Professional Documents
Culture Documents
Split inverter
Unidad de suelo
serie F
Sólo frío
Unidad interior
FVXS25FV1B
FVXS35FV1B
FVXS50FV1B
Unidad exterior
RKS25F2V1B RKS25G2V1B RKS25G2V1B9
RKS35F2V1B RKS35G2V1B RKS35G2V1B9
RKS50F2V1B RKS50G2V1B
Bomba de calor
Unidad interior
FVXS25FV1B
FVXS35FV1B
FVXS50FV1B
Unidad exterior
RXS25F2V1B RXS25G2V1B RXS25G2V1B9 RXS25J2V1B
RXS35F2V1B RXS35G2V1B RXS35G2V1B9 RXS35J2V1B
RXS50F2V1B RXS50G2V1B RXS50J2V1B
i Índice
SiBES06-708_B
1. Introducción............................................................................................ vi
1.1 Precauciones de seguridad..................................................................... vi
1.2 Iconos utilizados.......................................................................................x
Índice ii
SiBES06-708_B
iii Índice
SiBES06-708_B
Índice iv
SiBES06-708_B
v Índice
SiBES06-708_B Introducción
1. Introducción
1.1 Precauciones de seguridad
Precauciones y Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de efectuar una reparación.
advertencias Los puntos de precaución se clasifican en “ Advertencia” y “ Precaución”. Las
“ Advertencias” son particularmente importantes, ya que pueden provocar lesiones
graves e incluso la muerte, en caso de no cumplirse cuidadosamente. Las
“ Precauciones” también pueden provocar accidentes graves bajo ciertas condiciones
cuando éstas no se siguen. Por lo tanto, asegúrese de cumplir todas las instrucciones de
seguridad descritas a continuación.
Descripción de los pictogramas
Este símbolo indica un elemento que se debe tratar con precaución.
El pictograma muestra el elemento al que se debe prestar atención.
Este símbolo indica una acción prohibida.
El punto o la acción prohibida se muestran dentro de la ilustración o cerca del símbolo.
Este símbolo indica una acción que se debe realizar o una instrucción que se debe seguir.
La instrucción se muestra dentro de la ilustración o cerca del símbolo.
Una vez realizada la reparación, efectúe una prueba de funcionamiento para garantizar que
el equipo está funcionando normalmente y explique al cliente las precauciones que debe
tener en cuenta para el correcto funcionamiento del producto.
Si hay descarga de gas refrigerante durante la reparación, evite tocar este gas
refrigerante.
El gas refrigerante puede provocar congelación.
vi
Introducción SiBES06-708_B
Advertencia
Asegúrese de llevar un casco de seguridad, guantes y una correa de
seguridad cuando trabaje en un lugar alto (más de 2 m.). Las medidas de
seguridad insuficientes pueden provocar un accidente por caída.
Precaución
No repare los componentes eléctricos con las manos mojadas.
Manipular el equipo con las manos mojadas puede provocar descargas
eléctricas.
vii
SiBES06-708_B Introducción
viii
Introducción SiBES06-708_B
Advertencia
Compruebe que el enchufe del cable de alimentación no esté sucio o suelto y,
a continuación, inserte el enchufe completamente en la toma de corriente.
Si el enchufe tiene polvo o si la conexión queda suelta, puede causar
descargas eléctricas o incendios.
Precaución
En algunos casos, las condiciones del lugar de instalación hacen necesaria la
instalación de un disyuntor de fugas para evitar descargas eléctricas.
ix
SiBES06-708_B Introducción
Precaución
Asegúrese de medir la resistencia del aislamiento después de la reparación y
asegúrese de que la resistencia equivalga a 1 M o más.
Un aislamiento defectuoso puede causar descargas eléctricas.
