Professional Documents
Culture Documents
SÃ Tze B2 PDF
SÃ Tze B2 PDF
Niveau B1/B2
بعض طرق االقتراحات التي ممكن ان نستخدمها عندما نود ان نقوم بفكرة او عمل مشترك
الترجمه_ضمنية#
▪ Was hältst du davon, wenn wir ein Eis essen gehen ? )مارأيك بذلك اذا ذهبنا لنأكل مثلجات (ايس كريم
¤ Oh ja, da hätte ich Lust darauf .اوه نعم لدي رغبه بذلك
▪ Es gibt ein schönes Eiscafè in der Wilhelmstraße .Die haben ganz viele Sorten.
. هم لديهم انواع عديدة.يوجد مقهى جميل لاليس كريم في شارع فيل هيلم
¤ Super . Dann lass uns losfahren .ممتاز في هذه الحالة دعينا ننطلق
▪ Ich hole noch schnell meine Handtasche . .سأحضر بسرعه حقيبة اليد خاصتي
▪Hast du Lust, übermorgen vorbeizukommen? Wir haben uns schon solange nicht gesehen . هل لديك
.نحن لم نرى بعضنا منذ زمن طويل. )رغبة بعد الغد ان تأتي(تمرقي لعندي
¤ Übermorgen kann ich leider nicht . Wie wäre es mit Samstag ? .بعد غد ال استطيع لالسف ماذا عن يوم السبت
¤ Dann komme ich so gegen halb vier .في هذه الحالة سأتي حوالي الثالثه والنصف
▪Wären Sie bitte so nett und würden heute eine Stunde länger bleiben Frau Müller
هل ستكونين لطيفه(بالعامية بتعملي معروف) وتبقى اليوم ساعه اطول( اضافية) سيدة مولر.
هذا يسعدني .شكرا جزيال¤ Das freut mich . Vielen Dank . .
يجب على انا ان اشكر( .الزم انا اتشكرك) ▪ Ich habe zu danken
دعونا نذهب اليوم للسينما▪ Sollen wir heute ins Kino gehen ? .
نحن بالطبع يمكننا ان نقوم بذلك ايضا في هذه الحالة ينبغي علينا ان نسال باتريك والرس اذا كان لديهم رغبة بذلك.
قل لهم ان يحضروا معهم بعض اوراق اللعب ( الشدة ▪ Sag ihnen, sie sollen ein paar Kartenspiele mitbringen
/الكوتشينة)
كل شيء واضح سأفعل هذا¤ Alles klar. Mach ich .
♤■■■■■■■
♤■■■■■■■■
♤■■■■■■■■
■■■■■■■
#فروقات
Niveau B1/B2
يكتب #schreiben
Er hat beim Test alles abgeschrieben und eine Eins bekommen هو نقل كل شيء في االمتحان وحصل على
عالمة الواحد
Der alte Traktor wurde letztes Jahr abgeschrieben الجرار (التراكتور) ُُُ شُطِ ب(نُسِق) العام المنصرم
Einen Lebenslauf Kannst du nicht abschicken. Schreib ihn um ! اعد كتابتها.اليمكن ان ترسل سيرة ذاتية
Der Arzt hat ihr neue Tabletten verschrieben الطبيب وصف لها اقراص جديدة
Das Haus ist auf den Enkel von Frau Müller überschrieben المنزل نُقل للحفيد من السيدة مولر
#jemandem_etwas_zuschreiben ينسب ل
Bitte schreiben Sie die Abkürzungen aus ! من فضلك اكتب االختصارات
Schreib bitte deine Telefonnummer dazu ! من فضلك اكتب رقم هاتفك
Niemand kann mir vorschreiben, wie ich leben soll الاحد يمكنه ان يفرض علي كيف ينبغي ان اعيش
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B2 /C1
ا
االسماء المرتبطة باالفعالNomen -Verb-Verbindungen
القسم_االول#
Ich mache heute um 18 Uhr Feierabend انا اليوم سأنتهي في تمام الساعه السادسة
Er hat einen guten Eindruck auf mich gemacht هو اخذ انطباع جيد عني
Er hat sich Gedanken über seine Zukunft gemacht هو فكر في مستقبله
#sich_Sorgen_machen يقلق
Er hat mir den Vorschlag gemacht, sein Auto zu kaufen هو قدم لي اقتراح ان اشتري سيارته
Mit den Blumen machst du ihr eine große Freude مع الورود تجعلها سعيدة بشكل كبير
#jemandem_Hoffung_machen يعطي امل لشخص ما
Der Arzt hat mir Hoffung gemacht, dass ich wie der gesund werde الطبيب اعطاني امل انني سأتحسن
Im Urlaub haben wir viele Fotos gemacht في العطلة التقطنا العديد من الصور
