevæske.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Kontrol af kølesystem Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.


Kontrollér, at køleren [1] - [3] er håndvarm.
Kontrollér køleren [1] - [3] visuelt for skader (lækager, beskadigede
lameller osv.).
Kontrollér køleren [1] - [3] visuelt for snavs og rengør den med try-
kluft. Trykluftsstrålen må ikke rettes direkte mod lamellerne.
Kølesystemet er kontrolleret.

310 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Drivaggregat / Motor

4.04.04.01 Kontrollér og påfyld kølemiddel

Fig. 4-15: Kontrollér og påfyld kølemiddel

[1] Påfyldningsdæksel [2] Skueglas

[3] Ekspansionsbeholder

ADVARSEL
Fare pga. varm kølevæske
Køler og kølevæske kan være meget varmt og stå under tryk! Fare for
skoldning!
Lad kølesystemet køle af.
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt med køler og kølevæske.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

BEMÆRK

Motoren må aldrig køre uden kølevæske, heller ikke kortvarigt!

Kontrol af kølevæskestand Åbn motorhjelmen.


Kontrollér kølemiddelniveauet i skueglasset [2] ved kold motor og
fyld om nødvendigt kølemiddel på op til midt på skueglasset [2].
Kølevæskestanden er kontrolleret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 311 / 449


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

Påfyldning af kølevæske Luk påfyldningsdækslet [1] op.


Påfyld nyt kølemiddel til midten af skueglasset [2], brug en tragt.
Hæld maksimalt 12 liter i pr. minut.
Kontrollér niveauet i skueglasset [1] efter 2 minut, og fyld evt. køle-
middel i til midt på skueglasset [2].
BEMÆRK

Start ikke motoren, så længe niveauet ikke er nået!

Luk påfyldningsdækslet [1].


Lad motoren køre varm, indtil termostaten åbner sig ( ca. 95°C).
Sluk motoren.
Kontrollér kølemiddelniveauet i skueglasset [2] ved kold motor og
fyld om nødvendigt kølemiddel på op til midt på skueglasset [2].
Kølevæsken er påfyldt.
BEMÆRK

Kølesystemet udluftes automatisk efter påfyldning.

Kontrol af frostbeskyttelse Kontrollér frostbeskyttelsen med en gængs frostbeskyttelsesmåler.


BEMÆRK

Krævet kølemiddelblandingsforhold, på side 381.

4.05 Hydraulikolieforsyning
ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

FARE
Advarsel - fare ved hydraulikolie, som strømmer ud under tryk
Olien i hydraulikanlægget står under tryk; fare for livsfarlige kvæstel-
ser!
Sænk bunkervægge.
Sænk strygejernet ned på jorden.
Frakobl alle transport- og komprimeringsaggregater.
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Vent 1 minut efter standsning af motoren indtil trykket er aftaget.
Anbring advarselsskilt på betjeningspulten.
Sikre maskinen mod gentilkobling eller genibrugtagning.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

312 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Maskinen kan tage skade, hvis bioolie blandes med mineralolie.
Inden der påfyldes bioolie skal alle dele, der har været i kontakt
med mineralolie rengøres hhv. skylles grundigt.

BEMÆRK

Hvis udlægningsmaskinen kører på bioolie, kræves der et bypass-fil-


ter.

Bemærk følgende:
Hydraulikoliens kvalitet som smøre- og driftsmiddel i et hydraulikan-
læg er i høj grad bestemmende for ydelse, driftssikkerhed og levetid
af de hydraulikelementer, der anvendes i udlægningsmaskinen.
Driftstemperaturen har stor indflydelse på forstyrrelser og skader i
systemet.
Montagearbejder på hydrauliske enheder i forbindelse med vedlige-
holdelse, reparation eller udskiftning, kræver et yderstemål af ren-
lighed.
Vælg olie med omhu.
Kontroller regelmæssigt oliestanden.
Overhold intervaller for olieskift.
Skift altid olie ved driftstemperatur.
Skift filter som foreskrevet.
Undgå at snavse oliekøleren til.
Rengør udlægningsmaskinen og alle forbindelseselementer grundigt
før afmonteringen.
Beskyt løsnede og fritliggende ledningstilslutninger mod snavs.
Skru utætte forbindelser efter ved driftsvarm og trykløs tilstand.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 313 / 449


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

4.05.01 Olieforsyning

4.05.01.01 Skift af hydraulikolie

Fig. 4-16: Hydrauliktank

[1] Olieaftapningsslange [2] Påfyldningsdæksel

[3] Lukkeskrue [4] Montageklemme

Aftapning af hydraulikolie Olien skal være driftsvarm, ellers skal du lade udlægningsmaskinen
køre ti minutter i tomgang.
På hydrauliktanken er der monteret en olieaftapningsslange [1].
Vær opmærksom på de særlige sikkerhedsanvisninger i begyndelsen
af kapitlet.
Åbn bagerste højre sidebeklædning.

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

314 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

Løsn fastgørelsesklemmen [4].


Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Åbn serviceklap hydraulikolieforsyning.
Du har nu adgang til påfyldningsdækslet [2].
Luk påfyldningsdækslet [2] op.
Før olieaftapningsslangen [1] ned i beholderen.
Skru skrueproppen [3] løs med et egnet værktøj.
Aftap olien helt.
Rens lukkeskruen [3] og skru den fast.
Træk olieaftapningsslangen [1] uden knæk og fastgør den med
fastgørelsesklemmen [4].
Bortskaf den brugte olie miljøvenligt.
Hydraulikolien er aftappet.

Påfyldning af hydraulikolie Påfyld ny olie i hydrauliktanken, brug en tragt.


Fyld hydrauliktanken op med hydraulikolie til midten af niveauindi-
katoren.
Niveauindikationen er monteret på hydrauliktanken og tilgængelig
efter åbning af bagerste højre sidebeklædning.
Oliestanden skal være synlig i niveauindikatoren og ligge mellem ½
og ¾ af max. niveau. Ved standset dieselmotor må niveauindikato-
ren ikke ligge under MIN-mærket.
Luk påfyldningsdækslet [2].
Start udlægningsmaskinen og bring den op på driftstemperatur.
Sluk motoren.
Kontrollér niveauet på niveauindikatoren og efterfyld om nødvendigt
olie.
Luk serviceklap til hydraulikolieforsyning.
Hydraulikolien er fyldt på.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 315 / 449


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

4.05.01.02 Rensning af filtersi

Fig. 4-17: Filtersi

[1] Påfyldningsdæksel [2] Tætningsflange

[3] Filtersi

Filtersien [3] sidder i hydrauliktanken og skal rengøres.


Åbn serviceklap Hydraulikolieforsyning.
Åbn påfyldningsdækslet [1] (med integreret, ikke udskifteligt filtere-
lement) og bortskaf det fagligt korrekt.
Løsn fastgørelsesskruerne, og tag tætningsflangen [2] af.
Tag filtersien [3] med den nederste og øverste pakning ud af påfyld-
ningsstudsen.

ADVARSEL
Fare på grund af ophvirvlede dele
Ved udblæsning med trykluft kan der hvirvles dele op der kan med-
føre øjenlæsioner.
Bær beskyttelsesbrille.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

Rens filtersien [3] i retning udefra og ind (udblæs med trykluft).


Montér filtersien [3] i omvendt rækkefølge.
Luk hydrauliktanken med et nyt påfyldningsdækdel [1].
Bortskaf den brugte olie på miljømæssig forsvarlig vis.
Luk serviceklap Hydraulikolieforsyning.
Filtersien er nu renset/udskiftet.

316 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

4.05.01.03 Skift af hydraulikoliefilter

Fig. 4-18: Hydrauliktank

[1] Påfyldningsdæksel lækolie- [2] Kontaktstik lækageoliefilter


filter

[3] Kontaktstik retursugefilter [4] Påfyldningsdæksel retursu-


gefilter

[5] Påfyldningsstuds

Ved urenheder stiger trykket i filtrene. Når filtrenes absorberingskapa-


citet er fuldt udnyttet, fremkommer en fejlmeddelelse på betjenings-
pultens display.
Træk kontaktstikket [2], [3] på det pågældende filter af og kontrollér
om fejlmeldingen stadig vises på betjeningspultens display.
Hvis den ikke gør det, skal det pågældende filter skiftes.
BEMÆRK

Ved udskiftning af hydraulikolien skal de to filtre (retursugefilter og


lækageoliefilter) også altid udskiftes og filtersien skal renses.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 317 / 449


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

Skift af lækageoliefilter

Fig. 4-19: Lækageoliefilter

[1] Filter [2] Påfyldningsdæksel

[3] Pakning

Skift af lækageoliefilter Vær opmærksom på de særlige sikkerhedsanvisninger i begyndelsen


af kapitlet.
Åbn serviceklap hydraulikolieforsyning.

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

Skru påfyldningsdækslet [2] løs.


Lækageoliefilteret [1] er tilgængeligt.
Tag filteret og smudssamleren [1] ud og læg dem i en egnet behol-
der. Bortskaf gamle filtre iht. miljøforskrifterne.
Sæt et nyt filter i med renset smudssamler. Sørg for, at filtret sidder
rigtigt.
Rengør dækslets pakning [3] og smør den med lidt olie.
Luk påfyldningsdækslet [2].
Spænd fastgørelsesskruerne.
Lækageoliefiltret er skiftet.

318 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

Skift af retursugefilter

Fig. 4-20: Retursugefilter

[1] Overdel [2] Påfyldningsdæksel

[3] Retursugefilter

Skift af retursugefilter Vær opmærksom på de særlige sikkerhedsanvisninger i begyndelsen


af kapitlet.
Åbn serviceklap hydraulikolieforsyning.

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 319 / 449


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

Skru påfyldningsdækslet [2] løs.


Retursugefiltret [3] er nu tilgængeligt.
Tag overdelen [1] af.
Tag retursugefilteret [3] og smudssamleren ud og læg dem i en
egnet beholder. Bortskaf gamle filtre iht. miljøforskrifterne.
Sæt et nyt filter i med renset smudssamler. Sørg for, at filtret sidder
rigtigt.
Fyld filterhuset op med ny olie indtil filteres overkant.
Sæt overdelen [1] på.
Rengør pakningerne, og smør dem med lidt olie.
Luk påfyldningsdækslet [2].
Spænd fastgørelsesskruerne.
Retursugefiltret er udskiftet.
BEMÆRK

Efter filterskiftet skal hydraulikoliefiltrene udluftes (på side 321).

320 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

4.05.01.04 Udluftning af hydraulikoliefilter

Fig. 4-21: Hydrauliktank

[1] Udluftningsskrue til retur-


sugefilter

Hydraulikoliefiltret skal udluftes efter udskiftning af filterelementerne.


Vær opmærksom på de særlige sikkerhedsanvisninger i begyndelsen
af kapitlet.
Åbn serviceklap Hydraulikolieforsyning.
Udluftningsskruen [1] er nu tilgængelig.
Start motoren.
Løsn udluftningsskruen [1] og aftap evt. tilstedeværende luft.
Spænd udluftningsskruen [1] så snart der kommer olie ud ved
udluftningsskruen.
Tør udløbet olie op med en celluloseklud og bortskaf den miljøven-
ligt.
Hydraulikoliefilteret er udluftet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 321 / 449


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

4.05.02 Pumpefordelergear

4.05.02.01 Skift af gearolie

Fig. 4-22: Skueglas

[1] Åbning [2] Montageklemme

[3] Olieaftapningsslange

322 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

Fig. 4-23: Skueglas

[3] Olieaftapningsslange [4] Lukkeskrue

[5] Skueglas [6] Påfyldningsdæksel

Inden enhver arbejdsindsats skal gearoliestanden i pumpefordelergea-


ret kontrolleres på skueglasset [5]. Oliestanden skal ligge i midten af
skueglasset [5].

Aftapning af gearolie Olien skal være driftsvarm, ellers skal du lade udlægningsmaskinen
køre ti minutter i tomgang.
På oliekarret er der monteret en olieaftapningsslange [3].
Olieaftapningsslangen løber på højre side af udlægningsmaskinen i
køreretning og er fastgjort under generatoren.
Vær opmærksom på de særlige sikkerhedsanvisninger i begyndelsen
af kapitlet.
Åbn den højre sidebeklædning.

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 323 / 449


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

Løsn fastgørelsesklemmen.
Olieaftapningsslangen [3] til motorolien er placeret ved siden af
olieaftapningsslangen til gearolien. Byt ikke om på olieaftapnings-
slangerne. Følg for en sikkerheds skyld slangerne tilbage til deres
oprindelsessted.
Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Før olieaftapningsslangen [3] gennem åbningen [1] ned i beholde-
ren.
Løsn lukkeskruen med egnet værktøj.
Aftap olien helt.
Rengør lukkeskruen og skru den fast.
Træk olieaftapningsslangen [3] uden knæk og fastgør den med fast-
gørelsesklemmen.
Bortskaf den brugte olie miljøvenligt.
Gearolien er aftappet.

Påfyldning af gearolie Åbn motorhjelmen.


Du har nu adgang til påfyldningsdækslet [6].
Luk påfyldningsdækslet [6] op.
Påfyld ny olie, brug en tragt.
Påfyld ny olie til midten af skueglasset [5].
Luk påfyldningsdækslet [6].
Overløbende olie tørres op med en celluloseklud, som herefter kas-
seres ifølge miljøforskrifterne.
Lad motoren køre i ca. to minutter.
Lad gearet køre varmt.
Sluk motoren.
Kontrollér oliestanden i skueglasset [5] og fyld i givet fald olie på op
til midten af skueglasset [5].
Kontrollér motor- / pumpefordelergear for lækager.
Luk motorhjelmen.
Luk den højre sidebeklædning.
Gearolien er fyldt på.

324 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Hydraulikolieforsyning

4.05.03 Udskiftning af bypass-filter til bioolie (option)

Fig. 4-24: Bypass-filter til bioolie

[1] Dæksel [2] Pakning

[3] Skrue [4] Filterelement

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Maskinen kan tage skade, hvis bioolie blandes med mineralolie.
Inden der påfyldes bioolie skal alle dele, der har været i kontakt
med mineralolie rengøres hhv. skylles grundigt.

Udskiftning af bypass- Løsn skruen [3].


filter Kontrollér pakningen [2] og udskift den om nødvendigt.
Tag dækslet [1] af.
Udskift pakningen i dækslet [1] ved ethvert filterskift.
Drej filterelementet [4] med uret og løft det samtidigt lidt ved hjælp
af bærebåndene.
Vent til olien er løbet ud.
Løft filterelementet [4] helt ud og læg det i en egnet beholder for at
opfange udtrædende olie.
Fjern ikke papindkapslingen, den er del af filteret.
Kontrollér filterhusets ind- og udløb.
Sæt det nye filterelement i.
Sæt dækslet [1] på og luk med skruen [3].
Bypass-filteret er udskiftet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 325 / 449


Vedligeholdelse
Elektrisk anlæg

4.06 Elektrisk anlæg


FARE
Pås på elektrisk stød
Kabler og komponenter er spændingsførende, der er fare for tilskade-
komst og død!
Besstemte kabler og komponenter er strømningsførende, når motoren
kører.
Gennemfør kun arbejder på det elektriske anlæg ved standset
motor.
Vent i nogle minutter efter at motoren er standset, før du udfører
arbejder på det elektriske system.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Læs sikkerhedshåndbogens anvisninger.

FARE
Pås på elektrisk stød
Ved overbelastning kan kabler og elektriske komponenter være spæn-
dingsledende og forårsage kvæstelser.
Ved tilslutning af et elektrisk apparat til Schuko stikdåsen må stry-
gejernsvarmen ikke tændes.
Kontroller, at dieselomdrejningstalsreguleringen står på det laveste
trin (tomgangshastighed).
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Læs sikkerhedshåndbogens anvisninger.

ADVARSEL
Fare på grund af væsker i varmekassen
Der kan trænge væsker ind i varmekassen og medføre maskin- og
personskader.
Sprøjt ikke væsker på varmekassen.
Læs sikkerhedshåndbogens anvisninger.

FORSIGTIG
Brandfare
Defekte sikringen kan forårsage brande.
Udskift altid defekte sikringer.
Reparér eller omgå ikke sikringer.
Springer en sikring gentaget, skal anlægget repareres af kvalifice-
ret og autoriseret personale.
Sprøjt ikke med væsker på den 24 V afbryderkasse.

326 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Elektrisk anlæg

Bemærk følgende:
Sikkerhedshåndbogen skal iagttages i forbindelse med alle former
for vedligeholdelsesarbejder på det elektriske anlæg.
Stil udlægningsmaskinen på et fast og plant underlag.
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.

4.06.01 24 V spændingsforsyning

Fig. 4-25: 24 V spændingsforsyning

[1] Startbatteri [2] Holdeplade

[3] Lukkeskinne [4] Pluskabel

[5] Stelkabel [6] Polbeskyttelseshætte

[7] Bro [8] Skueglas

Startbatterierne skal holdes tørre og rene.


Startbatterierne har skueglas [8].

Skueglassenes farve angiver syrestanden:


grøn = ok.
rød = påfyld destilleret vand.
Startbatteriernes [1] syrestand skal kontrolleres regelmæssigt og evt.
efterfyldes.
Syretætheden bør kontrolleres f.eks. efter længere tids stilstand for at
bestemme startbatteriets tilstand.
Polbeskyttelseshætterne skal kontrolleres for skader og om nødvendigt
udskiftes.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 327 / 449


Vedligeholdelse
Elektrisk anlæg

ADVARSEL
Fare pga. batterisyre
Batterisyre er en ætsende væske; der er fare for alvorlig tilskade-
komst!
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Fyld aldrig batterisyre i drikkeflasker eller lignende beholdere.
Opsøg omgående læge ved kontakt.