Referencia Una “referencia” guía al lector hacia otras partes de este folleto
o manual, en donde podrá encontrar información adicional
sobre un tema específico.
x
SiBES06-708_B
Parte 1
Lista de funciones
1. Funciones................................................................................................2
1.1 Sólo frío ....................................................................................................2
1.2 Bomba de calor ........................................................................................5
Lista de funciones 1
Funciones SiBES06-708_B
1. Funciones
1.1 Sólo frío
RKS25/35F2V1B
RKS25/35F2V1B
FVXS25/35FV1B
FVXS25/35FV1B
FVXS50FV1B
FVXS50FV1B
RKS50F2V1B
RKS50F2V1B
Categoría Funciones Categoría Funciones
2 Lista de funciones
SiBES06-708_B Funciones
RKS25/35G2V1B
RKS25/35G2V1B
FVXS25/35FV1B
FVXS25/35FV1B
RKS50G2V1B
RKS50G2V1B
FVXS50FV1B
FVXS50FV1B
Categoría Funciones Categoría Funciones
Lista de funciones 3
Funciones SiBES06-708_B
RKS25/35G2V1B9
RKS25/35G2V1B9
FVXS25/35FV1B
FVXS25/35FV1B
Categoría Funciones Categoría Funciones
4 Lista de funciones
SiBES06-708_B Funciones
FVXS25/35FV1B
RXS25/35F2V1B
FVXS25/35FV1B
RXS25/35F2V1B
FVXS50FV1B
RXS50F2V1B
FVXS50FV1B
RXS50F2V1B
Categoría Funciones Categoría Funciones
Lista de funciones 5
Funciones SiBES06-708_B
RXS25/35G2V1B
RXS25/35G2V1B
FVXS25/35FV1B
FVXS25/35FV1B
RXS50G2V1B
RXS50G2V1B
FVXS50FV1B
FVXS50FV1B
Categoría Funciones Categoría Funciones
6 Lista de funciones
SiBES06-708_B Funciones
RXS25/35G2V1B9
RXS25/35G2V1B9
FVXS25/35FV1B
FVXS25/35FV1B
Categoría Funciones Categoría Funciones
Funcionamiento del SENSOR INTELIGENTE — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y
multi split
Función de calentamiento rápido (operación Unidad interior compatible bomba de calor o
de calentamiento previo) solo frío
Correspondencia de alimentación eléctrica
Función de arranque en caliente flexible —
Lista de funciones 7
Funciones SiBES06-708_B
FVXS25/35FV1B
FVXS25/35FV1B
RXS25/35J2V1B
RXS25/35J2V1B
FVXS50FV1B
FVXS50FV1B
RXS50J2V1B
RXS50J2V1B
Categoría Funciones Categoría Funciones
8 Lista de funciones
SiBES06-708_B
Parte 2
Especificaciones
1. Especificaciones ...................................................................................10
1.1 Sólo frío ..................................................................................................10
1.2 Bomba de calor ......................................................................................15
Especificaciones 9
Especificaciones SiBES06-708_B
1. Especificaciones
1.1 Sólo frío
50 Hz, 220 - 230 - 240 V
Unidad interior FVXS25FV1B FVXS35FV1B
Modelo
Unidad exterior RKS25F2V1B RKS35F2V1B
kW 2,5 (1,3 ~ 3,0) 3,5 (1,4 ~ 3,8)
Capacidad nominal (mín. ~ máx.) Btu/h 8.500 (4.400 ~ 10.200) 11.900 (4.800 ~ 13.000)
kcal/h 2.150 (1.120 ~ 2.580) 3.010 (1.200 ~ 3.270)
Extracción de humedad l/h 1,2 1,9
Corriente de funcionamiento (nominal) A 3,5 - 3,3 - 3,2 4,9 - 4,7 - 4,5
Consumo eléctrico
C 570 (300 ~ 920) 1,020 (300 ~ 1,250)
Nominal (mín. ~ máx.)
