Professional Documents
Culture Documents
The narrative of the Swan Knight is one of the most ancient and beautiful legends of
mediaeval central Europe. It originates from Lorraine, the French region located between the
Benelux and Germany (Schwanritter 2010). In the Middle Ages, however, Lorraine was a
much larger region which included also parts of the Benelux countries, the German
Rhineland and northern France. The Legend of the Swan Knight was fostered in these parts
of France and Germany over centuries, with frequent reference to parts of the Benelux
(Brabant, Flanders). It is also believed that the German name of the Swan Knight, Lohengrin,
actually stems from the German word for Lorraine, i.e. Lothringen (Lexikon des Mittelalters
2000: 2080-2081). Lorraine was also the north-western part of the Celtic homeland,1 and
there is evidence supporting the assumption that the roots of the legend are Celtic.
Celtic roots
Archaeological sites in different parts of Europe provide basic information about the way of
life and beliefs of the Celts, who did not leave many written records. These locations provide
some insight into the importance of animals in the Celtic culture, and in particular, water
birds. Objects in the shape of water birds (ducks or swans), found in Basse Yutz/East France
(Liversejdž 2005: 23), in Acholshausen/Germany, in Glasinac/Bosnia and Herzegovina and
Dupljaja/Serbia (Ninomiya 1998; Lessing Photo Archive) demonstrate that they were of
certain relevance in Celtic mythology.
Water birds and especially swans are frequently mentioned in Celtic narratives as well,
as Celtic heroes were eager to take their shape (Gedis i Groset 2006: 359). Although
1
The native land of the Celts is the area of south-western Germany, east France and the western parts of
Switzerland (Liversejdž 2005: 13). The history of the Celtic people changed after Massalia (Marseille) was
founded at the Rhône estuary. The chieftains moved closer to the connection routes of Rhine, Seine, Loire and
the upper Danube to the Rhône corridor, because the merchandise was the main source of their profit. In the
later La Tène period, the Celtic culture flourished even more northwest, at Marne and Mosel, till the mass
migration of the Celts ca. 400 BC began (James 1998: 20-31).
1
transformations into birds can also be found in Germanic myths,2 the marginalization and
isolation of the Celts in north-western Europe strongly contributed to the independent
survival of elements of the Proto-Indo-European tradition (Puhvel 2010: 56, 221-222). Some
examples of swan transformations can therefore be found in the Celtic mythology of the
British Islands: sons of Tuirenn, Angus, Lêr’s children and Mider and Etain (Squire 2000: 71,
94-97, 100). The motives for the transformations are different, but children were transformed
into swans only in the narrative of Lêr, which shows common traits with the swan children
legend.
2
In German mythology, swan-maidens were actually valkyries and one of them, Brunhilde, was flying in the
shape of a swan with her eight sisters, when a king stole their swan shirts and gained power over them.
(Gottschalk 1996: 369, 409). In the legend of Wieland the Smith, three brothers happened to see three beautiful
girls at the lake and stole their flying shirts, in order to induce the swan girls to marry them (Tetzner 1997: 402-
403).
2
oldest version of the Swan Knight legend (ibidem: 244). According to this version, the
daughter of the Swan Knight was Godfrey of Bouillon’s mother. The legend about his
ancestry was widely known in the Middle Ages and frequently referred to, for example, in a
letter from Guido of Bazoches (1180) and in a text of the mediaeval historian William of
Tyre (1184) (Lexikon des Mittelalters 2000: 2080-2081). The connection between the
narrative and this family was not accidental; it was chosen for two reasons: one historical and
the other geographical.
Godfrey of Bouillon played a crucial role in mediaeval history, since he was one of
the leaders of the First Crusade and the first Christian ruler of Jerusalem. He was also the
French Duke of Lower Lorraine (Holt 2005), which comprised parts of France, Belgium, the
Netherlands and Germany. The mythical Celtic substratum actually served as the basis for the
historical facts, and the result of their combination was the beautifully designed narrative of
the Swan Knight. The historical aspect caught the interest of the people in this part of Europe,
because the narrative was directly related to their own history and identity.
English versions
The earliest English version of the Swan Knight legend was written in the late 14th century as
the Chevelere Assigne, a short romance written in rhymeless alliterative long lines. It drew on
4
the French text Naissance du Chevalier au Cygne and the narrative was reduced to the legend
of the swan children, with Enyas as the hero. There was no hint of his later adventures in this
text, but they were elaborated on in the prose novel Helyas, Knight of the Swanne written by
Robert Copland and printed by Wynkyn de Worde in 1512 (Lexikon des Mittelalters 2000:
2082-2083). These mediaeval texts are the only ones in English referring to the Swan Knight,
so they had no impact on the history of this legend.