FARE
Fare ved omgang med batterier
Eksplosionsfare pga. dannelse af “knaldgas”; der er fare for alvorlig
tilskadekomst.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Vent et stykke tid efter åbning af beklædningen for at lukke luft
ind.
Rydning forbudt, ingen åben ild.
Undgå kortslutning- og gnistdannelse.
Læg ikke værktøjer på batterierne.

Påfyldning af startbatteri Åbn venstre sidebeklædning.


Lukkeskinnen [3] er tilgængelig.
Afmonter lukkeskinne [3].
Påfyld destileret vand, brug en tragt.
Syrestanden skal nå op til den indvendige bøjle.
Montér lukkeskinne [3].
Kontroller startbatteriernes [1] syretæthed ved for lavt startomdrej-
ningstal.
Udskift startbatteriet, hvis syrecellerne er beskadiget.
Kontroller kabeltilslutninger.
Luk venstre sidebeklædning.
Startbatteriet er blevet påfyldt.

328 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Elektrisk anlæg

Udskiftning af startbatteri Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.


Åbn venstre sidebeklædning.
Afmonter om nødvendigt beskyttelsespladen.
Find det defekte startbatteri.
Tag polbeskyttelseshætterne [6] af, og læg dem til side.
Løsn og træk kablerne på startbatterierne [1] af i følgende række-
følge:
– stelkabel [5]
– pluskabel [4]
– Bro [7] mellem startbatterierne
Afmonter holdepladen [2].
Udskift startbatteriet [1], vær opmærksom på rigtig placering.
Brugte batterier skal bortskaffes ifølge miljøforskrifterne.
Montér holdepladen [2].
Rens batteripoler og klemmer, og smør dem ind i syrefrit og syrebe-
standigt fedt.
Sæt kabler på startbatterierne [1] i omvendt rækkefølge. Klemfor-
bindelserne skal have god kontakt.
Kontroller, at batteripolerne ikke er blevet ombyttet (kortslutnings-
fare!).
Kontrollér, om startbatterierne sidder fast.
Sæt polbeskyttelseshætterne [6] på.
Luk venstre sidebeklædning.
Startbatteriet er udskiftet.

Kontrol af syretæthed Åbn venstre sidebeklædning.


Lukkeskinnen [3] er tilgængelig.
Afmonter lukkeskinne [3].
Mål syretætheden for de enkelte celler med et almindeligt syreprøv-
ningsapparat.
– Syren bør ved målingen om muligt have en temperatur på 20° C.
– En tabel om syretæthed og ladetilstand findes i kapitel Elektrisk
anlæg (på side 384).
Luk lukkehætten [3].
Luk venstre sidebeklædning.
Syretætheden er kontrolleret.

4.06.02 Kontaktskab/Spændingsforsyning/Stikdåse
Følgende servicearbejder skal udføres:
Kontroller med jævne mellemrum stikdåserne.
Kontroller, at beskyttelseskappe og sikringsklemme sidder ordent-
ligt.

4.06.03 Generator (option)


Generatoren er vedligeholdelsesfri.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 329 / 449


Vedligeholdelse
Køredrev

4.08 Køredrev
4.08.01 Chassis

Fig. 4-26: Chassis

[1] Fedtudslip afspænding [2] Kørekæde

[3] Fedtudslip blokspænding [4] Sikkerhedsventil

[5] Tilslutning til glidekobling [6] Fedtudslip kædeforspæn-


(fedtpresse) ding

Kørekæderne [2] skal være strammet korrekt. For stramme eller løse
kørekæder vil medføre øget slid.
Sikkerhedsventilen er vedligeholdelsesfri.

Stramning af kørekæde Sæt fedtpressens glidekobling på tilslutningen [5].


Betjen fedtpressen, indtil der kommer fedt ud af kædeforspændin-
gens [6] fedtudslip.
Kørekæden har den rigtige forspænding.
Tør overflødigt smørefedt væk med en celluloseklud, og bortskaf den
på miljømæssig forsvarlig vis.
Kørekæden er strammet.

330 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Køredrev

FARE
Fare på grund af fedt der står under tryk
Smøreniplen kan flyve væk og fedtet kan sprøjte ud; der er fare for
livsfarlige kvæstelser!
Skru aldrig smøreniplen ud.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Løsn aldrig smøreenheden med hånden.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Slækning af kørekæder Løsn forsigtigt sikkerhedsventilen [4] til fedttømning.


Skru kun sikkerhedsventilen [4] så langt ud til der kommer fedt ud
af fedtudslip Afspænding [1].
Tør overflødigt smørefedt væk med en celluloseklud, og bortskaf den
på miljømæssig forsvarlig vis.
Aftap fedtet indtil der ikke kommer mere fedt ud.
Skru sikkerhedsventilen [4] i og spænd den en smule.
Kørekæden er slækket.

4.08.02 Køredrev

Fig. 4-27: Køredrev

[1] Afdækningsplade [2] Påfyldningsstuds

[3] Oliestandkontrolskrue [4] Olieaftapningsskrue

Det hydrostatiske køredrev er vedligeholdelsesfrit; bortset fra gearo-


lien, som om nødvendigt skal efterfyldes og skiftes.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 331 / 449


Vedligeholdelse
Køredrev

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

Kontrol af oliestand Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag og sikre den mod at


rulle væk.
Sluk motoren.
Fjern afdækningspladen af det hydrostatiske køredrev.
Flyt evt. hydraulikslangerne forsigtigt, så lukkeskruerne er tilgæn-
gelige.
Skru oliekontrolskruen [3] ud med et egnet værktøj.
Oliestanden skal være synlig i underkanten af gevindboringen, ellers
skal der fyldes mere gearolie på.
Sæt oliekontrolskruen [3] i med ny tætningsring og spænd den fast.
Oliestanden er kontrolleret.

Aftapning af gearolie Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag og sikre den mod at


rulle væk.
Sluk motoren.
Afmonter afdækningspladen [1] på det hydrostatiske køredrev.
Flyt evt. hydraulikslangerne forsigtigt, så lukkeskruerne er tilgæn-
gelige.
Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Åbn påfyldningsstudsen [2].
Skru olieaftapningsskruen [4] løs.
Tøm olien fuldstændig af via en rende.
Sæt olieaftapningsskruen [4] i med ny tætningsring, og spænd fast.
Bortskaf den brugte olie miljøvenligt.
Gearolien er aftappet.

Påfyldning af gearolie Løsn oliekontrolskruen [3].


Fyld ny olie på via påfyldningsskruen [2], brug en tragt med forlæn-
ger.
Fyld gearolie på, indtil olien løber ud af oliekontrolskruens gevindhul
[3].
Luk påfyldningsstudsen [2].
Sæt oliekontrolskruen [3] i med ny tætningsring og spænd den fast.
Overløbende olie tørres op med en celluloseklud, som herefter kas-
seres ifølge miljøforskrifterne.
Monter afdækningspladen.
Gearolien er fyldt på.

332 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Styringssystem

BEMÆRK

Servicearbejdet skal altid udføres på både venstre og højre gear.

4.08.03 Indstilling af materialeafviser

Fig. 4-28: Indstilling af materialeafviser

[1] Gummilæbe [2] Materialeafviser

[3] Indstillingsskrue [4] Kontramøtrik

[5] Kørekæde

Er gummilæben [1] på materialeafviseren [2] slidt, kan den efterjuste-


res.

Indstilling af gummilæbe Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag.


Sænk materialeafviseren [2] ned.
Skru kontramøtrikken [4] løs.
Indstil gummilæben [1] således, at den flugter med kørekæden [5].
Skru kontramøtrikken [4] fast igen.
Gummilæben er indstillet.

4.09 Styringssystem
Styringssystemet er vedligeholdelsesfrit.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 333 / 449


Vedligeholdelse
Materialetransport

4.10 Materialetransport
4.10.01 Trykrulle
ADVARSEL
Advarsel – tung last
Bunkervæggene kan sænke sig utilsigtet. Fare for kvæstelser med
døden til følge.
Ved arbejder under eller ved siden af bunkervæggene, skal disse
være låst.

Rengør trykrullerne regelmæssigt.


Trykrullernes lejer er vedligeholdelsesfri.

4.10.02 Materialebunker / Indløbsklap


ADVARSEL
Fare pga. varme overflader
Dele af materialebunkeren er meget varme, der er forbrændingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Berør om muligt ingen maskindele.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Bunkervæggene kan sænke sig utilsigtet. Fare for kvæstelser med
døden til følge.
Ved arbejder under eller ved siden af bunkervæggene, skal disse
være låst.

Ved arbejder på den åbne materialebunker skal udlægningsmaskinen


stilles på et plant og fast underlag.
Rengør materialebunkeren regelmæssigt.
Kontrollér hydraulikcylindrenes ledøjer regelmæssigt, rengør dem
evt. og smør lejerne.

334 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Materialetransport

4.10.03 Transportbånd

4.10.03.01 Spænding af transportbåndskæde

Fig. 4-29: Kontrol af transportbåndenes spænding

[1] Indstillingsskrue [2] Låseblik

[3] Transportbåndskæde [4] Chassisunderkant

[5] Afstand [6] Transportbåndskæde

En rigtig spændt transportbåndskæde må i ingen bevægelsesfase være


spændt på dens løse side.
Et for stramt spændt transportbåndskæde [6] kører uroligt eller slår
ud.
Kontrollér regelmæssigt transportbåndskæden [6] for korrekt spæn-
ding og juster den om nødvendigt.
Til kontrol af spændingen skal udlægningsmaskinen køres hen over en
grav.

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Maskinen kan vælte og forårsage livsfarlige kvæstelser.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Kontrollér, om graven er dimensioneret til maskinens vægt.
Læs sikkerhedshåndbogen.
Vær opmærksom på strygejernets og sneglevingens frihøjde.
Læs strygejernets driftsvejeldning.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 335 / 449


Vedligeholdelse
Materialetransport

Kontrol af kædens Kør udlægningsmaskinen hen over en grav.


spænding Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.
Transportbåndskæden [6] løber på undersiden af udlægningsmaski-
nen mellem to slidplader.
Kontrollér skrabebåndskædens [6] kædespænding i midten af de to
slidplader (afstanden mellem transportbåndskædens [6] underkant
og chassisets underkant [4]).
Den optimale kædespænding er nået, når transportbåndskæden [6]
har en afstand på 10 mm til chassisunderkanten [4].
Kædespændingen er kontrolleret.

Spænding af Mekanisk indløbsklap:


transportbåndskæde
Løft bunkervægge og klap indløbsklappen op.
Indstillingsskruerne [1] er tilgængelige.

Fig. 4-30: Hydraulisk indløbsklap (option)

[7] Bolte [8] Fjedersplit

Hydraulisk indløbsklap (option):


Løft og lås bunkervæggene.
Klap den hydrauliske indløbsklap op.
Understøt hhv. hold den hydrauliske indløbsklap fast.
Træk fjedersplitterne [8] ud af boltene [7].
Løsn boltene [7].
Løft bunkervægge og klap indløbsklappen op.
Sænk bunkervæggene.
Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.
Indstillingsskruerne [1] er tilgængelige.

336 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Materialetransport

Mekanisk og hydraulisk indløbsklap (option):


Rengør området omkring indstillingsskruerne [1].
Løsn indstillingsskruernes [1] låseblik [2].
Justér indstillingsskruerne [1], til den rigtige kædespænding nås.
– Drej indstillingsskruen med uret: Transportbåndskæden spæn-
des.
– Drej indstillingsskruen mod uret: Transportbåndskæden slækkes.

BEMÆRK

Kædespændingen er rigtig, når transportbåndskæden har en afstand


på 10 mm til underkanten af chassiset, målt på midten af udlæg-
ningsmaskinen.

Indstil kædespændingen ensartet med de to indstillingsskruer [1].


Kontrollér kædespændingen.
Om nødvendigt spændes transportbåndskæden igen.
Montér indstillingsskruernes [1] låseblik [2].
Montér og klap indløbsklappen ind i omvendt rækkefølge og klap
den ned.
Transportbåndskæden er spændt.

BEMÆRK

Vedligehold altid begge transportbånd.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 337 / 449


Vedligeholdelse
Materialetransport

4.10.03.02 Spænding af drivkæde

Fig. 4-31: Transportbåndsdrev

[1] Fastgørelsesskruer [2] Indstillingsskrue

[3] Kontramøtrik [4] Drivkæde

[5] Kædebeskyttelse

Kontrollér regelmæssigt drivkæden [4] for korrekt spænding og juster


og smør den om nødvendigt.

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Strygejernet kan synke utilsigtet ned og forårsage betydelige kvæ-
stelser.
Sikre det hævede strygejern med strygejernsaflåsningen.

Spænding af drivkæde Drivkæden spændes ved forskydning af konsollen.


Fjern kædebeskyttelsen [5].
Drivkæden [4] er tilgængelig.

338 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Materialetransport

Kontrollér kædespænding i måleområdet under kædebeskyttelsen


[5]. Drivkæden må max. kunne trykkes 12 mm ned.
Løsn de fire fastgørelsesskruer [1] på flangen, men skru dem ikke
ud.
Løsn indstillingsskruens [2] kontramøtrik [3].
Justér indstillingsskruen [2], til den rigtige kædespænding nås.
– Drej indstillingsskruen mod uret: Spænd drivkæde.
– Drej indstillingsskruen med uret: Slæk drivkæde.
Kontrollér kædespændingen i måleområdet.
Om nødvendigt spændes drivkæde igen.
Ved korrekt kædespænding skrues kontramøtrikken [3] på igen.
Spænd fastgørelsesskruerne [1] på flangen.
Montér kædebeskyttelsen [5].
Drivkæden er spændt.
BEMÆRK

Vedligehold altid både venstre og højre drivkæde.

4.10.03.03 Skift af gearolie

Fig. 4-32: Drivenhed transportbånd

[1] Påfyldningsstuds [2] Oliestandkontrolskrue

[3] Olieaftapningsskrue

Drivenhedens gear er vedligeholdelsesfrit; bortset fra at gearolien skal


skiftes regelmæssigt.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 339 / 449


Vedligeholdelse
Materialetransport

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

Aftapning af gearolie Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag og sikre den mod at


rulle væk.
Sluk motoren.
Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Åbn påfyldningsstudsen [1].
Skru olieaftapningsskruen [3] løs.
Tøm olien fuldstændig af via en rende.
Sæt olieaftapningsskruen [3] i med ny tætningsring, og spænd fast.
Bortskaf den brugte olie på miljømæssig forsvarlig vis.
Gearolien er aftappet.

Påfyldning af gearolie Løsn oliekontrolskruen [2].


Fyld ny olie på via påfyldningsskruen [1], brug en tragt med forlæn-
ger.
Fyld gearolie på, indtil olien løber ud af oliekontrolskruens gevindhul
[2].
Luk påfyldningsstudsen [1].
Sæt oliekontrolskruen [2] i med ny tætningsring og spænd den fast.
Overløbende olie tørres op med en celluloseklud, som herefter kas-
seres ifølge miljøforskrifterne.
Gearolien er fyldt på.
BEMÆRK

Vedligehold altid både venstre og højre drivenhed.

4.10.03.04 Rengøring af transportbånd

ADVARSEL
Klemmefare
Transportbånd, fordelersnegle og stamper kører i rengøringsmodus
med moderat hastighed og kan forårsage livsfarlige kvæstelser.
Bemærk informationsskilte.
Grib ikke ind i bevægelige dele.
Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.
Kontroller at beskyttelsesanordningerne er komplet monterede.

340 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Materialetransport

Ved arbejder på den åbne materialebunker skal udlægningsmaskinen


stilles på et plant og fast underlag.
Rengør transportbånd regelmæssigt.

4.10.04 Fordelersnegl

Fig. 4-33: Drivenhed fordelersnegle

[1] Afdækningsplade

ADVARSEL
Fare pga. varmt smørefedt
Det udtrædende flydefedt er varmt; der er fare for kvæstelser!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt med olier og fedt.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Kontrol af fedtsmøring Fjern afdækningspladen [1] på gearkassen.


Drivkæden er nu tilgængelig.
Kontrollér fedtsmøringen i gearkassen.
Der skal synligt hæfte smørefedt på kædehjul og drivkæder.
Er der synligt for lidt smørefedt, skal centralsmøreanlægget kontrol-
leres og forrådsbeholderen fyldes op med fedt.
Sæt afdækningspladen [1] på og skru den fast.
Fedtsmøringen er kontrolleret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 341 / 449


Vedligeholdelse
Materialetransport

4.10.04.01 Spænding af drivkæde

Fig. 4-34: Drivkæde fordelersnegl

[1] Konsol [2] Fastgørelsesskrue

[3] Indstillingsskrue [4] Kontramøtrik

[5] Afdækningsplade

Drivkæden spændes ved forskydning af konsollen [1].


Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag og sikre den mod at
rulle væk.
Sluk motoren.
Fjern afdækningspladen [5].
Drivkæden er tilgængelig.

342 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Materialetransport

Kontrollér kædespændingen i måleområdet under afdækningspladen


[5]. Drivkæden må ikke kunne presses mere end max. 5 - 6 mm ind
med hånden.
Løsn de fire fastgørelsesskruer [2] på konsollen [1], men skru dem
ikke ud.
Løsn indstillingsskruens [3] kontramøtrik [4].
Justér indstillingsskruen [3], til den rigtige kædespænding nås.
– Drej indstillingsskruen med uret: Spænd drivkæde.
– Drej indstillingsskruen mod uret: Slæk drivkæde.
Kontrollér kædespændingen i måleområdet under afdækningspladen
[5].
Om nødvendigt spændes drivkæde igen.
Når kædespændingen er korrekt spændes kontramøtrikken.
Spænd fastgørelsesskruerne [2] på konsollen [1].
Sæt afdækningspladen [5] på og skru den fast.
Drivkæden er spændt.
BEMÆRK

Vedligehold altid både venstre og højre drivkæde.