Factor de potencia % 74,0 - 75,1 - 74,2 94,6 - 94,4 - 94,4
Coeficiente de rendimiento (nominal) W/W 4,39 3,43
Líquido mm 6,4 6,4
Conexiones
Gas mm 9,5 9,5
de tubería
Drenaje mm 20,0 20,0
Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas
Longitud máxima de tubería entre m
20 20
unidades
Diferencia de altura máxima entre m
15 15
unidades
Sin carga m 10 10
Cantidad de carga adicional de
refrigerante g/m 20 20
Unidad interior FVXS25FV1B FVXS35FV1B
Color del panel frontal Blanco Blanco
H 8,2 (290) 8,5 (300)
Caudal de M m³/min 6,5 (229) 6,7 (237)
aire L (cfm) 4,8 (169) 4,9 (174)
SB 4,1 (146) 4,5 (158)
Tipo Ventilador turbo Ventilador turbo
Ventilador Potencia del motor C 48 48
Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático
Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo
Filtro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimoho
Corriente de funcionamiento A 0,14 - 0,13 - 0,12 0,14 - 0,13 - 0,12
Consumo de energía C 15 15
Factor de potencia % 48,7 - 50,2 - 52,1 48,7 - 50,2 - 52,1
Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenador
Dimensiones (Al x An x P) mm 600 × 700 × 210 600 × 700 × 210
Dimensiones con embalaje mm 696 × 786 × 286 696 × 786 × 286
(Al x An x P)
Peso kg 14 14
Peso bruto kg 18 18
Nivel sonoro
de funciona- A/M/B/SB dB(A) 38 / 32 / 26 / 23 39 / 33 / 27 / 24
miento
Potencia sonora dB(A) 54 55
Unidad exterior RKS25F2V1B RKS35F2V1B
Color de la carcasa Blanco marfil Blanco marfil
Tipo Tipo swing herméticamente sellado Tipo swing herméticamente sellado
Compresor Modelo 1YC23NXD 1YC23NXD
Potencia del motor C 600 600
Aceite Tipo FVC50K FVC50K
refrigerante Carga L 0,375 0,375
Tipo R-410A R-410A
Refrigerante
Carga kg 1,0 1,0
Caudal de H m³/min 33,5 (1,183) 33,5 (1,183)
aire L (cfm) 23,4 (826) 23,4 (826)
Tipo Helicoidal Helicoidal
Ventilador
Potencia del motor C 23 23
Corriente de funcionamiento A 3,4 - 3,2 - 3,1 4,8 - 4,6 - 4,4
Consumo de energía C 555 1,005
Factor de potencia % 74,2 - 75,4 - 74,6 95,1 - 95,0 - 95,1
Corriente de arranque A 3,5 4,9
Dimensiones (Al x An x P) mm 550 × 765 × 285 550 × 765 × 285
Dimensiones con embalaje
mm 612 × 906 × 364 612 × 906 × 364
(Al x An x P)
Peso kg 34 34
Peso bruto kg 40 40
Nivel sonoro
de funciona- A/B dB(A) 46 / 43 47 / 44
miento
Potencia
H dB(A) 61 62
sonora
Nº de plano 3D056295A 3D056296A
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB
7,5 m kcal/h = kW × 860
Exterior; 35°CDB / 24°CWB
Btu/h = kW × 3.412
cfm = m³/min × 35,3
10 Especificaciones
SiBES06-708_B Especificaciones
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB
Exterior; 35°CDB / 24°CWB 7,5 m kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3.412
cfm = m³/min × 35,3
Especificaciones 11
Especificaciones SiBES06-708_B
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB
5m kcal/h = kW × 860
Exterior; 35°CDB / 24°CWB
Btu/h = kW × 3.412
cfm = m³/min × 35,3
12 Especificaciones
SiBES06-708_B Especificaciones
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB
5m kcal/h = kW × 860
Exterior; 35°CDB / 24°CWB
Btu/h = kW × 3.412
cfm = m³/min × 35,3
Especificaciones 13
Especificaciones SiBES06-708_B
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB
5m kcal/h = kW × 860
Exterior; 35°CDB / 24°CWB
Btu/h = kW × 3.412
cfm = m³/min × 35,3
14 Especificaciones
SiBES06-708_B Especificaciones
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Calefacción Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB Interior; 20 ºCDB kcal/h = kW × 860
7,5 m Btu/h = kW × 3.412
Exterior; 35°CDB / 24°CWB Exterior; 7 °CDB / 6 °CWB
cfm = m³/min × 35,3
Especificaciones 15
Especificaciones SiBES06-708_B
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
conversión
Refrigeración Calefacción Longitud de tubería
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB Interior; 20 ºCDB kcal/h = kW × 860