3
The swan appears in different cultures: in ancient Greece it is the companion of Apollo, the god of light, music
and poetry; in the Far East it is a symbol of pureness and beauty, of elegance, nobleness and boldness.
4
The name of the hero, Helias, could have come from the prophet Elias, whose name and story suggest some
elements from the myth of the sun god Helios. Besides, in certain primitive representations the solar disc was
associated with a boat, the sun sailing across the ocean paths from day to night (Loomis 1969: 248). In this
context, the Swan Knight also brings light, warmth and life to combat the darkness of injustice.
5
The theme of the magic boat which sails without a helmsman can be found in Anglo-Saxon literature, in the
legend of Scyld Scefing, a hero who “arrived miraculously from nowhere to save the Danish nation, set adrift
in a boat like Moses in the bulrushes” (O’Donoghue 2008: 108).
5
even more emphasized, though it can also refer to a transition to a higher state of being and
not necessarily to the other world.
Another symbolic element of the narrative is motherhood. In eastern parts of central
France there are maternal triads whose attributes symbolize earthly well-being (fruit, goblets
of wine and cornuacopiae). In archaeological finds in north-western (Langres) and western
France (Alesia in Gaul), the emphasis is on human fertility. On a stone found in Alesia there
is also a nude child seated in a boat being pulled by a swan. Bearing in mind the boat
symbolism, it seems that this may represent the journey to the other world, and the child is
probably there to remind us that there is death even in youth. The combined boat-bird
imagery can also be found in Sequana at Fontes Sequanae, so there is a possibility that the
symbolism at Alesia embodies healing and renewal as well as death, and the child could refer
to the notion of rebirth after death (Green 1992: 193).
The mother figure is obviously connected to the boat, child and swan symbolism in
Celtic mythology, as it is in the Swan Knight legend. However, in the tripartite social
structure of Indo-Europeans, she can be regarded as the bearer of the Third Function, which
refers to earth, fertility, wealth and sexuality (Wolfzettel 2005: 51-52, 68, 143). This function
fulfils the Swan Knight himself, as husband and father of the duchess. The Second Function
is the one of the bellatores, warriors, represented by the father in the narrative (he is a
nobleman, therefore, a knight) and again by the Swan Knight. He unites all three functions of
the tripartite social structure because he was also said to be the best duke that ever ruled in
that Duchy (First Function).
The presents which he bequeaths to his children after his departure support this
assumption. The horn is an attribute of fertility connected to the mother (Third Function), the
sword stands for a struggle (Second Function) and the ring represents connection, union,
pledge and devotion, but functions also as a sign of recognition, particularly between
separated members of a family. In the end, the ring is also a symbol of knowledge and power,
both spiritual and material superpower and destiny (Ševalije; Gerbran 2009: 751-752), thus
implying the Swan Knight functions as oratores (First Function). This is the heritage he
leaves to his descendents, who were supposed to become the extraordinary ones among
women and men on earth.
6
Full of symbolic meanings, the narrative of the Swan Knight was originally a fairy tale with
all the features of the genre: wonderful things happen, but no one marvels at them; the style is
abstract, the plot is linear without time and place locators, and with common requisites,
colours and numbers. However, despite its simplicity, the fairy tale generally tends to give
symbolic answers to real life problems, and the hero always undergoes a certain sort of
process of maturation (Ricklefs 1996: 1247-1248; Lamping 2009: 508-509; Schweikle 1990:
292). This is the case with the swan child who redeems his brothers and sister, rescues his
mother, and eventually becomes king. However, in the Swan Knight narratives the lineage
becomes the key element and the hero eventually becomes the founder of a noble family. In
other words, the mythical-folklore origin of the fairy tale is instrumentalized for the socio-
historical interests of the nobility. It proposes a correction of the reality, since the mythical
embodiment of the Third Function replaces the feudal order of rank and inheritance.
However, this aspect of the narrative is an issue in feudal versions, because the mother-in-
law´s intrigue against her daughter-in-law and her children bears the mark of the
conservatism of high feudal nobility. She does not hesitate to undermine the future wealth
and happiness of her own lineage for the old feudal order to be preserved. The fairy tale
pattern is destined to cope with issues of progeny, lineage, and the dynastic problems of the
high nobility and to act as a subversive element in the predominantly conservative mentality
and ideology of the chanson de geste (Wolfzettel 2005: 37-38, 49, 158).