4.10.04.02 Skift af gearolie

Fig. 4-35: Drivenhed fordelersnegle

[1] Oliestandkontrolskrue [2] Påfyldningsstuds

[3] Olieaftapningsskrue

Drivenhedens gear er vedligeholdelsesfrit; bortset fra at gearolien skal


skiftes regelmæssigt.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 343 / 449


Vedligeholdelse
Materialetransport

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

Aftapning af gearolie Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag og sikre den mod at


rulle væk.
Sluk motoren.
Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Åbn påfyldningsstudsen [2].
Skru olieaftapningsskruen [3] løs.
Tøm olien fuldstændig af via en rende.
Sæt olieaftapningsskruen [3] i med ny tætningsring, og spænd fast.
Bortskaf den brugte olie på miljømæssig forsvarlig vis.
Gearolien er aftappet.

Påfyldning af gearolie Løsn oliekontrolskruen [1].


Fyld ny olie på via påfyldningsskruen [2], brug en tragt med forlæn-
ger.
Fyld gearolie på, indtil olien løber ud af oliekontrolskruens gevindhul
[1].
Luk påfyldningsstudsen [2].
Sæt oliekontrolskruen [1] i med ny tætningsring og spænd den fast.
Overløbende olie tørres op med en celluloseklud, som herefter kas-
seres ifølge miljøforskrifterne.
Gearolien er fyldt på.
BEMÆRK

Vedligehold altid både venstre og højre drivenhed.

4.10.04.03 Rengøring af fordelersnegle

ADVARSEL
Klemmefare
Transportbånd, fordelersnegle og stamper kører i rengøringsmodus
med moderat hastighed og kan forårsage livsfarlige kvæstelser.
Bemærk informationsskilte.
Grib ikke ind i bevægelige dele.
Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.
Kontroller at beskyttelsesanordningerne er komplet monterede.

Rengør fordelersnegle regelmæssigt.

344 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Rengøringsanlæg

4.11 Nivelleringsanordning
Følgende servicearbejder skal udføres:
Kontroller med jævne mellemrum spiralkablet for skader og urenhe-
der.
Gevindene til stikforbindelser og kabeltilslutninger skal holdes frie
for snavs, fedt, asfalt og beton, så dårlige forbindelser undgås.
Rensemidler skal være egnede til formålet.
Hold sensorerne rene, rengør.
Kontrollér sensorernes huse for beskadigelser.

4.13 Rengøringsanlæg
BEMÆRK

Vær ved fyldning af slipmiddeltanken opmærksom på at holde uren-


heder væk.

FARE
Fare på grund af usagkyndig omgang med slipmidler
Slipmiddel og dampe heraf er brandfarligt og sundhedsskadeligt.
Ryg ikke under påfyldning.
Hold åben ild væk under tankning.
Bær personligt beskyttelsesudstyr (beskyttelseshandsker og ånde-
drætsbeskyttelse).

4.13.01 Rensning af filtersi

Fig. 4-36: Filtersi

[1] Påfyldningsdæksel [2] Tætningsflange

[3] Filtersi

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 345 / 449


Vedligeholdelse
Rengøringsanlæg

ADVARSEL
Fare på grund af sundhedsfarlige stoffer
Bitumen og opløsningsmidler indeholder sundhedsfarlige stoffer. Disse
stoffer slipper ud i miljøet via fordampning.
Indånd ikke dampe.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Læs og overhold informationerne i de tilsvarende datablade.

Rensning af filtersi Filtersien [3] sidder i slipmiddeltanken og skal renses.


Åbn venstre sidebeklædning.
Luk påfyldningsdækslet [1] op.
Løsn fastgørelsesskruerne, og tag tætningsflangen [2] af.
Tag filtersien [3] med den nederste og øverste pakning ud af påfyld-
ningsstudsen.

ADVARSEL
Fare på grund af ophvirvlede dele
Ved udblæsning med trykluft kan der hvirvles dele op der kan med-
føre øjenlæsioner.
Bær beskyttelsesbrille.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

Rens filtersien [3] i retning udefra og ind (udblæs med trykluft).


Montér filtersien [3] i omvendt rækkefølge.
Luk påfyldningsdækslet [1].
Luk venstre sidebeklædning.
Bortskaf den brugte olie på miljømæssig forsvarlig vis.
Filtersien er nu renset/udskiftet.

346 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Rengøringsanlæg

4.13.02 Skift af filterpatron

Fig. 4-37: Skift af filterpatron

[1] Filterholder [2] Filterpatron

Når rengøringsanlæggets ydelse aftager, er det tid at skifte filterpatro-


nen [2].

ADVARSEL
Fare på grund af smøreolie / slipmiddel
Smøreolie hhv. slipmidler er sundhedsskadelige, når de kommer i
kontakt med huden. Du kan komme alvorligt til skade!
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Opsøg omgående læge ved hudkontakt.

Skift af filterpatron Stil en egnet beholder under filterpatronen [2].


Løsn filterpatronen [2] med et egnet værktøj, skru den af, og kasser
den ifølge miljøforskrifterne.
Tør slipmiddel, der er løbet ud, op med en papirklud, og bortskaf det
i henhold til miljøforskrifterne.
Rens tætningsfladen på filterholderen [1].
Smør pakningen på den nye filterpatron [2] let ind i olie.
Skru filterpatronen [2] på med hånden, så pakningen slutter tæt.
Efterspænd filterpatronen [2] med yderligere en halv omdrejning.
Sæt rengøringsanlægget i gang, og kontroller tætningsfladerne for
lækage.
Filterpatronen er skiftet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 347 / 449


Vedligeholdelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.14 Strygejernstilslutning
4.14.01 Nivelleringscylinder
ADVARSEL
Advarsel – tung last
Bunkervæggene kan sænke sig utilsigtet. Fare for kvæstelser med
døden til følge.
Ved arbejder under eller ved siden af bunkervæggene, skal disse
være låst.

Kontrollér regelmæssigt nivelleringscylindrenes ledøjer, rens dem


evt. og smør lejerne.

4.16 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)


4.16.01 Emulsionspumpe

4.16.01.01 Rengøring / udskiftning af filtersi

Fig. 4-38: Udskiftning af filtersi (I)

[1] Møtrik [2] Pakning

[3] Håndtag

348 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 4-39: Udskiftning af filtersi (II)

[4] Filtersi [5] Pakring

[6] Manometer sprøjtetryk

ADVARSEL
Fare på grund af varm emulsion og varme overflader
Emulsion, armaturer og emulsionstank kan være meget varme; der er
fare for forbrænding!
Bemærk henvisningsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Filtersien skal skiftes, når


trykket stiger (indikation manometer [6] eller betjeningspult
sprøjtemodul) eller
når sprøjtedyserne ikke sprøjter rigtigt mere.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 349 / 449


Vedligeholdelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Rengøring / udskiftning af Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.


filtersi Stil en egnet beholder under filteret for at opfange udløbende
emulsion.
Løsn møtrikken [1].
Træk filtersien [4] ud i grebet [3].
Sæt en ny filtersi i.
Smør pakringen [5] med lidt olie.
Spænd møtrikken [1] med skruepakning (spændemoment:
Spændemoment MA 50 Nm).
Læg den snavsede filtersi i blød i brændstof natten over.
Tør udløbet emulsion op med en papirklud, og bortskaf den miljø-
venligt.
Filtersien er udskiftet.

BEMÆRK

Der skal altid stå en reservefiltersi til rådighed ved maskinen, da fil-
tersien kun vanskeligt kan rengøres kortfristet.
Reservefiltersien opbevares i værktøjskassen på strygejernet.

4.16.01.02 Beskyttelses af emulsionpumpen mod korrosion

Fig. 4-40: Emulsionspumpe

[1] Emulsionspumpe

Står maskinen stille i længere tid skal emulsionspumpen [1] beskyttes


mod korrosion.

Brug følgende korrosionsbeskyttelsesmiddel alt efter kompatibiliteten


med den anvendte emulsion:
Diesel
Petroleum
Hydraulikolie

350 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.16.01.03 Sprøjedysetest

Fig. 4-41: Sprøjtedyser

[1] Sprøjtedyse

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 351 / 449


Vedligeholdelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 4-42: Undermenu Test

[2] Hent undermenu Dyse-


test / Kalibrering - Dyse-
test

Dysetesten [2] kontrollerer, at de valgte sprøjtedyser fungerer korrekt


i forbindelse med skifteventilen og harmonikabælgen. Dysetesten sker
ved trylløst bitumenkredsløb.

Fig. 4-43: Undermenu Dyseforvalg

352 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Gennemførelse af Vælg Dysetest i undermenu Dysetest / Kalibrering


sprøjedysetest Undermenu "Dysetest" vises.
Aktivér dysen, der skal testes.
Den aktiverede dyse er mærket med et grønt flueben.
Tryk på "Start dysetest"
Skifteventilen til den aktiverede dyse aktiveres én gang.
Sprøjedysetesten er gennemført.

4.16.01.04 Slipmiddeltank

Fig. 4-44: Slipmiddeltank

[1] Påfyldningsdæksel [2] Slipmiddeltank

ADVARSEL
Fare på grund af sundhedsfarlige stoffer
Bitumen og opløsningsmidler indeholder sundhedsfarlige stoffer. Disse
stoffer slipper ud i miljøet via fordampning.
Indånd ikke dampe.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Læs og overhold informationerne i de tilsvarende datablade.

Luk påfyldningsdækslet [1] op.


Fyld slipmiddeltanken [2] helt op med slipmiddel.
Luk påfyldningsdækslet [1].

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 353 / 449


Vedligeholdelse
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.16.01.05 Udskiftning af bufferbatteri

Fig. 4-45: Bufferbatteri

[1] Bufferbatteri [2] Afbryderkasse

[3] Skruer [4] Afdækning

BEMÆRK

Når kapaciteten på bufferbatteriet i sprøjtemodulets styring aftager,


vises der en fejlmelding i displayet.
Når denne fejlmelding vises er en lagring af dataene kun garanteret
for ca. 400 timer.

Løsn skruerne [3].


Fjern afdækningen [4].
Åbn afbryderkassen [2].
Tag bufferbatteriet [1] ud.
Sæt et nyt bufferbatteri i, vær opmærksom på polariteten.
Luk afbryderkassen [2]
Sæt afdækningen [4] på, og fastgør den med skruerne [3].

354 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.16.01.06 Filter skillemiddelpumpe

Fig. 4-46: Filter

[1] Filter

Kontrollér for signifikant uklarhed, udskift om nødvendigt.

4.17 Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)


4.17.01 Kompressor
FARE
Advarsel system står under tryk
Trykluftsystemet står under tryk; der er fare for livsfarlige kvæstel-
ser!
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Vent 1 minut efter standsning af motoren indtil trykket er aftaget.
Kontrollér, at trykindikatoren på kompressoren viser 0 bar.
Anbring advarselsskilt på betjeningspulten.
Sikre maskinen mod gentilkobling eller genibrugtagning.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

ADVARSEL
Fare for at falde
Nedstyrtningsfare på utilstrækkeligt sikrede monteringspladser på
maskinen.
Benyt en opstigningshjælp (f.eks. stige).
Sørg for at stigen står sikkert.
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 355 / 449


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.17.01.01 Udskiftning af olie

Fig. 4-47: Oliestand

[1] Skueglas [2] Påfyldnings- / oliekon-


trolskrue

[3] Manometer [4] Slange på køler

[5] Slange på køler [6] Aftabningsskrue

[7] Afløb [8] Aftapningsslange

BEMÆRK

Ved olieskift skal oliefilteret også altid skiftes (på side 360).

FARE
Advarsel system står under tryk
Trykluftsystemet står under tryk; der er fare for livsfarlige kvæstel-
ser!
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Vent 1 minut efter standsning af motoren indtil trykket er aftaget.
Kontrollér, at trykindikatoren på kompressoren viser 0 bar.
Anbring advarselsskilt på betjeningspulten.
Sikre maskinen mod gentilkobling eller genibrugtagning.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

356 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Kontrol af oliestand Skru påfyldnings- / oliekontrolskruen [2] ud med et egnet værktøj.


Oliestanden skal være synlig i underkanten af gevindboringen, ellers
skal der fyldes mere olie på.
Oliestanden skal overstige skueglasset [1], ellers skal der fyldes
mere olie på.
Sæt påfyldnings- / oliekontrolskruen [2] i og spænd den fast.
Oliestanden er kontrolleret.

Aftapning af olie Olien skal være driftsvarm, ellers skal du lade kompressoren køre ti
minutter i tomgang.

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

Vent 1 minut efter standsning af kompressoren indtil trykket er


aftaget.
Kontrollér, at trykindikatoren på kompressoren viser 0 bar.
Olieaftapningsslange [8] an Afløb [7] montieren.
Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Før olieaftapningsslangen [8] ned i beholderen.
Løsn aftapningsskruen [6] med et egnet værktøj.
Aftap olien helt.
Gør en egnet beholder klar, vær opmærksom på påfyldnings- og
aftapningsmængde.
Afmonter slangen [4] og før den ned i beholderen.
Afmonter slangen [5] og før den ned i beholderen.

Aftap olien helt.


Tør udløbet olie op med en celluloseklud og bortskaf den miljøven-
ligt.
Montér slangen [5]
Montér slangen [4]
Tør udløbet olie op med en celluloseklud og bortskaf den miljøven-
ligt.
Sæt aftabningsskruen [6] i med ny pakning og spænd den fast.
Afmonter olieaftapningsslangen [8].
Bortskaf den brugte olie miljøvenligt.
Olien er aftappet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 357 / 449


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Påfyldning af olie Skru påfyldnings- / oliekontrolskruen [2] ud med et egnet værktøj.


Påfyld ny olie, brug en tragt med forlænger.
Påfyld olie, indtil der løber olie ud af påfyldnings- / oliekontrolskru-
ens [2] gevindboring.
Sæt påfyldnings- / oliekontrolskruen [2] i og spænd den fast.
Lad kompressoren køre ca. et minut.
Vent 1 minut efter standsning af kompressoren indtil trykket er
aftaget.
Kontrollér, at trykindikatoren på kompressoren viser 0 bar.
Kontrollér oliestanden igen, påfyld evt. olie, indtil der løber olie ud
af påfyldnings- / oliekontrolskruens [2] gevindboring.
Tør eventuelt spildt gearolie ved påfyldningsåbningen op med et
stykke køkkenrulle og bortskaf det miljøvenligt.
Olien er påfyldt.

4.17.01.02 Vedligeholdelse af luftfilter (hoved-/sekundærfilter)

Fig. 4-48: Luftfilter

[1] Pakring [2] Skrue

[3] Filter [4] Husdæksel

BEMÆRK

Kompressor må aldrig køre uden luftfilter, heller ikke kortvarigt.


Renlighed er yderst vigtig ved arbejder på luftindsugningen. Luk evt.
indsugningsåbningen. De gamle filterelementer bortskaffes ifølge for-
skrifterne.

Løsn møtrik [2] med pakring [1].


Løft husdæksel [4] med filter af.
Tør omhyggeligt indersiden af huset af med en fugtig klud.
Filtret [3] må ikke udvaskes eller afbørstes.

358 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

BEMÆRK

Rens aldrig filteret med benzin eller andre væsker.

ADVARSEL
Fare på grund af ophvirvlede dele
Ved udblæsning med trykluft kan der hvirvles dele op der kan med-
føre øjenlæsioner.
Bær beskyttelsesbrille.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

Udblæs filteret [3] med tør trykluft (5 bar). Trykluftsstrålen skal


føres indefra og ud.
Kontrollér omhyggeligt det rensede filter [3] for skader på filterpapi-
ret og gummipakningerne (gennemlysning).

BEMÆRK

Anvend ikke et beskadiget filter [3] eller pakring [1] igen.


Filteret [3] skal senest udskiftes efter et halvt år, uafhængig af
brugstiden.

Sæt filteret [3] ind i husdækslet [4].


Monter husdæksel med filter på kompressor.
Spænd møtrikken [2] med pakring fast.
Bortskaf gamle filtre miljøvenligt.
Filterne er udskiftet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 359 / 449


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.17.01.03 Udskiftning af oliefilter

Fig. 4-49: Oliefilter

[1] Oliefilter [2] O-ring

[3] Husdæksel [4] Skruer

ADVARSEL
Fare på grund af varme driftsmidler og maskindele
Driftsmidler og maskindele kan være meget varme; der er forbræn-
dingsfare!
Bemærk informationsskilte.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
I tilfælde af personskade: Opsøg læge omgående.

360 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Udskiftning af oliefilter Forudsætning: Olien er aftappet (på side 356).


Stil en egnet beholder under oliefilteret for at opfange udløbende
olie.
Løsn skruerne [4].
Drej husdækslet [3] 90° og træk det ud.
Tør lækkende olie op med en celluloseklud og bortskaf den miljøven-
ligt.
Løsn oliefilteret [1] fra husdækslet.
Rengør husdækslet [3] med en fnugfri, ren klud.
Kontrollér O-ringen [2] for beskadigelser og udskift den om nødven-
digt:
Montér nyt oliefilter på husdækslet.
Sæt husdækslet med nyt oliefilter ind i kompressoren, drej 90°.
Sørg for, at husdækslet sidder korrekt (bemærk markeringer).
Fastgør husdækslet med skruerne [4].
Påfyldning af olie på side 356.
Tag kompressoren i brug og kontrollér tætningsflader for lækager.
Oliefiltret er skiftet.