7,5 m Btu/h = kW × 3.412
Exterior; 35°CDB / 24°CWB Exterior; 7 °CDB / 6 °CWB
cfm = m³/min × 35,3
16 Especificaciones
SiBES06-708_B Especificaciones
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Calefacción Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB Interior; 20 ºCDB kcal/h = kW × 860
7,5 m Btu/h = kW × 3.412
Exterior; 35°CDB / 24°CWB Exterior; 7 °CDB / 6 °CWB
cfm = m³/min × 35,3
Especificaciones 17
Especificaciones SiBES06-708_B
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
conversión
Refrigeración Calefacción Longitud de tubería
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB Interior; 20 ºCDB kcal/h = kW × 860
7,5 m Btu/h = kW × 3.412
Exterior; 35°CDB / 24°CWB Exterior; 7 °CDB / 6 °CWB
cfm = m³/min × 35,3
18 Especificaciones
SiBES06-708_B Especificaciones
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
conversión
Refrigeración Calefacción Longitud de tubería
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB Interior; 20 ºCDB kcal/h = kW × 860
7,5 m Btu/h = kW × 3.412
Exterior; 35°CDB / 24°CWB Exterior; 7 °CDB / 6 °CWB
cfm = m³/min × 35,3
Especificaciones 19
Especificaciones SiBES06-708_B
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
Refrigeración Calefacción Longitud de tubería conversión
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB Interior; 20 ºCDB kcal/h = kW × 860
5m Btu/h = kW × 3.412
Exterior; 35°CDB / 24°CWB Exterior; 7 °CDB / 6 °CWB
cfm = m³/min × 35,3
20 Especificaciones
SiBES06-708_B Especificaciones
Nota: Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente. Fórmulas de
conversión
Refrigeración Calefacción Longitud de tubería
Interior; 27 °CDB / 19 °CWB Interior; 20 ºCDB kcal/h = kW × 860
5m Btu/h = kW × 3.412
Exterior; 35°CDB / 24°CWB Exterior; 7 °CDB / 6 °CWB
cfm = m³/min × 35,3
Especificaciones 21
SiBES06-708_B
Parte 3
Diagrama de cableado de
los conectores
de la placa de circuito
impreso
1. Unidad interior.......................................................................................23
2. Unidad exterior......................................................................................25
2.1 RK(X)S25/35F2V1B ...............................................................................25
2.2 RK(X)S25/35G2V1B...............................................................................27
2.3 RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B................................................29
2.4 RK(X)S50F2V1B, RK(X)S50G2V1B, RXS50J2V1B ..............................31
1. Unidad interior
Conectores y otras PCI (1): PCI del sensor
piezas
1) S49 Conector para PCI de control
2) RTH2 (R1T) Termistor de temperatura ambiente
RTH2
S49
3P191450-1
E1
H1
JB
V2 JA
JC
V1
S32
H2
S48
FU1
H3 S46
S27
LED1
2. Unidad exterior
2.1 RK(X)S25/35F2V1B
Conectores y PCI (1): PCI de filtro
otras piezas 1) S11 Conector para la PCI principal
2) HL1, HN1, S Conector para placa de terminales
3) E Terminal de tierra
4) HC1, HC2 Conector para la PCI principal
HL2, HN2
5) HR1 Conector para reactor
6) FU3 Fusible (20 A, 250 V)
7) V2, V3 Varistor
HN1
HL1
S
HN2
HC1
S11
HL2 V3 V2 FU3
3P143310-1
S30
S70
SW1
HC3 J5
HN3 J8
FU2
HR2
HC4
2.2 RK(X)S25/35G2V1B
Conectores y PCI (1): PCI de filtro
otras piezas 1) S11 Conector para la PCI principal
2) HL1, HN1, S Conector para placa de terminales
3) E1 Terminal de tierra
4) E2 Conector para placa de terminales (tierra)
5) HL2, HN2 Conector para la PCI principal
6) HR1 Conector para reactor
7) FU3 Fusible (20 A, 250 V)
8) V2, V3 Varistor
V2
HN2
FU3
S11
HL2
S50
(en la PCI principal) 3P203203-1
S30
LED A
SW1
S70
FU1
HN3 FU2
HR2
HL3 S80 V1 S20
2P203198-1
FU3
HL2 FU1
S50
(en la PCI principal) 3P254234-1
S70
S40
HR2
S20
S80
HL3
V1
HN3
SW1 S110
3P255755-1
FU1
V2 HR1
V6
HR2
AC2
S10
S101
V5
S80
3P169059-1
Parte 4
Funciones y control
