You are on page 1of 128
TOYOTA Manual del propietario jai _____ sc La) COROLLA Prefacio Rienvenido al creciante numero de propietarios de vehiculos Toyota, que conccen el valor intrinseco que poseen. Estamos orgullosos de laingenietia avanzada y de la coneuoecion calidad de cada vehiculo que fabricamos Le invitamos a leer todo este Manus! del propietaro. Esta destinado a femiliarizare con las ‘aracteristicas de su nuevo Toyota y a ayudar @ disrutar del placer de maneioy doranaa muchos kilémetros, Cuando se tata de servicio, recuerde que su subdisribuidor de Toyota es quien mejor co ‘ose su vehicula y ests interesado en su completa satisfaccion Le provorconerd oe mmece tenimiento de calidad y toda Ia ayuda que pueda necestar TOYOTA MOTOR CORPORATION peigasmos que deje este Manual dol propietario en aste vehicula cuando lo venda El prov Pietario siguiente necesitaré también esta informacion © 1986 TOYOTA MOTOR CORPORATION ios los derechos reservados. Este manual no se puede reproducir ni copiar de ninguna forma ni por ninglin método, total parmiso escrito de Tayota Motat Corporation 1 parcialmente Contenido Pagina Informacién para el nuevo propietario. .. 1 Sugerencias sobre e! manejo. § 43 En caso de eme:gencia... 55 Prevencién contra la oxidacién y cuidados sobre la apariencia ...... 67 Requerimientos sobre el mantenimiento .... n Mantenimiento que puede hacer usted mismo... 77 Informacién adicional................. - 109 115 Modificacion de su Toyota——_—_ or favor. tenga presente que cualquier modiicacién de su Toyota puede afectar su rendimiento, segundad, durabilidad 0 garantie, € incluso puede violar los reglamentos guberamentales Instalacién de un sistema de radio movil bidireccional Coma la instalacién de un sistema de radio movil bidireccional en su vehiculo puede afectar ia sistemas electronicas tales como et Sistema de myeccian electranica de combustible y el sistema de conttol de cruceta, ne deje de consultar con su subeistibuidor de Toyota las medidas de precaucién o las instrucciones especiales relativas a la instalacion, Informacién para el nuevo propietario—Seccién 1 Recomendaciones sobre el combustible EGULACION De eNCENDICO 1 Motor de gasolina: Use gasolina del indice de ‘octane siguiente 0 mayor niimero de octane de Investigacion): Euro Moroes 2€ et 26 89 89 ‘Regulacion de encendido: 5* APMS) 190 eguiacién de encendido: 10 APIS Mot 85 Motor 44.GE o Motor diesel: Use combustible diese! con ‘cetano No, 50 0 mayor lindice de 45 eetanos) Capacided del depésito de combustible: '50 litros (11.0 gal. ng Si usa combustible de mala calidad, ccutrién bicealentomento a avea en el motor Si observa 8108 sintomas. use un combustible de. mayor indice de cctano 0 eetano Ls averla dat motor csussda par eombustibes ina decuados no usta comprendida ela garetia Jel vehicula de Toyota Funcionamiento en paises extranjeros Si piensa manejar su Toyota en otro pai. Primaro, cumple las ayes pare la maticulacion & feos vehiculs en se pals 3. confiime la disponibiidad del com Sugerencias para manejar los primeros 2.000 kms. (1.200 millas) Dos llaves para su vehiculo Cierres de las puertas— Para abrir y cerrar las puertas con fa tlave CERREA — oer mh | tee macs . . = = ave secunnana a (SOLO SEDAN a e420 rues ran ovens Maneje suvemanteyevitevlociddes ats, Lalavemaesia ve piratodsiasararas. Gi In Have hacia Ie pate No nacesta seguir un pan de adstacion 9 roaaye ‘0 8u nuove Toyota Pero si sigue enas Docas y sonal sugeronties durante les prenaroe 2000 kms (7200 mila), puede ao ecenemia tutora No maneye @ me do 120 kin (75 mph. © Ente anranques con la obtueode totalmente 1 5:65 posible, eit paradas repentnas durante les primetos 300 kms (200 mls) #© No manele lentarnante con la transmision on ‘engranaie ate, fo manje durante ue largo tiempo en ninguna Velocidad, répida i lentamente f= No remolque durante les piimeros 400 kas (600 ros) wo sive para Para proteger lo que lleva en 1 portsequipajes cuando dee el veticle estaconed, dee aleve Sseundani al encargace, Como as pueriss ¥ la tapa del portacquaies pueden quedar ceradas sin ust Ia lave, debera ‘epuesto para el ea80 de que cirre occidental ‘rent. dejande las ives dentra del vehicula dol portaeauinaes. Vehiculo para corrar y hacia la parte de pare abr Para cerrar las puertas desde el interior Para cerrar las puertas desde ‘1 exterior sin usar la llave Protector para ninos. en las puertas traseras soa 3 Purras ors0s 1. PONE E BOTON OF CRRE OLA pace 2. suse EL mancD MACY i ARRIBA ¥CIERRE LA PUERTA se carat Despuss de junt ‘el botén de ier, Frtonces ls puertsno se pede abi tirana nice pert Antes de menear, asegirese de que las puertas feston cerrades ¥ con 0! seguro echado, especa!- Int cand haya nits pean ene ve. de is einturones de segunda. pride eevitor ave los ceusantes sagan lanzados fra del vaniculs fon caso de accidente.Tambiin ayuds a eva que las pertas se abran involuntanamonte i arriba, al tiempo que ele No necesta syetar al mango hacia amb cuando Clare Ias puertas traseras Tenge euidedo de 10 Chojrse os loves dentro del venicuo a cerrar Para que las puertas te ses ‘Yeiere la puerta (ein wear I lave ecomendamos usar ef protetor stem que have Asientos detanteros— Ajuste de la posicién del asiento Ajuste del dngulo del respalde Desimomiza Tire do ta palanca de desinmovilizacién hacia arriba. Liege deslice el aslento hasta la pos lén deseads, presionando ligeramente con el ‘cuerpo, y suelte In palancs, Después de ajustar el siento tate de desizaro hacia adsiante y hacia atas para asogurarse de ‘ve ests encajado en su posiion ste ajuste mo debe hacerse cuando ef vehicuo ‘verse inesperadamente, con lo que el conductor perder 8! contol del vehicula No coloque nada debejode los asientos delanteros cine asiento Echese hacia adelante y tre de la palanca de ‘esinmovilizacion. Luego échese hacia ate hasta ol éngulo deseade y suelte la palanca, Desputs de ajustar | respaldo, haga presién con ot cuerpo para asequiarse de que esta wmoviizado So desea os resnalos se pueden recinar ttn trade la palanea yno hay peso algun sob elles Fe1e auste no debe hacerse cuando el vericulo est8 enmovimienta, ys cue sirespaiso pause mo ‘Verse mneaperadamente hacin ats. con que Para redueir el asgo de desizarse debao do on "uten de Ia cadera dorante une collten, evte re: lin ef respaldo mis de lo necesaro. 105 ci turones Seguridad pioveen la maxims protec {210n cuando e! conductor y 8! pasar stn ean 10-5) usted esta recinado, el cinuton dela cada ‘29s resrctivas dvectamonta sobre w! abdomen Poranta,en el caro de una colin frontal ies ‘90 de lesion personal puede aumantar cuanto mas ‘SF aumente el recinamventa del respldo Ajuste de la altura del mullido Ajuste de los soportes laterales del asiento Ajuste del soporte lumbar Gite 61 botén a uno de los todos. Este guste no debe hacorse cuando ef veniculo de la palanca hacia adelante y 5 Aepita esta hasta que loge a cantidad de soporte eseanie Desplazamiento del asiento del pasajero para entrar al asiento ‘trasero (sedan 3 puertas) Apoyacabezas (tipo adjustable verticalmente) Apoyacabezas (tipo ajustable vertical y longitudinal—modelos GT) some ev reoat Eestumovan HACIA ARRIBA “Tire de la planca de desinmovilizacén del res- Para levantar el apoyacaberse, te de 61 hacia paldo hacia arriba o apriete el ‘suel- arriba. Para bojala, apriete el botén de desin. ‘siento se. desinmovilizara automdtics mente hacia adelante, Aci los pasajres pueden entvar 0 salir con ta idad del asiono trasoro Dospubs do que los pa fajeree hayan anirada. lovante et respaldoy fempuye el asienta ‘hacia ats hasta queso inmeviice.Trate de empujar el asiento hac ade~ ‘ante y hacia aves para asepurarse de que ha enca- Jado ben. (No permita que nade apoye el pie an ef pede! do presion cuando el vehicuteesté en movimiento imovilizacién y empuje el apoyacabezas hacia abajo. juste te parte superior del epoyaceberas cone fin (ie que este lo mas cerca posible de parte de a7 1 do oe oa, nmovceo an pasirin Mo me ‘oye con ef apoyacabezas quid. Esto apoyacaberae o& ms efcaz cuando est oer ‘ca dela cabeza Por aso no racemendamos ol ust th eojn en la espatde ‘moviizaciin y empuje 6! apoyacabezas hacia abajo. Para mover el apoyacabezas hacla ade Tante, tire de la parte superior. Tando dela parte superior dal apoyacabezas ha Aijuste la parte superior del spoyscabezas contin de que est fo mas cerca posibie dela parte de ar ba dees areas, e nmowoeto en postin. No mo Ieje con el apoyacabwcas quitade. ste apoyacaberas es mis elicae cvandoesté cer 9 dela cabern Por sn no recomendars el sar Apoyacabezas (tipo ajustable vertical y longitudinal—excepto modelos en Cinturones de los asientos (tipo de 3 sujeciones) 7a aun ™ ae ‘esimwovnszan (7) aca al rs 7 ATIRENTE &.COTURON Uz — ‘MAS ADD 7, J. L \ ? ‘coLoouevo Lo was: Bun Osta. SoBe — EL MUESO OF UA CADERA mun Para subir 0 bajar el apoyacabezas, presion Alustel parte superior del apoyacabezas cone fin {te que esté lo mas corca posible dela parte de a7 (3 de las aj, e nmoviceo en posieon No ma inj con of apoyscabezas quitade Este apoyacaberas os mis clicar cuando wsté cer ade la eabero Pot e30 no ecomendamcs al usar ‘juste el asiento como sea