You are on page 1of 3
PAN Ta ani) ) ate 6 Wed WN UL U4 PARCO NATURALE UCKA NATURPARK UCKA Moséenicka Draga - Potoki (Detani): 2.52 km, 50 min Potoki (Detani) - TrebiSéa: 1.03 km, 40 min Trebis¢a - Voloski kuk: 1.13 km,-40 min Voloski kuk - Petrebis¢a: 1.67 km, 50 min PetrebiS¢a - Perun: 1.48 km, 40 min Perun - Trebis¢a: 2.62 km, 1h Trebiséa - MoS¢eni¢ka Draga: 4,35 km, 1h 20 min HR. Drevni mit osvjedoten u krajoliku, Na istocnim padinama Ucke; iznad prekrasne plaze Mos¢enitke Drage, proteze se dubok i tajnovit klanac koji u svojemu hladu skriva pricu stariju od tisudlieca. Duga je postojala slutnja da su oVi obronci Ucke bili od posebna znatenja za prve slavenske doseljenike na Kvamer. Danas znamo da je to je podrudje odabrano za pozornicu njihovih najsvetijih vjerovanja, mjesto gdje su se odvijala mitska zbivanja ha kojima je potivaorciklus Zivota te prirodne mijene od presudne vagnosti-za |judski opstanak. Mitsko-povijesna staza »Trebis¢a - Petun« pokuSaj je da vam se priblizi ko su zapravo Slaveni, Sto danas znamo 0 tome odakle su i zadto dod na ovo padrucje te kakva’‘su bila vjerovanja prema Kojima su krojili Zivot svoje- zajednice. Bit ce.vam izlozena i uzbudljiva prita 0 tome kako: su tragovi. te drevne proglosti predivjeli tisucljece nemirne_povijesti da bi danas, djeli¢ po djeli¢, bili sastavljaniu ono Sto znamo o svetoj prirodi ovog prostora: Tijek staze provest ce vas kroz ‘netaknutu prirodu i otuvane zaséoke kanjona Potoske vale te vas uspeti na vrh Perun (880 m n.v.) Uz mitsku dimenziju ovog-prostera biti ce-vam izlozZene izuzetne |jepote ovoga prirodnoga krajolika, té uspomene na tezak ali slikovit neqdasnii Zivot Ijudi ovoga ktaja. S GB. An ancient myth witnessed in landscape. On the eastern slopes of Mount Utka, above the wonderful beach of MoScenicka Draga, there lies a deep, mysterious gorge; whose shade hides a story older than thousand years. It has:long been supposed that these slopes of Mount Utka had very special significance for the first Slavic settlers to reach the Kvarner atea. Taday we know that this atea was chosen as the site for their most sacred beliefs, the ‘stage for ancient mythical events on which the eycle of life and nattital changes, “qudal to human existence, were based. The Trebisca-Perum history and mythology trall isan attempt to explain more about who the Slavs actually ate, ~ What We know today about their origins, why they came here, and the beliefs of which life in their community was based. The trail tells the exciting story of how the pieces of this ancient history, whose traces have survived a thousand eventful years, have been pieced together into the jigsaw that makes up our sentyknowledge about the sacred nature of this area. The trail leads you rough pristine nature and preserved hamlets in the canyon of Potodka vala up: terthe. peak of Perun (880 metres above sea level). In addition to the mythic -diension of this area, you will also learn more about this area's extraordinarily i natural landscape and the history of the hard yet quaint wayin which Glive here,. A § # MoSéenicka Draga 3° 2 ec ue ad a 05 025 0 Os —— wo. Km oe Postaje Mitsko-povijesne staze - Stops on the history and mythology trail - G é Creve i kapelice - Churches and chapels - Chiese ¢ cappelle - Kirchen und Kapellen Stazioni sul percorso