Professional Documents
Culture Documents
00720
DR 2800
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
08/2013, Издание 6A
3
Съдържание
4
Съдържание
вълните. ..................................................................................................................................... 68
6.1.1.4 Запазване на потребителска програма ................................................................................... 72
6.1.1.5 Допълнителни параметри и функции, дефинирани от потребителя .................................... 72
6.1.2 Тип програма за свободно програмиране ........................................................................................... 74
6.1.2.1 Процес на измерване ............................................................................................................... 74
6.1.2.2 Въведете нов елемент от последователност на измерване ................................................. 75
6.1.2.3 Въведете формула за калибриране (формула за оценка) .................................................... 77
6.1.2.4 Въвеждане на променливи ...................................................................................................... 80
6.1.2.5 Запазване на свободно програмирана потребителска програма ......................................... 80
6.1.3 Изберете потребителска програма ..................................................................................................... 81
6.1.4 Добавяне, редактиране и изтриване на потребителски програми от списъка с предпочитани ..... 81
6.1.4.1 Добавяне към предпочитани .................................................................................................... 82
6.1.4.2 Редактиране .............................................................................................................................. 82
6.1.4.3 Изтриване .................................................................................................................................. 82
6.2 Предпочитани програми ................................................................................................................................ 83
6.2.1 Извикване на предпочитана програма ................................................................................................ 83
6.2.2 Изтриване на предпочитана програма ................................................................................................ 83
6.3 Стандартна добавка – мониторинг/проверка на резултатите .................................................................... 84
6.3.1 Изпълнение на стандартна добавка .................................................................................................... 85
6.4 Единична дължина на вълната (измерване на абсорбция, концентрация и пропускане) ....................... 89
6.4.1 Задаване на режим единична дължина на вълната .......................................................................... 89
6.4.2 Извършване на измервания при единична дължина на вълната ..................................................... 91
6.5 Режим Множество дължини на вълните – измервания при повече от една дължина на вълната ......... 92
6.5.1 Задаване на режим на отчитане при различни дължини на вълни .................................................. 92
6.5.2 Извършване на измерване в режим множество дължини на вълните ............................................. 95
6.6 Време на абсорбция/пропускане .................................................................................................................. 96
6.6.1 Параметри за настройка на Време ...................................................................................................... 96
6.6.2 Сканиране в режим Време ................................................................................................................... 97
6.6.3 Анализ на кинетични данни от режим Време ..................................................................................... 98
6.6.3.1 Навигация във времево сканиране или анализ на времево сканиране ............................... 99
6.7 Системни проверки ........................................................................................................................................ 99
6.7.1 Информация за инструмента ............................................................................................................. 100
6.7.2 Обновяване на софтуера на инструмента ....................................................................................... 100
6.7.3 Оптични проверки ............................................................................................................................... 101
6.7.3.1 Проверка на дължината на вълната ..................................................................................... 101
6.7.3.2 Проверка за разсеяна светлина ............................................................................................ 102
6.7.3.3 Проверка на абсорбцията ...................................................................................................... 103
6.7.3.4 Комплект за проверка ............................................................................................................. 104
6.7.4 Проверки на изхода ............................................................................................................................ 106
6.7.5 История на лампа ............................................................................................................................... 106
6.7.6 Фабрично обслужване ........................................................................................................................ 106
6.7.7 Време за обслужване ......................................................................................................................... 107
6.7.8 Резервно копие на инструмент .......................................................................................................... 108
Раздел 7 Поддръжка ........................................................................................................................................ 111
7.1 Изисквания за почистване ........................................................................................................................... 111
7.1.1 Спектрофотометър ............................................................................................................................. 111
7.1.2 Дисплей ................................................................................................................................................ 111
7.1.3 Кювети/клетки за проби ...................................................................................................................... 111
5
Съдържание
6
Раздел 1 Спецификации
Спeцификациите подлежат на промяна без предварително
известие.
Функционални спецификации
Възпроизводимост на дължината на
< 0,1 nm
вълната
7
Спецификации
8
Раздел 2 Обща информация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Показва наличие на потенциална или непосредствена
опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да
предизвика смъртоносно или сериозно нараняване.
ВНИМАНИЕ
Показва наличие на потенциална опасна ситуация,
която може да предизвика леко или средно нараняване.
Важна забележка: Показва ситуация, която ако не бъде
избегната, може да предизвика повреда на инструмента.
Информация, която изисква специално внимание.
Забележка: Информация, допълваща данните в основния текст.
Ако е отбелязан върху инструмента, настоящият символ означава, че е необходимо да се направи справка с
ръководството за работа и/или информацията за безопасност.
След 12 август 2005 г. електрическо оборудване, маркирано с този символ, не може да бъде изхвърляно в
обществените сметища в Европа. В съответствие с местните европейски и национални наредби (Директива
2002/96/EО на ЕС), ползвателите на електрическо оборудване в Европа трябва да връщат старо или
излязло от употреба оборудване на производителя за унищожаване безплатно.
Забележка: При връщане за целите на рециклирането, моля, обърнете се към производителя или
доставчика на оборудването за допълнителни инструкции, за това как да върнете излязло от употреба
оборудване, доставени от производителя електрически принадлежности и спомагателни материали с
оглед на тяхното правилно унищожаване.