necesati slén tose recto on posicion vertical en el asiento. Para abrocharse el cinturn, sdquelo del retrac: ‘ore ingerte la Yenguets on la hebila. (ir un che cuando la lenguota encaya en la heb la. Acegorere de que encaja corectamente y de La longitud det cinturén dal assento dolantero se ‘juste automatieamente at tamafo dela persana'y la pesenin del asents Inmavizados 3 ge echo hacia adelante demesia fanidamente. Sia movimento as lento y sn t ies. permis que se extendony pod moverse som iertae [Alust la posieén de os cinturones de la cadara del hombre. Cologue el cinturn de fa eadera lo més bao po- sible sobre les caderas, 0 sabro la eto, ¥ 1690 fystelo hasta que quede apretado tirando de le Dorie do! hombro hacia ariva a traves de a pace fe cave. Sino lo hace a, se umentan fas pro babihdades de hetwse dabido a que se puede desizar por debaye del cinturon dela cadera en un aecidente or su propia segurised no coloque ef cnturn det hombre debsjo et braze. Cinturones de los asiontos (tipo de 2 sujeciones) praca ba) \ AaTsre pasa ‘ue ovo apnea covaqueto Lo vs ea Fost SOBRE EL HUESO DE LA CADERE 0.2 ‘ta. la hebilia y pormita que se turén. Sel cintutén nose tetrae completamente, siquelo Ycomprucbe que no est vusltoo rtorada Luege Deegutese de ue permanece ects al retraerse Aluste el aslento como sea necesario y sien exe recto en posicion vertical Para abrocharee fm la hebilo. ir un cle cuanda la tenguata encaya en la heb Sia cinturin no elo sulicientemente large paca usted, sujte 1a lengueta en argue rect a Acorte el exceso de longitud del cinturén y ‘juste Ta posteién dl cinturén dela casera, Para acartar el cinturén ite del extrem ire del Colaqve wl cinturén de a cadera Jo mis bajo po- hte sobre os coda. fe 3016 16 Cinta ¥ 10699 Shistels apretaan ea cémeso Si nolo hae 9 Se aumentan las pobabidades de hen debido edeshzar por daa del cinturon de or Le ' ! ye N blo - Pa uve Para sottar el cinturén,apriete el botin de sue tade ta hebilla, ‘Sugerencias sobre los cinturones de seguridad Para disminui tos positicades de herrse y/o lo ‘avodad oe las hendas on porados ropantinas & fe accidentes, Toyata recommenda aus el conduc tor y todos tos pasojeros even siempre los ch Turones abracmades Ninos. Recomendamos que se sienten =n «! Turenes de seguridad En caso ee Senta elante. no permite que el nfo esté de pit 2 ‘rodilago en 8 asiesto. debaré ester sueto on el cit de sogures 1 Bebés y ninos pequenos. 2 sistemas do ‘asientos de. seguridad especiales para nics Fecomandamos o uso de un tea ue se copie al veblculo Antes dela instalacion. led bien as ‘nstrucesnes del abricante 1 Mujer enciata. Toyota recommenda el uso de citron e seguidad Consulta con su doctor Sabre as recomendaciones espeiicas El cin turdn dis cadera debe usatco itmemente fo mis bajo posible Soba las cider no S007 la '# Persona herds, Toyota ecumenda el uso dol ‘iturin de segundaa Deperaende de ta here {a sin embargo. consult srmera cen el docter 1+ El conductor y todos los pasajeros deberén sbrocharse sus cinturenes de seguridad Siempre que el carro ests en movimiento, Aviso: Los einturones de seguridad nan sido diseAados pre soportar la esttuctura dsoa del cuerpo ‘deberan usarae bajes en a parte dslantere de Le pelvis 6 on la peWs, nace y hambios tsegin co ‘Mespenal Debera eviatse¢| usar la seccin oe a dora" del ntuon alo. large. dela” gona El usuario no deters hacer ni madincacines adiornes que impidan al movimento de los Postvos da aguste el einturon para. hacer Sesaparecer la odd, 0 bien que even que onyunta dal einturGn se pueda austr para uae Ta ojedod Los cinturones de Sequidad deberan ajustares 10 mas timemente posible. alvantadcs pero, om ‘0s. para que prowean la proteccen 9 la que fstin destinades. Si el cinlurin asta tino, se reduce enormente su proteceién corespon dente Deberd tenerse cuida para evar Ia contamina ‘ton del teido con productos de abilantace. ace tosos 0 quimices yparticularmente Sedo dea ba teria La lpia’ Gabe llevarse 9 cabo usando ‘gue jabo suave E cinturen deberd camtvarse Stel tejdo esta deshlachedo, contominado @ Es fundamental ef cambier todo a conjunto dt Cinturon @ inspaccionar sue sujnercnes. despues ‘Ge haber sido usado en un impacto fest, aunaue fl doteiro gel eanjunto no tea ebvo. Los en Turones no deberan usatse con lag eomteas ror Cada conjunto del cinturon esté disehado ara Uusaro solamente una persona: no est destinad 9 los nifos menores de'8 a8cs Fs peigioso eco! fsa al cintren sitedecor ae un rio que lev en elregez ‘+ Siexisten reguiaciones especiales sobre los cinturones de seguridad en el pais donde Feside, pongase en contacto, por favor, con Su subdiatnibuldor de Toyota para bio instalacion do esoe cinturones. 10 Vista general de los instrumentos y controles (vehiculos sin tacémetro) vetorMerRo ‘Meoio oe comBusTIBLE | Luz DE Aviso OE PuERTA aBlERTA ‘TeRMoMETRO DEL oTOR Woes Oe avIsO ‘MONITOR e ECONOMIA RELA DE vaiLACON DE Labo oeL conDUCTOR {0ees DE avis ¥ Lees woncADORAS INTERRUPTOROFL LMPADORY LAVABOR REJLAS O€ VENTION CENTRALES| ELA o€ veNTRaciON DE LA VENTANILA TAASER ‘OE LADO DEL CONDUCTOR irra seh WW TERAUPTOR Oe. so estaratanor DE UA VENTANILA im —E Posten r=) mutes Eay< >> @ oMTROL ne a Lue = SS Ss +) Resuage ey NTIACION bat ane INSTRUMENTAL 3) (Can wat 2 c40— para Europa) — J wwrennurTor 6s = CES Ls Fanos EDUCTONS YSEVLES De ino Y | io 7 Taner Gorse | snreaaurron et nce reaaurToR ne. tiveaooR ¥ uavaooa! 1 cenceno et CinRE OE CAPO Sou | oro Oe La esTRaNGULACION ENCENGEDOR 0=cloasmULOS fam eter ZEercpt pare INTERRUPTOR 08 INTERMUTENTE i foe ewencencu Faroe 0 CONTROL DE UA LUZ ALAN Oe DESENGANCHE DEL sHURO (GL PANEL INSTRUMENTAL (ves) Ge 1 DRECCION GASCULABLE TaTERAL Bio. CANA 8 La GURNTERA ‘controtés oe ceracror, oft aconoiioweoaR De AE, DEL VENTICAOORREFORZADOR Det ENF RIADOR ‘Tocacwta$ og casserres 001 Vista general de los instrumentos y controles (vehiculos con tacémetro) ‘veLocWeTAO TACOMETRO | Lu7 OF aviso Oe PUERTA BEATE ‘MONITOR OE eeoNoHA Luoes aso ces e avso ¥auees noicanoRas YMEDOOR De comeusTiRLe TERWOMETRO DEL MOTOR | ILA OF WENTHLACION EMULE DE vNTHLACION \ BE abo Okt CONDUCTOR Te Ugo oe cNDAER INTERRUPTOR, uetoon LAvADOR ocaea a com BELA VEWTAMULA THAGERR (eSeMPanADOR | HTERRUPTOR DE La LUZ ANTINEBLATRASERA De Ua VENTA \ Postemion \ ||| eta CILLA OF VENTILATION CENTRALE nreamueton ne Las LUCES' 108 Yas 7 REDUCTORES V SELES Fg a DE ciRO e Lg ~) ‘ cua oF CONTROL DE LA LU taeacion aL Pane ISTRUMENTAL = (Can meio 26 excep pes Erpa) = aorow oe Lx esrnaGuLaciow v (Con nator 2E excep par Inreamurag ost \, Epa) 0 CONTROL DE UA LU cena \ une ut cuanren DEL PANEL NSTRUNENTAL nemuProR fe te ranaensig oo CONTROLES Oe CALGFACTOR, DEL ACONDIIONADOR DE ARE, aun ob esencne bet VENTA er OReADOR OL ERFRIADDR DeL CIERRE EL CAPO cenenertneotetnt, hoo PRLANCA De ocstnaNcNe Of SEGURO centean Deve DREECION BASCULABLE {NTERAUPTOR OEL TERMITE ‘TOCACIMTAS OE CASSETTES De eenENCie nzaneaa Interruptor combinado del encer ¥y seguro de la direccién (motor de gasolinal oro De OFS NMEMUIZACION "START" (arranque)— Arraneador conactado, Antes de atrancer, coloaue Ia tranamision automatica en Pp en "Nala tranemision me Fualennevira,y apriste st pedal dal embrague En ia lave. volers aia posieign “ON” No haga grat 6 atraneador continuamente durante mde de 15 segundos. En cuanto ® las sugerencies pare ol arangue. ves la Secci6n 2) “ON (conexién)—Motor y tod ‘cosorios conectados. Esto 8 8 poslecn de matcha normal, No dj lave on Ia posicisn "ON" si el motor no estd en ‘marcha. Un'onteria se descorgeray al ancenddo "ACG" laecesorios)—E! motor esté desconec: todo, pero lot accesorios talon come ta radio pueden foncionsr. "LOCK" linmoviizacién)—EI volante de direc: ién e5t4inmoviizado, La lave se puede sacar solamente en esta posiién. Fs necesorio anrear el boten de sesinmavilzacian ara gia la lave dela posiclon "ON" 9" ACL” a1 fe LOCK™ Condo vaya poner el motor en mar fhe, puege ser que parezea que Ia have queda langanchada en la posicion "LOCK" Para sata asegutese primero de que la lave esta melida de toda. y luago balance Redvcronda a ve locidadreducia e! consumo de combustible ‘Mantenga las ruedas delanteras con Ia rneacion correcta, Evite el geet l herded Ia aceray disminuya la veloedad en coreterss abruptas La alineacion correcta, no atle eau Sun desgaste mas rapide de les noumsticos, sino ave tambien produce una carga extra ane ‘moter. que 9 su vez mal emplea el combusioie ‘= Mantenga la parte inferior de eu vehicula ‘bara, ate, No solamente ismimuye asia pes, ‘+ Mantanga su vehiculo bien puesto 8 punto y ‘en estado dptimo Un fio So are suse sar Burador ma sustada,holgura dela valuta in ecuada, bujias sucias, aceite y grasa sucos, ‘renos mal feglagis, ete. todo diminuye el Fentimiento del motor. cormbuyenda a una ‘mola econamia de combustible Para und vids mas larga de todas las partes costes do fun onamiento wnlerioes, eahe todo et Wabajo ‘demontenimiento sain = plan idicada y sta Wonieulo Gebers recibir un manterimiento mae trecuemt Wes la Seccion 5) NOTA: Nunca desconecta ol motor para bojar por {eforzador del Irona no luneionaran 3 motor no fsta on morena Ens. gar” cambie 8. un ‘engranaja Inferior