Das Unternehmen hat letztes Jahr Gewinn gemacht .الشركة ربحت السنة المنصرمة
#Verlust_machen يخسر
Du musst lächeln und locker sein. Das macht einen großen Unterschied يجب عليك ان تكون مبتسم ومرتاح
)هذا يعمل اختالف كبير (بعطي فرق
#Karriere_machen يرتقي في المهنه
Sie will keine Kinder. Sie will lieber Karriere machen هي ال تريد اطفال هي تريد اكثر ان ترتقي في المهنه الوظيفية
■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B2 /C1
Das mache ich im Schlaf ) سأفعل هذا في النوم (بحسن اعمله وانا نايم
Er hat sich einfach aus dem Staub gemacht هو بكل بساطة اختفى
Er hat mir ein gutes Angebot gemacht هو قدم لي عرض جيد
Sie sollten den Anfang machen ) ينبغي ان تقوم بالبداية (تبلش انت
Wir machen uns auf die Suche nach einem Campingplatz نحن نبحث عن مكان للتخييم
Ich kann dir keinen Vorwurf machen. Du hast alles richtig gemacht ال يمكنني ان الومك فأنت قمت بكل شيء
صح
#fortschritte_machen يتقدم
#Rückschritte_machen يتراجع
Wir dürfen keine Rückschritte machen. Wir müssen Fortschritte machen اليمكننا التراجع يجب علينا التقدم
Er hat mir einen guten Preis machen هو اعطاني سعر جيد
Leider haben Sie ein paar Rechtschreibfehler gemacht لالسف لديك بعض االخطاء في التهجئة
■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B2 /C1
القسم_االول#
Biobauern müssen der Verwendung künstlicher Pestizide Abstand nehmen المزارع العضوية يجب ان تمتنع
.عن استخدام المبيدات الصناعية
Vor dem Chef musst du dich in Acht nehmen يجب ان تأخذ الحذر من المدير
Sie können unseren Kostenlosen Rückruf-Service in Anspruch nehmen يمكنك االستفادة من خدمتنا في معاودة
االتصال مجانا
Das ganz Verfahren hat viel Zeit in Anspruch genommen كامل العملية استغرقت وقت طويل
Wir nehmen Bezug auf Ihr Kündigungsschreiben vom 1/7/2006 نحن نشير الى رسالة استقالتك من تاريخ االول
.من الشهر السابع
Alkohol nimmt Einfluss auf die Wahrnehmung .الكحول يؤثر على االدراك
Der Staatschef hat die Bundeskanzlerin in Empfang genommen رئيس الدولة استقبل المستشارة االلمانية
■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B2/C1
القسم_الثاني#
# االسماء مع الفعلnehmen
#etwas_in_Gebrauch_nehmen البدء باستخدام شيء
Wenn man ein Produkt in Gebrauch genommen hat, kann man es nicht mehr umtauschen
#jemanden_in_Haft_nehmen يعتقل
Er wurde in Haft genommen, weil er eine Bank ausgeraubt hat هو اُعتُقِل النه سرق بنك
Wir haben Ihre Entscheidung zur Kenntnis genommen لقد اخذنا مالحظه على قرارك
#Platz_nehmen يجلس
In der Stadt müssen Autofahrer auf Fahrradfahrer Rücksicht nehmen في المدينة يجب على سائقي السيارات
ان يأخذوا في اعتبارهم سائقي الدراجات
Er hat mich Schutz genommen, weil ich seine kleine Schwester bin . هو يحميني النني اكون اخته الصغرى
Könnten Sie bitte dazu Stellung nehmen ? .هل تستطيع من فضلك ان تعطي رأيك ؟
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
كلمات_بتهمك#
Niveau B1/B2
#anhalten يتوقف
#durchhalten يصبر
#behalten يحتفظ ب
#anbehalten يبقى
Sie wollten sie die Nacht anbehalten هم ارادوا ان تبقى بالليل
Sie können diesen Angriff auf uns nicht lange aufrechterhalten ال تستطيع ان تبقى هذا التهديد لنا مطوال
#aufhalten يمنع
Wir sollten ein Pressekonferenz abhalten .ينبغي علينا ان نعقد مؤتمر صحفي
Er konnte sich des Lachens nicht enthalten هو لم يستطع ان يمتنع عن الضحك