9
Обща информация
10
Обща информация
11
Обща информация
12
Раздел 3 Инсталация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Електрически и пожарни опасности. Да се използва само
с предоставеното захранване. Задачите, описани в
настоящия раздел на ръководството, трябва да се
изпълняват само от квалифициран технически
персонал.
3.3 Електрозахранване
Да се използва единствено предоставеното външно
захранване LZV798.
Инсталирайте правилния адаптерен щепсел към
предоставеното външно захранване (Фигура 1), като плъзнете
адаптера, докато „щракне“ и се заключи в необходимото
положение. При правилно свързване корпусът на
електрозахранването и щепсела са в една линия. Свържете
кабела за външно електрозахранване към съединителя от
задната страна на инструмента, след което включете
захранването в мрежов контакт (100–240 V~ / 50–60 Hz).
Натиснете превключвателя от задната страна на инструмента,
за да включите захранването.
3.4 Свързване
Стандартно DR 2800 разполага с два USB интерфейса,
разположени от задната страна на инструмента (Фигура 1).
Интерфейсът USB тип A се използва за комуникация с принтер,
USB флаш памет, баркод скенер или клавиатура. За
актуализация на софтуера на инструмента се използва USB
флаш памет.
Интерфейсът USB тип B се използва за комуникация с
компютър. За целта на персоналния компютър е необходимо
да се инсталира предлаганият като опция софтуер Hach Data
Trans (виж раздел 5.2.6.3 на стр. 35).
За едновременно свързване на няколко принадлежности може
да се използва USB хъб.
Забележка: USB кабелите не трябва да са по-дълги от 3 метра
(10 фута).
14
Инсталация
Фигура 1 Интерфейси
1 Превключвател Вкл/Изкл 4 Капак
2 USB тип B 5 USB тип A
3 Включване на захранване
15
Инсталация
Отделение за клетка №1
• 13-mm кръгла кювета/ампула
Забележка: Отделение за клетка №1 съдържа баркод четец за
кювети/ампули.
Отделение за клетка №2
Отделение за клетка №2 използва адаптери, за да приеме
различни типове кювети/клетки за проби.
• 1-инчова квадратна или 50-mm правоъгълна кювета/клетка
(може да се постави направо в отделението за клетка без
необходимост от адаптер).
• Адаптер A: 10-mm квадратни кювети/клетки
• Адаптер B: Клетки Pour-Thru (виж листовката с инструкции,
доставяна заедно с клетки Pour-Thru) и многопътна
кювета/клетка
Забележка: Клетката Pour-Thru трябва да се използва с
адаптер B, а не с адаптер C.
16
Инсталация
17
Инсталация
18
Инсталация
19
Инсталация
20
Инсталация
21
Инсталация
3. Извършете измерването.
22
Инсталация
23
Инсталация
24
Раздел 4 Първоначално въвеждане в експлоатация
4.3 Самопроверка
25
Първоначално въвеждане в експлоатация
26
Раздел 5 Стандартни операции
27
Стандартни операции
28
Стандартни операции
5.2.1 ID на оператор
Използвайте опцията, за да въведете в инструмента до
30 групи инициали за оператор (до 5 знака всеки). Функцията
позволява да се регистрира кой оператор е измерил всяка от
пробите.
4. Натиснете OK , за да потвърдите.
29
Стандартни операции
5.2.2 ID на проба
Използвайте тази опция , за да въведете в инструмента до
100 идентификационни етикета за проба (до 13 знака всеки).
ID на проба може да се използва за специфициране на
местоположението на пробата или за друга специфична
информация.
4. Натиснете OK за потвърждение.
30
Стандартни операции
31
Стандартни операции
32
Стандартни операции
5.2.6 PC и принтер
Инструментът е оборудване с 2 USB интерфейса, разположени
от задната му страна (виж Фигура 1 на стр. 15). Тези
интерфейси могат да се използват за експорт на данни и
графична информация към принтер, актуализация на данни и
обмен на информация с друг персонален компютър.
Интерфейсите могат да се използват за свързване на USB
флаш памет, външна USB клавиатура или USB баркод ръчен
скенер.
Забележка: За свързване на няколко принадлежности може да се
ползва USB хъб.
2. Натиснете Принтер.
33
Стандартни операции
Принтер Настройка:
• Резолюция: Качество на печат
• Хартия: Размер на хартията
Забележка: При свързване на опция термопринтер е активно
включване/изключване на функцията „Автоматично изпращане“.
Изберете между
• 100 dpi
• 150 dpi и
• 300 dpi
6. Натиснете OK за потвърждение.
Забележка: Натиснете отново OK, за да се върнете към менюто
РС и принтер .
34
Стандартни операции
• Letter
• Legal
• Executive
• A4
8. Натиснете OK за потвърждение.
Забележка: Натиснете отново OK, за да се върнете към менюто
РС и принтер .
2. Изберете PC.
35
Стандартни операции
5.2.7 Парола
Менюто Парола съдържа различни настройки за сигурност при
контрола на достъпа до различни функции. Например,
предотвратяване на неупълномощени промени в запазени
програми или конфигурации на инструмента.
36
Стандартни операции
37
Стандартни операции
• ID на проба
• ID на оператор
• Начална дата
• Параметър
или комбинация от четирите.
38
Стандартни операции
39
Стандартни операции
5.3.2 Време
Инструментът може да запазва 20 групи данни от времево
сканиране. След като бъде прегледана, информацията може
да се запамети ръчно по желание на потребителя.