1. Funciones principales ...........................................................................34
1.1 Control de la temperatura.......................................................................34
1.2 Principio de frecuencia ...........................................................................34
1.3 Control del sentido del flujo de aire ........................................................36
1.4 Control de velocidad del ventilador para las unidades interiores ...........37
1.5 Funcionamiento en modo deshumectación............................................38
1.6 Funcionamiento automático ...................................................................39
1.7 Control del termostato ............................................................................40
1.8 Modo noche............................................................................................41
1.9 Modo de ahorro de energía....................................................................42
1.10 Funcionamiento Powerful con inverter ...................................................43
1.11 Otras funciones ......................................................................................44
2. Funciones del termistor.........................................................................45
3. Especificaciones del control..................................................................46
3.1 Jerarquía de modos ...............................................................................46
3.2 Control de la frecuencia .........................................................................47
3.3 Controles en el cambio de modo / puesta en marcha............................49
3.4 Control de la temperatura del tubo de descarga ....................................51
3.5 Control de corriente de entrada..............................................................52
3.6 Control de protección contra congelación ..............................................53
3.7 Control de corte máximo de calefacción ................................................53
3.8 Control de ventilador exterior .................................................................54
3.9 Función de protección de compresión del líquido ..................................54
3.10 Control de descongelación.....................................................................55
3.11 Control de la válvula de expansión electrónica ......................................56
3.12 Averías ...................................................................................................59
Funciones y control 33
Funciones principales SiBES06-708_B
1. Funciones principales
1.1 Control de la temperatura
Definiciones de Las temperaturas se clasifican como sigue.
temperaturas
Temperatura ambiente: temperatura de la zona más inferior de la habitación
Temperatura programada: temperatura establecida mediante el mando a distancia
Temperatura ambiente de termistor: temperatura detectada por el termistor de temperatura
ambiente
Temperatura objetivo: temperatura determinada por el microordenador
Temperatura objetivo
Temperatura programada
Temperatura ambiente
(R12321)
Parámetros de La frecuencia objetivo se adapta con parámetros adicionales en los casos siguientes:
control Restricciones de frecuencia
adicionales Configuración inicial
Refrigeración forzada
Principio del Para regular la capacidad, se necesita un control de la frecuencia. El inverter posibilita variar la
inverter velocidad de rotación del compresor. La tabla siguiente explica el principio de conversión:
Fase Descripción
1 La fuente de alimentación de CA proporcionada se convierte en fuente de alimentación de CC.
2 La fuente de alimentación de CC se reconvierte en fuente de alimentación de CA trifásica con
frecuencia variable.