Sag ihm ! Er soll nicht zurückhalten . قل له ال ينبغي عليه ان يتخلف عن االخرين
#verhalten يكتم
■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B2
Deshalb erwarte ich, dass Sie mir 50 % des bezahlten Betrages zurückzahlen
Ich erwarte von Ihnen eine Rückerstattung von 100 €, weil ich so viel für .....bezahlen musste
/gemacht habe
(تستخدم في العروض التي تتضمن.... فعلت الكثير الجل/انا اتوقع من حضرتك تعويض مئة يورو النه توجب علي ان ادفع
) خدمات وعلى ارض الواقع التوجد ويضطر المشتكي الى شراء او عمل تلك الخدمات او االمتيازات بنفسه
Als ich....auf/anmachen wollte, habe ich gesehen, dass (er/sie/es) kaputt war .
Falls ich keine Antwort auf meinen Brief bekomme, werde ich meinem Anwalt schreiben
كلمات_بتهمك#
Niveau B2.
Wann gibt es Mittagessen? Ich bin am Verhungern .متى سيوجد الغداء انا ميت من الجوع
#abbeißen يعض
Willst du von meinem Schokoriegel abbeißen ? هل تريد ان تقضم من لوح الشوكوال خاصتي؟
#schmatzen يمضغ بصوت عالي
Wenn du auch weiterhin so viel naschst, passt du bald nicht durch die Tür اذا استمريت تقرمش كثيرا قريبا
لن يناسبك الباب ان تفوت من خالله
#knabbern ) يقرقش (يتنقرش تشمل كل االكالت الطيبة
Vor dem Essen sollten die Kinder nichts mehr knabbern قبل الطعام الينبغي على االطفال ان يقرقشو شيء
#lecker لذيذ
Der Kuchen ist sehr lecker . Vielen Dank الكيك لذيذ جدا شكرا جزيال
Darf noch einen köstlichen Schokomuffin probieren ? هل يمكنني ان اجرب مافن الشوكوال اللذيذ(كيك صغير
)بالشوكوال
#exzellent ) ممتاز (تستخدم ايضا للوصف العام
Deine Gemüsesuppe ist mal wieder exzellent.. Tante Rosa شوربتك للخضار مرة اخرى ممتازة عمة(خالة) روزا
Ihre Suppe war mal wieder ungenießbar .شوربتك كانت مرة اخرى غير مستساغه
#widerlich مقزز
Der Pudding ist so widerlich, dass ihn niemand essen möchte البودينغ جدا مقزز انه ال احد يود ان يأكله
#Mahlzeit الوجبة
Man sollte mehrere kleine Mahlzeiten täglich einnehmen الفرد ينبغي عليه ان يتناول العديد من الوجبات
الصغيرة يوميا
#das_Festmahl oder #das_Festessen وليمة
Lasst uns gemeinsam das köstliche Festmahl genießen ! دعونا سويا نستمتع بالوليمة اللذيذة
Kauf bitte Futter für das Meerschweinchen ! .اشتري من فضلك طعام لخنزير البحرالهندي
Der Junge füttert das Pferd mit Karotten الولد يعلف الحصان الجزر
#futtern يلتهم
Er futtert von morgens bis abends, was ist los ? هو يلتهم من الصبح حتى المساء ماذا يحدث
#mampfen يقضم
Die Kinder mampften fröhlich Eis mit Sahne االطفال يقضمون بسعادة االيس كريم مع الكريما
#schlucken يبلع
Du musst die Tablette schlucken يجب عليك ان تبلع الحبة
#kauen يمضغ
Vergiss bitte nicht das Brot zu kauen ! ال تنسى من فضلك ان تمضغ الخبز
Onkel Müller schlürft die Suppe immer laut und eklig العم مولر يشفط الحساء دائما بصوت عالي وبقرف
Sie nippte höflich an ihrem Tee هي رشفت بأدب من شاي الخاص بها
Probieren Sie bitte von den vorzüglich Häppchen !جرب من فضلك من المقبالت الممتازة
■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B2/C1
#es_sei_denn_dass
#außer_wenn
▪Ich mähe morgen den Rassen, es sei denn, es regnet سأجز العشب غدا اال اذا امطرت
▪Die Party findet im Garten statt, es sei denn, das Wetter wird schlecht الحفلة ستجرى في الحديقه اال اذا
اصبح الطقس سيء
Die Party findet im Garten, es sei denn, dass das Wetter schlecht wird .