40
Стандартни операции
Опция 1:
41
Стандартни операции
Опция 2:
42
Стандартни операции
43
Стандартни операции
Икона Изпращане
данни / Изпращане За изпращане на данни към принтер, компютър или USB флаш памет (тип A)
данни
Функционира като хронометър. Помага за правилната синхронизация на стъпките на
анализа (напр. времена на реакция, времена на изчакване, и т.н. могат да бъдат точно
Икона Таймер
специфицирани). След изтичане на специфицираното време се подава акустичен сигнал.
Използването на таймер не оказва въздействие върху програмата за измерване.
Възможно е да се въведе корективен фактор на разреждане за отчитане на определени
свойства.
Числото, въведено в полето за фактор на разреждане, ще бъде умножено по резултата, за
Фактор на разреждане
да компенсира настройката. Например, ако пробата е разредена с фактор 2, въведете 2.
Изкл/Вкл
Настройката за фактор на разреждане е изключена по подразбиране.
Забележка: При въведен фактор на разреждане на дисплея се появява иконата за
разреждане.
Позволява проверка на точността на измерване. (Работната) процедура за тестовия
Стандартна добавка
параметър съдържа подробно обяснение как да се използва тази функция.
(Работната) процедура за тестовия параметър показва дали е необходима стандартна
Стандартна настройка
настройка, и ако това е така, как да постъпите по-нататък.
Някои запазени тестове и методи позволяват избор на химична форма и обхват на
Химична форма
измерване.
Някои запазени тестове и методи включват функцията „Празен реагент“. Тя позволява
добавяне/изваждане на стойност за празен реагент от последващи, измерени стойности.
Стойността за празния реагент измества калибрационната крива по ординатата (ос - у), без
Празен реагент
да променя нейната форма или градиент. Ефектът съответства на пресичане на
ординатата с калибрационната права линия. Това може да бъде обяснено с уравнението:
Концентрация = [(Конц фактор) * Абс.] – (стойност на празен реагент).
Запиши като
За запазване на избрани параметри като Потребителска програма, виж раздел 6.1 на стр.
Потребителска
63.
програма
Извикване на записани данни от измервания или времево сканиране, виж раздел 5.3 на
Извикване данни
стр. 38.
Настройка на
Основни данни за инструмента виж в раздел 5.2 на стр. 29.
инструмент
44
Стандартни операции
45
Стандартни операции
46
Стандартни операции
47
Стандартни операции
48
Стандартни операции
8. Натиснете OK.
Забележка: Функцията Празен реагент се дезактивира при
напускане на програмата за измерване. За да използвате същата
стойност за празен реагент и за други тестове по-късно, като
използвате същата партида реагент, въведете стойността
съгласно стъпка 7.
3. Натиснете Нула.
49
Стандартни операции
50
Стандартни операции
51
Стандартни операции
52
Стандартни операции
53
Стандартни операции
Икона Изпращане
данни / За изпращане на данни към принтер, компютър или USB флаш памет (тип A)
Изпращане данни
Функционира като хронометър. Помага за правилната синхронизация на стъпките на
анализа (напр. времена на реакция, времена на изчакване и т.н. могат да бъдат точно
Икона Таймер
специфицирани). След изтичане на специфицираното време се подава акустичен сигнал.
Използването на таймер не оказва въздействие върху измервателната програма.
Възможно е да се въведе корективен фактор на разреждане за отчитане на определени
свойства.
Числото, въведено в полето за фактор на разреждане, ще бъде умножено по резултата, за
Фактор на разреждане да компенсира настройката. Например, ако пробата е разредена с фактор 2, въведете 2.
Изкл/Вкл Настройката за фактор на разреждане е изключена по подразбиране.
Забележка: При разреждане на дисплея се появява иконата за разреждане.
Забележка: При използване на неразредени проби, задайте изключен фактор на
разреждане.
54
Стандартни операции
Запиши като
За запазване на избрани параметри като Потребителска програма виж раздел 6.1 на стр.
Потребителска
63.
програма
Извикване на запазени данни от измервания или времево сканиране, виж раздел 5.3 на
Извикване данни
стр. 38.
Настройка на
Основни данни за инструмента виж в раздел 5.2 на стр. 29.
инструмент
55
Стандартни операции
Въвеждане на име
Предварително проверете в работната процедура дали тази
точка трябва да бъде променена.
56
Стандартни операции
Въвеждане на версия
2. Натиснете OK за потвърждение.
57
Стандартни операции
Съкращения на Променливи:
F1: Фактор 1
F2: Фактор 2
λ1: Дължина на вълната 1
U1: Фактор на конверсия 1 за първата химична форма
U2: Фактори на конверсия 2 за допълнителни химични форми и
др.
58
Стандартни операции
4. Натиснете Опции>Още>Редактиране.
59
Стандартни операции
60
Стандартни операции
61
Стандартни операции
3. Натиснете OK.
62
Раздел 6 Разширени опции
63
Разширени опции
Номер на програма:
Специфичен тестов номер, под който впоследствие програмата
се извиква от списъка за избор в меню Потребителски
програми или Предпочитани.
3. Натиснете OK.
Име на програма:
Тип програма:
64
Разширени опции
Единици:
Изберете необходимата единица от списъка и натиснете
Нататък.
