Professional Documents
Culture Documents
Pavličić Manirizam
Pavličić Manirizam
o XVII. stoljeće
Ø Manirizam i tradicija
1
- Odnos prema tradiciji predstavlja osnovni sadržaj nekih ostvarenja i ono na čemu se
treba zasnivati njihov osobiti književni smisao; pojavljuje se kao njihov temeljni
gradbeni princip i kao njihov središnji smisao. Na strukturnoj razini pojavljuje se kao
temeljni koncept.
- tradicija kao smisaona točka oko koje se djelo organizira – Tradicija postaje ključ za
razumijevanje teksta.
Ø Manirizam i zbilja
- opis zbilje namjerno lišen svega što bi mu moglo dati žanrovske (literarne)
karakteristike; inzistiranje na literarnosti „literarnih“ dijelova
- Prilikom kontakta literature i zbilje čas se jedna, a čas opet druga razina uzima kao
temeljna i prava, pa se onda onom drugom razinom u nju intervenira.
- Maniristi, namjerno ili nenamjerno, pokazuju kako književnost ide vlastitim putem,
podvrgavajući se vlastitim zakonima, koji su sa zakonima što pokreću zbilju samo
posredno povezani, a nekad su im i sasvim suprotni… Ne samo što se više ne zna
kakav je zapravo odnos između književnosti i svijeta, nego se ne zna niti kakav je,
niti što je, svaki od tih elemenata. – manirizam – poetika pitanja
- 3 tipa metatekstualnosti:
2
ü refleksija književnog djela o svom vlastitom smislu, pokušaj književnog djela
da samo sebe interpretira
o Zajednički zadaci:
Ø Držićevi prolozi
- poetički traktati
- motivi: odnos umjetničke iluzije i zbilje/ odnos djela prema tradiciji/ odnos djela
prema sebi samom
o prolog Tirene
3
- dijalog; ima cjelovitu radnju; radnja se ne zbiva na istom mjestu kao i radnja komada
- različiti stupnjevi prepletenosti zbilje i fikcije
- Način na koji se pojavljuje tradicija kreće se od manje izrazitog i značenjem manje
ispunjenog prema intenzivnijem i složenijem.
- Na pojedinim mjestima teži se tome da se njegova značenja učine složenijima, i to na
taj način što se o njemu govori upravo kao o književnom djelu, nečemu
artificijelnom.
- Prolog je komadu komentar.
o prolog Skupa
4
- scenska djela u kojima svi likovi govore u stihovima (dvostruko rimovanim
dvanaestercima): stih je nulta razina teksta/ komadi u kojima je proza nulta razina
teksta
- Grižuline replike u dvostruko rimovanim dvanaestercima valja shvatiti kao nešto što
odstupa od običnog govora.
- pučki intonirani stihovi Rade i Mione
- Stih ima funkciju proze – Kupido i Plakir, Dijana i vile
- Kad se radi o Grižuli, određeni elementi u Držićevu djelu – u ovom slučaju smjena
stiha i proze – nisu plod slučajnosti, nego, naprotiv, plod precizno određene
stvaralačke namjere. Nadalje, ona pokušavaju navesti na zaključak kako su takvi
elementi, kako su Držićeve inovacije, možda češće rezultat njegova poznavanja
zakona žanra i namjerne intervencije u njima, negoli rezultat njegova oglušivanja o te
zakone zbog zova vlastitoga talenta, da je njegova svijest o mogućnostima
pjesničkoga jezika i funkcije stiha i pjesničkoga oblika možda veća no zamišljamo, i
da dio njegove veličine treba tražiti i na toj strani.
5
Maniristička književnost ogoljuje svoje konvencije i svoju literarnost, da bi iz toga
izbila nove mogućnosti, ali i zato da bi toj literarnosti dala nov dignitet.
- Kod Zoranića je manje svjesna, ali ipak posve očita; kod Hektorovića taj je proces
sasvim svjestan i programatski vođen.
- Zoranić još prihvaća alegorijsku koncepciju, ali već osjeća da je odnos književnosti i
zbilje problematičan, pa mu je zato potrebno da se osloni na Marulića i podsjeti na
onu situaciju u kojoj se taj odnos doživljavao kao jasan i nedvojben. Hektorović
odbacuje alegoriju, uzimajući odnos literature i zbilje kao jednu od ključnih tema
svoga djela te je zato njegov stav prema Maruliću drugačiji – Marulićeva koncepcija
njemu više ne može poslužiti, to je druga poetika, i zato on Maruliću odaje priznanje,
ali od njega malo što preuzima.
- Tradicija prestaje biti samo aspekt književnog djela i postaje njegovom temom. Zato
se Zoranić toliko bavi pitanjem kako u naše krajeve uvesti europsku tradiciju, kako
učiniti da ona doista živi; zato Hektorović svoj vlastiti doživljaj na moru promatra na
podlozi jedne literarne tradicije – tradicije vrste ribarske ekloge. A u tome se
kontekstu onda pojavljuje i pitanje odnosa prema Maruliću.
- Za Zoranića Marulić je ona tradicija koju treba učiniti literarno djelatnom, a za
Hektorovića, tradicija koju treba samo poštovati. Za obojicu, međutim, on je tema, on
je pojava koja u novom književnom djelu može odigrati neku važnu ulogu i unijeti u
nj neki osobit smisao.
- eksplicitnija autotematičnost nego kod Marulića
6
Ø Mavro Vetranović, Pjesanca upomoć poetam – interpretacija
- Pjesma govori o slobodi u ustrojavanju umjetnine, ali se u njoj zapravo radi o odnosu
pjesništva i zbilje.
- Kao što je svako od umijeća posebno, u sebi zatvoreno i sebi dovoljno, pa dakle
slobodno, tako je i svaka strofa, svaki odjeljak pjesme u kojemu se o tom umijeću
govori, također samostalan, unutar sebe razumljiv i neovisan o drugima. Osnovna
ideja pjesme tako je uvjetovala način njenoga ustrojavanja, kao što je i način
ustrojavanja bitan za doživljaj temeljne misli Pjesance.
o Izvantekstovni odnosi
- Vetranović slobodno izabire novu i neuobičajenu, ali opet razmjerno čvrstu strukturu.
- Pjesanca možda pripada žanru prigodnice, ali opet i odudara od njega, ako što
odudara i od svakoga drugog žanra koji je u ono doba u nas poznat.
7
- Postoji izrazita i presudna ovisnost o naslovu.