Die Party findet im Garten, außer wenn das Wetter schlecht wird
▪Ich kann Ihnen nicht helfen, es sei denn, Sie kommen morgen um 8 Uhr in mein Büro انا اليمكنني ان
اساعدك اال اذا اتيت غدا الى مكتبي في تمام الثامنة
Ich kann Ihnen nicht helfen, es sei denn, dass Sie morgen in mein Büro kommen
Ich kann Ihnen nicht helfen, außer wenn Sie morgen in mein Büro kommen.
▪Ich gucke mir diesem Horrofilm nicht an, es sei denn, du guckst ihn mit mir zusammen انا لن اشاهد فيلم
الرعب هذا اال اذا شاهدته معي سويا
Ich gucke mir diesem Horrorfilm nicht an, es sei denn, dass du ihn mit mir zusammen guckst
Ich gucke mir diesem Horrofilm nicht an, außer wenn du ihn mit mir zusammen guckst
▪Ich kündige, es sei denn, ich bekomme eine Gehaltserhöhung انا سأستقيل اال اذا حصلت على زيادة راتب
▪Ich helfe ihr, es sei denn, sie ignoriert mich morgen انا سأساعدها اال اذا تجاهلتني غدا
Ich helfe ihr, es sei denn, dass sie mich morgen ignoriert
▪Ich gehe ihr ab jetzt aus dem Weg, es sei denn, sie entschuldigt sich bei mir سأتجنبها ابتداء من االن اال اذا
اعتذرت لي
Ich gehe ihr ab jetzt aus dem Weg, es sei denn, dass sie sich bei mir entschuldigt
Ich gehe ihr ab jetzt aus dem Weg, außer wenn sie sich bei mir entschuldigt
▪Ich werde Medizin oder Psychologe studieren, es sei denn, meine Noten sind schlecht سأدرس الطب او
علم النفس اال اذا عالماتي سيئة
Ich werde Medizin oder Psychologe studieren, es sei denn, dass meine Noten schlecht sind
Ich werde Medizin oder Psychologe studieren, außer wenn meine Noten schlecht sind
▪Ich gehe heute Abend zum Yoga, es sei denn, ich bin zu müde ساذهب الى اليوغا مساء اليوم اال اذا كنت متعب
جدا
Ich gehe heute Abend zum Yoga, es sei denn, dass ich zu müde bin
Ich gehe heute Abend zum Yoga, außer wenn ich zu müde bin
■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B2
Selbst wenn es regnet, spielt er Golf = Auch wenn es regnet, spielt er Golf حتى لو تمطر هو سيلعب الجولف
Selbst( Auch) wenn ich könnte, würde ich nichts am Vertrag ändern حتى لو استطيع ال اتمنى ان اغير شيء
في العقد
Ich bin sehr vergesslich, auch (selbst )wenn ich mir Sachen aufschreibe )انا كثير النسيان حتى لو ادون(اكتب
االشياء
Ich verfahre mich sehr oft, selbst(auch) wenn ich eine Navi benutze انا اضيع غالبا حتى لو استخدمت محرك
)البحث(جي بي اس
Wir hoffen, dass wir gewinnen, selbst(auch ) wenn es unwahrscheinlich ist نحن نأمل ان نفوز حتى لو يكون
)بعيد االحتمال(مستبعد
Unser Chef ist immer fair zu uns, selbst wenn er gestresst ist مديرنا دائما ُمنصف لنا حتى لو يكون متوتر
)(مضغوط
Ihr müsst mehrmals pro Woche Deutsch üben, selbst wenn es schwer ist يجب عليكم ان تمارسوا االلماني
مرات عديدة في االسبوع حتى لو يكون صعب
Selbst wenn es dir schwer fällt, musst du versuchen, dich zu konzentrieren يجب. حتى لو انه يصعب عليك
عليك ان تحاول ان تركز
Du sollst nicht aufgeben, auch(selbst) wenn du manchmal an dir zweifelst ينبغي عليك ان ال تستلم حتى لو