Забележка: Мерни единици, които не са в списъка, могат да бъдат
добавени при редактиране на програмата в Програмни опции,
Редактиране. Изберете Единици, Редактиране и след това Нов.
65
Разширени опции
Химична форма
Въведете химичната формула, използвана на дисплея за
представяне на анализирания параметър.
Използвайте буквеноцифровата клавиатура за въвеждане на
химична форма и натиснете Нататък, за да въведете
Настройки за Калибриране.
Единици:
Изберете необходимата единица от списъка и натиснете
Нататък.
Забележка: Мерни единици, които не са в списъка, могат да бъдат
добавени при редактиране на програмата в Програмни опции,
Редактиране. Изберете Единици, Редактиране и след това Нов.
66
Разширени опции
Фактор на концентрация Kx
Коефициент за умножаване, използван за конвертиране на
стойностите на абсорбция в стойности на концентрация.
Натиснете бутон за фактор и използвайте буквеноцифровата
клавиатура, за да въведете фактор. Ако формулата съдържа
повече от един фактор, натиснете друг бутон за фактор и
въведете фактора, като повторите това до въвеждане на
всички необходими фактори. Натиснете OK. След като
въведете всички необходими данни, натиснете Нататък.
Забележка: Могат да се въвеждат до 5 цифри, в т.ч. максимум 4
десетични знака вдясно от десетичната точка.
67
Разширени опции
Химична форма:
Въведете химичната формула, използвана на дисплея, за
представяне на анализирания параметър.
Използвайте буквеноцифровата клавиатура за въвеждане на
химична форма и натиснете Нататък, за да въведете
Настройки за калибриране.
68
Разширени опции
69
Разширени опции
70
Разширени опции
71
Разширени опции
72
Разширени опции
73
Разширени опции
74
Разширени опции
75
Разширени опции
{ } бутон
Елементите от последователността на измерване, които
трябва да бъдат повторени, се представят в скоби.
Лявата скоба „{“ маркира началото на последователността,
която трябва да бъде повторена, а дясната скоба „}“, маркира
нейния край.
Забележка: бутонът, показващ дясна скоба, остава неактивен,
докато не бъде въведена лява скоба.
1. Натиснете {.
77
Разширени опции
78
Разширени опции
79
Разширени опции
Съкращения на Променливи:
F1: Фактор 1
F2: Фактор 2
λ1: Дължина на вълната 1
U1: Фактор на конверсия 1 за първата химична форма
U2: Фактор на конверсия 2 за следващата химична форма и т.н.
80
Разширени опции
81
Разширени опции
6.1.4.2 Редактиране
6.1.4.3 Изтриване
82
Разширени опции
3. Натиснете Старт.
83
Разширени опции
Метод:
Определено количество (концентрация) от стандартния
разтвор на тестовото вещество се добавя към пробата.
Степента на откриване трябва да бъде близка до 100%.
Степен на
Извод
откриване
Вероятността резултатите от измерването да са
100%
коректни е висока.
Допускане: Анализът е фалшифициран с вещества
в пробата (ефект на матрицата на пробата)
Тест за определяне на съществуването на
< 100% ефекта на матрицата на пробата:
Вместо пробата, използвайте дестилирана вода.
Добавете стандартен разтвор, както е описано в
процедурата.
Степен на
Извод
откриване
Йони в пробата смущават анализа,
100% като водят до получаване на
неверни резултати.
≠ 100% Няма смущаващи йони.
Контролен списък:
84
Разширени опции
Степен на
Извод
откриване
Първоначално използваните реагенти са били
дефектни.
100% Проверете стандартния разтвор:
Повторете процедурата на стандартната добавка с
пресен стандартен разтвор.
Степен на
Извод
откриване
Първоначално използваният
100% стандартен разтвор е бил
дефектен.
Обем на пробата:
Определен обем от стандартен разтвор с известна
концентрация се добавя към обем от пробата, специфициран в
процедурата, като след всяка добавка пробата се измерва
отново. В повечето случаи се приготвят три различни
стандартни разтвора и процедурата се повтаря с всеки от тях.
Забележка: Мерните единици и химични форми, използвани за
пробата се използват и за стандартните разтвори. Внимавайте
да използвате коректните мерни единици за последващите
вписвания.
85
Разширени опции
2. Натиснете Старт.
86
Разширени опции
87
Разширени опции
88
Разширени опции
89
Разширени опции
Резолюция на
За избор на позицията на десетичната точка в изчислени отчетени концентрации.
концентрация
Запиши като
За запазване на избрани параметри като Потребителска програма, виж раздел 6.1 на стр.
Потребителска
63
програма
Извикване данни Извиква запазени данни от измерване или времена, виж раздел 5.3 на стр. 38.
Настройка на
Основни данни за инструмента, виж раздел 5.2 на стр. 29.
инструмента
Фактор на концентрация:
Резолюция на концентрация:
90
Разширени опции
91
Разширени опции
92
Разширени опции
Резолюция на
За избор на позицията на десетичната точка в изчислени отчетени концентрации.
концентрация
Запиши като
За запазване на избрани параметри като Потребителска програма, виж раздел 6.1 на стр.
Потребителска
63
програма
Извикване данни Извиква запазени данни от измерване или времена, виж раздел 5.3 на стр. 38.
Настройка на
Основни данни за инструмента, виж раздел 5.2 на стр. 29.