When embedded in a specific socio-historical context, a fairy tale develops to a
legend. Despite the magical, mythological or numinous elements retained in the narrative, the
legend tends to lay claim to authenticity and realism, so the time and place of the plot are
explicitly determined, mostly geographically precise and situated in the past (Lamping 2009:
646-648; Schweikle 1990: 405). The plot of the Swan Knight narrative is situated in a
specific land (usually Brabant or Flanders), during the reign of a particular Emperor and
therefore precisely located. Furthermore, the Swan Knight is considered to be the ancestor of
a famous historical personality. Thus framed by the historical and political context and losing
its original traits of an abstract, isolated fairy tale, the narrative developed into a legend.
Another impact on the transformation of the original fairy tale is Christianization. The
tale is instrumentalized not only by the nobility, but by the Church as well. The narrative was
transformed into a Christian exemplum, with the purpose of proving the power and mercy of
Almighty God, who saves the children and their mother throughout the narrative. She gives
herself confidently into His hands, though her punishment is actually religiously motivated,
7
since the sexuality and fertility of the nude fairy as the mythical bearer of the Third Function
must be repressed, and her suffering has to redeem her overt femininity (Wolfzettel 2005: 26,
46-47, 51-53).
Conclusion
The attraction of this legend did not cease at the end of the 19th century, it entered many
spheres of real life. In 1440 Frederick II, the Elector of Brandenburg founded the Order of the
Knights of our Dear Lady by Swan which was revived in 1843 by King Frederick William IV
of Prussia. It exists even today in Germany and the members of the Order wear a medal with
a swan in the middle, symbolising purity of heart (Schwanenritterorden zu Brandenburg-
Ansbach 2012). There is also a picture of the Virgin Mary with child, which points at the
roots of the legend: Christian appropriation of pagan symbolism.
Traces of the legend can be found in modern society as well, e.g. in the coat of arms
of Boulougne-sur-Mer, a town in northern France (L' Histoire du Chevalier au Cygne 2009),
or as a cartoon in children and youth culture (The Swan Knight 1987; Knights of the Zodiac
2012). Although this figure has undergone many changes since the Middle Ages, even today,
in the 21st century, the Swan Knight has retained the features of a righteous fighter for justice,
peace and loyalty, which are all the principles represented by his distant mediaeval
predecessor. Even if the historical context ensured the popularity of the narrative in a certain
period of time, it is its inherent symbolism and the deeply humane message which secured its
longevity over the course of centuries.
REFERENCES
9
Schweikle, Günther und Irmgard (1990). Metzler Literatur Lexikon. Stuttgart:
Metzler.
Squire, Charles (2000). The Mythology of the British Islands: An Introduction to
Celtic Myth, Legend, Poetry and Romance. Ware: Wordsworth.
“Swan Knight.” (2012) Retrieved 9th July 2012. URL:
<http://www.neuschwanstein.de/englisch/idea/schwan.htm>
Ševalije, Žan; Gerbran, Alen (2009). Rečnik simbola. Novi Sad: Stylos.
Tetzner, Reiner (1997). Germanische Götter- und Heldensagen. Stuttgart: Reclam.
“The Swan Knight“ (1987), in World Famous Fairytales. Retrieved 31st July 2012,
URL: < http://www.youtube.com/watch?v=Dqb2FspNTSI >.
Wehrli, Max (1997). Geschichte der deutschen Literatur im Mittelalter. Stuttgart:
Reclam.
Wolfram von Eschenbach (2006). Parzival 2. Frankfurt a/M: Deutscher Klassiker
Verlag.
Wolfzettel, Friedrich (2005). Le conte en palimpseste: Studien zur Funktion von
Märchen und Mythos im französischen Mittelalter. Stuttgart: Steiner.
U ovom radu je prikazana geneza i transformacija predanja o vitezu s labudom od keltskih korena
sačuvanih u arheološkim nalazištima i irskoj književnosti, preko francuskih i nemačkih srednjovekovnih obrada,
nemačkih zbirki bajki i predanja u 19. veku, pa sve do njegovih tragova u savremenoj kulturi. Razmatrali su se
različiti kulturološki, politički i religiozni faktori koji su uticali na transformaciju izvorne bajke u predanje, a da
pritom nisu bitno izmenili simboličko jezgro narativa, koje je sačuvano tokom vekova i zbog kojeg je ovo
predanje steklo i zadržalo svoju popularnost.
Ključne reči: predanje, bajka, mit, deca labudovi, vitez s labudom.
10