adecuado para uWiaa a testa te trenade del maton Comprobacién de seguridad anterior a los viajes s una excelente sea el renizor una comproba ion de segundac antes de. comenzar Un vial {Unos minutos de eomprobacin te ayudaran 2 res izarun vije s0gure y placenter. Basta con estar un poco familanzedo con los vehicules y tener ‘mucho eudado 8lo deve su eubditibuior de Toyota stare encaniada de hacerla esta com Sillova a cabo estas comprobaciones en un gore ferro, ssequrese de que hay a venhlacien age Suda Los gases dol escape son venenosos, (Wea fas precauciones sabre el montsido caibont ‘con la Saceién 1). ANTES DE PONER EN MARCHA EL MOTOR Exterior del vohicule Neuméticos. Compre ls eresién con un ma rnameiro y vea con detnimento 3 Nay cote, Gotan o desgaste exces. “Tuereas de las euedas. sgitese de auc no tan nny Tuer Tos Fitaciones de tuido, Duspus ae que haya esta ionado un rato, comprucbe Ia parte inferior de Setveulo por st hay ftraciones de combustible, cate. agus 0 lui. goteo de agua del acon ‘onador de are desputes de usar 88 normal Hojas det timpiador de! parabrias. sore 5: hy desgacteo anistoe Lucas. Acegorese de que funcionan las ces de Ios fos, de parado, de cola y de gio. Compruebe la dveccidn de le luoes de lor foros Neumatico de repussto y gate. Comprucve |e preston del neumatico y asegurese de que tone 1310 y le lve de tuerens dela rveda CCinturones de seguridad. Comruste sas he ling cierran cortctamente. Asegutese de que les cinturapes no estan dosgastades ni destlacnadoe Bosina, éFuncions caroctamente? Instrumentos y controles. A:09irase en primer lugar de que funeionan la luces de avo y ie 36 los instumentos y el dascongelador Limplador y lavador. Ascaurese de que ambos furaionan y de gue los impladores no le pueden produce rayas Frenos. Asegiese de que el pedal tone holgura Suleiente (Vea le Seccion 6 en euanta'a instue ‘ones. Fusibles de repuesto. Asogitese de que tiene hs siblas de repuesto, Dederan abarcar todas Ios pacidades de amperayos incicadas en lat de oj de fusbles En 6! compartimiento det motor Nivel del reftigerante, Debera esr cerca dela marca superior an el depéaio. de. seserva Mansiveido (Wea la Soeein fen cuanto a insta one Radiador y tuberiasflexibles. Asoauroce de aue Ia parte detantra de tadiador esta mpia ae no ‘sth blequeada con hojas,suciedad a msectos Co ‘mtuebe las tuberiasHenbles por tnen gris, \Weltas, estan estrapeadas hay conexiones loys Bateria y cables. Tos los elementos oe Ia ba teria dobordn estar lens hasta el nivel adecuado ‘con agua destlada, Vea silos teerinaes estan cor roidas 0 Hojos y sla caja esta agnetada. Com- frusbe ls eabies para veri estan en Bussas con Siognes y eoncetados. Cableado eléetrico. Veo si noy cables daterorades, oss o desconectados Nivel del fluido det fone y del embrague, Ase sirese de que los mveles de flado del ano y del fEmerague son corectos (Vea le Seccion 6 en ant lsttuceienes Correas transmisoras del motor. Compruebe i das los coreas per si astan deshlachodas, agrets ‘as, desgastadaso acerosae. Apiaue presen con #9) pulgar aca la ited ents la poloas La deten ‘en de cada cores debera estar den. Go los limes especticados Wes la Seccsin 8 en cuanto ‘a nstrucevanes, Lineas de combustible, Comarusn is ness coe hay fitaciones 9 conexiones fois DESPUES DE ARRANCAR EL MOTOR Sletoma del escape. Ooserve sinay giet08 01h 0s 0 epoyes loos. Escuche por st hay fia ones, Cuslquer fitrecion 0 escape debers ser frogiado inmediatarente (Vea las presauesones Sabeo ot mondxdo earbomen en ia Seccion 1, Fluido deta transmisién autométiea. comsruebs [a varila indiengora con el mstor marchanga ‘acto y la palanca selector en la“P" (Vea 9 See ‘tn 8 an cuanto a wamiuecione Fluido de ta direccion de potencia, Con 2! moter ‘marohando en vaci, gree velants 36 tape a tone anas yaces y compruabe la vata mdicadora (Wed ta Seccian 8 on cuanto 2 instruccionee Nivel de aceite de motor. Pare of motor y com prucbe la voila indicadora cuando el vehicula ste esteconado en un lugar nivel (Woe Io Soc fen 6 en cuanto a instuctiones) DURANTE LA MARCHA Inetrumentos. Asooirese de que e valeemetoy Frans. En un lugar sin peligro, esegurese de cue Jos frenos no won {Algo extrano? Observe shay parts ies 0 traclones Comprusbe shay ruldos anotmales, Sitode parece estar bin, (quédese ranauio de ruta da au wal Necesita su vehiculo una reparacién? Ef aorta alo cambios en rncimiento ruses © vos visuals que puedan indica que 96 nocesia Servicio. Algunas de las stag importantes son 1 Flos de! encendido del motor rampicanes © ‘etonaciones| ' Pordida apreciable de potencia. «© Fitraciones bajo el vehiculo, Pero el goteo de ‘agua después de usar el acancievenador de aire 8 normal © Cambio en al sonido det escape Esto puede Indicar un escape de monéxido carbenica pal 41080. Maneje con las vantanilas abierte8 haga que le comprucben el sistema dal escape © Neumatico que parece desintlado: ruido xcosio de ios neumatcos al tomar curse Gosgaste desigual de los neumaucos ‘© El vohiculo tra hacia un lado cusndo manele 18 Ruides extranos maacionads con el mavimi toe la suspen © Pércida de eectvidad del eno; sansacion de {que el pedal del eno 0 del embrague estén @s0njs0s: el pedal eas! toca ot psa. tena. fl vehicui tra hacia un lado Si observa cualquier de estes sintomas, lve su yohicuie fe antes posible al subdimtnbuidor de cin Sugerencias sobre el manejo en invierno ‘Asegirese de quo tione anticongelante en ‘incor Hay ds tinos de anicongelante usados ordinara manta etlene-ghealy alcoho E! tipo de etiena-ghco! es el anicongelante que leva su nuovo Toveta al entegirsel v0 i aus su subdistrbuidor usa siempre. demas de ev tat Ia oxtdacen y lubvcar la bomba de agua, evita |9 Congelacion yo deteroro subsecuente del blogue po de alcchol es anticangelante que £6 use folamente.en la temporacga de invierno. S16 88 Usar este tipo, no se aide de limpiar completa ‘mont ol sstema de enframvento cuando haya tet Iminade el nviemo y telenar con agua pi, Compruebe el estado de la bateria y los cables, Las temperatures tins recucen Ia capaeidad de ‘slauler beter, or lo que debe estar en cond ‘ones Getimas con of fin de proporeionar Ia suf ‘ents potencie para ater eninvera La Sac fon B ingiea ebmo inspeccener woualmente bateria Su subdistrbusdor de Toyota y la mayor parte de las estacicnes de servic fa comprobatan fan agfado o nivel de carga Asegirese de que Ia viscosidad dal aceite det ‘motor 8s adecuada para el tiempo to. ea la vicosidad recomendags en ta Secon 6. EL dejerel acete pasado del verano en su vehiculo durante los meses de inviemno puede causor un Srranque aii! Sina sabe con certeza qua aceite ‘sar lame su subdistibuidor de Toyota—Ie ard canmucho gusta CCompruebe las bujas de enceneddo yo sistema de encendido Asegurese de que las bujas no estan desgastadas ‘ucts 0 eon una separacion meorterta. (En la Sac ‘ion So trata de las nstuctonas paral nso ‘len) Compruabe vieualmente el resto dal eetoma Cuide de que no se le congelen las co de Ios puertas, che deshelndorogicenna de fos puertas en tas para que ne se cengelen Para abrir una cerradura ‘We este congelods. prunbe calentando ls love Sntes do meters Use fuido det lavador det perabrisas que con tenga una solucién anticongelante. Este producto lo vende sy subdstibuidor de Toyota la mayoria de lee amacanee de partes de ‘avtoméviles galas instrucciones del fabricante fara mezclorlo con agu No use anticongelante Sl motor o cualquier etre sustituta paraus pods Sateirar la pintura dei vohicuo. 1 trono de estacionamiento cuando posibilidad de que se pueda congolar Cuando estacione, cleque la transmisién en" lautomatical 0 en prmata o retvoceso tmanually pique momentdneamente el Htene de estaciona Iiento. Luego, bloguee Ia tuedas traseras DDosputs da aaequrrse bien de quel vehleule no 52 mavera, quite el Trane estacionamienta, No doje que ot hielo © 1a nieve #e acumulen debajo de los guardabarros. La nave oe! velo ave 30 mate dao del guards otros pueden dicular la dracen Cuando mac reje en invirno can un tempo malo, pare y com pruebe de vee on cuando la parte interior Tes uardabarroe Dopendiendo det lugar por el que esté marchan- 4, puede llevar un poco de equipo de emergen- Algunas de las cosas que post evar en el porta tipes on le cadena de neve, sl raecadr de laventanlla un saco de arena aa, bengales, una als Pequot, cables de conoxin. et 53 oa Si su vehiculo no se pone en marcha— Comprobaciones sencillas En caso de emergencia—Seccién 3 ‘ana Dr everno1G0 uss De eNCeNDI Si su motor no gta 0 gis ment 1. Si Su vohiculo iene ansmision automatics asogurase de que ast en "No on "P 2. Comprucbe que los tetminales de la bateria fstén bien apretadas y lmpias 3. Encends la lz inter. Siesta apagada, poco ‘luminade © 3¢ apage cuondo se hace gibt e! frrancador. la batera seta deecargeda.-Pusde boba el arangue por conexién 0, sa tansmi- demasiade en ‘Si ot motor gira a su velocidad normal, pero no ‘8 pone on marcha, 1 Comprucbe «| medider de combustible. 