инструмента
λ / Формула на абсорбция:
1. Натиснете Формула на абсорбция.
2. Формулата, избрана в най-горния бутон, определя броя
дължини на вълните и бутоните за коефициент, които се
появяват по-долу. За да промените формулата на
абсорбция, натиснете горния бутон, изберете формула от
показания списък и натиснете OK. Когато бъде избрана
нова формула, броят на променливите отдолу съответно се
променя.
Налични са следните формули:
K1A1+K2A2
K1A1+K2A2+K3A3
K1A1+K2A2+K3A3+K4A4
K1A1+K2A2
K1A1+K2A2+K3A3
K1A1+K2A2+K3A3+K4A4
93
Разширени опции
Фактор на концентрация:
Резолюция на концентрация:
94
Разширени опции
95
Разширени опции
Извикване данни Извиква запазени данни от измерване или времена, виж раздел 5.3 на стр. 38.
Настройка на
Основни данни за инструмента, виж раздел 5.2 на стр. 29.
инструмента
96
Разширени опции
Време и интервал:
Мащаб и единици:
97
Разширени опции
98
Разширени опции
99
Разширени опции
100
Разширени опции
101
Разширени опции
102
Разширени опции
103
Разширени опции
3. Натиснете Редакт.
• Разсеяна светлина
• Фотометрична точност
• Точност на дължината на вълната
5. Натиснете Проверка.
104
Разширени опции
105
Разширени опции
106
Разширени опции
107
Разширени опции
108
Разширени опции
109
Разширени опции
110
Раздел 7 Поддръжка
ВНИМАНИЕ
Потенциални химични и биологични опасности за очите
и кожата.
Задачите, описани в настоящия раздел на
ръководството, трябва да се изпълняват само от
квалифициран технически персонал.
Важна забележка: Извадете всички кювети/клетки, които са все
още в инструмента и унищожете тях или тяхното съдържание
като ползвате одобрен метод.
7.1.1 Спектрофотометър
• Почистете корпуса, отделенията за кювета/клетка за проба
и всички принадлежности с мека навлажнена тъкан.
Възможно е да се използва и разтвор на мек сапун. Да не
се допуска попадане на излишно количество вода в
отделенията за кювета/клетка за проба. Да не се използват
остри предмети или четки в отделение за клетка №1, за да
се избегне повреждането на механичните компоненти.
• Почистените части внимателно да се подсушат с мека
памучна тъкан.
7.1.2 Дисплей
• Внимавайте да не надраскате дисплея. Екранът да не се
докосва с химикалки, моливи и други остри предмети.
• Дисплеят да се почиства с мека, невлакнеста, неомазнена
тъкан. Възможно е да се използва и разредена почистваща
течност за прозорци.
111
Поддръжка
2. Изключете инструмента.
112
Поддръжка
ВНИМАНИЕ
От съображения за качество и безопасност с този
инструмент трябва да се ползват единствено
литиевите акумулаторни батерии (LZV551), доставяни
от производителя. Използването на батерии, които не
са специално специфицирани за инструмента, може да
влоши неговото функциониране и/или да повреди
електрониката, като я подложи на претоварване, а в
зависимост от типа на батериите, дори да създаде
опасност от пожар или експлозия.
113
Поддръжка
ВНИМАНИЕ
Да се обърне специално внимание на следната
информация за литиевата батерия:
• Да не се допуска свързване на контактите накъсо.
• Батерията да се държи далеч от огън.
• Батерията да не се излага на температури над 60°C (такива
температури могат да възникнат например в автомобил
оставен на слънце или под въздействието на пряка
слънчева светлина).
• Вземете мерки за предотвратяване овлажняване на
батерията.
• Вземете мерки за предпазване на батерията от удари и др.,
например при изпускане. Не допускайте неволно стъпване
върху батерията.
• Не предприемайте каквито и да било опити за
модифициране или разглобяване на батерията.
• Функционалността на батерията намалява с понижаване на
температурата.
ВНИМАНИЕ
За работа с инструмента и зареждане на вътрешната
литиева батерия да се използва само специфицираното
от производителя външно електрозахранване.
Специфицираното електрозахранване и формата на
неговия щепсел, напрежението (12V, 2A) и
електромагнитните характеристики са от определящо
значение за функционирането на DR 2800 и
безопасността на потребителя.
114
Поддръжка
115
Поддръжка
ВНИМАНИЕ
За избягване на възможен електрически удар, преди да
работите с лампата изключете инструмента от
захранването.
2. Изключете инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от изгаряне. Изчакайте лампата да се охлади.
Контактът с нагорещената лампа може да причини
изгаряния.
116
Поддръжка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от изгаряне. Изчакайте лампата да се охлади.
Контактът с нагорещената лампа може да причини
изгаряния.
117
Поддръжка
118
Раздел 8 Диагностика и решаване на възникнали
проблеми
Грешка
При стартиране на инструмента Извадете кюветата.
Самопроверката е спряна.
самопроверката спира Натиснете OK.
Моля, извадете кюветата
Грешка
Обърнете се към производителя или
Самопроверката е спряна.
Дефект в електрониката търговския представител и посочете
Хардуерна грешка.
номера на грешката
Грешка [x]
Извадете кюветата.
Затворете капака.
Препоръчва се извършване на
пълна системна проверка Инструментът изисква извършване на Натиснете Старт.