Cuando la frecuencia aumenta, la velocidad de rotación del compresor aumenta, lo que a su
vez produce un aumento de la circulación de refrigerante. Esto se traduce en una mayor
cantidad de intercambio de calor por unidad.
Cuando la frecuencia disminuye, la velocidad de rotación del compresor disminuye, lo que a
su vez produce una reducción de la circulación de refrigerante. Esto se traduce en una menor
cantidad de intercambio de calor por unidad.
34 Funciones y control
SiBES06-708_B Funciones principales
Dibujo del El dibujo siguiente representa una visión esquemática del principio del inverter:
inverter
Velocidad de circulación del refrigerante (alta)
Corriente
Corriente
calor (grande)
CA
CC
f. baja
Cantidad de aire que Cantidad de aire que
ha pasado por el ha pasado por el
intercambiador de velocidad baja intercambiador de
calor (pequeña) calor (pequeña)
frec. = 50 Hz capacidad
constante 60 Hz frec. = variable = variable
Funciones y control 35
Funciones principales SiBES06-708_B
salida superior de
aire
45°
45°
(R6827)
(R6828)
Oscilación En la tabla siguiente se explica el proceso de auto-swing para refrigeración, seco y calefacción:
automática arriba y abajo
Refrigeración / calefacción
modo seco
°
límite de caudal de
25°
40
90
°
(R6831) (R6829)
20°
límite de caudal de
20°
90
°
(R6832) (R6830)
36 Funciones y control
SiBES06-708_B Funciones principales
Para obtener más información sobre el sensor Hall, consulte la detección de averías para el
motor del ventilador, en la página 90.
Control En el funcionamiento automático de velocidad del ventilador, el paso “SB” no está disponible.
automático de la Paso Refrigeración Calefacción
velocidad del BBB
ventilador BB
B
MB
M
MA
A
AA (Powerful) (R6833) (R6834)
<Refrigeración>
El dibujo siguiente representa el principio de control de velocidad del ventilador para la
refrigeración.
(R14182)
<Calefacción>
En el modo calefacción, la velocidad del ventilador se regulará de acuerdo con la temperatura
del intercambiador de calor inferior y la diferencia entre la temperatura ambiente del termistor y
la temperatura objetivo.
Funciones y control 37
Funciones principales SiBES06-708_B
X – 0,5ºC o Y + 0,5ºC
24ºC o más X – 2,5ºC (zona B) continúa
Temperatura ambiente durante 10 min.
del termistor en el
23,5ºC momento de la puesta
en marcha X – 0,5ºC o Y + 0,5ºC
X – 2,0ºC (zona B) continúa
~
durante 10 min.
18 ºC
X – 0,5ºC = 17,5ºC o Y
17,5ºC + 0,5ºC (zona B)
18ºC X – 2,0ºC
continúa durante 10
~
min.
Zona B
Zona B
Y
+0.5°C
(R11581)
38 Funciones y control
SiBES06-708_B Funciones principales
Funcionamiento de refrigeración
Temperatura objetivo + 2,5°C
Funciones y control 39
Funciones principales SiBES06-708_B
Modos de refrigeración/seco
Modo de calefacción
A
1,5°C
B
1,0°C
C
0°C
ENCENDIDO (R12320)
40 Funciones y control
SiBES06-708_B Funciones principales
Detalle El MODO NOCHE sigue funcionando en la temperatura objetivo durante la primera hora, luego
aumenta de forma automática la temperatura objetivo ligeramente en el caso de la refrigeración
o la disminuye ligeramente en el caso de la calefacción. Esto permite evitar una calefacción
excesiva en invierno y una refrigeración excesiva en verano, al mismo tiempo que garantiza
excelentes condiciones para dormir y de ahorro energético.