4.17.01.04 Udskiftning af filter i kondensatudskiller

Fig. 4-50: Kondensatudskiller

[1] Aftapningsslange [2] Opsamlingsbeholder

[3] Afdækning [4] Filter

[5] Prelkappe [6] Skrue

[7] Skrue

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 361 / 449


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

FARE
Advarsel system står under tryk
Trykluftsystemet står under tryk; der er fare for livsfarlige kvæstel-
ser!
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Vent 1 minut efter standsning af motoren indtil trykket er aftaget.
Kontrollér, at trykindikatoren på kompressoren viser 0 bar.
Anbring advarselsskilt på betjeningspulten.
Sikre maskinen mod gentilkobling eller genibrugtagning.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

Afmonter olieaftapningsslangen [1].


Løft, drej og fjern afdækningen.
Drej og fjern opsamlingsbeholderen [2].
Løsn skruen [6].
Fjern prelkappe [5] og filter [4].
Bortskaf filter [4] miljøvenligt.
Rengør opsamlingsbeholder [2] og andre dele.
Montér nyt filter [4] og prelkappe [5] med skrue [6].
Montér opsamlingsbeholder [2] ved drejning (bajonetlås). Sørg for,
at pakringen mellem opsamlingsbeholder og hus sidder korrekt.
Montér afdækning [3] ved drejning (bajonetlås).
Afmonter aftapningsslangen [1].

362 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.17.01.05 Udskiftning af olieudskillerpatron


Afmontering af olieudskiller

Fig. 4-51: Olieudskiller

[1] Olieudskiller [2] Slangetilslutning

[3] Slange [4] Markering

[5] Forbindelsesrør [6] Skrue

FARE
Advarsel system står under tryk
Trykluftsystemet står under tryk; der er fare for livsfarlige kvæstel-
ser!
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Vent 1 minut efter standsning af motoren indtil trykket er aftaget.
Kontrollér, at trykindikatoren på kompressoren viser 0 bar.
Anbring advarselsskilt på betjeningspulten.
Sikre maskinen mod gentilkobling eller genibrugtagning.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.

Løsn slangetilslutningen [2].


Træk slangen [3] af.
Løsn skruerne [6].
BEMÆRK

Bemærk markeringens [4] position på forbindelsesrøret. Forbindelses-


røret skal monteres i korrekt position (markér evt. stedet på huset).

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 363 / 449


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Hold olieudskilleren fast og løsn forbindelsesrøret [5].


Træk forbindelsesrøret [5] ud af olieudskilleren.
Fjern olieudskilleren.

Afmontering af olieudskillerpatron

Fig. 4-52: Olieudskillerpatron

[1] Olieudskillerpatron [2] O-ring

[3] Dæksel [4] Selvlåsende møtrik

[5] Olietilbagestrømningsventi- [6] Hus


ler

[7] Stang [8] Husdæksel

[9] O-ring

Træk husdækslet [8] med olieudskillerpatron [1] ud af huset [6].


Løsn den selvlåsende møtrik [4].
Træk olieudskillerpatronen [1] af stangen [7].
Fjern O-ringene [2], [9].
Bortskaf olieudskillerpatronen miljøvenligt.
Afmonter olietilbagestrømningsventiler [5] og bortskaf dem miljø-
venligt.
Rengør huset [6] ind- og udvendigt med en fnugfri, ren klud.

Montering af olieudskillerpatron
Montér nye olietilbagestrømningsventiler [5].
Montér O-ringene [2], [9] på den nye olieudskillerpatron.
Skub den nye olieudskillerpatron [1] på stangen [7].
Sæt dækslet [3] på.
Spænd den selvlåsende møtrik [4].

364 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Placering af olieudskiller

Fig. 4-53: Olieudskiller

[1] Boringer [2] Hus

[3] Husdæksel [4] Stift

[5] Forbindelsesrør [6] Boring

Skub husdækslet [3] med olieudskillerpatron [1] ind i huset [2].


Sørg for, at boringerne [1] sidder som vist.
Skub forbindelsesrøret [5] ind.
Sæt oliefilteret på kompressoren.
Sørg for, at boringen [6] og stiften [4] sidder korrekt.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 365 / 449


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Montering af olieudskiller

Fig. 4-54: Olieudskiller

[1] Olieudskiller [2] Slangetilslutning

[3] Slange [4] Markering

[5] Forbindelsesrør [6] Skrue

BEMÆRK

Bemærk markeringens [4] position på forbindelsesrøret. Forbindelses-


røret skal monteres i korrekt position (bemærk i givet fald det marke-
rede sted på huset).

Hold olieudskilleren fast og spænd forbindelsesrøret [5].


Skru slangen fast med skruerne [6].
Sæt slangen [3] på.
Montér slangetilslutningen [2].
Olieudskillerpatronen er udskiftet.

366 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.17.02 Tømning af trykluftbeholder

Fig. 4-55: Trykluftbeholder

[1] Afløbsventil [2] Trykluftbeholder sprøjte-


modul

Betjen afløbsventilerne [1].


Trykluftbeholderne tømmes.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 367 / 449


Vedligeholdelse
Trykluftanlæg (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

4.17.03 Kølesystem

Fig. 4-56: Køler

[1] Køler

BEMÆRK

Lad aldrig motoren køre uden kølemiddel.


Kontrollér køleren visuelt inden enhver arbejdsindsats.

ADVARSEL
Fare pga. varme maskindele
Maskindele kan være meget varme; der er forbrændingsfare!
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Undgå kontakt.
Opsøg straks læge ved tilskadekomst.

Kontrol af kølesystem Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.


Kontroller, at køleren [1] er håndvarm.
Kontrollér køleren [1] for skader (lækager, beskadigede lameller
osv.). Kontrollér visuelt.
Kontrollér køleren [1] visuelt for snavs og rengør den med trykluft.
Ret ikke trykluftsstrålen direkte på lamellerne.
Kølesystemet er kontrolleret.

368 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Smøreanlæg

4.18 Smøreanlæg
4.18.01 Centralsmøreanlæg

Fig. 4-57: Centralsmøreanlæg

[1] Smørenippel påfyldning [2] Forrådsbeholder

[3] Beholderlåg [4] Smørenippel fedtpresse

Påfyldning af Fjern beholderlåget [3].


centralsmøreanlæg Fyld forrådsbeholderen [2] med smørefedt. Hold urenheder væk.
Der må være fremmedlegemer i smørefedtet.
Luk beholderlåget [3].
Centralsmøreanlægget er fyldt op.
BEMÆRK

Sørg for, at der ikke kommer luft ind ved påfyldning af smøreanlæg-
get.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 369 / 449


Vedligeholdelse
Smøreanlæg

Påfyldning af centralsmøreanlægget med håndpressen (option)

Fig. 4-58: Håndpresse

[1] Håndpresse [2] Dæksel håndpresse

[3] Beskyttelseskappe påfyld- [4] Smørenippel påfyldning


ningscylinder

[5] Påfyldningsstuds

Skru dækslet af håndpressen [5].


Fjern låget på patronen.
Sæt patronen i patronrøret.
Skru dækslet på patronrøret.
Påfyldningscylinderen er fyldt.
Lad smøreanlægget være klappet ind.
Skru beskyttelseskappen på påfyldningsstudsen [1] af.
Træk beskyttelseskappen af påfyldningscylinderen [7].
Skub stempelstangen ind til der kommer fedt ud af mundstykket.
Sæt påfyldningscylinderen på påfyldningsstudsen [1].
Tryk stempelstangen ind i patronen.
Der er fyldt fedt fra patronen i beholderen.
Gentag disse skridt til beholderen er fuld.
Luk påfyldningsstudsen [1].
Centralsmøreanlægget er fyldt op.

Blev centralsmøreanlægget kørt tomt ved en fejltagelse, kan der tilfø-


res smørefedt via smøreniplen [4].
Hvis centralsmøreanlægget er defekt eller er blevet kørt tomt, skal
smørestederne smøres manuelt.

370 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Vedligeholdelse
Smøreanlæg

Manuel smøring af Sæt håndpressen på smøreniplen og smør smørestedet.


smøresteder Tag håndpressen af smøreniplen.
Tænd kort for det tilsvarende aggregat.
Gentag smøringen til der kommer smørefedt ud ved et andet smø-
rested.
Smørestederne er smurt.

Defekt centralsmøreanlæg
Er centralsmøreanlægget defekt, skal der smøres manuelt til der kom-
mer fedt ud.

Fig. 4-59: Smørenippel fordelersnegle

[1] Smørenippel

Sæt fedtpressen på niplen [1] og smør.


BEMÆRK

Smør altid begge fordelersneglebukke.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 371 / 449


Vedligeholdelse
Strygejern

Fig. 4-60: Smørenippel transportbånd

[1] Smørenippel

Sæt fedtpressen på niplen [1] og smør.


BEMÆRK

Smør altid alle smørenibler.

4.19 Strygejern
Se driftsvejledningen til strygejernet.

372 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

5 TABELLER
5.01 Tekniske data
I dette afsnit finder du alle de tekniske data, der er relevante for drif-
ten af udlæggeren, anført på en liste.
En komplet beskrivelse af udlæggerens tekniske data er beskrevet i
den særskilte dokumentation fra Vögele AG.
En komplet beskrivelse af komponenter fra underleverandører er
beskrevet i dokumentationen fra de respektive leverandører.

5.01.01 Vægtangivelser
Strygejern Arbejds- Serie Driftsvægt Maks.
bredde driftsvægt
SB250-2 TV 10 m 05SB 18 000 kg 27 750 kg
SB250-2 TP1 10 m 05SB 18 100 kg 28 100 kg
SB250-2 TP2 8,5 m 05SB 18 250 kg 26 000 kg
AB500-3 TV 8,5 m 23AB 19 400 kg 24 900 kg
AB500-3 TP1 8,5 m 24AB 19 750 kg 25 400 kg
AB500-3 TP2 7,5 m 24AB 20 050 kg 25 000 kg
AB600-3 TV 9m 25AB 19 800 kg 25 000 kg
AB600-3 TP1 9m 26AB 20 150 kg 25 500 kg
AB600-3 TP2 7,5 m 26AB 20 500 kg 24 600 kg
AB600-3 TP2 Plus 6m 26AB 20 900 kg 23 850 kg

Tab. 5-1: Driftsvægt for udlægningsmaskine SUPER 1800-3 / 1800-3i

Disse oplysninger er vigtige for transport og læsning af udlægningsma-


skinen.

Strygejern Serie Arbejdsbredde


SB250-2 TV 05SB 10 m
SB250-2 TP1 05SB 10 m*
SB250-2 TP2 05SB 8,5 m*
AB500-3 TV 23AB 8,5 m
AB500-3 TP1 24AB 8,5 m
AB500-3 TP2 24AB 7,5 m
AB600-3 TV 25AB 9m
AB600-3 TP1 26AB 9m
AB600-3 TP2 26AB 7,5 m
AB600-3 TP2 Plus 26AB 6m

Tab. 5-2: Arbejdsbredder

* med hydraulisk udskydelig sideudvidelse på hver 1 m lav

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 373 / 449


Tabeller
Tekniske data

SUPER 1800-3 SprayJet

Strygejern Serie Driftsvægt Max.


driftsvægt
AB500-3 TV 23AB 22 020 kg 32 020 kg
AB500-3 TP1 24AB 22 370 kg 32 370 kg
AB600-3 TV 25AB 22 420 kg 32 420 kg
AB600-3 TP1 26AB 22 770 kg 32 770 kg

Tab. 5-3: Driftsvægte SUPER 1800-3 SprayJet

Betegnelse Enhed Værdi


Tomt sprøjtemodul kg 1280
Fyldt sprøjtemodul kg 3280

Tab. 5-4: Vægte på sprøjtemodul

Disse oplysninger er vigtige for transport og læsning af udlægningsma-


skinen.

Materialekar

Betegnelse Enhed Værdi


Materialekar (tom vægt) kg 2470

Disse oplysninger er vigtige for transport og læsning af udlægningsma-


skinen.

5.01.02 Drifts- og kørselsforhold


Betegnelse Enhed Værdi
Udlægningsmaskinen generelt
Max. tilladte teoretiske sidehældning °/% 14 / 25
Max. tilladte teoretiske stigning °/% 15 / 26
Max. tilladte teoretiske forskel °/% 15 / 26

Tab. 5-5: Udlægningsmaskinens køredrift

Værdierne kan reducere sig drastisk på grund af de specifikke arbejds-


betingelser, såsom underlagets beskaffenhed og bæreevne eller maski-
nens lasttilstand. Maskinen skal i tvivlstilfælde, ved sidehældning, altid
sikres mod at kunne vælte.

Betegnelse Enhed Værdi


Max. rampehældning
Forreste rampevinkel ° 15,6
Bagerste rampevinkel ° 14,0

Tab. 5-6: Kørsel på en rampe

Betegnelse Enhed Værdi


Kørehastigheder Trinløs
justerbar
Max. udlægningshastighed m/min 25,0
Max. transporthastighed km/h 4,5

Tab. 5-7: Udlægningsmaskinens kørehastigheder

374 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

5.01.03 Mål
Strygejern Enhed Værdi
Længde trækmaskine mm 4757
Transportbredde mm 2550
Bredde (åben bunker) mm 3265
Højde (overkant overdækning) mm 3860
Mindstehøjde (overdækning klap- mm 3100
pet ned)

Tab. 5-8: Udlægningsmaskinens mål

Længde med strygejern

Strygejern Enhed Værdi


SB250-2 mm 6495
AB500-3 TV mm 6037
AB500-3 TP1 / TP2 mm 6167
AB600-3 TV mm 6037
AB600-3 TP1 / TP2 / TP2 Plus mm 6167

Tab. 5-9: Længde med strygejern

Disse oplysninger er vigtige for transport og læsning af udlægningsma-


skinen.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 375 / 449


Tabeller
Tekniske data

Arbejdsbredder

Strygejern Varmeydelse Generator Enhed Fuldgas Tomgang


SB250-2 TV Forhøjet Standard m 9,00 8,50
Power m 10,00 9,00
SB250-2 TP1 Forhøjet Standard m 8,50 6,50
Power m 10,00 7,50
SB250-2 TP2 Forhøjet Standard m 8,50 5,50
Power m 8,50 6,50
AB500-3 TV Forhøjet Standard m 8,50 7,00
Power m 8,50 8,00
AB500-3 TP1 Forhøjet Standard m 8,50 5,50
Power m 8,50 6,50
AB500-3 TP2 Forhøjet Standard m 7,50 5,00
Power m 7,50 5,50
AB600-3 TV Forhøjet Standard m 9,00 7,50
Power m 9,00 8,00
AB600-3 TP1 Forhøjet Standard m 9,00 6,00
Power m 9,00 6,50
AB600-3 TP2 Forhøjet Standard m 7,50 -
Power m 7,50 6,00
AB600-3 TP2 Plus Forhøjet Standard m 7,50 -
Power m 7,50 6,00

Tab. 5-10: Arbejdsbredder

SUPER 1800-3 SprayJet

Betegnelse Enhed Værdi


Længde trækmaskine mm 4837
Transportbredde mm 2550
Bredde (åben bunker) mm 3265
Højde (overkant mm 3825
udstødningsrør)
Minimumshøjde (ind- mm 3100
klappet udstødnings-
rør)

Tab. 5-11: Mål på udlægningsmaskine med sprøjtemodul

Strygejern Enhed Værdi


AB500-3 TV mm 6117
AB500-3 TP1 mm 6247
AB600-3 TV mm 6117
AB600-3 TP1 mm 6247

Tab. 5-12: Længde med strygejern og sprøjtemodul

376 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

Sprøjtebredder SUPER 1800-3 SprayJet

Strygejern Enhed Værdi


AB500-3 TV / TP1 m 5
AB500-3 TV / TP1 m 6
(med sideudvidelse)

Tab. 5-13: Maksimale sprøjtebredder SUPER 1800-3 SprayJet

Betegnelse Enhed Værdi


Længde mm 2675
Bredde mm 3954
Højde mm 2108

Tab. 5-14: Mål på materialekar

Disse oplysninger er vigtige for transport og læsning af udlægningsma-


skinen.

5.01.03.01 Dimensioneringsblade

Fig. 5-1: Målskitse set forfra SUPER 1800-3 / 1800-3i

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 377 / 449


Tabeller
Tekniske data

Fig. 5-2: Målskitse set fra siden SUPER 1800-3 / 1800-3i

Mål i mm
L* = afhængig af udlægningsjernet, se arbejdsbredder

Påfyldningshøjde K*

Type indløbsklap Position Værdi


hydraulisk Midte 590
Udvendigt 615
mekanisk Midte 480
Udvendigt 590

Tab. 5-15: Påfyldningshøjde K*

378 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

SUPER 1800-3 SprayJet

Fig. 5-3: Målskitse set forfra SUPER 1800-3 SprayJet

Mål i mm
L* = afhængig af udlægningsjern, se arbejdsbredder

SUPER 1800-3 SprayJet med ekstramodul

Fig. 5-4: Målskitse set fra siden SUPER 1800-3 SprayJet

Mål i mm
L* = afhængig af udlægningsjern, se arbejdsbredder

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 379 / 449


Tabeller
Tekniske data

Målskitse materialekar

Fig. 5-5: Materialekar set fra siden

Fig. 5-6: Materialekar set forfra

380 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

Fig. 5-7: Materialekar set ovenfra

Mål i mm

5.01.03.02 Lydeffektniveau

Garanteret værdi Målt værdi


SUPER 1800-3 108 107
SUPER 1800-3i 108 107

Tab. 5-16: Lydeffektniveau Lwa in dB/1pW

Undersøgelse og gennemførelse i henhold til EU#direktiv 2000/14/EF,


EN ISO 3744 og EN 500-6.