Моля, извадете кюветата. пълна системна проверка. В случай че пълната системна
Моля, затворете капака. проверка е неуспешна, моля,
обърнете се към производителя
или дистрибутора.
Проверете концентрацията на
Отрицателен резултат! Изчисленият резултат е отрицателен
пробата
Проверете програмирането
Грешка в тестовата / потребителска
Няма оценка! Свържете се с производителя или
база данни
търговския представител
Измерената абсорбция е над обхвата Разредете пробата и повторете
Над обхвата на измерване
на калибриране на теста измерването
Изходната мощност на лампата е Проверете лампата и при
Моля, проверете лампата.
твърде ниска необходимост я заменете
Твърде силна околна светлина! Намалете околната светлина. (Да се
Инструментът отчита твърде силна
Преместете устройството на сянка избягва пряката слънчева светлина.)
околна светлина.
или затворете капака! Затворете капака.
119
Диагностика и решаване на възникнали проблеми
120
Раздел 9 Резервни части
Описание Кат. №
Акумулаторна литиева батерия LZV551
Лампа с волфрамова нажежаема жичка LZV565
Адаптер за кювета/клетка за проба 10 mm (A) LZV583
Адаптер за кювета/клетка за проба 1 inch (C) LZV584
Светлинен щит LZV646
Адаптер за клетка Pour-Thru (B) LZV585
Комплект адаптери за клетки (кюветни адаптери A, B, и C) LZV647
Захранване, монтирано към стена LZV798
Защитен капак и държач за адаптер LZV642
Покривало против прах HYH019
USB-флаш памет LZV568
USB-интерфейсен кабел (1 m) LZV567
USB-клавиатура (разположението на бутоните: US) LZV582
USB-баркод скенер (ръчен скенер) LZV566
Комплект Pour-Thru 5940400
Комплект кювета/клетка за проба (1-inch квадратни кювети/клетки, съгласувана двойка в
2495402
OS клас (10mL)
Hach Data Trans (компютърен софтуер за пренос на данни) LZY274
Сертифициран тестов комплект филтри (6 прецизни стъклени филтри с целеви стойности) LZV537
121
Резервни части
122
Раздел 10 Информация за контакт
HACH Company Repair Service in the Repair Service in Canada: Repair Service in
World Headquarters United States: Hach Sales & Service Latin America, the
P.O. Box 389 HACH Company Canada Ltd. Caribbean, the Far East,
Loveland, Colorado Ames Service 1313 Border Street, Unit 34 Indian Subcontinent, Africa,
80539-0389 U.S.A. 100 Dayton Avenue Winnipeg, Manitoba Europe, or the Middle East:
Tel (800) 227-HACH Ames, Iowa 50010 R3H 0X4 Hach Company World
(800) -227-4224 Tel (800) 227-4224 Tel (800) 665-7635 Headquarters,
(U.S.A. only) (U.S.A. only) (Canada only) P.O. Box 389
Fax (970) 669-2932 Fax (515) 232-3835 Tel (204) 632-5598 Loveland, Colorado,
orders@hach.com Fax (204) 694-5134 80539-0389 U.S.A.
www.hach.com canada@hach.com Tel +001 (970) 669-3050
Fax +001 (970) 669-2932
intl@hach.com
HACH LANGE GMBH HACH LANGE LTD HACH LANGE LTD HACH LANGE GMBH
Willstätterstraße 11 Pacific Way Unit 1, Chestnut Road Hütteldorfer Str. 299/Top 6
D-40549 Düsseldorf Salford Western Industrial Estate A-1140 Wien
Tel. +49 (0)2 11 52 88-320 GB-Manchester, M50 1DL IRL-Dublin 12 Tel. +43 (0)1 912 16 92
Fax +49 (0)2 11 52 88-210 Tel. +44 (0)161 872 14 87 Tel. +353(0)1 460 2522 Fax +43 (0)1 912 16 92-99
info@hach-lange.de Fax +44 (0)161 848 73 24 Fax +353(0)1 450 9337 info@hach-lange.at
www.hach-lange.de info@hach-lange.co.uk info@hach-lange.ie www.hach-lange.at
www.hach-lange.co.uk www.hach-lange.ie
HACH LANGE GMBH HACH LANGE FRANCE HACH LANGE NV/SA DR. LANGE NEDERLAND
Rorschacherstrasse 30a S.A.S. Motstraat 54 B.V.
CH-9424 Rheineck 8, mail Barthélémy Thimonnier B-2800 Mechelen Laan van Westroijen 2a
Tel. +41 (0)848 55 66 99 Lognes Tel. +32 (0)15 42 35 00 NL-4003 AZ Tiel
Fax +41 (0)71 886 91 66 F-77437 Marne-La-Vallée Fax +32 (0)15 41 61 20 Tel. +31(0)344 63 11 30
info@hach-lange.ch cedex 2 info@hach-lange.be Fax +31(0)344 63 11 50
www.hach-lange.ch Tél. +33 (0) 820 20 14 14 www.hach-lange.be info@hach-lange.nl
Fax +33 (0)1 69 67 34 99 www.hach-lange.nl
info@hach-lange.fr
www.hach-lange.fr
HACH LANGE APS HACH LANGE AB HACH LANGE S.R.L. HACH LANGE SPAIN S.L.U.