2 Compruede s todos oa canectores de conenién or empuje estén apretados en lo bobine. ds tebuidor y bujas de encendide, 3 5i el motor osts caliente 0 si huele a gasclina ‘crud. motor puede estar nundado—ves as ie Utueciones de avranque. Si a pesor de todo no se pusiese en marcha. quite y segue las bulas do ‘oncencide. Haga giar el motor durante unce 20 Segundes,y wusive instar ls bus 4 Si todavia el motor no se pone en marcha ne festa un alste © teparacién ame at Sue Sisibuider de Toyota © a un taler de reparacen ealeado para que le ayuden Arranque empujando el vehiculo Un vohiculo con transmisién automética no se puede poner en marcha empujindolo, 1. Aswaives de que os parachogues dol vehicula que emouja y de su vehiculo coneiden. para fempujar con fuerza. Sila altura de los parachogues ‘no coretde. un porachoquespodtle mantar sobre) ovo, fo que causara deterioras 0 un accident 2, Gre Ia lave de encendido a “ON”, y cambie & ‘segundo engranaje 3 Mantenga el embrague abajo y dee que ol vehiculo que empujo acelera lentamente su ‘vehicula unos 1Skm/h (10 mph, Tengu en even ‘a ques frenos son mas difles de apicarevan= {o 6! motor no eaté en marcha 4.8.1 kn (10 mph). mantenga et aeelarador na ‘ia la miod ylantamente suete el embrague Con 5 En cuanto el motor se haya puesto en marcha, Se pare Almicmo tempo, aeeine pare alors del ‘ave con std ‘No remolue nunca un vehicute pers ponerto on ‘morche. Cuando el moter se pone en march, | ‘ohieulo podia salar nae adelante y golpear el ‘ohicule que fe remetea 85 Arranque por conexién Para evitar heridas personales graves 0 deteriros en su vehiculo que pueden resultar pido a una explosion dela bateris, que Sino asta seguro de edimo seguir este proved Imients reccmerdamos encoreassamente aus pita Byuda a un mecdnica 0. Un servicio da remokeado AVISO: Las baterias contienen dcido sulfirico, ‘que es venenoso y corrosive, Use gafas 0 len- tes protectores cuando arranque por conexién, fevitando que al dco le salpique en lapel, vos: tides 0 vehieuto. Spor casual cayoen Aerts on los ojos a en otra para, qultese cuelguer vesti- {io contaminado y lavese can un chorro de 2943 12 [pata afectada al menos durante 15 mmatos 3/0 namente 3) médica. Si es posbia, can tinue splieando agua een una esponja un Wao 1 99s producide normalmente nor le bateria ‘explotars shay un Tamm o chispa caren, Porta {or ne fume ni encvonda fostoren cused este ha Clondo ol arangue por conexon 1 bateria usade pare retorzar debe ser de 12 vole tos. No tate ol aranque por congsitn sno eet Completamente segura de que la vaterla retoreadora vs eorecta 56 1. Sita bateria ratorzadora ost nstalada en otto vehiculo,aseguese de que ls vehiclos no estan fn contacto Desconecte todas las lices ya 2. Quite todas la tapas de is anicios de venti clon de la batctla relorzadora y la batera ‘esca/gada.Coloquo un apo sobre los oricios de ventiaeiin abietos en ambas ater, (Esta feduce of peigrs de explesen! 3. S ab motor dal venicula con to boteria ‘eterzadorano esta en marcha, pongalo en marcha {/déjeo que Tuncione durante unas minutos Haga ‘morchor tambien motor 3 unas 2000 rn ce Fant 8 proceso del aranque por conexion SSROUE LAS TAPAS OE VENTIADIONY PONGR UN “RAe0 SOBRE LOS OAFCIOS iecesARI & BS ‘SISTEMA DE COMBUSTIBLE 20 Fioseates en en) FF Stren detail des mperaisna lode advan tors 2 AI | | 2 Seanad instal t ' ' 24 hebvedeccines . - . . ‘ 25 Tene dl deponta de combustible. nes de carbs yconesiones ' SISTEMA DE CONTROL DE EMISION DEL CARTER DEL CIGUENAL SISTEMA DE CONTROL DE EMISION DEL CARTER DEL ESCAPE , : : ” (Oberacines de mantrirento A= Comsobar yo senta sagin sea reces INTERVALO DE SERVICIO: 71s i, » 2 = 8 Bw a Mectradelctemese omens, 3 babes o PB & 2 8 8 3 logus anes cera) iaseor “6 8 mm & 3 a , yy ‘32, Tobie fgcaeyfortos do ostinoas dl ere horeorot Foy toe ef 35+ Flndbdelscnedatnae pores Cr 4 Volamettetcacem yarteuacenese i i t ' Fido dela enna outavere Por od hf tg Snpenione sara y taser t i t . PRUEDA EN CARRETERA ‘ ' 1 i » 75 Mantenimionto manejo serveras luerido en condiciones de —_Consictn Parte de mantenimiento __Operacin__Intorvalo a 5: 5 vehicle se use nomalments en as cond sas Om tones manejo even sgulentes debetatear FB —F Reese & cao los puntos ge materimentomeadon ‘tr sana go SSE om % —cuae Sono rs 0 3000 rae oninuacién segun Io Toba, adams ge lose tbr ge uci asa sc 6 Gite 2etp is 6 soo eevee sen ala tr owe A ESS Seibere 9mm Condiciones de ramefe never FoF aicarseensaeme Goan 5D 93000 oe ‘A Auta de un ronetgue BEC E Tobe excapoynonnies 1 aan 0008 9 3000 ay 8 — Mone constante on dstarcias cote > Fivodeare Teak 2500 0 SOO mes = Mango encoreterosaorptes yo. ot senso a aap Fares on a Fn Tee T00H0e ne THE 2 — Manejo en careers polvanenios eep Fetes y85c5 ee (ease eae E — Manejo en tame muy fra ye = Vola de areeony onomOaTeE Goan goo 7 3000s Cartteras con aa pn OE a actin acme COE Arvweaanes aoa y gaan Goan 60604 03000 mis «inet ry Sn TEBE Geran eranatimpsr 1a 900 0000 aa ~ Erie ocuente dl motor en a = . Hg ear ere c 5: se mae Cas 20000 one ROTA mane ta veloood Xe rco ceairenat waneewouaricd A Gaen 2000 eo 2D aor trons large distancia he uo veer en Rta 20000 wD rae {6 usandle come fo, vehi otic = — ee ¢ Supine arn Goa contr 0000 ia ‘ofernlonea tn antennas ZC Fenesyuncay asm dewricels 1 Gan 190004na oO aN |) = tnspeccionar y coregiro recambiar sogun sea necesaro FR —Recambiat, cambiar o lbricar T — Apretar al por especticada 76 Mantenimiento que puede hacer usted mismo—Seccién 6 Vista del compartimiento del motor (motores 2E y 2E-C) aI D.cADORA DE NIVEL Derosiroo& RESERVA De Ae Moree rutap oe ame PLACA Oe FRBMCANTE —_AEFORZAOOR EL FREND g DeFOSITO OE RESERVA SD) oat roo et 0 APA OE AoNISION 1g acer oe Moron coerosio oe. Luo DRL LAVAODR ok. PARABRISAS Y DEL Lira ras FILTRO O€ ACEITE OF MOTOR v | ‘DEPOSITO DE RESERVA DEL REFRIGERANTE BULIAS DE ENCENDIDO —TAPAOL RADIADOR mt MEL HaOOR —vamia mocADORE GEL MVEL of FLINOD A TRANSMISIN ATTOWATCA Sann0cos | ” Vista del compartimiento del motor (motores 4A y 4-C) FLTRD 0 Ame PACA Det FABRICANTE ‘eronzsoon oct reno \ DEFOSTO DE RESERVA DEL FLUID —_— DE LA DIRECCION De POTENCIA ‘erosio or neseRvA DEL FLUID DEL EMBRAGUE erosiO oF sen (eL FLUIO oe RENO ‘aL ovcaooRR De VEL DBL ACEITE 0€ oTOR — fT HPA DE ADwision | DE ACITE 0 wOTOR —Es.agones Fusiuts ‘onto encenoioa — LDU DE FuSieLES -—_— anemia erosio ot FLuioo oc. Furao oe aceTE —cisrmeuioh {APA OB LVADOR OE. PARAERISAS BE MOTOR muoubos | Y DEL LINPlADG# DE LOS FAR" VARIA MOICADORS OEL MEL EL FLUIND —NEOSITO OE RESAVE EL REF RIGERANTE DE LA TRANSMISION AUTONATICA ‘oe moToR 60010E01 78 rt Vista del compartimiento del motor (motor 44-GE) “APR DE ADMISION DE ACETE DE MOTOR GLAS DE ‘VARILLA INDICADORA DE NWvET \ De ACE Oe maTOR PLACA Oe FaBRicANTE vcexo100 Sy ‘ets oF enceno100 ‘ePosio Det FLuoa DEL LAVADOR Oe. PaRAeRISRS——7/ eL LMPOOR OF LOS FAROS / DisTmBuiooR LTD € Ac te moroR aren ‘et MOTOR me EFORZAGOR OeL FRENO_DEPOSIO OF RESERVA De FLUO OBL eMBRAGUE acne amt FILTRO e Ame — SLOOUE D= FusiBLES Vista del compartimiento del motor (motor 1C) FLTRD Oe ArgTE DE MOTOR "APA Oe ADNSION De Agere o€ MOTOR seomenta00% trORZAOR EL FRENO PLACA OFL FARRICANTE DePOsiTO oF eseRvA et FLuion ost vaRacuE DEPOSIT OF RESERVA De FLUID ost RENO ‘erosio ot agen ek FLO FILTRD 0€ Ae ‘es occion De PoTeNCIR BLOOUE OE FustuEs verosio oe Fon 0€TavAOOR DEL PARABRISAS| ia "OBL LIMPADDR De LOS Fans FsuaBoNes FUSIBLES Vania moiczoona oe ven TAPAOEL RADIADOR ——_OEFUSITO OE RESERVA DEL REFRIGERANTE el ACEITE oe waToR ve. maror soo1dEd2 80 Precauciones cuando hace usted mismo el servicio Deberb tener mucho curdado cuando trabaje con 'u vohiculo para evter hevidas casuales He aul Unas cuantasreeamendciones que debers obs Cuando el metor est en marcha, tenga las ma os os vestidosy ig herramentas alejodgs del Wonsmissoras del motor fs accrssjabi eu tars los anos el tlo| via corbata Irmadiatsmente despuds do manejar el motor, radio y ot colector multiple del escape fst6n ealientes tenga cuidado de ne tocar Tambien pueden estar caliente los aces los faces 1 No permita que haya chispas, lamas ni cigat los corea ae Ia gasolina a de Ia batedia Sus femanacienes sen iflamabing ‘= Tenga mucho cuidads cuando tabaje en a ba twa Comtiane acido sulle. corasiva '¢ No se meta bajo el veicule cuando solamente festa apoyado en el gata Use seme soportes fe gato para autemfuileso soportes solidos "© Fecuerde que los cables de In batara y ls ca bias de encoraido son deat tension vote No cause cortocircuitas accidentals {© Cuando ciero ol capé det moter. comoruebe fue no 36 ha olvdade mnguna.herramenta Debord toner on cuenta que un servicio inadecua- do o incompieto puede resultar en problemas de funcionamignto En esta seccion se dan solamente instrucciones pare aquellas partes que fon felatvamente Iles de hacer pox el mismo pe tari Como se explica en la Seccion 8, od hay un eirta numete que debe hacerlo un teenies calficado con heviamwuntas especial. ‘eniiamionto de! condens: fa rojla dal vadiador. Con oi eneendido conectado, ol ventiador de feninamiento del motor eomiensa’ a funciona Sulométicamente si la temperature. del tefrigorante del motor es alts. y el venblodor de ‘nfiamianto del condensedor ‘eoranza. a fun fanar automaticamente se! acondicionador de 1 eh conectad Comprobacién del nivel del aceite de motor Esta Son las fecomendaciones sabre la viscosidod grado