5.01.04 Overdækning
Betegnelse Enhed Værdi
Sprinklervæske Liter 1,9

Tab. 5-17: Overdækning

5.01.05 Drivaggregat / motor


Betegnelse Enhed Værdi
Motorproducent - Cum-
mins Inc.
Motortype - QSB 6.7
Cylinderantal Stk. 6
Cylindervolumen ccm 6700
Mærkehastighed 1/min 2000
Laveste tomgang 1/min 900
ECO nominelt omdrejningstal 1/min 1700

Tab. 5-18: Dieselmotor SUPER 1800-3

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 381 / 449


Tabeller
Tekniske data

Betegnelse Enhed Værdi


Nominel ydelse 1 ved nominelt omdrej- kW ved 127/2000
ningstal 1/min
Nominel ydelse 2 ved ECO-omdrej- kW ved 116/1700
ningstal 1/min
Max. drejningsmoment Nm ved 660/1500
1/min
Spec. Brændstofforbrug (ved nom. g/kWh 229
ydelse)
Maks. tilladt omgivelsestemperatur °C 50
Min. tilladt omgivelsestemperatur (køle- °C -35
middel med frostbeskyttelse)
Påfyldningsmængde motorolie l 24,4
Påfyldningsmængde diesel l 300
Påfyldningsmængde kølesystem kom- l 30
plet
Påfyldningsmængde frostvæske l 12
Påfyldningsmængde vand l 18
Display-visning ved lav tomgang 1/min 900
Display-visning ved ECO-omdrejningstal 1/min 1700
Display-visning ved høj tomgang 1/min 2000
Emissionsniveau COM 3A, EPA
3, CARB 3

Tab. 5-18: Dieselmotor SUPER 1800-3

Betegnelse Enhed Værdi


Motorproducent - Cum-
mins Inc.
Motortype - QSB 6.7
Cylinderantal Stk. 6
Cylindervolumen ccm 6700
Nominelt omdrejningstal 1/min 2000
Lav tomgang 1/min 900
ECO nominelt omdrejningstal 1/min 1700
Nominel ydelse 1 ved nominelt omdrej- kW ved 127/2000
ningstal 1/min
Nominel ydelse 2 ved ECO-omdrej- kW ved 116/1700
ningstal 1/min
Max. drejningsmoment Nm ved 655/1500
1/min
Spec. Brændstofforbrug (ved nom. g/kWh 221
ydelse)
Max. tilladt omgivelsestemperatur °C 50
Min. tilladt omgivelsestemperatur (køle- °C -35
middel med frostbeskyttelse)
Påfyldningsmængde motorolie l 23

Tab. 5-19: Dieselmotor des SUPER 1800-3i

382 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

Betegnelse Enhed Værdi


Påfyldningsmængde dieselbrændstof l 300
Påfyldningsmængde kølesystem kom- l 35
plet
Påfyldningsmængde frostvæske l 14
Påfyldningsmængde vand l 21
Display indikation ved lav tomgang 1/min 900
Display indikation ved ECO-omdrej- 1/min 1700
ningstal
Display indikation ved høj tomgang 1/min 2000
Emissionsniveau COM 3B, EPA
4i, CARB 4i

Tab. 5-19: Dieselmotor des SUPER 1800-3i

Dieselbrændstof
Til opfyldelse af emissionslovgivningen må dieselmotorer, der er udsty-
ret med et emissionsefterbehandlingssystem, kun drives med svovlfri
dieselbrændstof (ULSD-brændstof). Driftssikkerheden og holdbarheden
for de enkelte emissionsefterbehandlingssystemer kan ikke garanteres
ved ignorering.
Følgende brændstofspecifikationer er tilladt:

Dieselbrændstoffer iht. EN
EN 590
Svovlindhold ≤ 10 mg/kg

Dieselbrændstoffer iht. ASTM


ASTM D 975 Grade 1-D S15
ASTM D 975 Grade 2-D S15
Svovlindhold ≤ 15 mg/kg
Ved brug af andre brændstoffer, som ikke opfylder kravene i denne
driftsvejledning, er en garantiydelse udelukket.
Certificeringsmålingerne til overholdelse af de lovmæssige emissions-
grænseværdier gennemføres med de i lovgivningen fastlagte test-
brændstoffer. Disse svarer til de i denne driftsvejledning beskrevne
dieselbrændstoffer iht. EN 590 og ASTM D 975.
Til overholdelse af de nationale emissionsforskrifter skal man bruge de
pågældende foreskrevne brændstoffer.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 383 / 449


Tabeller
Tekniske data

5.01.06 Hydraulikolieforsyning
Betegnelse Enhed Værdi
Påfyldningsmængde hydrauliktank l 260
Påfyldningsmængde hydraulikanlæg l 300
komplet
Påfyldningsmængde pumpefordelergear l 6
Påfyldningsmængde gear trans- l 1
portbåndsdrev
Påfyldningsmængde pr. gear fordeler- l 1,3
snegledrev
Retursugefilter - trykindstilling bar 1,8
Lækageoliefilter - trykindstilling bar 1,5

Tab. 5-20: Udlægningsmaskinens hydrauliksystem

5.01.07 Elektrisk anlæg


Betegnelse Enhed Værdi
Spænding ledningsnet V 24
Batteritype Ah 2 x 100
Arbejdslys halogen (for V/W 24/70
hver projektør)
Arbejdslys xenon (for hver V/W 24/35
lygte)
Advarselsblink strygejern V/W 24/15
on/off
Rotorblink V/W 24/70
Lysballon V/W 230/2000
Generatortype 1 230/400 --- Standard
V
Generatortype 2.230/400 --- Power
V

Tab. 5-21: Udlægningsmaskinens elektriske anlæg

Syretæthed Ladetilstand
Normal Trope
1,28 1,23 Godt opladet
1,20 1,12 Halvt opladet, lad op
1,12 1,08 Afladet, lad straks op

Tab. 5-22: Batteriets syretæthed og ladetilstand

384 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

5.01.08 Køredrev
Betegnelse Enhed Værdi
Hydrostatisk køredrev
Holdebremse: hydr. betjent fjedertryklamelbremse
Påfyldningsmængde kørekædeholder l 3,5

Spænding kørekæde bar 160

Tab. 5-23: Udlægningsmaskinens køredrev

5.01.09 Materialetransport
Betegnelse Enhed Værdi
Bunkerkapacitet kg 13 000
Trykrulle, indstillelig fremad mm 150
Antal transportbånd Stk. 2
Antal fordelersnegle Stk. 2
Fordelersnegl diameter mm 400
Højdeindstilling fordelersnegl mm 150
Kapacitet materialekar fyldt med stan- m3 9
dard-føder
Kapacitet materialekar fyldt med off- m3 11
set-føder

Tab. 5-24: Udlægningsmaskinens materialetransport

5.01.10 Nivelleringsanordning
Betegnelse Enhed Værdi
Max. udlægningstykkelse SB-strygejern mm 300
Max. udlægningstykkelse AB-strygejern mm 300

Tab. 5-25: Udlægningsmaskinens nivelleringsanordning

5.01.11 Rengøringsanlæg
Betegnelse Enhed Værdi
Påfyldningsmængde slipmiddeltank l 29

Tab. 5-26: Rengøringsanlæg

5.01.12 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)


Betegnelse Enhed Værdi
Påfyldningsmængde emulsionstank l 2100
Integreret varme kW 2x7
Temperaturområde emulsion °C 0 til 90
Fyldning via den interne pumpe l/min 120

Tab. 5-27: Emulsionstank på sprøjtemodul

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 385 / 449


Tabeller
Tekniske data

Betegnelse Enhed Værdi


Arbejdbredde sprøjtebjælke (AB 500-3) m 2,5 til 5,0
Arbejdbredde sprøjtebjælke (AB 500-3 m 2,5 til 6,0
med sideudvidelse)
Antal sprøjtebjælker Stk. 5

Tab. 5-28: Sprøjtebjælke på sprøjtemodul

Betegnelse Enhed Værdi


Antal sprøjtedyser Stk. 24
Dysedeling mm 250
Sprøjtemængde kg/m² 0,35 til 1,6
Sprøjtekegle ° 120
Sprøjtetryk bar 2-3
Sprøjtedysevinkel, klapbar sprøjtebjælke ° 30
Sprøjtedysevinkel, forreste og sidemon- ° 10
teret sprøjtebjælke

Tab. 5-29: Sprøjtedyser på sprøjtemodul

Betegnelse Enhed Værdi


Volumen trykluftbeholder l 5
Tryk trykluftanlæg bar 8

Tab. 5-30: Trykluftanlæg på sprøjtemdul

Betegnelse Enhed 10- dyser* 16- dyser*


Dobbeltdyse Dobbeltdyse
Dyse

Sprøjtetryk bar 2-3 2-3


Sprøjtepletlængde i mm 30 - 40 30 - 40
køreretning

Tab. 5-31: Parameter til sprøjtedyser 10 / 16

* Emulsion
** Klæber
Sprøjtepletlængden er 35-40 mm.
Udbringningsmængden pr. m² skal bestemmes tilsvarende den
anvendte emulsion eller klæber. Den er afhængig af dennes konsistens
og temperatur.

5.01.13 Centralsmøreanlæg
Betegnelse Enhed Værdi
Påfyldningsmængde specialfedt kg 2

Tab. 5-32: Centralsmøreanlæg

386 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

5.01.14 Læsning med kran og lastsikring

5.01.14.01 Forskrifter ved læsning med kran

Fig. 5-8: Forskrifter ved læsning med kran

Antal løftegrej Nominel kæde- Systembetegnelse


tykkelse Bæreevne - kg
Kvalitetsklasse 8
2 16 mm To-strenget løftegrej
11 200 kg

Tab. 5-33: SUPER 1800-3 / 1800-3i

Antal løftegrej Nominel kæde- Systembetegnelse


tykkelse Bæreevne - kg
Kvalitetsklasse 8
2 18 mm To-strenget løftegrej
14 000 kg

Tab. 5-34: SUPER 1800-3 SprayJet

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 387 / 449


Tabeller
Tekniske data

5.01.14.02 Forskrifter vedrørede lastsikring

Fig. 5-9: Lastsikringsforskrifter (I)

[1] Sikringsmiddel [2] Fastsurringspunkt

[3] Sikringsmiddel

388 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Tekniske data

Fig. 5-10: Lastsikringsforskrifter (II)

[1] Sikringsmiddel [2] Fastsurringspunkt

[3] Sikringsmiddel

Set fra siden α - Vinkel foran, α - Vinkel bagpå,


begge sider begge sider

8° - 45° 8° - 45°

Antal sikringsmidler System betegnelse friktionsforø-


min. LC – værdi gende helgum-
mimåtter 6 mm
4 Kvalitetsklasse 8 ja
8 mm
LC min. 4000 daN

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 389 / 449


Tabeller
Vedligeholdelsesplan

5.02 Vedligeholdelsesplan
Engangsvedligeholdelse efter ibrugtagning (50 h)

Komponent Vedligeholdel- Materiale, reservedele En gang Se side


sesarbejder 50 t.

Kontrollér alle kædespændinger X

Kraftbånd kædespændinger X 299

Retursugefilter hydraulik skift se reservedelskatalog X 319

Lækageoliefilter hydraulik skift se reservedelskatalog X 318

Gearolie pumpefordelergear skift Gearolie special1); 6,0 l X 322

Chassis bælter kontrollér / stramning Smørefedt special 11) X 330

Gearolie venstre / højre køred- skift Gearolie special1); 3,5 l X 331


rev

Transportbåndskæde kontrollér / stramme / X 335


smøre

Drivkæder transportbånd kontrollér / stramme / Smørefedt special 21) X 338


smøre

Drivkæder fordelersnegl kontrollér / stramning X 342

Tab. 5-35: Engangsvedligeholdelse efter ibrugtagning (50 h)


1)
Se smøremiddeltabel i denne vejledning
Forkortelsen ”h” står for driftstimer.
Vedligeholdelsesintervaller for udlægningsmaskinen er som fastsat af
Vögele AG.

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Mangelfulde reservedele eller forkerte smøremidler kan påvirke
maskinens levetid.
Brug kun originale Vögele eller af Vögele AG frigivne reservedele
hhv. smøremidler.
Se også smøremiddelskema på side 395.

390 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Vedligeholdelsesplan

Komponent Vedligeholdel- Materiale, reservedele Hver Hver Hver Se


sesarbejder 8 h 500 h 1000 h side

Betjeningspult rengøring, ved behov Rengøringsmiddel 291


2050174

Svinglejer smør X 291

Førersæde Kontrol af glasrude for X 291


beskadigelse

Trapper rengøring Slipmiddel X 291

Sprinklervæskebeholder kontrollér / fyld egnet sprinklervæske, X 293


1,9 liter

Bunkervægge rengøring Slipmiddel X 334

Transportbånd rengøring Slipmiddel X 340

Fordelersnegle rengøring Slipmiddel X 344

Trykruller rengøring Slipmiddel X 334

Sprøjtebjælke rengøring Slipmiddel, trykluft X

Kontrollér alle kædespændinger X X

Overdækning kædespændinger X

Motor vær opmærksom på X


usædvanlig motorstøj

kontrollér for tæthed X

Kontrollér slangeforbin- X
delser / spændebånd

Motoroliestand kontrollér / fyld Motorolie1) X 294

Motorolie (SUPER 1800-3) skift Motorolie1); ca. 24,4 liter X X 295

Motorolie SUPER 1800-3i Motorolie1); ca. 23 liter

Motoroliefilter skift se reservedelskatalog X X 296

Cylinderhovedgruppe vedligeholdelse, hver Servicepersonale


5000 h

Motorlejring kædespændinger X 300

Brændstoftank kædespændinger Diesel1); 300 liter X X 301

Brændstoffilter skift se reservedelskatalog X 304

Brændstofforfilter aftap X 302

skift se reservedelskatalog X X

Luftfilter hovedfilter rengøring X 307

skift se reservedelskatalog X

Luftfilter sikkerhedspatron udskift, en gang om året se reservedelskatalog 307

Oxidationskatalysator vedligeholdelse, hver Servicepersonale


5000 h

Kølesystem Visuel kontrol X 310

Motorkølemiddel til -35°C kontrollér / fyld Vand 18 liter, frostvæ- X 311


SUPER 1800-3 ske1); 12 liter

Tab. 5-36: Vedligeholdelsesplan

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 391 / 449


Tabeller
Vedligeholdelsesplan

Komponent Vedligeholdel- Materiale, reservedele Hver Hver Hver Se


sesarbejder 8 h 500 h 1000 h side

Motorkølemiddel til -35°C Vand 21 liter, frostvæ-


SUPER 1800-3i ske1); 14 liter

Ladeluftkøler rengør, en gang om året 310

Retursugefilter hydraulik skift se reservedelskatalog X 319

Lækageoliefilter hydraulik skift se reservedelskatalog X 318

Filtersi påfyldningsstuds rengøring X 316


hydrauliktank

Hydraulikolie skift Hydraulikolie 1) el. bio- X 314


hydraulikolie1); 300 l
kædespændinger X

Gearolie pumpefordeler- skift Gearolie special1); 6,0 l X 322


gear

Bypass-filter skift se reservedelskatalog X 325

Syrestand batterier kontrollér / fyld X 327

Krumtaphus-udluftningsfil- kædespændinger X
ter
skift, hver 3000 h

Chassis bælter kontrollér / stramning Smørefedt special 11) X X 330

Gearolie venstre / højre skift Gearolie special1); 3,5 l X 331


køredrev

Materialeafviser indstil, om nødvendigt 333

Transportbåndskæde kontrollér / stramme / X X 335


smøre

Drivkæder transportbånd kontrollér / stramning X X 338

smør, ved behov Smørefedt special 21) X på


side 369

Gearolie venstre / højre skift Gearolie standard1); X 339


transportbånd 1 liter
kædespændinger X

Drivkæder fordelersnegl kontrollér / stramning X X 342

Gearolie fordelersnegle skift Gearolie standard1); X 343


1,3 liter
kædespændinger X

Filtersi påfyldningsstuds rengøring X 345


slipmiddeltank

Filterpatron rengøringsan- udskift, om nødvendigt se reservedelskatalog 347


læg

Betjeningspult sprøjtemo- rengøring, ved behov Rengøringsmiddel


dul 2050174

Luftledninger, bitumenled- kontrollér for tæthed,


ninger, hydraulik og sam- ugentligt
menskruninger sprøjtemo-
dul

Slipmiddeltank sprøjtemo- fyld op Slipmiddel X 353


dul

Filter skillemiddelpumpe udskift, om nødvendigt 355

Emulsionspumpe beskyt mod korrosion, 350


ved længere stilstandsti-
der

Tab. 5-36: Vedligeholdelsesplan

392 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Vedligeholdelsesplan

Komponent Vedligeholdel- Materiale, reservedele Hver Hver Hver Se


sesarbejder 8 h 500 h 1000 h side

Kontrollér pakdåsepak-
ning (eventuel spænd
eller udskift)

Filtersi emulsionstank rengør ved brug af Pmb x 348

rengør, ugentligt Brændstof

skift se reservedelskatalog

Sprøjtebjælke Gennemførelse af sprø- X 351


jedysetest

rengør, ugentligt

Sprøjtedyser rengøring X

Sprøjtebillede Visuel kontrol X

Bufferbatteri betjeningspult udskift, om nødvendigt 354

Kompressor vær opmærksom på X


usædvanlig støj

kontrollér for tæthed,


ugentligt

Olie kompressor kontrollér for tæthed, 356


ugentligt

skift Rotorolie 8000 F2 X

Luftfilter kompressor rengør, ugentligt X 358

skift se reservedelskatalog X

Oliefilter kompressor skift se reservedelskatalog X 360

Kondensatudskiller kom- Kontrollér kondensat- 361


pressor stand, ugentligt

skift se reservedelskatalog X

Olieudskillerpatron / olie- skift se reservedelskatalog X 363


tilbagestrømningsventiler
kompressor

Trykluftbeholder sprøjte- aftap, ugentligt 367


modul

Kølesystem kompressor rengør, ugentligt 368

Fastgørelse tankkonsoller kædespændinger X

Gasbrænder kædespændinger X

Centralsmøreanlæg fyld op / visuel kontrol Smørefedt special 11) X 369

Hydraulikcylinderøjer smør Smørefedt special 11) X X

Kabeltilslutninger batteri kædespændinger X

Tab. 5-36: Vedligeholdelsesplan

1)
Se smøremiddeltabel i denne vejledning
2)
Kun tilsvarende uddannet servicepersonel
Forkortelsen ”h” står for driftstimer.
Vedligeholdelsesintervaller for udlægningsmaskinen er som fastsat af
Vögele AG.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 393 / 449


Tabeller
Spændemomenter

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Mangelfulde reservedele eller forkerte smøremidler kan påvirke
maskinens levetid.
Brug kun originale Vögele eller af Vögele AG frigivne reservedele
hhv. smøremidler.
Se også smøremiddelskema på side 395.