Åkandevej 21 Vinthundsvägen 159A Via Rossini, 1/A Edificio Seminario
DK-2700 Brønshøj SE-128 62 Sköndal I-20020 Lainate (MI) C/Larrauri, 1C- 2ª Pl.
Tel. +45 36 77 29 11 Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Tel. +39 02 93 575 400 E-48160 Derio/Bizkaia
Fax +45 36 77 49 11 Fax +46 (0)8 7 98 05 30 Fax +39 02 93 575 401 Tel. +34 94 657 33 88
info@hach-lange.dk info@hach-lange.se info@hach-lange.it Fax +34 94 657 33 97
www.hach-lange.dk www.hach-lange.se www.hach-lange.it info@hach-lange.es
www.hach-lange.es
HACH LANGE LDA HACH LANGE SP. ZO.O. HACH LANGE S.R.O. HACH LANGE S.R.O.
Av. do Forte nº8 ul. Krakowska 119 Zastrčená 1278/8 Roľnícka 21
Fracção M PL-50-428 Wrocław CZ-141 00 Praha 4 - Chodov SK-831 07 Bratislava –
P-2790-072 Carnaxide Tel. +48 801 022 442 Tel. +420 272 12 45 45 Vajnory
Tel. +351 214 253 420 Zamówienia: +48 717 177 707 Fax +420 272 12 45 46 Tel. +421 (0)2 4820 9091
Fax +351 214 253 429 Doradztwo: +48 717 177 777 info@hach-lange.cz Fax +421 (0)2 4820 9093
info@hach-lange.pt Fax +48 717 177 778 www.hach-lange.cz info@hach-lange.sk
www.hach-lange.pt info@hach-lange.pl www.hach-lange.sk
www.hach-lange.pl
HACH LANGE KFT. HACH LANGE S.R.L. HACH LANGE HACH LANGE SU
Vöröskereszt utca. 8-10. Str. Căminului nr. 3, 8, Kr. Sarafov str. ANALİZ SİSTEMLERİ
H-1222 Budapest XXII. ker. et. 1, ap. 1, Sector 2 BG-1164 Sofia LTD.ŞTİ.
Tel. +36 1 225 7783 RO-021741 Bucureşti Tel. +359 (0)2 963 44 54 Ilkbahar mah. Galip Erdem
Fax +36 1 225 7784 Tel. +40 (0) 21 205 30 03 Fax +359 (0)2 866 15 26 Cad. 616 Sok. No:9
info@hach-lange.hu Fax +40 (0) 21 205 30 17 info@hach-lange.bg TR-Oran-Çankaya/ANKARA
www.hach-lange.hu info@hach-lange.ro www.hach-lange.bg Tel. +90312 490 83 00
www.hach-lange.ro Fax +90312 491 99 03
bilgi@hach-lange.com.tr
www.hach-lange.com.tr
123
Информация за контакт
HACH LANGE D.O.O. ΗΑCH LANGE E.Π.Ε. HACH LANGE D.O.O. HACH LANGE MAROC
Fajfarjeva 15 Αυλίδος 27 Ivana Severa bb SARLAU
SI-1230 Domžale GR-115 27 Αθήνα HR-42 000 Varaždin Villa 14 – Rue 2 Casa
Tel. +386 (0)59 051 000 Τηλ. +30 210 7777038 Tel. +385 (0) 42 305 086 Plaisance
Fax +386 (0)59 051 010 Fax +30 210 7777976 Fax +385 (0) 42 305 087 Quartier Racine Extension
info@hach-lange.si info@hach-lange.gr info@hach-lange.hr MA-Casablanca 20000
www.hach-lange.si www.hach-lange.gr www.hach-lange.hr Tél. +212 (0)522 97 95 75
Fax +212 (0)522 36 89 34
info-maroc@hach-lange.com
www.hach-lange.ma
124
Раздел 11 Гаранция отговорности и рекламации
Производителят гарантира, че доставеният продукт не
съдържа дефекти, причинени от използваните материали или
методи за производство, и поема отговорността безплатно да
ремонтира или замени всички дефектни части.
Гаранционният период на инструментите е 24 месеца. Ако в
рамките на 6 месеца от покупката бъде подписан договор за
обслужване, гаранционният срок се удължава до 60 месеца.
С изключение на допълнителни претенции, доставчикът носи
отговорност за дефекти , в т.ч. отсъствието на гарантирани
свойства, както следва: всички части, за които може да бъде
доказано, че са станали неизползваеми или могат да се
използват само със значителни ограничения, вследствие на
ситуации, настъпили преди прехвърляне на риска, и по
специално поради погрешно проектиране, използвани
некачествени материали или неадекватна изработка, ще бъдат
поправени или заменени за сметка на доставчика. При
установяване на такива дефекти доставчикът трябва да бъде
незабавно уведомен в писмена форма, но не по-късно от 7 дни
след установяване на дефекта. В случай че клиентът не
уведоми доставчика, продуктът се счита за одобрен,
независимо от дефекта. Не се приемат по-нататъшни
претенции за всякакви преки или косвени щети.
Ако в рамките на гаранционния период съществува
необходимост от специализирана поддръжка или сервизно
обслужване на инструмента, предписани от производителя и
извършвани от клиента (поддръжка), или от доставчика
(сервизно обслужване), и тези дейности не бъдат изпълнени
съгласно изискванията, претенциите за повреди, възникнали
вследствие на неспазване на изискванията, се считат за
невалидни.