de acsite Grado recomendado (API); Motor de gasoline — Europa SE. SF o mejor Excopto Europ SC. SD, SE. SF 0 mejor Motor diesel CC. CDo mejor \Viscosidad recomendada (SAEl: Cambio del aceite de motor y filtro nao senasi00 £ GASOLINA, oe fens woTon oe casou conacra 7 | wus! | = a Con ol motor a a temperatura normal de une SE 3 eg ay 1. Catente et motor durante unos minutos y cionamiento y parado, comprusbe el nivel de 209) 3848S 0190 gega pro. Quite la tapa de admisicn de ace Sinem ¥ pee nasamconontanmernocarnnricon 1 Para conseguir una lectura correcta, el vehiculo SOMERS Estacione el vehiculo an un lugar a nivel Calen. ‘ders estar an un lugar musings Despues co pa ‘MOTOR DIESEL feat motor sta qu opus 6d emt ete tar lotr, erpar unos minutos pare qu 20 Tanisha ] Si monos par encima de lamareanteror fl ce fe valve ala parte infor del motor me Galant te drenara mie répido yon su ttaiad 2 Saque la vanilla indicadora y limpiela con un =a st Pie stir trop eT Gute la apa de admin de act. As bare 3, Vuslvala » meter, empujindola hasta al fondo SS {entrar al motor al mismo tempo ave se drena et bara que nose equvonue en lo medica t aceite 4 Saque la varia y ine el nivel de ete en el BE ag fatreme, S19 encuentra entra las marcas “Fy pscorreto Sil nivel de aceite est por debe Jo.de a marca t oinolusa no se vel. nada ace fe inmodiatamente hasta a linea srosan 0.5 2. Saque o1 tapén de drenaje ydeje que saiga ‘cite completamente. 2. Coloque un sumidera de drenaje bojo el tapdn ‘de drenche be Usando una lave. saque e tapon de dense. €7 ‘coite puede ester calnte: tenga curado dem ‘uemarse, Deye que al acote sige. completa 3. Saque ol filtro de aceite viejo instale uno ‘nuevo apretindole con Ie manc, Vuelvaa insta Tar el tapén de arena) {2 Usando una Have de fitos de aceite cualquiera de los tips communes alle! ttre de acete Gre {ly wquieida Una vex que este Moo, puede Gesenratearo hasta el inal con la mano. Cuande Con un trapolimo, impie ta supertcie ee man: {aje sobre ef motor de tal manera que ol nueva i luo siente bien Asegirase de gue a junta ves no se ha pegado a i superficie de manta Site ho Begado, quites antos de instlor et nueve fro © Eche un poco de aceite de motor sobre Ia junta {e cauono del nueva filtro de poste 4 Enrosque el nuevo fied on su lugar y epiéolo hasta Quo la junte_de empaquetaduta gnita en contacto con et asienta, Luege apriteta 3/8 de ‘uslia mas para aus et fatto quede asentaco «© Voelva instal) tap ue drenajey i ants Apriete el tapcn con la lave pero na lo Ueber ‘que podria pasarse de rosea, 2 Comprobacién del nivel del refrigerante del motor 44, Anada aceite @ installa tapa de admisin. Ponga en marcha 6| motor y compruobe si hay fitraciones por el ito © por el tapsn de dre- ale 4. Después de anadir aceite, asegirese de que la tapade admision esta instaiada bien apretaca on lamano Debe volver 2 comprobar el nivel ge oct! te con Ia vanila indicadora Na son necesarios Wi recomendables los editvos de acnta da motor Con el motor en marcha. observe datenidamente Sihay litraciones pequstas sragedor de! fio de e010 o al taper de drenaje, Cuaiquer titracion indica una istalacion daloctuoea are entonees el moter y espere unos minutos Compruebe nuevamente el nivel de aceite y aad Observe el depésito de reserva transiicide del retrigerante, Et nivel del refrigerente os aa: tisfactorio si se. encuentra entre las linens FULL" (leno) y "LOW" (bajo) dol depésite. El nivel el reeigorante dol depéaita de reserva vo ‘ith con i temperatura del mater. Sin embargo, Gl nivel se encuents en Is linen "LOW" por Gobajo onadaretngerante Eene masta que lege Va linga “FULL Cuando anada refigerante, lo univo que debe Usted sabres el tipo de refigeranta que ya tiene sistema Use siempre el mismo tipo que ya tangs Sil nivel del rengerante destiende dentro de un corte periode desputs de echalo, unde ser que haya fivacion ene! aitema Comeruebe visual: ‘mente ol radiador tuberlaelexibles. taps del 1 Giador y tapon de deena, y a bomba de agua Sino se encuent’s ninguna faci, aga que au Subdistibuldor de Toyata fe compruebe is presiin 4e Io apa. Para evitar escalderse, no. quite la tapa del radiador euando el motor esta caliente, Vea "Si su vehiculo se sobrecaintar en in See cian 3 en cuanto a lae instrucciones ¥ precy Recambio del refrigerante de! motor Ta DE ORETUE vworon ot casitina “ / 4 | Re wordm oest, | worse sasaing 7 YN - oro ose aro oe ewe bee movoon 8% 1. bree sista de etiamiant Snes a chore con ome a Estaciane el caro en un ugar 9 nivel donde liquido refrgerante se puoda dronar echandolo en un continents aaecvade. ‘apo dol agiador Para evitar ne quite a tapa si of motor eeté ca: b Quite a sescaldars Tente «Allo (gne hacia zquierdal los dos tapones de ‘ren Para evitar escaldarse, no atloje los t ‘pons do dronaje sel motor ests caionte. 2. Clere ls dos tapones de drenaiey rllone et Sistema con agua y anticongelante, Inetale fa tape del radiador. 29 Asegitese de que ambos tapanes de drenaye estén Bien apretados Folorente e le grotecion canta la congelaen Sigal merucciones dal abricante en Guan a0 Cantidad a mezcat con agua La eapacdad total el sistema de enirarmento se da en la Secodn & Fecomendamos que use una solucion superior al 0 % para su Toyata [pero no mas del 70°. una Cantidad suliciente que proporcione una protex ‘16nd hasta unes ~35°C (31°F En cuanto ala Informacion sobre el anuicongolane, ves también ‘Sugerencias sobre el manejo en inviernc en la Seceten 2 ¢ Fehe el ontcongelante tn al radiador, y luego fhe agua impia Rasta que el radiedes ent ena 4. Espere unos minutes y vueWa a otdr agua an Dpequeras canidades, hasta que no desciends rivel del gua «= Ponga en marcha ol matory rallene el radiador on agua Rellene el depésito de reserva hasta ls ia | Instat as tapas del radiador ve! depo der sow, volviendo a comerobar que le tapones de Granaje no von fitraciones 5: se lo cayese parte dol rtrigarante,asequeve de fuitrlo con agua, par evita que detenote alguna parte ola pntara ‘Comprobacién de las correas: transmisoras del motor Limpieza de la tapa de polvo del prelimpiador de aire Comprobacién y recambio del elemento del filtro de aire {motores 2E y 2E-C) _— Tue 0 Manos we 0s _—sita fuse swersaois aan ave > suntaons ‘estado de las co- presionendo con el poteas. 28. Con et motor parade, compruebe slat corres ttenen greta. hischae, dergaste excesivo 0 man chas de aceite Haga aue su subdistibudor de Toya le cambie sninediotamente ls correns st estan en malas condiciones »Presionetuortemente on el pulgar en cada una de lar correas hacia a tad eres poleas Coda Correa deberd dellenonarse no mds de lo rad tapeciticada en le Seccin B Suna corres ests fl [a ge gue Sel auste su subastibador de Cuando et motor esti caliente, tenga cuidado ‘de no tocar el radiador 0 a! motor. Levante lalengueta de alambre para soltar cada sujetador. saque la taza de polvo ¥ limpiola ion Inspeceionar ot elemento la tuetea de mariposa y suelte los sujotadores, [Guego quite ta cubierta y saque el element. Li tuetea de maniposa se puade desenroscar con la Tine de lenguets del cable pata setter caso suetador ‘eee earl ipa aan. 87 ‘sts sucia deberarecambiarse Siesta igaramente polvonenta, pusde hmpiate soplando con sire co Fermi por el inferior No lave ni aceite le ‘Comprobacién y recambio del elemento del filtro de aire (motores 4A y 4A-C) WERE vk mameosa— 0 cust euewento ‘WET ADRES sume Las FEcHas mento, linge as langue: ‘elemento y la cubierta. Antes de stair. quite el palo que puede haber fe los ast del eermento ‘ue podria detenoearse el crburadr ‘No meneje con el tito de sre quitade, y2 ue poata resular on sxessha deagarte de! motor También of rtreceso de gases podria causar un incencio en el compartment del maton Luego quite fa cubierta y Ls tuerca de mariposa se puede desenrosear con la Tire do lo lengueta del cable pors soltar cada suptador Inspeccione la sunerticis exterior del alemento. Si 5 suc. deberdrecambiarse Si est igeramente polworionta puede implare soplando con ane co ‘mormido beret inteton No love ni aceite al ele Com as flechas de la cubierta y Ia eaja alineadas, Antes de instar. quite el polo que pueda haber No aprite demasiado le tuorea de mariposa. ya ‘U0 podria deteriorate ocorburador ‘No maneje con af fitro de aire quitade. yo que podtla resulta en exoase desgaste Gel motor TTmbien retroceso de gases podris causar un incendie en el cempertimvento del motor Comprobacién y recambio del elemento del filtro de aire (Motores 4A-GE y 1C) Recambio de las bujias de encendido _-custeRTA sueaonses OY THGEPTO MOON aA GE va ‘weomRecTo ‘yma sewene DEL PROTECTOR fe connecra Para inepecciona sujetadores 1 clomento, suelte tos aque la cubierta y después ol ele Tie de 1a lengueta del cable para solter cada sujetador Inspoccione Ia superficie interor de elemento. Ss ‘ootdeucia debara recambarse Siestéigeramente polvarienta, puede mprarse soplando con ate co: ‘orimido desde ln supertce superior Mo lave ‘oni el slomenta Cuando install elemento.asegirese de guitare polvo que puedo haber en le astantoe del elemen {oy de colocar en su lugar [Mo manaje con el filtro de sie quitade, v2 ave podila felts an excesivo desgaste del motor