You are on page 1of 2

Šaljem istodobno autobiografski materijal koji mi je pri ruci.

[28] Jesi Kerényiju


Što se ostaloga tiče, ovih dana počinjem i rad na Torino, 14. 9. 1966.
objavljivanju svojih sabranih djela.
Via Principi d'Acaia 7
Srdačno Vas pozdravljam,
Dragi profesore Kerényi,
Vaš
nakladnik Einaudi, a posebno Italo Calvino koji uređuje
K. K. objavljivanje pisama Cesarea Pavesea, traže od mene da Vas
[21] Jesi Kerényiju upitam posjedujete li kakvo Paveseovo pismo (naravno
Torino, 20. 9. 1965. takvo da nije obično poslovno pismo) i, u potvrdnom slučaju,
biste li bili toliko ljubazni da nam dostavite kopiju radi
Dragi profesore Kerényi,
objavljivanja.
vrlo sam Vam zahvalan što ste prihvatili posvetu u mojem
Budući da su Vaši radovi imali na Pavesea očaravajući
članku, pokazavši tako Vaše odobravanje onoga što sam
učinak i težinu dokumentiranu na stranicama njegova
napisao. Želio bih upitati jedino jesam li dobro razumio
dnevnika te u tekstovima o mitu, bilo bi posebno zanimljivo
primjedbu povodom mojeg završnog citiranja besmislenih
pridodati Paveseovim monolozima o Kerényiju Paveseove
riječi falangističkog generala. Vi pišete: “S golom se, odboj-
riječi upućene Kerényiju. Ako se dobro sjećam, jednoga
nom imbecilnošću ne polemizira”; sada, nisam ni namje-
dana govorili ste mi o posveti na primjerku Dijaloga s
ravao ući u polemiku s tim glupim i kriminalnim pokličem.
Leukojom što Vam ga je Pavese darovao. I ta posveta može
Citirao sam ga kako bih pokazao do koje razine besmisla i
biti važna, kao dodatak pismima.
užasa može doći ljudska niskost. Razumijem međutim da se
spokojnom i uzvišenom promatraču poput Vas i obično Calvino i ja Vam već sada zahvaljujemo na onome što ćete
citiranje kakvog niskog lika može učiniti ustupkom njegovoj učiniti.
važnosti. Meni se činilo da citat ima isto značenje kao S trajnim štovanjem,
spominjanje kakve užasne bolesti u kliničkom diskurzu. vaš
Želim Vas uz to upitati odnosi li se Vaša primjedba na Furio Jesi
cjelokupnu moju napomenu o španjolskom fašizmu ili jedino
[32] Kerényi Jesiju
na spominjanje generala Astrayja. Kao i na prethodnim
stranicama, aludirao sam na propagandističke užase nacizma Ascona, 19. 12. 1966.
te sam namjeravao proširiti diskurz na politički režim Dragi Jesi,
analogan režimu Hitlera i njegovih gangstera. Može, kada je stiglo Vaše pismo, još uvijek sam bio u Rimu. Nakon
međutim, biti da spominjanje pojedinog bijednika i njegovih toga, neočekivano, morali smo avionom do Španjolske gdje
riječi predstavlja spuštanje teorijske razine diskurza na je moja supruga, u istoimenom gradu, primila književnu
polemiku za koju – zacijelo – nema razloga. Oprostite mi na nagradu “Rilke i Ronda”. Bilo je toliko utješno vidjeti izbliza
inzistiranju, ali činim to zato da bih do kraja razumio Vašu koliki je otpor fašizmu moguć, otpor intelektualaca, ali i
kritiku. Savršeno dobro razumijem Vaše riječi kada pozivate običnih ljudi, poput poštara ili novinskih prodavača. Nakon
da nemamo ništa s ljudima i postupcima koji okrivljuju sami toga morao sam održati predavanja u Bremennu i
sebe. Ostajem jedino pomalo sumnjičav pred takvim Heidelbergu. Što se tiče Vašeg prijedloga o novoj talijanskoj
odbijanjem, dok se pitam nije li korisno služiti se vlastitim zbirci mojih radova, o tome moram još razmisliti. Načelno
glasom za dodatno denunciranje zločina političkog režima sam suglasan, jedino nisam sklon tome da se izradi posve
čiji predstavnici sjede uz one civiliziranih nacija i u svojim novi izbor u odnosu na njemačka sabrana djela. Prvi svezak,
zemljama nastavljaju s progonima i preziranjem elemen- Humanistische Seelenforschung, već je objavljen i siguran
tarnih ljudskih prava. sam da sadrži nešto što Vam ne može biti poznato.
Još jedanput Vam se obraćam radi pojašnjenja i savjeta – Eventualno možete zatražiti primjerak od Langen Müllera, iz
iako izvan užeg područja proučavanja starina. Münchena, preko nakladnika Silva, ili tako da predložite
Zahvaljujem već sada na tome i zbog biografskih prikaz u kakvom talijanskom časopisu. Svakako je, među-
dokumenata koje ću Vam vratiti za koji dan. tim, moguće da se u Italiji zainteresiraju drugi nakladnici;
neki su mi se već osobno obratili. Dopala mi se Vaša studija
vaš
o Heleni. Neka se lijepi radovi nastave, to je moja želja za
Furio Jesi sljedeću godinu.
[22] Kerényi Jesiju Uvijek Vaš
Ascona, 22. 9. 1965. K. K.
Moj dragi Jesi, [34] Jesi Kerényiju
boriti se protiv tiranije stigmatizacijom nikada ne škodi. To i Torino, 11. 3. 1967.
ja radim, čim mi se ukaže prilika. Ovih dana napisao sam
Via Antinori 8
otvoreno pismo (na madžarskom) protiv običaja dodvora-
vanja tiranima uz časno povlađivanje, tijekom sudjelovanja Dragi profesore Kerényi,
na kongresima u njihovim zemljama. Druga je stvar moram Vam opet zahvaliti na bibliografskim rijetkostima što
ovjekovječiti imena koja zaslužuju jedino prezir i zaborav. ste mi ih toliko ljubazno ponudili u zamjenu za našu uljanicu
Na to sam Vas htio upozoriti. iz Thasosa (kao u nekom keltskom potlachu!).
Srdačno, kao uvijek, Vaš Moram Vas sada zasmetati jednom molbom. Zajedno s ovim
K. K. pismom šaljem Vam primjerak eseja “Isis-Hellas”, djelo

