Que bello es vivir Qué bello es vivir a mi me gusta Jak piękne jest życie Jak piękne jest życie
jest życie Lubię
cada cosa que la vida nos ofrece el placer me wszystko że życie oferuje nam przyjemność reconforta el dolor me fortalece disfruto cada pociesza mnie ból mnie wzmacnia Lubię każdą segundo y cada segundo que viene cuando pienso sekundę i każdą sekundę, która przychodzi kiedy que disfruto más disfruto lo que tiene. Y como me myślę, że lubię więcej Cieszę się tym, co masz. I gusta recrearme disfrutando de cualquier soplo jak lubię się regenerować ciesząc się każdym de aire. Y como me alegro de encontrarme tan oddechem. I jak się cieszę, że się znajduję tak alegre tan feliz tan despreciable. Qué bello es szczęśliwy, taki szczęśliwy, tak nikczemny. Jak vivir cuando me asomo a la ventana y veo el piękne jest życie kiedy patrzę przez okno i widzę mundo por la mañana a mi es que se me alegra el świat rano dla mnie raduje się dusza moja i muszę alma y tengo que sacar el cava para brindar por wyjąć cava wznieść toast za to życie to jest tak esta vida que está tan bien fabricada y saco dobrze wyprodukowane i ja też biorę konfetti i también el confeti y voy bailando por mi casa y tańczę w moim domu i jak lubię się regenerować como me gusta recrearme disfrutando de ciesząc się każdym oddechem i jak się cieszę, że cualquier soplo de aire y como me alegro de się znajduję tak szczęśliwy, taki szczęśliwy, tak encontrarme tan alegre tan feliz tan despreciable. nikczemny. Jak pięknie jest żyć, Jak miło jest Qué bello es vivir, qué lindo es amar, yo te quiero kochać, Kocham cię, kochasz mnie bardziej Jak a ti, tú me quieres más. Qué bello es vivir, qué pięknie jest żyć, Jak miło jest kochać, Kocham lindo es amar, yo te quiero a ti, tú me quieres cię, kochasz mnie bardziej Aby zaśpiewać ... lara, más. A cantar... lara, lara, lara, lara. Reir... ja, ja, lara, lara, lara. Śmiej się ... ha ha ha ha ha ha ha, je, ji, ja. ja, je, ji. A bailar... muévelo pa' allí, ha, hee Aby tańczyć ... przenieś to tam, przenieś to muévelo pa' allá. Aplaudir a dos manos milagro, tam. Klaszczcie dwie ręce cudem, radością, Na alegría, por dios ni yo mismo me aguanto... Pero, Boga nie mogę znieść ... Ale jak piękne jest życie. qué bello es vivir . Aunque la vida me maltrate de Chociaż życie mnie nęka w najbardziej la forma más espeluznante yo saldré cada día a la przerażający sposób Każdego dnia wychodzę na calle con mi sonrisa más grande y aunque nadie ulicę z moim największym uśmiechem i chociaż me soporte esta felicidad absurda y me echen de nikt mnie nie wspiera to absurdalne szczęście i los bares y hasta mis padres me huyan. No es una wyrzuć mnie z barów a nawet moi rodzice rara enfermedad mental que todavía no se ha uciekają ze mnie. Nie jest to rzadka choroba diagnosticado. Y es el efecto de alguna cosita que psychiczna, która nie została jeszcze yo sin querer me haya fumado. Qué bello es vivir, zdiagnozowana. I to jest efekt małej rzeczy, którą qué lindo es amar, yo te quiero a ti, tú me quieres nieświadomie wypaliłem. Jak pięknie jest żyć, Jak más. Qué bello es vivir, qué lindo es amar, yo te miło jest kochać, Kocham cię, kochasz mnie quiero a ti, tú me quieres más. A cantar... lara, bardziej Jak pięknie jest żyć, Jak miło jest lara, lara, lara. Reir... ja, ja, je, ji, ja. ja, je, ji. A kochać, Kocham cię, kochasz mnie bardziej Aby bailar... muévelo pa' allí, muévelo pa' allá. Aplaudir zaśpiewać ... lara, lara, lara, lara. Śmiej się ... ha a dos manos milagro, alegría, por dios ni yo ha ha ha ha ha ha, ha, hee Aby tańczyć ... przenieś mismo me aguanto... Lara, lara, lara, lara... Ja, ja, to tam, przenieś to tam. Klaszczcie dwie ręce je, ji, ja. ja, je, ji... (Muévelo pa' allí, muévelo pa' cudem, radością, Na Boga nie mogę znieść ... Lara, allá) lara, lara, lara, lara. Viva y bravo, alegría, lara, lara, lara ... Ha, ha, ha, ha, ha. ha, ha, on ... ilusión que bonito es vivir si se os nota en la cara (Przenieś to tam, przenieś tam) lara, lara, lara, que estáis deseando que acabe para hincharos de lara. Żyć i Bravo, radość, entuzjazm Que Bonito Es a... para hincharos de aplaudir*. Vivir jeśli zauważyć na twarzy, które oczekują na koniec ... hincharos do hincharos klaskać *.