es se siomore bulas do ncenaiao recomen ‘ eaulvalantes, cuando recambie. E! uso do orm tales emus Setutone on sien pérdida de rendimiento 0 ruidos en la radio, Bujias de encendido recomendadas: Nippndenso NK Moores 2E y 26-6 Europa W20exRUTE gPREEY wos W20EXxRU BPROEY Motores 4A y 48.0 WIGEXRU BPREEY Moror4A-Ge 20.11. BCPRBEY1T able mismo. Observe ol orden de ts cables de is bunt te facendide. Sno esis complatamente reguro de ‘ave puede volver # conectarlos comectament, Ua cinta antes de dosconectarios - »,Dasenvosque los conectorestranda se ais ree to hacia stuera, Sita de loe cables arectamante puede romper el conductor de carbin dal intron ‘Los guardepolos puaden ester caentes” tenga ‘eva. ‘Moron aa Ge \ han siempae oe. eueronrov EXCEPTO MOTOR 4AGE MoTOR 4a ct comnecro —_ connec sors avo cx 2. Desomrosque y quite las bujias de encendido ja Coloque ls bujias an orden a tempo que ls saca Las bulas de encendido pueden estar clientes tenga curdado is estado Ge lar bullae ee Normal ecechelas Une pista para uagar al estado de as bujas son lee depentos Sas bujos tienen otto ‘depbsito cualquiera que no sea marten o gers ‘mente tosiado (6 gr), puode indiear que 88 ne asian ajustes 0 reporaciones, Gutrdolas y mues ols a su subdisbuidor de Toyota ‘No permita que entre nad por os otic de ls ‘ules de encondiae a9 SEPARACION, VER LA SECON 8, 4 43. Ajuste las nuevas bujias« la separactin cor- Vuslva a conectar fos cables ‘encendido en ol orden correcto. #8. Comprusbe la separacion pasando un calitrador fe espeior nite ls etetiodos de la Buia 19 eparacion ox correcta, sent un igero en Stes Fecesaio, debe el electrada exterioe pars abtenes To separeciin covecta. Ne apilngue contre! ‘lectod contra! Primero enrosaue las bujas con ta mano. Asie {6las con una lave de bulls, eriondo cuidad de ho estepee las voacas NO las apriete demands « Agegiese de que los cables estan istalados en ‘orden cortacto El conector se aprita empulan- tla derecho sobre el extrema de Io Buia Comprobacién del estado de la bateria y del nivel del fluido PRECAUCIONES CON LA BATERIA La bateria produce gas hidrogene, que inflamable y explosive, 1 No fume ni encienda fostoros cerca de Ia ba «© Cargue siemore la bateria en un lugar abienia No eargue use la bateria con otto objetivo on Ungoraye cen un lgat cerado, donde no nave sutelente ventiacin EI eletrlito contione ‘venenoso y corrosive. fo sulin tee contacto con los oj, a pia lo vost © Jamas ingira olecteito © Use gatas o lentes protectores de seguridad cuando trabaie cera de fa bara ‘© Manienga a fs nino aljados de las batrias MEDIDAS DE EMERGENCIA 185) 6) elacw dito se te metiese on los os Jimpieselos con un chorro de aqua bmpia a me= ‘nos durante 15 minutos y hage que vea el Imedice mmediatamente Ses posible conte ‘oicando agua can una esponja 9 unt trientas este yoda ver af doctor ‘© Sie! alectoite le eae on piel fae @ fondo te ‘parte que ha entrado en contacto. Si siento dolor quemarin age que Te vee el Medico lomedintamente «Sila ca0 elecwoito en los vesuos, existe la po ‘ibidad de que pase a aves de clos hasta la pl, por fo que dederd quitarse nmedtatemente ll vestido que ha entrado en contacto ysegur@! broceamiontoantoaich, # foese nedesara. © Si por casvalidad ingieseelectoN, bebo une ‘ran cantitad de agua 0 de fecha. A continua in tome leche de magnesia, u) huevo crude boatido 0 aceite vegeta! Luege vaya urgente- ‘mente a que e veal mécico. ‘SEGURIDAD SOBRE EL MANEJO DE LA BATE RIA No eve a cate mantenimiento algun en aba teria Ia recargue cuando al rotates ‘marcia. Agegurese tambwin de que todos los {ccetonas estan descontetados 1 Desconscte primero el cable de terrae nsalto amyaues aeotna ot swcion 6 icwoan (ids cla) 1. Compruebe la bateria por si tiene conexiones corroidas © flojas, gretas, © abrazaderas de ujecion fojas. 2 Sila batera est comoidalavola con una sola {on de agua caliente y bicarbonate desea, Tengo Cuidado de que no entre solucian alguna on Ie teria. Povists el exterior de ls terminles con a » Silas conenianes est fas apnete ls nemos de Is abraradera, pera no las apnete demasiado Tenge cuidedo de no causar un cortocruito cam os herramiantas. © Ane la abrazadera de sujecién silo lo suli= ‘ente para mantoner la pater fume en a ager Sa aprtase demasiado. podria detenorr a aa nivel dot electrtito como te aviba. Sel nivel est4 bao, anada agua fetiada. 4. Cuando compruche ol nivel del electaito, ite Use unicamonts agua dastlada pata enar la ba tora No eche hasta que rebese: 0! leciréita bdr salar a wavés dels onlcos de ventaciGn ‘urante 1s perodos de carga pesada To que cau ‘io conoaen y detenone Después de relenar.asegirese de volver a apr Tar bir las fapas do admision/ vention Precauciones sobre la recarga de la bateria Durante ta recarga, la beteria produce gas hidrégeno. Por esto, antes de racarg 1 Saque la bateria del vehicula, y quite Ins tapas 4 admisionvenniaeiin est levanda 8 eab luna carga rpiaa 6 amperics 0 mds, can un mo. mode 15 ampenos) No es necasaio st autor las Tapas de adimatin/ventiacion cuando esté rea lzano una carga lenta mene de 5 aropesca 2 Asegutese do que el nteruptor de energia de ‘wcargador esta desconsetago cuando se conectan los cables det cargadcr de fa baton y cuand se 5. Si recarga con (a. batevia insslads en ot ‘vehicula, asegiresa de dasconctar el cable de tie 1 Ubicaciones de los fusibles ¥ los ruptores de circuito ‘Comprobacién y recambio de fusibles PANEL INFERIOR EL ADO EL. PRSAIERO (rusty auPTOR OE cCUrTO) compaarimienTo Oe. MoTOR ‘usiaes) PANEL INFERIOR OL LADD OL conouCTOR (usiees ¥ avPTOR oe cincutTO) 92 Pane. INFERIOR OEL LADD De. couaucron @ J PANEL. INFERIOR OB LADO aL PASSER ‘a fusibles 51 cualquier luz 0 componente eetricn no tn Ciona, puede ser que su vehieulo tanga un fusible funaise, Determine cub! 66 0! fusible que causa el pro blema La tapa de a caja de lusibies insica el homore del cacut ge rade Yusiple. ‘Se ne eaario, ven la Secoibn & donde se do el nombre Sol creuto de fusible) COMPARTINENTO DEL MOTOR ee Fusibies 0€ AEPUESTO_-00.AY 154) HERRAMENTA EXTRACTORA companinienTO OE MOTE Isou0 moron 48.6) Tat fg Uo Uv vena uno1o 2. Asogirese de que el componente inoperante festd desconectado. Saque un fusible del que sospecha recto hacia afuere con la herramionts ‘extractors y comprusbelo. Si esté fundido, ‘meta un fusible nuevo entre los sujetadores 8 Observe detenidamente al fusible Si cable Gelgado est roto, e! fusible se ha fundido. Si no esta seguro o esi demasiado oscuro nara ver wate de cambiar el fusible del que sorpecha por Uno que Sepe que ests ben » stale solamente un fusible que tenga ta co packtad de amperaje diced en lo topo del cop So fusbles Mumeo use un fusible con un ange Superior n ningun objeto en su ugar © Si nuevo fusible se tunde inmediotamente hay una aveta on et ssiema ection Hage que 2¢ To coma su subastibuidor de Toyota antes po Sino tiene un fusible deepest, 29 una omer: igencia puede sacar el Tusible "OIG", "RADIO DOME" "A/C" HEATER". que no son absolute of amporae es igual. Sino puode usar uno del mismo amperae, use uno Inferr, peto io mas cereano posible 31 ampere arrecto' Si el amperae es nfvior al =specticado, © fusible puede Tunditse de nuevo. pero esto no indica nada ancrmal. Agegorese de eonseguir el ‘sible cortecto lo antes posible y volver @ colecar ff sustiuto en aus sujetadores erga, NOTA Es une buena idea of comprar un juego de fusible de repuesto y guardarlos en tu vehioulo para caro de emergence Comprobacién de los ruptores Comprobacién de los eslabones det circuito fusibles ave nreROR Oe. L400 ANCL INFERIOR OL LADO et coNoUTOR DEL PASALERO UPTOR DE Pana EL Pega mestuewixos] | swore] [pet cauerAcTOR GZ 2 | nr orn a JS | eee se Hi) (00) BENE FOND Estagoys Fuses 8 Pora roajusar et ruptor de citcuto, primero Gesconecte einterruptor de encanido y con cl ‘dado inserte un objeto delgado, por eer. un ‘mondadienies, una aavia o un impersibie. ene ‘ice del ruptor de crcute hasta quo se olga Un lic El comnponente debe luneionar ahora. Esto se fede hacer sin neceeided de sacar e tuptor de bi el mptor de cirouito se apaga de nueva inmeciatameete. 