  10
prijatelja Rexa Witta, proučavatelja afirmiranog već s djelom – Vaš vlastiti problem. Povezati na taj način vlastiti problem
Albinus and the History of Middle Platonism (Cambridge, s općim problemom nije nelegitimno i nalazi temelj u
1937), sada zaokup-ljenog proučavanjem kasnih prežitaka samome predmetu: upravo zato što je mit uvijek mit o
Izidine figure. čovjeku. A to je i u smislu humanizma, onako kako ga ja
Doktor Witt nastoji od Warburgova instituta steći Research razumijem. Moju definiciju možete pronaći u eseju koji Vam
Fellowship kako bi potrebnim sredstvima mogao nastaviti i sada šaljem. Samo, ne treba hipostazirati, kao kada bismo
proširiti svoja izidinska proučavanja. Nakon čitanja eseja, priznali da su “mit” i “Njemačka” konkretne supstancije.
ako ga smatrate zanimljivim i takvim da to zaslužuje, možete Pretpostavljam da ste to htjeli učiniti jedino u mjeri da može
li biti toliko ljubazni da napišete par redaka profesoru ići u prilog plastičkom stilu Vaše vrlo dobro napisane knjige.
Gombrichu, ravnatelju Warburgova instituta i podržite To je doista obvezujuće čitanje. Često žalim što sam Thomas
Wittovu kandidaturu? Bio bih Vam iznimno zahvalan jer, Mann nije mogao čitati Vaše analize: jeste li poslali knjigu u
pored prijateljstva, čini mi se da Wittov rad doista zaslužuje ciriški Arhiv Thomasa Manna? Primite, kao i uvijek,
da bude nastavljen. pozdrav od Vašeg
Oprostite mi zbog ove smetnje, K. K.
uvijek Vaš
Furio Jesi [42] Jesi Kerényiju
Torino, 9. 4. 1968.
[40] Jesi Kerényiju Dragi profesore Kerényi,
Torino, 25. 9. 1967. nadam se da ste od nakladnika primili moju posljednju
knjigu Književnost i mit. Sadrži pojedine radove koje od
Dragi profesore Kerényi,
ranije poznajete te nekoliko neobjavljenih o kojima bi mi
nadam se da ste jednog od prethodnih tjedana primili moju vaše mišljenje bilo dragocjeno (mislim prije svega na one o
knjigu Tajnovita Njemačka. Bio bih Vam doista zahvalan na Rilkeu i Apuleju).
prosudbi, bila ona i negativna, jer Vaše mi je mišljenje o
Osim toga: časopis u kojem često surađujem, Ljudi i ideje,
ovim problemima uvijek i u svakom slučaju poučno i od
priprema niz eseja o temi Književnost i ideologija. Mogu li
pomoći.
Vas zamoliti za suradnju? Vaš bi glas imao odjek unutarnjeg
Knjiga treba načelno predstavljati samu sebe; dopustite mi iskustva i bio dubok poput “bunara prošlosti”, takav da
samo da pridodam točnije određenje: radi se prije svega o vrijedi kao pierre de touche za priloge najmlađih suradnika.
dokumentu moralne krize, tj. svjedočanstvu sukoba s
S trajnim štovanje, vjerujte mi
mračnim silama – demonima a ne božanstvima – pobuđenog
mojim odi et amo prema njemačkoj kulturi. To je, uostalom, Vaš
borba vođena prije svega u meni samome i protiv mene Furio Jesi