5.03 Spændemomenter
I dette afsnit vises spændemomenter til skruer og møtrikker i tabelfor-
mat.

BEMÆRK

Kontrollér regelmæssigt om møtrikker og skruer sidder ordentligt fast


og spænd efter om nødvendigt.

BEMÆRK

De specielle spændemomenter til fastgørelse af transport- og kom-


primeringsaggregaterne og deres komponenter er anført i reserve-
delskataloget på de tilsvarende steder.

BEMÆRK

Spændemomenterne i tabelerne gælder for skruer med hoved og


møtrikker med normalgevind (friktionskoefficient µges = 0,09; galva-
niserede skruer, sølvfarvede), for så vidt andet ikke er anført.

Mål Spændemomenter MA (Nm)


8.8 10.9 12.9
M4 2,4 3,6 4,8
M5 4,8 7,0 8,3
M6 8,3 12,2 14,3
M8 20 - 34
M10 39 58 68
M12 68 100 117
M14 109 160 -
M16 165 243 284
M20 334 476 -
M22 448 - -
M24 574 818 -
M30 1145 - -

Tab. 5-37: Spændemomenter ved normalgevind

394 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Smøremiddel-tabel

Mål Spændemomenter MA (Nm)


8.8 10.9 12.9
M8x1 21 31 36
M10x1 43 64 74
M10x1,25 42 61 72
M12x1,25 73 107 126
M12x1 75 111 130
M14x1,5 116 170 199
M16x1,5 174 255 298
M18x1,5 260 370 432
M20x1,5 360 512 599
M22x1,5 478 680 796
M24x2 611 871 1019
M27x2 887 1263 1478
M30x2 1230 1751 2050

Tab. 5-38: Spændemomenter ved fingevind

Mål Spændemomenter MA
(Nm) styrkeklasse 100
M8 40
M10 80
M12 125
M16 300

Tab. 5-39: Spændemomenter ved Verbus Ripp®, Inbus Ripp®, Tensilock Ripp®

Mål Spændemomenter MA
(Nm) styrkeklasse 100
M16 150
M20 400

Tab. 5-40: Spændemomenter for bælteunderstel

Mål Spændemomenter MA (Nm)


Styrkeklasse 100
1/2" UNF 166 - 208

Tab. 5-41: Gummiplader på kørekæde

5.04 Smøremiddel-tabel
Smøremiddetabellen tjener til en første orientering ved vedligeholdel-
ses af VÖGELE maskinerne. Den erstatter dog ikke råd fra smøremid-
delfagmanden eller anbefalingen fra motor- og gearproducenten.
I miljøbeskyttelsens interesse er det absolut nødvendigt at foretage en
forskriftsmæssig bortskaffelse af den gamle olie efter hver vedligehol-
delse eller olieskift.
Smøremidler til specielle indsatsforhold er ikke bestanddel af denne
smøremiddetabel.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 395 / 449


Tabeller
Smøremiddel-tabel

Vi overtager kun garantien for vores maskiner, hvis der bruges


de anførte eller påviseligt ligeværdige smøremidler!
Bestillingsnummer og mængde, se katalog Parts and More.
** HVBI-forkortelser fra hovedforbundet Deutschen Bauindustrie e.V.
betegner "generelle smøremidler" til byggemaskiner og køretøjer.

Motorolie
Til opfyldelse af emissionskravene må dieselmotorer, der er udstyret
med et emissionsefterbehandlingssystem, kun køres med motorolie
med lavt askeindhold (Low SAPS). Driftssikkerheden og holdbarheden
for de enkelte emissionsefterbehandlingssystemer kan ikke garanteres
ved ignorering.

396 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Smøremiddel-tabel

Smøremiddetabel

Indsatsområde Specifikation HVBI-for- Smøremiddel- WIRTGEN GROUP


kortelse. ** gruppe smøremiddel

Motorolie SAE 10W-40 EO 1040 C ----- WIRTGEN GROUP


API-CI-4 Engine Oil
DEUTZ DQC III-05 10W-40

SAE 15W-40 EO 1540 C ----- WIRTGEN GROUP


API-CI-4 Engine Oil
15W-40

Motorolie Tier 4i SAE 10W30 Low SAPS WIRTGEN GROUP


API-CI-4 Engine Oil Low SAPS
10W-30

Gearolie standard SAE 90 GO 90 G4 WIRTGEN GROUP


Indsatsområde: API-GL5 Gear Oil
Standardgear MIL-L-2105 B 85W-90
(Hypoid gearolie) med EP-additiver

SAE 80 W-90 ------


API-GL5
MIL-L-2105 C/D
med EP-additiver

Gearolie special SAE 75 W-90 NRS ----- WIRTGEN GROUP


Indsatsområde: API-GL4/GL5 Gear Oil
Gearkasse med høje termi- MIL-L-2105 E 75W-90
ske krav MT-1
med EP-additiver

Hydraulikolie Hydraulikolie HLP Hyd 0530 H2 WIRTGEN GROUP


Indsatsområde: DIN 51524-2 Hydraulic Oil
AT -10° C ÷ +40° C med EP-additiver HVLP 46
ISO-VG 46

Bio-hydraulikolie Bio-hydraulikolie BIO-E-HYD 0530 ----- -----


Indsatsområde: VDMA 24568 type HEES (mæt-
AT -10° C ÷ +40° C tet synt. ester)
ISO-VG 46
PANOLIN HLP Synth 46

Smørefedt standard KPF2K-20 MPG-D S1 WIRTGEN GROUP


Med EP-additiver Multipurpose Grease
NLGI-klasse 2

Smørefedt special KP2R-20, silikonefri med EP- MPG-C S2 WIRTGEN GROUP


tilsætninger Friction & Roller
Indsatsområde: Bearing Grease
høje termiske krav (centrals-
møreanlæg)

Selvklæbende smøremiddel LUB-A S4 ----


Indsatsområde:
Åbne kædegear, tandhjul, kab-
ler

Gearflydefedt MPG-F ----- -----


GP00N-20

Silikonefedt til teleskoprør på NRS S5 WIRTGEN GROUP


udtræksstrygejern Telescop.
Tube Grease

Dieselbrændstof DIN EN 590:2010-05 ----- ----- -----

Kølesystembeskyttelses- Kølesystembeskyttelsesmiddel ----- ----- -----


middel ASTM 4985
DEUTZ TR
0199-99-1115

Tab. 5-42: Smøremiddetabel

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 397 / 449


Tabeller
Separat dokumentation

5.05 Separat dokumentation


Foruden denne vejledning findes der også yderligere dokumenter og
informationsmateriale til udlægningsmaskinen.
Disse dokumenter fås på dit nationalsprog. Ved behov bedes du hen-
vende dig til din After Sale Service.
De anførte dokumenter er en integreret del af driftsvejledningen iht.
EU-direktiv 2006/42/EU.

5.05.01 Dokumentation til udlægningsmaskine


Komponent Dokumentation Dokumen-
tationsnr.
Udlægningsmaskine Reservedelskatalog 2110600
Ekstern NIVELTRONIC Plus® Driftsvejledning 50-0050-0003

Tab. 5-43: Dokumentation fra Joseph Vögele AG

Sprog Dokumen- Sprog Dokumen-


tationsnr. tationsnr.
Tysk 2086358 Polsk 2093960
Tysk US 2086367 Ungarsk 2093961
Engelsk 2086364 Slovensk 2093962
Engelsk US 2086365 Estisk 2093963
Fransk 2093949 Lettisk 2093964
Fransk US 2093474 Litauisk 2093965
Spansk 2093950 Slovakisk 2093966
Spansk US 2093476 Rumænsk 2093968
Italiensk 2093951 Russisk 2093969
Hollandsk 2093952 Tyrkisk 2093970
Portugisisk 2093953 Kinesisk 2376730
Dansk 2093954 Kroatisk 2093972
Svensk 2093955 Serbisk 2093973
Finsk 2093956 Hebræisk 2093974
Norsk 2093957 Bulgarisk 2093967
Tjekkisk 2093958 Portugisisk- 2443102
Brasilianisk
Græsk 2093959

Tab. 5-44: Sikkerhedshåndbøger fra Joseph Vögele AG

398 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Tabeller
Sikringskonfiguration

5.05.02 Informationsmateriale
Formål Dokumen- Sprog Dokumen-
tation tationsnr.
Brug af udlæg- Udlæg- Tysk 2105109
ningsmaskinen ningsguide
Engelsk 2105111
Fransk 2100540
Spansk 2100545
Hollandsk 2105114
NIVELTRONIC Plus ®
Kort vej- - 2043628
ledning
Lasermodtager Kort vej- 2043630
ledning
Big Ski Kort vej- 2041625
ledning
Læsning med kran Kort vej- Tysk 2111099
(SUPER 1800-3 / ledning
1800-3i) Engelsk 2111120

Lastsikring Kort vej- Tysk 2109974


(SUPER 1800-3 / ledning
1800-3i) Engelsk 2109979

Læsning med kran Kort vej- Tysk 2111099


(SUPER 1800-3 ledning
SprayJet) Engelsk 2111120

Lastsikring Kort vej- Tysk 2116940


(SUPER 1800-3 ledning
SprayJet) Engelsk 2117054

Tab. 5-45: Informationsmateriale fra Joseph Vögele AG

Disse dokumenter kan bestilles hos Joseph Vögele AG.

5.06 Sikringskonfiguration
Sikring Strømstyrke Funktionstilknytning

F1 25 A Strømforsyning ECM

F2 15 A Arbejdslys højre

F3 15 A Arbejdslys venstre

F4 5A Open Interface

F5 7,5 A Open Interface

F6 5A Tænding

F7 5A Forsyning C2

F8 25 A Forsyning C2

F9 25 A Forsyning C2

F 10 5A Forsyning C3

F 11 25 A Forsyning C3

F12 25 A Forsyning C3

F 13 7,5 A Udvendig styreplads højre

F14 7,5 A Udvendig styreplads venstre

Tab. 5-46: Sikringskonfiguration

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 399 / 449


Tabeller
Sikringskonfiguration

Sikring Strømstyrke Funktionstilknytning

F15 5A Forsyning hovedbetjeningspult

F 16 10 A Sædevarme venstre, horn

F 17 10 A Rotorblink

F 18 7,5 A Forsyning strygejern

F 19 5A Sensorik

F 20 5A D+, motordiagnose, CAN-knude

F 21 10 A Sædevarme højre, dirigeringslampe

F 22 10 A 12/24 V stikdåse betjeningsplads

F 23 15 A 24 V stikdåse varmekasse

F 24 15 A Rengøringsanlæg

F 25 15 A CAN-knude strygejern

F 26 7,5 A CAN-knude strygejern

F 27 10 A Starter

F 28 10 A Ekstern nivellering

F 29 7,5 A Varmekasse

F 30 10 A Vinduesvisker, vaskeanlæg

F 31 5A Kollisionsværn, styreautomatik

F 32 7,5 A CAN-knude

F 33 10 A CAN-knude

F 34 10 A CAN-knude stamper

F 35 15 A Reserve

F 36 7,5 A Optioner

F 37 7,5 A Optioner

F 38 25 A Reserve

F 39 20 A Reserve

F 40 7,5 A Reserve

F 41 15 A Reserve

F 42 5A Sensorik

F 43 15 A Reserve

Tab. 5-46: Sikringskonfiguration

400 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Chassis/Sikkerhedsanordninger

6 MONTERING OG OMBYGNING
BEMÆRK

Oplysningerne i sikkerhedshåndbogen skal iagttages i forb. m. alle


handlingsprocedurer.

6.01 Chassis/Sikkerhedsanordninger
6.01.01 Montering og tilslutning af lysballon

Fig. 6-1: Montering og tilslutning af lysballon

[1] Kontakt lysballon on/off [2] Stikdåser lysballon

[3] Lysballon [4] Tagstivere

Montering og tilslutning af Montér lysballonen på en af tagstiverne [4] hhv. bag førersæderne.


lysballon Luk lynlåsen på lysballonens stofhylster.
Sæt lysballonens stik i stikdåse Lysballon [2].
Start dieselmotoren.
Tænd kontakten [1] på varmekassen.
Lysballonen pustes op.
Lysballonen lyser efter ca. 30 sekunder, når stofhylstret er stramt.
Lysballonen er monteret og tilsluttet.
BEMÆRK

Ved åbnet stofhylster, lynlåsen er åben, slukker lysballonen.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 401 / 449


Montering og ombygning
Betjeningsplads

6.02 Betjeningsplads
6.02.01 På- og afmontering af overdækning
Montering af bagerste ramme

Fig. 6-2: Montering af ramme

[1] Tagstivere [2] Boring ledpunkt

[3] Løsdrejningssikring [4] Boring aflåsening

[5] Bagerste ramme [6] Anslagsskrue

[7] Anslagsbuffer

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Rammerne er tunge og kan medføre tilskadekomst!
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Overvurder ikke dine kræfter.
Brug en ekstra person eller egnet værktøj.

402 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag.


Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Montér stopskruer [6] og anslagsbuffer [7] med kontramøtrikker til
venstre og højre og skru dem helt i.
Montér bageste ramme [5] med egnet værktøj på tagstiveren [1].
Boringerne skal ligge hen over hinanden.
Slå ledboltene i boringen til omdrejningspunktet [2] til højre og ven-
stre, og sikre med underlagskive og split.
Stik låsebolten i låseanordningens boring [4] og sikre med sikrings-
clipsen.
Skru sikringen [3] i.
Sikre låsebolten og sikringssplitten med låsesikringer [3].
Fjern løftegrejet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 403 / 449


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Montering af håndpumpe med hydraulikcylinder

Fig. 6-3: Montering af håndpumpe

[1] Hydraulikslanger [2] Håndtag pumpe

[3] Håndpumpe [4] Påfyldningsskrue

[5] Låsebolt [6] Hydraulikcylinder

[7] Pumpehåndtag

Skru håndpumpen [3] på den højre tagstiver. Monter håndpumpe


[3] med tilslutninger nedad.
Monter hydraulikcylinder [6] med bolt, og sæt låsering i; stempel-
stangen skal pege op.
Forbind hydraulikcylinderen [6] til håndpumpen [3] ved hjælp af
hydraulikslanger [1].
Åbn påfyldningsskruen [4].
Hæld hydraulikolie i, indtil der trænger hydraulikolie ud ved påfyld-
ningsskruens [4] åbning.
Spænd påfyldningsskruen [4] igen.
Fjern låsebolten [5].
Sæt håndtaget til pumpen [2] ind i håndpumpens [3] holder.
Kør hydraulikcylinderen [6] helt ind og ud med håndpumpen [3].
– Stil pumpehåndtaget [7] i højre stilling: hydraulikcylinderen løf-
ter sig.
– Stil pumpehåndtaget [7] i venstre stilling: hydraulikcylinderen
sænker sig.

Ved indkørt hydraulikcylinder:


Fyld mere hydraulikolie i håndpumpen [3].
Håndpumpen er fyldt op.
Håndpumpen er færdigmonteret.

404 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Montering af gastryksfjeder

Fig. 6-4: Montering af gastryksfjeder

[1] Gastryksfjeder [2] Boring

Positioner vha. håndpumpen rammen således, at gastryksfjederens


boring [1] flygter med boringerne [2], stempelstangen skal vende
nedad.
Monter gastryksfjederen [1] på den venstre tagstiver og rammen
med skruer og selvlåsende møtrik.
Gastryksfjederen er monteret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 405 / 449


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Montering af vindspejlsramme og overdækning

Fig. 6-5: Montering af vindspejlsramme

[1] Anslagsbuffer [2] Vindspejlsramme

[3] Bolt

Løft vindspejlsrammen [2] op med egnet løftegrej og montér den


med boltene [3]. Pas på kabelstrengen i vindspejlsrammen [2].
Montér anslagsbuffer [1] til højre og venstre på motorhjelmen med
kontramøtrikker.
Anslagsbufferne [1] skal være skruet helt ind.
Klap den bagerste ramme ned med håndpumpen.
Klap udstødningsrøret frem.
Læg vindspejlsrammen [2] på anslagsbufferen [1].