storico-mitalogico - Stationen des mythisch-historischen.Plades=— amy. + tevor vode Drinking water source - Fonte d’acqua potabile - Trinkwasserquelle —— Planinarske staze - Mountain trails - Sentieri escursionistici ~ ‘bergptade = —Sumske ceste - Forest roads - Strade forestali - WaldstraBen } Asfaltirane ceste - Asphalt roads - Strade asfaltate - AsphaltstraBen } Vrhovi - Mountain peaks - Vette - Gipfel m™ Petine - Caves - Caverne - Héhlen Stalni vedotod ~ ~ Permanent watercourses - Corsi dacqua permanenti - Permanente Wasserlaufe Bujicni vodotoi - Torrential streams - Corsi d'acqua torrentizi - Wildbache me é ajelogoritne’Feinogarizne Fume. = Deciduous / comiferous forests - Bosco frondifero / comifero - Laubwalder / Nadelwalder Yojnice, et 50m - Contour, interval 50m - Curve di lvella, equidistanza SOm - Mitsko-povijesna staza TrebiS¢a-Perun. gelodnevni je planinarskiizlet. i Prije nego Sto krenete, procijenite svoje fizitke sposobnosti, obucite © odgovarajucu obucu i odjecu te ponesite dostatne koli vode hrane. Jedini pouzdan izvor za dopunu pitke vode nalazi se uzaseo! Trebiséa. Kako biste bili sigumi da ste na pravom putu, uvijek slijedite markaciju mitsko - povijesne staze! ei yl 5 : enn history and mythology trail is an all-day mount- trip. Before starting, we recommend you assess your phy- ea water and food. The only reliable drinking water Vf ‘sou in the hamlet of TrebiSéa. To stay on the mythology trail, hf ez, cep esters ed fchhistorische Pfad Trebid¢a-Perun ist ein ganztagiger Sie starten, sollten Sie korperlich fit sein, d_Kleidung tragen und genug Essen und soit Die einzige zuverlassige Trinkwasserquelle befindet sich i im Dérfchen Trebis¢a. Bitte bleiben Sie immer auf dem ichtigen Weg und beachten Sie die ean auf dem myth- un'intera giornata. Prima di. iniziare, au proprie capacita fisiche, di vestire calzature | - priati e di portare con sé acqua e cibo a sufficienza. Lunica fon affidabile di acqua potabile si trova nel borgo di Trebig¢a. re certi di trovarvi sulla strada giusta, vi preghiamo di seguire le indi- cazioni sul sentiero mitologico. . 4 :e I. Un antico mito ispirato dall'ambiente. Sui pendii orientali del Monte Maggiore (Ucka), al di sopra della meravigliosa spiaggia di Draga di. Moschierta (Moscenitka Draga), si estende un profondo e misterioso valico che nella sua_ombra cela-una storia vecchia pid di mille anni. Si credeva per tanto” tempo che i versanti del Monte, Maggiore avessero un significato speciale peri primi abitanti-Slavi del Quamero. Oggi sappiamo che questa zona éstata'scelta~ cdme.palcoscenico-per le loro\credenze pi sacre, un, luago:dove’si svalgevano gli awenimenti -mitici sui quali si basava ‘it.ciclo- della vita, come anche | mutamenti naturali dimportanza fondamentale per la sopravvivenza del Genere umano: |] percorso storica-mitologico »Trebis¢a - Perun« hatobiettivo di farv| capire chi erano in realtd gli Slavi, quali sono le nostre conoscenze riquardo laloro proveniénza, qual é il motivo per cui’Siano arrivati in questo'luiogo e quali erano le loro credenze che davano forma alla vita nella lorocomunita. Vi verra inoltre raccontata una storia, eccitante sucome le trace di questo antico passato siano’ soprawvissute a mille anni. di storia*turbolenta per venir ricomposte oggi, frammento dopo frammento, in