0 31 a component funciona, esconectn el nteruptor del componente y hag (que le compruabe at sistema wlbetnco sv eu 9a Silos taras u otros componente eléctricos no {uncionan y los fusbles estan bien, comprusbe los eslabones. tusibes. Si cualquiera de los clabones est fundido, deberd cambiar Use siemore un estan fusible de Toyota para ef ‘recambia. No istale nunca un elomére, ni saul porn momento Puede causar un deterioro grande ¥ posiblemente un mcendis. Si exisnese uno sobrecarga en los circuits de la Daler, los elobones ee fundilan antes de que se avorara tode ol conjunto dol cableado eocticn ‘Antes de recambia los eslsbones fusible, su sub ‘istrbuidor do Toyota deters detorminar la caus ‘ela sotrecarga eléctiea realizar fs repaecion {omrespondiente Comprobacién del fluido del freno ¥ del embrague Comprobacién del fluido de la transmisién automética UePosro DE RESERVA DEPOSITO oe RESERVA De sLoo pet rena 0€ FUDD De. Egraue \comprobar los niveles del flvido, basta con imirar a través de. los dopost ‘ransiicidos. El nivel doberd estar dentro de 10 ‘mm, (0.41 por debajo de las linea de nivel ma imo, Fs una buena costumbee ef comprobar estos depésttos de resrva de ido cad ver ou prueba el nivel del acete de motor Es normal qué ol rivel del fluido del feno ds Iminuya ligersmente al desgastarae ls relenos del {rena Por eso. debe asegurarse de rmontenetlo8 Si cuslauior deposit de reserva necesita un blema mecénico sero No use fluo del reno que oe haya abiero hace mas de un ano 0 que se haya dojado sin Cobar El Nludo del teno absorbe la humacad del ae el exceso de humedad puede causa’ une percida pe ligrosa de fenade Por la mma razon, Beberé dre uitey feemplace las eubierias def dupéeito conte el fuido solamente cuando la. transmisién std caliente. [tom de funcionamienta normal. Con et \ehicuo nivelado, aptique primera el fren de taclonamiento y luego arranque Mientras el motor ests marchando en vacio, priate et Sel vehiculo se ha manejado mis de 16kms. 610 rilas (24 ks. 6 18 milli) on temperatures may ‘tas y Us temperatura dal fido es do 70° 60°C N60" 175°) I tranamisien esta calente sted puede comprobar el nivel cuando ta transmisién est ia iol vehicle no se ha mane. Jado durante mas de cinco Notas yet Mago esta 20°=30°C (206°, a vanemson est ie 35 Sin embargo, el compraber une trantmison tia le Sora solo como referencia, ya que para obten el nivel correcto deve camprobetse de nuevo a la temperatura de funcansmionto normal NOTA: Sel wehiculo so acaba de mandjar durante un largo tiempo a gran velocided © en Wahco Urbano en Tiempo caliente. os 81 vehicula Aa ‘estado tango de un femolaue. no $0 puede ‘obtener evel de Muido exacte. Comprumto | hel después de que ef iuido se haya enthado laproe: 30 minutes ania otennoRa OENMEL cases 1 CALENTE, xa su cane Conaecro ‘stm. | em, sananeconRecrO 2. Con wl motor todavia marchando en vacio, ‘compruebe el nivel del fuido y To que marca la Yarila indicadora. Si fwese necesario, aneda ‘automatica tipo Cuando ef motor esté en marcha, mantenge las ‘manos y la ropa alates del veneer yd as = Ireos trinamicoras dei motor en movimiento 8. Saque la vari inaieadora y limpila Tanga cuidado de no tocar el coletar mato del ‘escape canto. »b Wuolva a metetla empujéndola hasta ot fondo Te de la varilandicadora,sacéndola y mire favel del lado 51a ransmn ests tri, 2! vel ‘e00r8 estar en fa zona "COOL" tral de ty van Incicadora. Oo la miema manera, s est calente | vel del fudo dabera estar ena zona "HOT" les hente) 5 el nivel Se encuena eno odo inferior {0 cualquier 2008. aada Tide” do trancmston Sutomitiea ine DEXRONG I El uido ez anade Traves del tubo de a varlla mdicadora, wsanda Un feeb) Monterga ef thido a! nivel correcta. Si ech Siemasado puede Getericrarse la franemeion y ‘cha poco puede causarrecbalamiento 4. Mientras comprucba el nivel det tudo, observe también su estado 86 ide est negro 8 hula 5 avemads, haga ue a lo cambien Comprobacién del fluido de la direcoi de potenci Adicién de fluido del lavador ‘moron 2a si, connec si, ScAUENTE, 1 CaUENTE NADA CORRECTD armas sine ‘aos so, fometio ZL to 2 Cor stcauentea AANAOA SI GALENTE, conaecro, {ransmision. automsticn tipo DEXRON® 9 DEXRONG-H. Sil veniculo se ha manejado 8 unos 80 ken (50 ‘oh! durante 20 minutos lun pce mas en tem Deroturas Tas). Tigo esta cabente 160" 80°C 0 140"— 175° Tombien pusde comprobsr_ nivel evendo ol tude esta ir laprommadamente 2 la temperatura ambiente, 1D" 30°C. o 50° 86°F) sl motor no ee ha maneiado durante epost de reserva bs Saque la tapa de admision giréndots hacia li ‘ierday impel varia ncicadora Este depdelto ie reserva puede ser que este calante tng cut (dado de no quemerse © Wuelva a instar la tapa de admis, 1 Saque la tapa de admision de nuevo y mie e hive lado Sie hide est ria. nivel deberd Negara zona "COLD' ial setoisda en la varia Indieadore Dela misma manera, asta caliente 2 Fuid debera tegar sta zona "HOT lehenta Sie! vel sé lega ola parte inferior de cualquiera de Jas dos zonas._anada ‘luda de transmisn aulomatica tipo OEXFONB@e DEXRONG I. pero no Mene hasta reboear « Después de woWer a coloar la taba de admin ompruebe wsualmentela cea dela gieccion de la tubetia flexible para ver i hay filracones 0 Si cualquier lavador no funciona, puede ser que l28t6 vacio ol dopésita del lavedor. nada Waldo de lavador, undo usar agua cortente como Hida de avador ‘Sin embatgo, en lugares trios donde later peratura hae! punto de congelacdn vse Mido ‘de lvador con anticongelonte Este producto lo tiene su subaisiibuidor de Toyota y la majeia de tos almacenes de repuestos de automduiles Sige las drecciones del fabricante en cuanto ala ean tidod-a mezclar con gue, No use anticangelante {del motor noir susttste poraue pedis terior fa pintura de su vehicuo, 7 Drenaje del agua del filtro de combustible (motor diesel) Recambio de las hojas de los limpiadores det parabrisas grow: RY ea 1 astauar conti ot RECN snuENres we ‘agua del fire de com hay que drenar inmediatamente el {itro de combustible 3 Colaave una bandeja peaueta debayo del tpn ‘e crenaye para recoger el agua, Gir at tapén de dranaje hacia la inquietda apro- madamente 22-172 vuetas (Slo slo mas 36 ‘aide! agua aledodor Se apn de rena. fence acai de eobado hasta que com cmbustbe 4, Vuelia a apreter ol tenn de dren ingana herramient. No use 98 Cuando tos limpiadores ya no ti mente, las hojas pueden estar ‘Sarietadas, por Io que deben cambiarse, {8 We Welt extrema super del caucho hacia ‘adentro Masta Que la hoje de couch pase la ranara ‘el extrema y pusda vere once de recambie, be Luago tie de le hoja de caucha sacddla dal ‘onfiee de eam ‘con los saliantes pequenios en el onic y coloque to 3 Wo argo de i ranura en fa armazon dete no} 4. Uns voz que nova enirado todo el caucho en Ia fanura de lx armazon, doje que se expanda y Recambio de la hoja del limpiador trasero Comprobacién del acei © del fluido del transeje manual Ka Ss. f= 31005 tada, por lo que debe cambiarse. 38 Tie hacia atuera dol puta de Ie hoje un poco, v verd un recone bb Desenganche Ie punta de Is hoje de recorte « Daslce a noj hacia ‘de la ateazon para sara 1 Para instala al caucho nueva inserte el extrem {2a hojaen la nenaidura de a amaze amas fala hasta que no pueda meters mas © Engénchels ostrando ta punta de la hoja soore extreme dela armaaén Saque el tapén de admisiin y meta ol dedo en ot riticio. El aceite o el Mido debera llegar al bor 49 inferior del ortici. Si el nivel ex correcto, ‘wuolva 8 Instalar el tapén y aprsteto. Inmediatamente despuss de manear, ef aceite 0 ef ‘id puede estar caliente: tage euidedo. 5 Asegieso da que ol vehiculo std a Después de instar apd, compruebe visual mente fa caja del transeye por si hay Hitaciones @ 99 Comprobacién del fluido del diferencial (transeje automatico) comience a salrse por el orificio de amision. ‘Woelva a instalarfrmement Viscosidad recomendada (aceite de engranajes! ‘SAE 75W-90 4 BOW 9 28. Rollene la hertamienta ubreante con a fluid de engranaies . Coloque el extreme del tube en el ri fmsion y aNada acete o ido hasta ave 100 Ficio, e! nivel tap6n. Inmediotamente después de mancjor ef Mido puede estar caliente: tenge cua 8. Asngutose de que ei vehiculoost0estacionade fn un lugar a nivel 'Daspués de instar el abn, compruebe vieval vente el diferencia ye ee por shay Hitvactones © ‘admisi’n ¥ anada Mhuido hasta que camence a $0 ‘Comprobacién del juego libre ‘Comprobacién del juego libre Comprobacién del juego libre del volante de direcci6n del pedal de! embrague del pedal del freno + sam 12 ua 15 mm. (02—08") l ov own! | 38m 112-028) gmat Gon ol vehiculo parade y tas ruedas dalants roctas hack el embrague y Gon ot motor parado, primero reduzca al vacio ieee suaverente de mida In distancia que se mueve Hivemente un lado 2 otro el volante de direccién Sl ue- antes de encontrar resistencia, EI juego lire as veces, Luego, {90 libre es mayor que el especiicada, haga que _deberd estar entre los limit Inacia abajo el pedal con la mano, y mida 438 10 inspeccione a subdistbuidor de Teyot®, — Sei yogn ites super oitenor haya ace nv tanela Que se mueve ante de sentir una Use solamente una igera presen de los dedos gubdistribuidor “de Toyot® le inspeccione ei resletencia, Tentarnent embrague Si el juego bre ee mayor o menor que el ‘sepecieade, haga que su subdismouidor de 101 Comprobacién de la holgura del pedal del freno Comprobacién del ajuste del freno de estacionamiento 85 mn, (2.6°) moron 2n0e 52 cucs ormos 47 cus t Con el motor en marcha, haga que alguien I ‘reno varias veces ¥ tu ‘especiticads Si Ia hoigura es snfevior. haga que su sub Aisiribuidor de Toyota 1 aust ls renee 102 CCuente el nimero de clice miontras ta lente ‘mente del freno de estacionamianto hasta lf fal, El ajuste es correcta si se oyen tos clics Indicados arriba Si cuenta mas o menos clics, haga que au sub: Sisnbundor de Toyota le ajust ol tomo de este Comprobacién del reforzador del freno ‘Siéntese en el asionto del conductor y siga las instrceiones dadas a continuacion. Si fos fre os no funcionan como se describe, haga que Se os compruebe su subaistribuidor de Toyota, 1 Con sl ator parado,aprist varias vas le dal dette ls stone ecornda no dobera cam bar 2. Cen al ene apretedo hasta el fondo, ponga