406 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Fig. 6-6: Montering af overdækning

[1] Ledbolte [2] Ophængningsøje

[3] Underlagskive [4] Split

Dæk om nødvendigt oversiden af overdækningen af med et stykke


pap, så overdækningen ikke bliver ridset.
Løft overdækningen op i ophængningsøjerne [2] med egnet løfte-
grej.
Sæt overdækningen på rammen.
Montér overdækningen med ledboltene [1], underlagskive [3] og
split [4] på bagerste og forreste ramme.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 407 / 449


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Indstilling af overdækning og tilslutning af el

Fig. 6-7: Indstilling af overdækning

[1] Forreste anslagsbuffer [2] Anslagsskrue

[3] Anslagsbuffer bagved [4] Låsebolt

Klap overdækningen op med håndpumpen.


Montér låseboltene [4] med øjet udad og sikre med sikringssplitten.
Indstil anslagsbuffer [2] og stopskrue [3]. Overdækningen skal let
kunne fastlåses i begge stillinger.
Klap overdækningen ned med håndpumpen.
Skru anslagsbufferen [1] helt op til vindspejlsrammen.
Klap overdækningen op med håndpumpen.
Skru anslagsbufferen [1] to ekstra omdrejninger opad og lås den
med kontramøtrikken.

408 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Fig. 6-8: Indstilling af overdækning

[1] Afstand [2] Stiver

[3] Spændebånd [4] Plade

Montér og indstil striveren på vindspejlets ramme.


Spændebåndet [3] skal have en afstand [1] på 1055 mm til pladen
[4].
Fjern ophængningsøjerne på overdækningen.
Tilslut el.
Etabler den elektriske forbindelse via ledningsbundtet i vindspejls-
rammen med ledningsbundterne i overdækningen og motorhjelmen.
Overdækningen er monteret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 409 / 449


Montering og ombygning
Betjeningsplads

6.02.02 Montering af beskyttelsespresenning

Fig. 6-9: Montering af beskyttelsespresenning (I)

[1] Holderemme [2] Beskyttelsespresenning


bagved

[3] Ringøjer

410 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Fig. 6-10: Montering af beskyttelsespresenning (II)

[4] Langsgående stang på [5] Holderemme


markise

[6] Markeringspunkt [7] Beskyttelsespresenning på


siden

[8] Beskyttelsespresenning [9] Holder


markise

BEMÆRK

På beskyttelsespresenningen befinder der sig røde og grønne marke-


ringspunkter [6]. Beskyttelsespresenningens dele med grønne marke-
ringspunkter monteres på udlægningsmaskinens venstre side, beskyt-
telsespresenningens dele med røde markeringspunkter monteres på
udlægningsmaskinens højre side.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 411 / 449


Montering og ombygning
Betjeningsplads

Montering af Montér holderne foran / bagved [9] og de langsgående stænger [4]


beskyttelsespresenning på markiserne.
Løsn forbindelseskæderne mellem sædekonsoller og gelændere på
gelænderne.
Fastgør beskyttelsespresenning bagved [2] med holderemmene [1]
på den bagerste ramme og gelænderet.
Før forbindelseskæderne gennem ringøjerne [3] og fastgør dem på
gelænderne.
Fastgør beskyttelsespresenning på siden [7] med holderemmene [5]
på markisens langsgående stang [4] og på vindspejlsrammen.
Saml beskyttelsespresenning bagved [2] og på siden [7] via lynlå-
sene.
Fastgør beskyttelsespresenning markise [8] med holderemmene på
holderen [9].
Markise kørt ind: Rul beskyttelsespresenning markise [8] op og
fastgør den.
Markise kørt ud: Rul beskyttelsespresenning markise [8] ud og saml
den med beskyttelsespresenninger bagved [2] og på siden [7] via
lynlåsene.
Beskyttelsespresenningen er monteret.
BEMÆRK

Klappes overdækningen ned, skal alle beskyttelsespresenninger rulles


op fastgøres med de tilsvarende holderemme.

BEMÆRK

Når udlægningsmaskinen ikke bruges, kan der monteres en beskyttel-


sespresenning på vindspejlsrammen.

412 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Styringssystem

6.09 Styringssystem
6.09.01 Montering, justering og låsning af styringssystemet
(retningsviser)
Montering og indstilling af retningsviser

Fig. 6-11: Montering og indstilling af retningsviser

[1] Klemmeskrue [2] Holder

[3] Klemmeskrue [4] Klemmeskrue

[5] Teleskopstang [6] Retningsviser

[7] Rør [8] Larvebåndschassis

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Bunkervæggene kan sænke sig utilsigtet. Fare for kvæstelser med
døden til følge.
Ved arbejder under eller ved siden af bunkervæggene, skal disse
være låst.

Montering af retningsviser Sæt retningsviseren [6] i holderen [2].


Klem retningsviseren [6] fast med klemmeskruen [1].
Retningsviseren er monteret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 413 / 449


Montering og ombygning
Styringssystem

Justering af retningsviser Indstilling af retningsviseren udad


Løsn klemmeskruen [3].
Drej retningsviseren [6] udad.
Spænd klemmeskruen [3].
Retningsviseren er indstillet udad.

Indstilling af den komplette retningsviser udad


Løsn klemmeskruen [1].
Drej retningsviseren [6] udad.
Spænd klemmeskruen [1].
Den komplette retningsviser er indstillet udad.

BEMÆRK

Retningsviserens [6] længde kan indstilles alt efter arbejdsbredden.

Indstilling af retningsviseren i længden


Løsn klemmeskruen [4].
Træk teleskopstangen [5] ud af føringen.
Spænd klemmeskruen [4].
Retningsviseren er indstillet i længden.

BEMÆRK

Låsning af retningsviser
Til transport skal retningsviseren (6) være kørt ind og låst.

Låsning af retningsviser Kør retningsviseren [6] ind.


Spænd klemmeskruer [1], [3] og [4].
Drej retningsviseren [6] bagud.
Lås retningsviseren [6] i røret [7] på larvebåndschassiset [8].
Retningsviseren er låst.

414 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Styringssystem

6.09.02 Montér og tilslut den mekaniske styreanordning (option)

Fig. 6-12: Mekaniske styreanordning

[1] Styresensorstikdåse [2] Traverse

[3] Styresensor [4] Holder

[5] Forbindelseskabel

ADVARSEL
Fare ved usagkyndig betjening
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Maskinen må kun betjenes siddende fra betjeningspladsen.

Montering og tilslutning af Skru styresensoren [3] fast via holderen [4] på højre eller venstre
mekanisk styreanordning befæstelsespunkt.
Tilslut styresensoren [3] med et spiralkabel via styresensorstikdå-
serne [1] på den forreste side af chassiset til styreanordningens
regulator.
Den mekaniske styreanordning er monteret og tilsluttet.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 415 / 449


Montering og ombygning
Styringssystem

6.09.03 Montér og tilslut den ultralydsstyreanordningen (option)

Fig. 6-13: Ultralydsstyreanordning

[1] Styresensorstikdåse [2] Traverse

[3] Sensorenhed (ultralydssen- [4] Holder


sor)

[5] Forbindelseskabel

ADVARSEL
Fare ved usagkyndig betjening
Fare for kvæstelse ved usagkyndig betjening.
Maskinen må kun betjenes siddende fra betjeningspladsen.

Montering og tilslutning af Skru sensorenheden [3] fast via holderen [4] på højre eller venstre
ultralyds-styreanordning befæstelsespunkt.
Tilslut sensorenheden [3] med et spiralkabel via styresensorstikdå-
serne [1] på den forreste side af chassiset til styreautomatikkens
regulator.
Uultralyds-styreanordningen er monteret og tilsluttet.

416 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10 Materialetransport
6.10.01 Flytning af trykbjælken

Fig. 6-14: Løsning af trykbjælken

[1] Aftryksbjælke [2] Bolt

[3] Sidelåseblik [4] Fastgørelsesskruer

Flytning af trykbjælken Stil udlægningsmaskinen på et fast, plant underlag.


Løft og lås bunkervæggene.
Stands motoren, og træk tændingsnøglen ud.
Afstiv trykbjælken [1], f.eks. med en gaffeltruck.

ADVARSEL
Advarsel – tung last
Trykbjælken er tung. Er trykbjælken ikke sikret, kan den falde ned og
forårsage alvorlige kvæstelser.
Understøt altid trykbjælken.
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Lad en assisterende person komme til hjælp.
Overvurder ikke dine kræfter.
Betræd eller stå ikke i fareområdet.

Træk boltene [2] ud, f.eks. med en skrue.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 417 / 449


Montering og ombygning
Materialetransport

Fig. 6-15: Flyttet trykbjælke

[5] Boring trykbjælkeholder [6] Position 150 mm foran

[7] Position 75 mm foran [8] Position indkørt

Skub trykbjælken [1] fremad. Den tilsvarende boring [6], [7] eller
[8] på trykbjælken skal passe med boringen i trykbjælkeholderen
[5].
Sikre trykbjælken [1] med boltene [2].
Løsn fastgørelsesskruerne [3] på begge sidelåseplader [4] og fjern
disse [4].

418 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Materialetransport

Fig. 6-16: Sidelåseblik

[1] Sidelåseblik [2] Fastgørelsesskruer

[3] Aftryksbjælke [4] Position 75 mm foran

[5] Position 150 mm foran

Drej sidelåsepladerne [1] 180° og sikre dem med fastgørelsesskru-


erne [2].
Trykbjælken [3] er flyttet.

6.10.02 Ombygning af fordelersnegle


På tegningerne vises altid den venstre side.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 419 / 449


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.01 Oversigt over snegle-sideudvidelser, som kan leveres

6.10.02.01.01 Snegleudvidelse 0,25 m

Fig. 6-17: Snegleudvidelser 0,25 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde


1 Sneglevinge venstre* 1 4 Skrue M20/ 22x155 4
2 Sneglevinge højre* 1 5 Topmøtrik M20 4
3 Bøsning120x150 2

Tab. 6-1: Snegleudvidelser 0,25 m

420 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.01.02 Snegleudvidelse 0,65 m

Fig. 6-18: Snegleudvidelser 0,65 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde


1 Snegleaksel (673 mm) 2 6 Kanalplade venstre 650 1
2 Sneglevinge venstre* 3 7 Kanalplade højre 650 1
3 Sneglevinge højre* 3 8 Skrue M16x40 10
4 Topmøtrik M20 6 9 Møtrik M16 10
5 Skrue M20x100 6

Tab. 6-2: Snegleudvidelser 0,65 m

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 421 / 449


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.01.03 Snegleudvidelse 1,0 m

Fig. 6-19: Snegleudvidelser 1,0 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde


1 Snegleaksel (1023 mm) 2 10 Klemmehalvdel 50x30x175 2
2 Sneglevinge venstre* 5 11 Skrue M16x90 4
3 Sneglevinge højre* 5 12 Møtrik N M16 4
4 Topmøtrik M20 10 13 Bolt 40x90 4
5 Skrue M20x100 10 14 Ringskrue M16 4
6 Kanalplade venstre 1000 1 15 Stik Red Clip 12x45 4
7 Kanalplade højre 1000 1 16 Skrue M16x40 18
8 Konsol 2 17 Møtrik M16 10
9 Horisontalafstivning 1865 2

Tab. 6-3: Snegleudvidelser 1,0 m

422 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.02 Oversigt over de tilgængelige snegleudvidelser


Snegleudvidelse til 4,6 til 7,1 m

Fig. 6-20: Snegleudvidelse til 4,6 til 7,1 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde


1 Snegleaksel 2305 2 15 Bolt 40x102 4
2 Sneglevinge højre DM400 11 16 Skive 21 4
3 Sneglevinge højre DM400 11 17 Møtrik N M20 4
4 Skrue M20x100 22 18 Stik Red Clip 12x45 12
5 Topmøtrik M20 22 19 Horisontalafstivning 2630 4
6 Spændebøsning 2 20 Bolt 40x90 8
7 Ledleje 2 21 Ringskrue M16 8
8 Bøsning120x175 2 22 Lejebuk venstre 1
9 Kanalplade venstre 1260 1 23 Lejebuk højre 1
10 Kanalplade højre 1260 1 24 Spændebøsning 2
11 Skrue M12x50 6 25 T-stykke 2
12 Skive 13 12 26 Slange 10
13 Møtrik N M12 6 27 Forskruning 08L 10
14 Vertikalafstivning 2295 2

Tab. 6-4: Snegleudvidelse til 4,6 til 7,1 m

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 423 / 449


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.03 Arbejdsbredder

6.10.02.03.01 Arbejdsbredde 4,0 til 5,5 m

Fig. 6-21: Arbejdsbredde 4,0 til 5,5 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde


1 Overgangsvinge venstre* 1 8 Sneglevinge højre* 3
2 Overgangsvinge højre* 1 9 Skrue M20x100 6
3 Bøsning120x150 2 10 Kanalplade venstre 650 1
4 Skrue M20/ 22x155 4 11 Kanalplade højre 650 1
5 Topmøtrik M20 10 12 Skrue M16x40 10
6 Snegleaksel (673mm) 2 13 Møtrik M16 10
7 Sneglevinge venstre* 3

Tab. 6-5: Arbejdsbredde 4,0 til 5,5 m

424 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.03.02 Arbejdsbredde 5,0 til 6,3 m

Fig. 6-22: Arbejdsbredde 5,0 til 6,3 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde

1 Overgangsvinge venstre* 1 12 Horisontalafstivning 2285/2853 2

2 Overgangsvinge højre* 1 13 Pins 2

3 Bøsning120x150 2 14 Bolt 40x90 2

4 Skrue M20/ 22x155 4 15 Ringskrue M16 2

5 Topmøtrik M20 SUPER 1900-3 16 16 Stik Red Clip 12x45 2

Topmøtrik M20 SUPER 2100-3 24 17 Skrue M16x40 10

6 Snegleaksel (1045 mm) 2 18 Møtrik M16 10

7 Sneglevinge venstre* 5 19 Lejebuk venstre 1

8 Sneglevinge højre* 5 20 Lejebuk højre 1

9 Skrue M20x100 SUPER 1900-3 8 21 Skrue M16x55 8

Skrue M20x100 SUPER 2100-3 16 22 Skive 17 8

10 Kanalplade venstre 1045 1 23 Dæksel 2

11 Kanalplade højre 1045 1 24 Gevindtap M10x25 4

Tab. 6-6: Arbejdsbredde 5,0 til 6,3 m

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 425 / 449


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.03.03 Arbejdsbredde 5,0 til 6,5 m

Fig. 6-23: Arbejdsbredde 5,0 til 6,5 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde


1 Overgangsvinge venstre* 1 12 Konsol 2
2 Overgangsvinge højre* 1 13 Horisontalafstivning 2
3 Bøsning120x150 2 14 Klemmehalvdel 50x30x175 2
4 Skrue M20/ 22x155 4 15 Skrue M16x90 4
5 Topmøtrik M20 14 16 Møtrik N M16 4
6 Snegleaksel (1023 mm) 2 17 Bolt 40x90 4
7 Sneglevinge venstre* 5 18 Ringskrue M16 4
8 Sneglevinge højre* 5 19 Stik Red Clip 12x45 4
9 Skrue M20x100 10 20 Skrue M16x40 10
10 Kanalplade venstre 1000 1 21 Møtrik M16 10
11 Kanalplade højre 1000 1

Tab. 6-7: Arbejdsbredde 5,0 til 6,5 m

426 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.03.04 Arbejdsbredde 6,0 til 7,5 m

Fig. 6-24: Arbejdsbredde 6,0 til 7,5 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde

1 Overgangsvinge venstre* 1 14 Kanalplade højre 1045 1

2 Overgangsvinge højre* 1 15 Horisontalafstivning 2

3 Bøsning120x150 2 16 Pins 2

4 Skrue M20/ 22x155 8 17 Bolt 40x90 2

5 Topmøtrik M20 SUPER 1900-3 22 18 Ringskrue M16 2

Topmøtrik M20 SUPER 2100-3 30 19 Stik Red Clip 12x45 2

6 Snegleaksel (673 mm) 2 20 Skrue M16x40 20

7 Snegleaksel (1045 mm) 2 21 Møtrik M16 20

8 Sneglevinge venstre* 8 22 Lejebuk venstre 1

9 Sneglevinge højre* 8 23 Lejebuk højre 1

10 Skrue M20x100 SUPER 1900-3 14 24 Skrue M16x55 8

Skrue M20x100 SUPER 2100-3 22 25 Skive 17 8

11 Kanalplade venstre 650 1 26 Dæksel 2

12 Kanalplade højre 650 1 27 Gevindtap M10x25 4

13 Kanalplade venstre 1045 1

Tab. 6-8: Arbejdsbredde 6,0 til 7,5 m

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 427 / 449


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.03.05 Arbejdsbredde 7,0 til 8,5 m

Fig. 6-25: Arbejdsbredde 7,0 til 8,5 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde

1 Overgangsvinge venstre* 1 16 Horisontalafstivning 2

2 Overgangsvinge højre* 1 17 Horisontalafstivning 2

3 Bøsning120x150 2 18 Klemmehalvdel 50X30X175 2

4 Skrue M20/ 22x155 8 19 Skrue M16x90 4

5 Topmøtrik M20 SUPER 1900-3 26 20 Møtrik N M16 4

Topmøtrik M20 SUPER 2100-3 34 21 Bolt 40x90 6

6 Snegleaksel (1023 mm) 2 22 Ringskrue M16 6

7 Snegleaksel (1045 mm) 2 23 Stik Red Clip 12x45 6

8 Sneglevinge venstre* 10 24 Skrue M16x40 20

9 Sneglevinge højre* 10 25 Møtrik M16 20

10 Skrue M20x100 SUPER 1900-3 18 26 Pins 2

Skrue M20x100 SUPER 2100-3 26 27 Lejebuk venstre 1

11 Kanalplade venstre 1000 1 28 Lejebuk højre 1

12 Kanalplade højre 1000 1 29 Skrue M16x55 8

13 Kanalplade venstre 1045 1 30 Skive 17 8

14 Kanalplade højre 1045 1 31 Dæksel 2

15 Konsol 2 32 Gevindtap M10x25 4

Tab. 6-9: Arbejdsbredde 7,0 til 8,5 m

428 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Materialetransport

6.10.02.03.06 Arbejdsbredde 7,5 til 9,0 m

Fig. 6-26: Arbejdsbredde 7,5 til 9,0 m

Pos. Benævnelse Mængde Pos. Benævnelse Mængde

1 Overgangsvinge venstre* 1 17 Pins 4

2 Overgangsvinge højre* 1 18 Bolt 40x90 4

3 Bøsning120x150 2 19 Ringskrue M16 4

4 Skrue M20/ 22x155 4 20 Stik Red Clip 12x45 10

5 Topmøtrik M20 SUPER 1900-3 16 21 Skrue M16x40 20

Topmøtrik M20 SUPER 2100-3 24 22 Møtrik M16 20

6 Snegleaksel (1045 mm) 2 23 Vertikalafstivning 2

7 Snegleaksel (2300 mm) 2 24 Vertikalafstivning 2

8 Sneglevinge venstre* 16 25 Bolt 40x102 6

9 Sneglevinge højre* 16 26 Skive 21 6

10 Skrue M20x100 SUPER 1900-3 30 27 Møtrik N M20 6

Skrue M20x100 SUPER 2100-3 60 28 Lejebuk venstre 2

11 Kanalplade venstre 1045 1 29 Lejebuk højre 2

12 Kanalplade højre 1045 1 30 Skrue M16x55 16

13 Kanalplade venstre 1260 1 31 Skive 17 16

14 Kanalplade højre 1260 1 32 Dæksel 4

15 Horisontalafstivning 2 33 Gevindtap M10x25 8

16 Horisontalafstivning 2

Tab. 6-10: Arbejdsbredde 7,5 til 9,0 m

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 429 / 449


Montering og ombygning
Nivelleringsanordning

6.11 Nivelleringsanordning
6.11.01 Montering og opsætning af NIVELTRONIC Plus® (option)

Fig. 6-27: Nivelleringsanordning NIVELTRONIC Plus®

[1] Sensorer (her ultralydssen- [2] Holder sensorer


sor)

[3] Udvendig styreplads

NIVELTRONIC Plus® Montér og tilslut den udvendige styreplads [3] på sideskyderens


montering holder.
Montér holder til sensorer [2] på strygejernets sideskjold.
NIVELTRONIC Plus® er monteret.

430 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Nivelleringsanordning

6.11.01.01 Montering og klargøring af vidzoneføler

Fig. 6-28: Mekanisk vidzoneføler

[1] Bøjlesensor [2] Højdesensor

[3] Holderør [4] Slæbesko 0,35 m

Montering af højdeføler Sæt holderøret [1] ind i holdeanordningen for sensorer, og klem
fast.
Sæt højdesensoren [2] ind i holderøret [3] og klem den fast.
Højdeføleren er færdigmonteret.

Montering af slæbe-/ Skru bøjlesensoren- hhv. slæbeskoen [1], sammen med højdesen-
bøjlesensor sorens aksel [2].
– Bøjlesensoren- hhv. slæbeskoen [1] skal være monteret til ven-
stre på højdesensoren, uafhængig af, om højdesensoren er mon-
teret på venstre eller højre side af udlægningsmaskinen.
– Stiften på højdeføleren [2] skal være placeret på følerarmens
midterste not.
Slut højdeføleren [2] med spiralkabel til den udvendige styrepult
(stik nivelleringssensor).
Bøjle-/slæbeskoen er færdigmonteret.

BEMÆRK

Anvend en lille slæbesko (0,35 m) til snævre kurveradier. Anvend en


stor slæbesko (1,0 / 2,0 m) til store kurveradier eller lige linier.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 431 / 449


Montering og ombygning
Nivelleringsanordning

6.11.01.02 Montering og klargøring af ultralydsføler

Fig. 6-29: Montering af ultralydsføler

[1] Holderør [2] Ultralydsføler

Montering af ultralydsføler Sæt holderøret [1] ind i holdeanordningen for sensorer, og klem
i kabelmodus fast.
Sæt ultralydsføleren [2] ind i holderøret [1], og klem fast.
– Montering midt for og på tværs af wire.
– Sideafstanden til strygejernets sideskifter skal være lige så stor
som afstanden til referencelinien.
– Vandret montering af vidzone-højdeføler.
Tilslut ultralydsføleren [2] med spiralkabel til den udvendige styre-
pult (tilslutning nivelleringssensor).
Ultralydsføler i kabelmodus er monteret.

Montering af Sæt holderøret [1] ind i holdeanordningen for sensorer, og klem


ultralydsføler i jordmodus fast.
Sæt ultralydsføleren [2] ind i holderøret [1], og klem fast.
– Positionering af ultralydsføler i køreretning.
Tilslut ultralydsføleren [2] med spiralkabel til den udvendige styre-
pult (tilslutning nivelleringssensor).
Ultralydsføler i jordmodus er monteret.

432 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Nivelleringsanordning

6.11.01.03 Montering og klargøring af lasermodtager

Fig. 6-30: Lasermodtager

[1] Holder [2] Holderør

[3] Forhøjelse [4] Sensor

[5] Kuffert [6] Kabel

Montering af Skru holderøret [2] fast til nivelleringsarmen.


lasermodtager Sæt lasermodtageren ind i holderøret [2], og klem fast.
Ved en ekstra lasermodtager: Sæt forhøjelsen [3] ind i holderøret
[2] og klem fast.
Sæt i givet fald den ekstra lasermodtager i forhøjelsen [3] og klem
fast. Maksimal monteringshøje 4,5 m.
Tilslut lasermodtageren med et spiralkabel til den udvendige styre-
plads (tilslutning nivelleringssensor på den udvendige styreplads).
Lasermodtageren er færdigmonteret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 433 / 449


Montering og ombygning
Nivelleringsanordning

Klargøring af Ret sensoren [4] på holderøret [2] til, så LED-krydset på lasermod-


lasermodtager tageren viser den rigtige højde (se tabel nedenfor).
Lasermodtageren er klargjort.

Forskyd sen- Forskyd sen- Laserstråle ram-


soren nedad soren opad mer ikke modtager

. . .

. . .

. . . .

Tab. 6-11: LED-kryds lasermodtager

6.11.01.04 Montering og opsætning af Big Ski

Fig. 6-31: Montering af Big Ski

[1] Bæreskinne [2] Holder

[3] Holdere [4] Styreelektronik

[5] Ultralyds-vidzonesensor

434 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Nivelleringsanordning

Montering af Big Ski Montér holdere [3] til bæreskinnen på nivelleringsbjælken.


Montér optagelsen [2].
– For større arbejdsbredder på sideskjoldet.
– Til små arbejdsbredder eller til aftastning inden for udlægnings-
bredden på nivelleringsbjælken.
Montér bæreskinnen [1].
Montér ultralyds-vidzonesensoren [5] på bæreskinnen.
Tilslut ultralyds-vidzonesensoren [5] med et spiralkabel til styre-
elektronikken [4].
Tilslut styreelektronikken [4] med et spiralkabel til den udvendige
styreplads (tilslutning nivelleringssensor på den udvendige styre-
plads).
Big Ski er monteret.

Fig. 6-32: Big Ski styreelektronik

[6] Display, sensormelding [7] Parameterændring


(LCD)

[8] Sensor-layout (LED) [9] Aftastningstype (LED)

[10] Parameteropkald [11] Vælg aftastningstype

[12] Sensor kalibrering

Opsætning af Big Ski De besatte sensorpladser vises med sensor-layoutet [8] og i display
[6].
Opkald parameter [10].
Sensorernes tilladte arbejdsvindue vises i displayet [6].
I givet fald ændres arbejdsvinduet [7].
Kalibrer sensorerne [12].
Vælg aftastningstype [11], (se nedenstående tabel).
De tilsvarende LED'er [8] og [9] lyser.
Big Ski er opsat.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 435 / 449


Montering og ombygning
Nivelleringsanordning

Aftastningstype LED-indikator
Gennemsnitsberegning af alle tre tilslut-
tede sensorer

Til aftastningen benyttes der kun den


midterste sensor .
Wireaftastning med den midterste sensor
.
Underlagsaftastning med den midterste
sensor .

Tab. 6-12: LED-visning af aftastningstype

6.11.01.05 Montering og tilslutning af enkelt-ultralydssensor

Fig. 6-33: Enkelt ultralydssensor

[1] Referencebøjle [2] Enkeltsensor

[3] Snapadapter [4] Holderør

[5] Skrue

BEMÆRK

Enkelt-ultralydssensoren bør monteres i en højde på ca. 450 mm, for


at opnå det størstmulige arbejdsområde på ± 100 mm.

Montering og tilslutning af Sæt snapadapteren [3] ind i holderøret [4], og klem fast.
enkelt-ultralydssensor Tryk snapadapteren [3] opad, og sæt enkeltsensoren [2] i.
Slut enkeltsensoren [2] med spiralkabel til den udvendige styrepult
(stik nivelleringssensor).
Fastgør referencebøjlen [1] til enkeltsensoren [2] med skruen [5].
Enkelt-ultralydssensoren er monteret og tilsluttet.

436 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Strygejernstilslutning

6.14 Strygejernstilslutning
6.14.01 Indstilling af strygejernshøjde

Fig. 6-34: Strygejernshøjde (indstillet)

[1] Strygejernsflange [2] Møtrik

[3] Fastgørelsesskrue [4] Nivelleringsbjælkeflange

ADVARSEL
Klemmefare
Strygejernet kan forårsage livsfarlige kvæstelser når det hæves og
sænkes.
Før strygejernet løftes, skal du sikre dig, at der ikke befinder sig
personer eller genstande i fareområdet.
Ophold under strygejernet er forbudt.

BEMÆRK
Fare for maskinskade
Ved for høj strygejernsstilling kan dele af emulsionstanken tage
skade.
Montér strygejernet i de nederste huller på nivelleringsbjælken.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 437 / 449


Montering og ombygning
Strygejernstilslutning

Kør strygejernet ned.


Løsn møtrikkerne [2].
Løsn fastgørelsesskruerne [3] og træk dem ud.
Indstil nivelleringsbjælken således i højden, at strygejernsflangen
[1] og nivelleringsbjælkenflangen [4] udviser det nødvendige flan-
gemønster.
Sæt skruerne [3] i (otte pr. side) og sikre disse med møtrikkerne
[2].
Strygejernshøjden er indstillet.

6.14.02 Justering af nivelleringsbjælker

Fig. 6-35: Nivelleringsbjælkeindstilling

[1] Lask [2] Skruer

BEMÆRK

Montér altid nivelleringsbjælkerne i samme stilling på begge sider.

Justering af Stil udlægningsmaskinen på et plant underlag.


nivelleringsbjælker / vip Sæt strygejernet op på et underlag (om muligt af træ).
lasken
Bring strygejernet i vandret stilling ved at hæve og sænke nivelle-
ringscylinderen. Strygejernet skal ligge plant til på underlaget.
Placér lasken [1] under nivelleringsbjælken.
Løsn de to yderste skruer [2] på lasken.
Bring lasken [1] i den tilsvarende position ved at hæve og sænke
nivelleringscylinderen.
Skru lasken [1] fast.
Nivelleringsbjælkerne er justeret og låst.

438 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Justering og Sæt strygejernet op på et underlag (om muligt af træ).


forskydning bagud af Bring strygejernet i vandret stilling ved at hæve og sænke nivelle-
nivelleringsbjælker ringscylinderen. Strygejernet skal ligge plant til på underlaget.
Placér lasken [1] under nivelleringsbjælken.
Løsn alle tre skruer [2] på lasken.
Kør udlægningsmaskinen i den tilsvarende position.
Montér den midterste skrue.
Bring lasken [1] i den tilsvarende position ved at hæve og sænke
nivelleringscylinderen.
Skru lasken [1] fast.
Nivelleringsbjælkerne er justeret og låst.

6.16 Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)


6.16.01 Montering af sprøjtedyser

Fig. 6-36: Montering af sprøjtedyser

[1] Sprøjtedyse [2] Specialværktøj

BEMÆRK

Sprøjtebjælkens sprøjtedyser skal spændes i forskellige vinkler:


Sprøjtedyser på den klapbare sprøjtebjælke: 60°
Sprøjtedyser på den forreste og sidemonterede sprøjtebjælke: 50°
Der findes et specialværktøj til hver af disse to vinkler.

Montering af sprøjtedyser Stands udlægningsmaskinen og træk tændingsnøglen ud.


Sæt sprøjtedyserne [1] på.
Spænd sprøjtedyserne [1] med specialværktøjet [2], til special-
værktøjets næse [2] støder på.
Sprøjtedyserne [1] er monteret.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 439 / 449


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

BEMÆRK

Specialværktøjerne opbevares i værktøjskassen på strygejernet.

6.16.02 Afmontering af sprøjtemodul


Afmontering af tilslutninger

Fig. 6-37: Afmontering af tilslutninger (I)

[1] Spændebånd [2] Tilslutning af emulsionsled-


ning

Mærk og afmonter emulsionsledning [2] på højre og venstre


sprøjtebjælke.
Afmonter spændebånd [1] på venstre emulsionsledning.

440 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 6-38: Afmontering af tilslutninger (II)

[3] Stik

Afmonter af stik [3].

Fig. 6-39: Afmontering af tilslutninger (III)

[4] Tilslutning varmeanlæg


emulsionstank

Tilslutning varmeanlæg emulsionstank

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 441 / 449


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 6-40: Afmontering af tilslutninger (IV)

[5] Lækolietilsutning [6] Hydraulikslanger

[7] Emulsionsledninger

Afmonter lækolietilslutning [5] og luk med blindkapper.


Afmonter hydraulikslanger [6] og luk med blindkapper.
Afmonter emulsionsledninger [7] og luk med blindkapper.

442 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Afmontering af sprøjtemodul

Fig. 6-41: Afmontering af sprøjtemodul (I)

[1] Ophængningsøjer

ADVARSEL
Fare pga. tung last
Sprøjtemodulet er tungt og kan forårsage livsfarlige kvæstelser!
Bær personligt beskyttelsesudstyr.
Overvurder ikke dine kræfter.
Brug et egnet løftegrej.
Betræd eller stå ikke i fareområdet.

BEMÆRK

Vær opmærksom på sprøjtemodulets vægt.

Til sikring når skruerne løsnes:


Løft sprøjtemodulet i ophængningsøjerne [1] med egnet løftegrej.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 443 / 449


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 6-42: Afmontering af sprøjtemodul (II)

[2] Forreste fastgørelsesskruer

Løsn fastgørelsesskruerne [2].

444 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 6-43: Afmontering af sprøjtemodul (III)

[3] Bagerste fastgørelses-


skruer

Løsn fastgørelsesskruerne [3].


Sprøjtemodulet er adskilt fra maskinen.
Løft sprøjtemodulet med en kran.

Montering af sprøjtemodul
BEMÆRK

Monteringen udføres i omvendt rækkefølge.


Spænd forreste og bagerste fastgørelsesskruer og sikre dem med
skruesikring.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 445 / 449


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

6.16.03 Udlægning uden sprøjtemodul

Fig. 6-44: Afmontering af skyderør og holder

[1] Holder [2] Fastgørelsesskruer

[3] Skyderør [4] Fastgørelsesskruer

For at kunne udlægge uden sprøjtemodulet hhv. over 6 m, skal de


klapbare sprøjtebjælker låses fast og skyderøret [3] med holder [1]
afmonteres.
BEMÆRK

Sprøjtebredden udgør max. 6 m.

Løsn to fastgørelsesskruer [2] for at afmontere skyderøret [3].


Løsn fire fastgørelsesskruer [4] for at afmontere holderen [1] med
føring.

446 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


Montering og ombygning
Sprøjtemodul (kun SUPER 1800-3 SprayJet)

Fig. 6-45: Låsning af de klapbare sprøjtebjælker

[5] Afstandsplade [6] Afdækning køregear

[7] Klapbar sprøjtebjælke

Montér afstandspladen [5] mellem afdækning køregear [6] og den


klapbare sprøjtebjælke [7] med to skruer.
De klapbare sprøjtebjælker låst fast på maskinen.

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 447 / 449


REVIDERINGSSTATUS

448 / 449 BAL_1482_2338627_02_da © Joseph Vögele AG 2016


REVIDERINGSSTATUS

REVIDERINGSSTATUS
Ændringer til udlægningsmaskine SUPER 1800-3:

Dato Revide- Ændring (beskrivelse) Gælder fra


ringsstatus maskin-nr.:
20.10.2014 2338627_01_da SprayJet tilføjet

01.01.2016 2338627_02_da CI-omstilling

© Joseph Vögele AG 2016 BAL_1482_2338627_02_da 449 / 449

You might also like