cid che sapplamo di questo luago di culto. || percorso vi condutra attravérso la jatuta intatta e i casali conservatisinet valico di Potoska vala é vi quidéta sulla vetta di Perun (880 m s.l.m.). Oltre alla dimensione mitica di.questatea avrete loccasione di osservare le straordinatie bellezze di questo paesagglo naturale e-sentire iticordi-di una vita difficile ma pittoresca della gente che una volta popolava questi lvoghi. D. Ein uralter Mythos landschaftlich verankert. An den dstlichen Hangen des Berges Utka oberhalb des wundersch6nen Strandes von Mas¢e- nitka Diaga erstreckt sich eine tiefe, geheirnisvolle Schlucht, deren Schatten eine mehr als ein Jahrtausend alte Geschichte verbirgt. Schon: lange: wird vermutet, dass diese Berghdnge von Utka von besonderer Bedeutung flr die ersten slaw-ischen Siedler am Kvamer waren. Heute wissen. wir, dass-sie der Schauplatz ihres heiligsten Glaubens. waren, der Ort mythischer Begeben- heiten, die. die Basis des: Lebenszyklus und ‘des fur die menschliche Existenz entscheidenden Wechsels der Jahreszeiten. darstellten. Der miythischehist- . orische Pfad Trebisca-Perun stellt einen Versuch dar, dem Besucher naherzu bringen, .wer die Slawen eigentlich sind,.was wir heute Gber ihre Herkunft wissen, waruin sie hierher kamen, und welcher Glaube ‘das. Leben in ihrer Gemeinschaft pragte. Wir werden Ihnen ‘eine spannende, Geschichte dartiber erzahlen, wie dié Sputen. dieser uralten ‘Vergangeriheit, die tausend Jahre stiirmischer Geschichte tiberlebten, heute ‘Stiick fiir ‘Stick wieder zu’ einem Mosaik zusammengesetzt werden, das den heutigen Stand unseres Wissens tiber den Mythos dieser Gegend datstelit’ Der fad fuhrt Sie durch eine intakte Natur und vorbei an erhaltenen Weilefin der Schlucht Potoska vala bis zum Gipfel Perun (880. m.U.M.). Zusdtzlich zur mythischen Dimension dieser Geg- end werden Sie auf dem Pfad die wundersch6ne Nat: urlandschaft- kennenlernen sowie mehr Uber die “harte und ~zugleich malerisch- traditionelle’ Lebensweise der Menschen in dieser Geg- end erfahren. Veles .« Na favnom polju, na sinjem moru stoji dub Siroka liS¢a. Pod tim su dubom stare ovce, ovee ad prosle godine, cna vuna. Na toj vuni ledi Jamija zmijska . /.., on a plain field, on the blue sea stands a broad-leaved oak. i Under this oak old sheep lie, sheep from the previous year, black fleece. On that fleece a: ... sulla‘distesa del campo} sul mare azzurro si trova una quercia dalle foglie larg to adj essd,vecchie pecore, pecore dell'anno scorso, lana'Wiera, Su di essa giace ilserpente. Bev = auf dem flachen Fi if dem blauen Meer steht eine breit- ~. blattrige Eiche. Unter he alte Schafe, Schafe aus dem Vor- c lieser Wolle liegt die Schlange. } Javna Ustanova #Park prirode Utkag, Liganj 42, 51415 Lovran, Hrvatska, tel.: +385 51\293 753, fax: +385 51.293 751, e-mail: park.prirode.ucka@inet. hr, web: www. pp-ucka.hr/ za izdavata: Suzi Petridi¢, dipl. oec., ravnateljica; tekst: Grga Frange$ dipl. etndlog; izrada karte: Mladen Niksi¢, ing. geod.; ilustracije: Ksenija Palameta, akademski grafiar; fotografije: arhiva JU PP Utka; oblikevanje: Mladen Stipanovic, smart69; tisak: tiskara Helvetica. Ovaj Projekt ostvaren je uz financijsku pomod Ministarstva turizma. MAW WAP aVa ] | Katedra Cakavskog sabora Op¢ine Mo&¢eni¢ka Draga L

You might also like