en cha el motor al paca debers mo 3 Aanete el tren, pare el motor. manteniendo el thar durante un mini aptoximadarente y oa To. Apuate entoncesfirmamente el pedal dl leno fave veces al recorndo del pedal. del Ira ‘ebera disminur cada van Recambio de las bombillas del faro de rayo semisellado ESORTE TEN DE La BOMBILA ALINE 1 SALENTE OW EL CORTE ALINE AS LENGUETAS CON LOS RECORTES 1. Abra ol capé det motor y desenchute el eon: la cublerta de caucho, svelte ¥ saque esta Antes de cambiarla,asegivese de que el nterrupior ae ls fos ests desconectado. Si el conecter esta apretada, sacidalo suove 2. TIPO REGULAR: Instale una nueva bombila ‘1 resorte retén de fa bombil Para instalar Ia bombil, ange el salente de fnehte de la Bombilla eon ul recone dal cuerpo Use solamente una bombilla det mismo wating Wotige 45/20 ‘TIPO HALOGENO: Instale une nueva bombilla y ‘el resoree retén de la bombila, sre Use solamente una bombil de mismo watias Wate: 600655 b48) ombila ane i enguetes det 0 la bombila con ls recortes de verbo ‘No toque Is parte de vicvio con fas manos sn ca ‘nr So rciase, imp el vidio om aledhol yn mop0 lpia. anc “TOP 3. Instate la cubierta de caucho con Ia marca "TOP" hacia arriba, y acople presionando el mi cleo, Inserte el coneetor ‘Asogurase de que a cubierta de eaucho se aconla bien en e conector y en el cuerpo de ara Después det recombie, haga que su subdistribuidor te Toyota le comaruebe le direccén de ah de fe feros. 108 Recambio de las bombillas Las ustraciones muestran ebro stcaneat as bom: bilas. Cuando recambie una Bombe, asegurese de (que e interrupt de la uz estd desconectad, Use Solemente una bembils que tong e! mismo wate. Los wages 30 indiean en la tabla = guiente Las bombillas de extrema senciios6 aacan apne tande hacia adenirey giténdolas nae a 2auier 4a. Las bombilas de wxtremo dable () 0 as de hase de cuno ("se sacen tando recto hacia suora de tos sujetadares No, Bombilias 1 Luces de eetacionamiento 2 Luces de seta de gto ateraias* 5 3 Luces de seal de oto delaneras Euros 2 Except Europe 2 4 Lucas de seal de geo toseros Europe a Excopto Europe Ey 5 ces de pata y cole 208 5 Luces antnieiataserae 2 7 Lucas do retroces0 furoes 2 Exeepto Europa a 4 Lucas de a placa dela icencia ‘Sedan 3 puertnsy sedan ‘Snes, 0 8 Luz intenor 10 10 Luz personal 10 17 Laz delcompertimento de 12 Luz dsl ponaequipages™™ 5 ‘SEDAN 4 PUERTAS Y UTBACK Tepe) Les ae et ‘SEDAUS PLERTAS V SEDANS PUEATIS Trap ucos motgr covente rotor fis Sevaracin de a bula de encendida, mm. (pul Moturas 26 y 26.6 Europa 1.1 08% Excepto Europa 018 (0031) Morores 4A y AAC 08 (0031) Mowordace 1,1 (00a & . Delioxon de la corres transmisora con 10 kg 22 W. 88 N) ge presien do! Bulgar. mm pul Motores 2€ y 26-¢ 1 50-60 020-024) 2 100-120 1038-0471 3 70-86 026-029) 4 901101035043) Motores 48 y AAC 1 10-120 039-0471 2 00-80 026-031) 3 90-120 (035-047) Motor 48.GE y 60-70 1024.28) 2 80—100 1031-029) 380-88 031-035) Motor 1¢ e 1 120-149 0479055) 2 150-180 059-071) 4 60-70 1024-028) Motors 26 y 26.6 Moto 4AGE Motor 16 RTE BOMBA DET sin ‘mEcion oe 1 bomen SOWBATE La oeccOn BoB eau seam soaks pecan argc ne cremuaoog, — syeansoon coumneson 08 — ‘cameo comratsor os eae 16a covociowaon owe 0 ‘onsen COMPRESOR OL wnrenteon oe ake cise yz oe Acono.ioaooa owen oo 0 aun : roTevcin 4 AOU oe ame OEAGIA 2 OD INTERMEDLA, ie svrenaoor, surenna00R C} isa comreson 02° ]ACONDICIONADOR No ih ie | az BOMBA DE LA oe we coca stat ‘DRECION oe somes ACOWOICIoNADOA ‘ INTERMED Forewcte crue ial eal OE AIRE aoMBA 1 4 |ALTERNADOR 3€ AGUA ———aw owe e Lx 3, commmeson oe. |_| aurennaoon jf, seznarcronaoon suresuaco avez 0 AcONDICONADOR eae rovenc oe ne on ena cioucnar TERMED crea, wre 0080-35 ere m0 ew « Motors a2 y 48.0 avremno0n Compnesor Det cowocioe008 eRe Fegulocin de encendido Motores 2 y 20 ropa 5° APS Exeepto Europat ‘5 APLAS 0 10” APMS. Motores 4 88-c ‘3° APIS 9.900 rom max Motor 48.6E 130" APM a 800 rpm mix * Vea Ia etiqueta en ol nterar se ape Lboriucs Senarcién del bloque de friccén del distur, rem ipl) "Motares 2E y 44 exeopto para Eutopa bh 048 lois) ‘Angulo de ropo50 Motores 26 y 44 excepto para Europa or LUBRICACION DEL MOTOR Capacided de nome de motor, ros fat. ng Motares 2€ y 26-¢ Relleno en seco 34 (20) Drnajey rll Confit 32 28) sintitro 29D8 Motoros 4A, 48.6 yAA.GE lam enfriador aceite Relleno en sac 37 (350 Drenaiey rlleno on tro a329 Sintra 3020 ‘Motor a&-GE (con entiador de aceite Relleno en seco a1 (36) rena yvtlono Conia 37 (93) Sin lwo 3400) Motor 10 Hllane en seco 48 (42) ‘rena ¥velleno Confit Aaa) Sin ite 288s) (Grado del nent de motor (APH Motor de qasoina Foren SE SF e mejor Excoplo Euros SC.SD.SE. SF mer Meter doce EC. CD e major Viscosidad de acote racomandada ISA) MOTOR DE GASOLINA MOTOR pieseL [SISTEMA DE ENFRIAMIENTO. CCapacidad total, lias at na) Moores 2 y 26-¢ 50a! Motores 489 48.C con vanseje manual 50 4.4) an trans automatico 60 163) Moter 44:GE Europa 5649) Excaplo Euopa 80 [531 Motor Te 73 6a) Tipo de relevant: Euieno-giea 9 alcohol (Se tecomenda a tno de etleno-giol) BATERIA Lectura de la geavedad especiica a 20°C (°F) VVehiculos accionads por gatalia 260 Totalmente eorgods 160 Medio canada 980 Doveargada Vetviculs accionados por dese! 2a0 “Totatrienteeorgods 0 Mogi cargaas oo Descargada Fgienes de carga Carga ranida 16 amy maximo orgs lta Samp maximo. EMBRAGUE -tuego hve dl pada men (ou) ‘5-19 2-06! “ipo de thido: DOT 3.0 SAE 11703 ‘TRANSEJE MANUAL Vehiculos accienados por gasolna Capacided de lubricant, tis ft Ing) ‘4 veloedades 255 (22) Svelociaases 2320) “9 de lubecante ‘Acete de engronojes de objetivo mitt aercLaeGts Viscosiad de aceite recomenaada ‘SAE 75W.90 v BOW.20, Venicutos accionauas por oieset Capacigad ae Huo, ios at ing) 26.8) Tipo de tuo Fluids. de transmsion automatics spe DEXFONG.H TRANSMISION AUTOMATICA (transoje automatico) Capacised de thd, htus at lg) eileno en seco 55 Bl Brena yrallono Hasta 25 (22) “iow 46 tudo Fluide. de transmision automatica’ tipo DEXONG:H DIFERENCIAL (transeje automatico! ‘Capaciaaa de tui, Has (at Ing): 14 (1.21 Tipo oe tuo Figide de. ransmision automatics tipo DEXRONE FRENOS: Hoigura minima del pedal apretada, mm. (pull: 65.28) Juego bre del peda mm. fo): 3-6 1012-028) ‘Auste del reno de estacionainiomt Motor 4AGE 5B ches wos a7 ches pede fluido: DOT 3.9 SAE.1703 DIRECCION ogo ine det volte ‘Menoe de 30 mm (12°) Tino de flude de a drecon de potoncia Fluide de transmision automatics tipo DEXHON@s DEKRON I 19 Fusibles y ruptores del circuito ave nFemon oe LADO ‘cL CONDUCTOR Youscacea cad C9 C09 qecac-2 soos PANEL FERIOR OEL LADO et PasAueno COMPaRTIMENTO DEL MOTOR KoouUdd cis c7acI Cryer) g One8s Fusibies 1. RADIO.5 A: Rosio, tocscintas do cassettes 2, STOP 16 A: Luves de parade 3. TAIL 16 A: Lucas de cola, cos de estacions Imiento, ices de fa placa dela heenci,luces de panel instrumental flevader del impiador de as foros, reo, tocacintas de assets. odo 4. FUEL HTR 30 A": Coleniador do} combustible 15, DOME 7,5 A: Luz introt. luz persona. he de ‘compartimiento de eaupaje, lz dol portaequibs Jes, luces antinebla taser, el, luz de Aviso de puerta abieria 120 G.IGN 7,5 A: Lur de aiso do dascatga 7.016 16 A: Encendedor decigailos, exposicion 4e Flo} digital 8. ECUAG 30 A: Techo solar elétrico ‘9. WIPER 20 A: Limpiadcres y lavador det pa raoneas. Impiadory vedor de 8 ventana poste Mor etovador det tmpiodor de fos fares 10. TURN 7.5 A: Luces de Is sensi de giro 11. GAUGE 7.6 A: Contasoros y mediaoces wees se aviso y zumbadores (excepto luces de aviso do Gescarge y puerta abvertl, monitor de economia, bent sistema de incendoscencie del motor 42, SEAT HTR 20 AY conduetor Colbtacor el aiento de! 13.10 A: Sistema de entiamiento del ambiente 14, CHARGE 7,5 A: Sistema de carga, luz de au: £0 de descarga 18. HEAD (LH) 10 A: Faro,squierso 16. HEAD [RH 10 A: Faro doracho 17, HAZ-HORN 16 A: Intermitentes de emergen 9, Doon 18, ENGINE 10 A: Sisema de carga, stoma de Incandescencia del motor [companriniewTo O€L maTDR [soto MOTOR 44 e) 19. EFI 16 A: Sistema de nyeccineletrGrico de combustiis| 20. RADIO 10: Sin custo 21. IN 10: Sistema de inyeccén alactinico do Ruptores dot circuito 22, DEFOG C.B 30 A (vahiculos con dreccién In izquierdal 0 20 A (vehioulos con diraccion ala dorocha): Desempanador de la ventana poste 23. HEATER-AC CB 30 A: Sistens do conti) el ambents| * Solamante vehicules con dteccin aa auierda aa re? 1 Siseenciende una ir de avi suena al zuRbedor 18 Q af sexsicao agen pone on tai ; 86 ea 1 Sisuvehicula se sotrecalonta e758 ? 4 5 x edits in onvraaco prchace i 0 Sw vetculonecenta sr encceo © % 4 Sogo prema ps prmerr 2000, 120 il 2 rs ren cc inca d asses fk aroun ug otra ving $0 Sa ' Me oie 2 reread “eo” 3 _Informacién para ta estacidn de gasolina_ aa vce - ma ea oe Be vowin iu) , Grado AP! SE, SF'o mje © “excopia Europa Grado API SC. SD, SE, SF o mejor, 5 Motor dioei— (Grado, API Ge CD16 mpjor \Use SAE JOW-30 6 si 1as temperaturas normales son superiores 0 Eh cuanto otras recomendaciones sabre 18° 0°, igc0sidad, veo Io pdgina 82 22 pian le fs ence pare 10 418 >3 ‘hein aoe seuss: Vo pia 10 j rbsicohaane Dero Part No. 01999-12436 Printed in Jape 07-8 1—FFWDIS)

You might also like