You are on page 1of 2

‫َ قعاَّعل‬:‫ضعي البلبهه عع بنَنههعماَّ قعاَّعل‬ ‫س رن‬

‫عوععنن اببنن ععباَّ س ع‬


Dari Ibnu Abbas Radliyallaahu 'anhu bahwa
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda:
Jika kulit binatang telah disamak maka ia menjadi
‫ن‬
suci. Diriwayatkan oleh Muslim.
‫عرهسوُهل البلبه صلى ال عليه وسلم إنعذا هدبنعغ ا بنلعهاَّ ه‬
‫ب‬
‫فعنعقبد طعههعر أعبخعرعجهه همبسلنمم‬
Hadits No. 21
Menurut riwayat Imam Empat: Kulit binatang
apapun yang telah disamak (ia menjadi suci).
‫َ ) أعيعماَّ إنعهاَّ س‬:‫عونعبنَعد ابلعبربعنععنة‬
( ‫ب هدبنعغ‬
Hadits No. 22
Dari Salamah Ibnu al-Muhabbiq Radliyallaahu
'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa ‫َ قعاَّعل‬:‫عوععبن عسلععمةع ببنن البهمعحبنق رضي ال عنَه قعاَّعل‬
‫عرهسوُهل البلبنه صلى ال عليه وسلم ندبعاَّغه هجهلوُند‬
Sallam bersabda: Menyamak kulit bangkai adalah
mensucikannya. Hadits shahih menurut Ibnu
Hibban.
‫صبحعحهه اببهن نحباَّعن‬ ‫ن‬
‫البعمبيتعة طهههوُهرهاَّع ع‬
Hadits No. 23
Maimunah Radliyallaahu 'anhu berkata bahwa
‫َ عمبر عرهسوُهل‬:‫ت‬ ‫ضعي البلبهه عع بنَنعهاَّ قعاَّلع ب‬ ‫وععن مبيموُنعةع ر ن‬
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam melewati ‫ع ب عه ع‬
َ:‫شاَّةس يعهجيرونعنعهاَّ فعنعقاَّعل‬ ‫البلبنه صلى ال عليه وسلم بن ع‬
seekor kambing yang sedang diseret orang-orang.
Beliau bersabda: Alangkah baiknya jika engkau
mengambil kulitnya. Mereka berkata: Ia benar-
benar telah mati. Beliau bersabda: Ia dapat
disucikan dengan air dan daun salam. Diriwayatkan
َ:‫َ إننبنعهاَّ عمبيتعةم فعنعقاَّعل‬:‫لعبوُ أععخبذتهبم إنعهاَّبعنعهاَّ؟ فعنعقاَّهلوُا‬
‫ساَّئنيي‬
oleh Abu Dawud dan Nasa'i.
َ‫يهطعبههرعهاَّ البعماَّءه عوالبعقعرظَه أعبخعرعجهه أعهبوُ عداهوعد ع ن‬
‫والب ع‬
Hadits No. 24

َ: ‫ضعي اللبهه ععبنَهه قعاَّعل‬ ‫شنَنبي ر ن‬ ‫ن‬


‫عوععبن أعبي ثعنبعلعبعةع البهخ ع ع‬
Dari Abu Tsa'labah al-Khusny berkata: Saya
bertanya, wahai Rasulullah, kami tinggal di daerah

‫ض قعنبوُسم أعبهنل كنتعاَّ س‬ ‫َ يعاَّ عرهسوُعل اللبنه إنباَّ بنأعبر ن‬: ‫قهنبلت‬
Ahlul Kitab, bolehkah kami makan dengan bejana
mereka? Beliau menjawab: Janganlah engkau ‫ب‬
makan dengan bejana mereka kecuali jika engkau
tidak mendapatkan yang lain. Oleh karena itu
bersihkanlah dahulu dan makanlah dengan bejana
‫َ عل تعأبهكهلوُا نفيعهاَّ إبل‬: ‫أعفعننَعأبهكهل نفي آننيعتننهبم ؟ قعاَّعل‬
‫غينعرعهاَّ فعاَّبغنسهلوُعهاَّ عوهكهلوُا نفيعهاَّ همتبنعفمق‬
‫أعبن عل تعنجهدوا عب‬
tersebut. Muttafaq Alaihi.

‫ععلعبينه‬
Dari Imran Ibnu Hushoin Radliyallaahu 'anhu
‫الببنبي‬
َ‫ضعي اللبهه ععبنَهه أعبن ن‬ ‫وععن نعمراعن ببنن حصبيسن ر ن‬
bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam dan para ‫ه ع ع‬ ‫ع ب بع‬
‫ضهئوُا نمبن‬ ‫ن‬
sahabatnya berwudlu di mazadah (tempat air yang
terbuat dari kulit binatang) milik seorang
perempuan musyrik. Muttafaq Alaihi dalam hadits
‫صعحاَّبعهه تعنعوُ ب‬‫صبلى اللبهه ععلعبيه عوعسلبعم عوأع ب‬ ‫ع‬
yang panjang.
‫ث‬‫متبنعفمق ععلعبينه نفي حندي س‬. ‫معزاعدةن ابمرأعةس مبشنرعكسة‬
‫ع‬ ‫ه‬ ‫ع ه‬ ‫ع‬
.‫طعنوُيسل‬
Hadits No. 26

‫َ أعبن قععدعح‬: ‫ك رن‬


‫ضعي اللبهه ععبنَهه‬ ‫نس‬ ‫عوععبن أعنع ن‬
‫س ببنن عماَّل ع‬
Dari Anas Ibnu Malik Radliyallaahu 'anhu bahwa
bejana Nabi Shallallaahu 'alaihi wa Sallam retak,

‫فعناَّتبعخعذ عمعكاَّعن‬ ‫ن ب‬
lalu beliau menambal tempat yang retak itu dengan
‫سعر‬ ‫الببنبي ع ب ب‬
pengikat dari perak. Diriwayatkan oleh Bukhari.
‫صلى اللهه ععلعبيه عوعسلعم انبعك ع‬ َ‫ن‬
‫ي‬ ‫سلعةة نمبن فن ب‬
‫ضسة أعبخعرعجهه الببهعخاَّنر ي‬ ‫شبع ن‬
‫ب عسبل ع‬ ‫ال ب‬

You might also like