samoga ili barem jednog dijela mene, ona ne može – niti kada [43] Kerényi Jesiju
bi se to htjelo – ograničiti vlastite konsekvence na vred-
Ascona, 14. 5. 1968.
novanje omeđenog područja kulture. Primjereno je postaviti
granice sukoba, ali kobno je to da se u njemu dovodi u igru Dragi Jesi,
vlastita duša. Tako arena postaje prostor vlastitog svijeta, a htjeli biste biti primireni u vezi s tim jesam li od nakladnika
na njegovim granicama pušu vjetrovi “velikog svijeta” primio Vaš sveščić Književnost i mit. Primiriti Vas ne mogu,
prema kojemu se Andersonov dimnjačar (s pastiricom) kani premda je ta zbirka Vaših radova iz posljednjih godina –
zaputiti. Došavši do ruba krova, dimnjačar je zastrašen i mnogi od njih su mi već dobro poznati – u mojim rukama.
vraća se natrag. Nastojao sam pobijediti taj strah i pao s vrha Sada sam međutim prvi put pročitao Vaš rad “Cesare Pavese,
kuće u ponore koje jedino moralna svijest čini nastanjivima. mit i znanost o mitu”. Vi mi ga niste poslali kada se pojavio
Ostajem u iščekivanju Vaših riječi i pozdravljam Vas. u časopisu Sigma jer možda niste bili sigurni da bi mi pružio
zadovoljstvo i da bih mu dao suglasnost. Bilo je bolje da je
Vaš
takva nelagoda – uz uvjet da se ne radi o mojoj čistoj
Furio Jesi pretpostavci – potrajala, nastavila se sve do danas. Nalazim
[41] Kerényi Jesiju da je u Vašem eseju pojam “maskiranja” očigledna
Ascona, 7. 11. 1967. italokomunistička patvorina. Što biste Vi kazali da na Vašu
naviku pisanja s “moralnom sviješću” gledam kao na
Dragi Jesi,
“maskiranje” pristranog svrstavanja. Ne želim to učiniti jer
još i prije polaska za Grčku primio sam Vašu Tajnovitu bi se Vama u najboljem slučaju mogla prigovoriti
Njemačku i za uzvrat – jer mi je nedostajalo vremena da prekomjerna spontanost. No ne želim Vam prigovarati, želim
učinim nešto više – poslao sam Vam svoj esej “Bivanje jedino savjetovati više opreza u analiziranju osoba. Ne znam
čovjekom kao misterij”, sintezu svojih radova o “tajnovitom bi li sâm Pavese, osoba vrlo složena ali ne zbog toga manje
čovjeku”. Vama je poznato da jedna od mojih teza – simpatična, koja je svojim samoubojstvom istodobno
postavljena u epigrafu Božanskog šaljivca – glasi: “Mit je priznala svoju “religiju smrti” i svoju životnu pogrešku, bio
uvijek čovjekov mit” i ovaj genitiv valja razumjeti kao zadovoljan Vašom analizom. On ne može odgovoriti, ali ja
genitivus subjectivus i obiectivus. Pratio sam s velikim sam ipak morao odgovoriti. Bojim se da Vam to nije drago,
zanimanjem Vaš rad o problemu genuinog mita jer, premda a još manje biste bili zadovoljni da u pisanom obliku iznesem
ste kao primjere odabrali “njemačke mitove”, taj trud što mislim o “književnosti i ideologiji” (i odredim koliko je
dodiruje – kako to s toliko prodornosti kažete u Vašem pismu

  11

You might also like