احيانا تشك بنفسك
■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B1/B2
معتاد على/ االفعال والصفات التي تعبر عن معنى اعتاد على
Ich habe mich an das Essen in Deutschland gewöhnt لقد اعتدت على الطعام في المانيا
Wir haben uns an die neuen Arbeitszeiten gewöhnt لقد اعتدنا على اوقات العمل الجديدة
Hast du dich an das Leben in Japan gewöhnt ? هل اعتدت على الحياة في اليابان
Hast du dich an den Berufsverkehr gewöhnt? ساعات الذروة/هل اعتدت على ازمة المواصالت
Habt ihr euch an meinen Deutschunterricht gewöhnt ? هل اعتدتم على دروسي لاللماني
Sie hat sich daran gewöhnt, früh aufzustehen هي اعتادت على ان تنهض مبكرا
Ich bin an harte Arbeit gewöhnt انا معتاد على العمل الشاق
Der Hund ist daran gewöhnt, dreimal pro Tag rauszugehen الكلب معتاد على الخروج ثالث مرات كل يوم
Ich bin daran gewöhnt, lange aufzubleiben انا معتاد على السهر الطويل
Ich bin daran gewöhnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren انا معتاد على ان اذهب بالمواصالت العامة
Er ist daran gewöhnt, jeden Tag Kaffe zu trinken هو معتاد على شرب القهوة كل يوم
Die Mitarbeiter sind an tägliche Besprechungen gewöhnt الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات
Ich bin den Verkehr gewohnt انا معتاد على حركة المرور
Der Hund ist es gewohnt, dreimal pro Tag rauszugehen الكلب معتاد على ان يخرج في اليوم ثالث مرات
Die Mitarbeiter sind tägliche Besprechungen gewohnt الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات
Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen هي معتادة على ان تنهض مبكرا
Die Leute in Deutschland gehen in gemischte saunen. Ich finde das komisch. Ich bin es nicht gewohnt
(ich bin nicht daran gewöhnt ) الناس في المانيا يذهبون الى حمامات البخار(الساونا) المختلطه انا اجد هذا غريب انا لست
معتاد على ذلك
Ich bin es gewohnt, lange aufzubleiben انا معتاد على السهر الطويل
Ich bin es gewohnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren انا معتاد ان اذهب بالمواصالت العامة
Ich bin es gewohnt, jeden Tag um 13 Uhr zum Mittag zu essen انا معتاد كل يوم ان اكل الغداء في تمام الواحدة
Ich bin es gewohnt, vor einem Bildschirm zu sitzen انا معتاد على ان اجلس امام الشاشة
Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten انا معتاد ان اعمل تحت الضغط
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
كلمات_بتهمك#
Niveau B2/C1
#zeitgenössisch معاصر
Meine Projekt ist sehr zeitraubend مشروعي مستغرق لوقت طويل جدا
Wir müssen mit zeitweiligen Schwierigkeiten rechnen .يجب علينا ان نتوقع الصعوبات المؤقته
Zeitweise habe ich das Gefühl, dass ich von einem fremden Planeten komme بين الحين واالخر اشعر انني
قادم من كوكب غريب
Sein neues Buch ist sehr zeitgemäß كتابه مالئم جدا للعصر
Wie hoch ist der Zeitaufwand für diese Aufgabe ? كم سيطول الوقت المستغرق لهذه المهمة
متطلب/مستغرق لوقت طويل #Zeit_aufwändig
وصفه الكيك هذه بالنسبة لي مستغرقه للكثير من الوقت Dieses Kuchen Rezept ist mir zu aufwändig
♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■
#كلمات_بتهمك
Niveau B1 /B2/C1
انا التقي مع اصدقائي بعد الضهر Ich treffe mich nachmittags mit meinen Freunden
لقد قابلتها البارحة عند صالة البولينغ Ich traf sie gestern beim Bowling
في الغابة التقى هو بدب Im Wald traf er auf einen Bären
لقد التقيت(وجدت) زميلي عند المدير Ich traf beim Direktor meinen Kollegen an
اللقاء كان غير متوقع لكنه مفرح Das Treffen war unerwartet, aber erfreulich
ممتاز #vortrefflich
Er spielt vortrefflich Gitarre .هو يعزف الجيتار بشكل ممتاز
تستخدم لوقت الحديث (الوقت الراهن) قد ياتي في المستقبل من يتخطى هذه الصفه
مصطلح عامي يستخدم ايضا عندما اليكون هناك مخطط مسبق للقاء
Er ist mir gestern über den Weg gelaufen هو قابلني البارحة في الطريق
■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
#Nomen_Verb_Verbindungen
Niveau B2/C1
القسم_االول#
Gib mir bitte Bescheid, ob du morgen kommst ! اعطني خبر من فضلك اذا كنت ستأتي غدا
Hast du gewusst, dass Diana morgen Geburtstag hat ?هل علمت ان دينا غدا لديها عيد ميالد
Wir treffen Vorbereitungen für unsere Hochzeit نحن نعد الجل العرس
اود ان انهي (اوقف) هذا الفيديو Ich möchte dieses Video zum Abschluss bringen
■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■
#فروقات
Niveau B2
تستخدم كمعنى سلبي لوصف تصرفات شخص بها رعونه او عدم وعي
Er sieht so kindisch aus
بالنسبة لي هذا صبياني جدا (ولدنه) Das ist mir viel zu kindisch
) blöd /dumm/ albernتعبر بالمعنى عن هذه الكلمات عندما يتصرف الشخص بشكل غير واعي (
طفولي #kindlich
تستخدم كصفة ايجابية لتصف شكل شخص يبدو كطفل (طريقه لبسه او تسريحه شعره )
fröhlichسعيد
lebensfrohمحب للحياة
Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag und wünsche dir, dass du auch kindhafte in dir behältst
#جمل_بتهمك
Niveau B1/B2
كلما....كلما#je_desto
كلما يكون رسام اشهر كلما تكون لوحاته Je berühmter der Maler ist, desto( umso) teurer sind seine Gemälde
أغلى
Je schneller du fährst, desto(umso) höher ist das Unfallrisiko كلما تقود أسرع كلما تكون خطورة الحوادث اعلى
Je mehr ich arbeite, desto( umso) mehr Geld verdiene ich كلما اعمل اكثر كلما اتقاضى مال اكثر
Je älter wir werden, desto( umso) kleiner werden unsere Wunschzettel كلما نصبح اكبر كلما تصبح رغباتنا
اصغر
Je früher Krebs erkannt wird, desto( umso ) besser sind die Heilungschancen كلما يُكتشف أبكر مرض
السرطان كلما تكون فرص العالج افضل
Je man langsamer abnimmt, desto ( umso) besser ist das für den Körper كلما ينقص الفرد أبطأ كلما يكون
افضل للجسم
ممكن ان تختصر كالتالي
Je man langsamer abnimmt, desto( umso) besser
Je mehr Zeit ihr damit verbringt, euer Deutsch zu üben, desto( umso) besser werdet ihr كلما تقضون
وقت اكثر مع التمرن على االلماني كلما تصبحون افضل
Je älter man ist, desto( umso) mehr Lebenserfahrung hat man كلما يكون الفرد أكبر كلما يمتلك اكثر خبرة
) بالحياة (تجارب حياة
Je weniger sie weiß, desto (umso) besser كلما تعلم هي اقل كلما افضل
♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■