Не могат да бъдат отправяни никакви други претенции,
особено искове за възникнали последващи щети.
От тази клауза се изключват загубата на консумативи и щетите,
възникнали вследствие на неподходяща поддръжка,
некачествена инсталация или неправилна експлоатация.
125
Гаранция отговорности и рекламации
126
Индекс
А М
Актуализация ..............................56, 60, 61, 100, 101 Маркиране .............................................................. 98
Актуализация на тестове ....................................... 50 Мащаб и единици ................................................... 97
Б Мащаб и eдиници ................................................... 96
Множество дължини на вълните ......... 66, 68, 92,93,
Буквеноцифрова клавиатура ................................ 27
............................................................................ 94, 95
В
Н
Версия ............................................................... 56, 57
Настройка на дължина на вълната ....................... 96
Време .......................................................... 96, 98, 99
Настройка на инструмент .......................... 44, 55, 93
Време за обслужване .......................................... 107
Настройка на принтер ............................................ 33
Време и интервал ............................................ 96, 97
Настройка на инструмент ................................ 90, 96
Г Настройки за калибриране .................................... 68
Гаранция ............................................................... 125 Настройки филтруване .......................................... 38
Д О
Данни ....................................................................... 38 Оптични проверки ........................ 101, 102, 103, 104
запазване ......................................................... 38 Основни данни ................................................. 43, 54
извикване ......................................................... 38 Основно меню ........................................................ 28
изпращане ........................................................ 38
Отговорности ........................................................ 125
изтриване ................................................... 38, 39
Отпечатване на данни ........................................... 35
Дата и време ........................................................... 30
Отчитане сканиране Време ................................... 97
Дисплей ........................................................... 27, 111
Дисплей и звук ........................................................ 31 П
Дължина на вълната ........................................ 89, 92 Парола .................................................................... 36
активиране ....................................................... 36
Е
Поддръжка ............................................................ 111
Единична дължина на вълната ........... 65, 68, 89, 90
Поредица на измерване ........................................ 75
Език ......................................................................... 25
Потребителски програми ....................................... 63
З Почистване
Запазени данни ...................................................... 38 Дисплей .......................................................... 111
Запазени програми ........... 43, 44, 46, 47, 48, 50, 51 Спектрофотометър ........................................ 111
изпращане данни ............................................. 44 Празен реагент ................................................. 44, 48
Запиши като Потребителска програма 44, 55, 90, 93 Празна проба .......................................................... 55
Звукови сигнали ..................................................... 31 Преглед на таблица ............................................... 96
И Предпочитани ............................................. 51, 82, 83
Извикване данни ............................44, 55, 90, 93, 96 извикване .......................................................... 83
изтриване ................................................... 82, 83
Изпращане данни ................................. 39, 44, 54, 96
редактиране ..................................................... 82
Име .......................................................................... 56
Приложение ............................................................ 61
Интернет ........................................... 60, 61, 100, 101
Проверка за разсеяна светлина ......................... 102
Интерфейси ............................................................ 33
Проверка на абсорбцията ................................... 103
Информация за безопасност .................................. 9
Проверка на дължината на вълната ................... 101
Информация за инструмента .............................. 100
Проверки на изхода ............................................. 106
Информация за опасност ........................................ 9
Програма ........................................................... 60, 63
К Програми с баркод ...............................52, 53, 54, 55
Кювети/клетки ....................................................... 111 редактиране ..................................................... 55
Комплект за проверка .......................................... 104 Променливи ................................................ 56, 58, 80
Л Процес на измерване ................................. 56, 57, 74
Лампа, виж VIS-лампа
127
Индекс
Р Ф
Разопаковане на инструмента .............................. 13 Фабрично обслужване ......................................... 106
Регистър данни ....................................................... 38 Фактор на концентрация ......................89, 90, 92, 94
Редактиране на тестове ........................................ 50 Фактор на разреждане ............................... 44, 46, 54
Резервно копие на инструмент ................... 108, 109 Формула ............................................................ 56, 57
Резолюция на концентрация ..................... 90, 93, 94 Формула за калибриране ....................................... 77
Рекламации .......................................................... 125 Формула на абсорбция .......................................... 93
Ръчна актуализация ............................................... 50 Х
С Химична форма ..............................44, 47, 53, 54, 55
Самопроверка ........................................................ 25 Ш
Свободно програмиране ................74, 75, 77, 80, 82
HACH Data Trans .............................................. 35, 39
Системни проверки .. 25, 28, 99, 101, 102, 103, 104, ID на оператор ........................................................ 28
106, ................................................................ 107, 108
изтриване ......................................................... 29
Софтуер ............................................ 60, 61, 100, 101
създаване ......................................................... 28
Спецификации .......................................................... 7
ID на проба ............................................................. 30
Списък за сигурност ............................................... 36
изтриване ......................................................... 30
Стандартна добавка ........................................ 44, 84 създаване ......................................................... 30
Стандартна настройка ..................................... 44, 46 LCW 906 .................................................................. 61
Т PC и принтер .................................................... 33, 35
Таймер ............................... 31, 44, 54, 56, 58, 89, 92 VIS-лампа
Тактилен екран ....................................................... 27 История на лампа .......................................... 106
Управление на лампата
128