Refrigeración
0,5°C
Temperatura
objetivo
El sistema se para en
1 hora las horas programadas
Funcionamiento del TEMPORIZADOR Cambio de temperatura
Circuito de AJUSTE DE NOCHE activado de +0,5 °C
(R10870)
Calefacción
Temperatura
objetivo 2°C
Funciones y control 41
Funciones principales SiBES06-708_B
Cuando esta función está activada, la capacidad máxima del sistema también se reduce.
El mando a distancia puede enviar la orden de activación del modo de ahorro de energía
con la unidad funcionando en los modos de refrigeración, calefacción, seco o automático. El
modo de ahorro de energía sólo se puede activar con la unidad en funcionamiento. Al pulsar
el botón ON/OFF en el mando a distancia se cancela la función.
No es posible utilizar el modo de ahorro de energía y el funcionamiento Powerful a la vez. El
último comando introducido tendrá prioridad.
Máximo durante el
Consumo de funcionamiento normal
energía y
corriente Normales
Máximo durante el
funcionamiento ECONO
Tiempo
(R9288)
42 Funciones y control
SiBES06-708_B Funciones principales
Detalle Cuando se pulsa el botón POWERFUL, la velocidad del ventilador y la temperatura objetivo se
convierten en los estados siguientes durante 20 minutos.
Modo de Velocidad del ventilador Temperatura objetivo
funcionamiento
REFRIGERACIÓN Campo de regulación A + 40 rpm 18°C
SECO Velocidad de rotación de modo Baja 2,5°C
seco + 40 rpm
CALEFACCIÓN Campo de regulación A + 40 rpm 32°C
VENTILADOR Campo de regulación A + 40 rpm —
AUTOMÁTICO Igual que refrigeración y
calefacción en funcionamiento La temperatura objetivo no
varía.
POWERFUL
Temp. objetivo
Debe ser el límite inferior de la
temperatura de refrigeración.
18°C
(R11576)
Funciones y control 43
Funciones principales SiBES06-708_B
Botón ON/OFF
(R6839)
<Refrigeración forzada>
El funcionamiento de refrigeración forzado se ajusta pulsando el botón de encendido/apagado
entre 5 y 9 seg. cuando la unidad no está funcionando.
Consulte la página 262 para ver los detalles.
Nota: Cuando el botón de encendido/apagado se pulsa durante más de 10 seg., el funcionamiento forzado
de refrigeración se detiene.
44 Funciones y control
SiBES06-708_B Funciones del termistor
Compresor
B (R11611)
Bomba de calor
Válvula de expansión
A electrónica
B Compresor (R11591)
A Termistordel 1. El termistor del intercambiador de calor exterior se utiliza para controlar la temperatura del
intercambiador tubo de descarga objetivo. El sistema ajusta una temperatura objetivo del tubo de descarga
de calor exterior según la temperatura de los intercambiadores de calor interior y exterior y controla la
abertura de la válvula de expansión electrónica, de modo que se pueda conseguir la
temperatura objetivo del tubo de descarga.
2. El termistor del intercambiador de calor exterior se utiliza para detectar la desconexión del
termistor de descarga durante la refrigeración. Cuando la temperatura del tubo de descarga
es inferior a la temperatura del intercambiador de calor exterior, se considera que el
termistor del tubo de descarga está desconectado.
3. El termistor del intercambiador de calor exterior se utiliza para la protección contra la
presión alta durante la refrigeración.
B Termistor del 1. El termistor del tubo de descarga se utiliza para controlar la temperatura del tubo de
tubo de descarga descarga. Cuando la temperatura del tubo de descarga (utilizada en lugar de la temperatura
interna del compresor) aumenta de manera anormal, la frecuencia de funcionamiento
desciende o se detiene el funcionamiento del sistema.
2. El termistor del tubo de descarga se utiliza para detectar la desconexión del termistor del
tubo de descarga.
C Termistor del 1. Se utiliza el intercambiador de calor interior para controlar la temperatura del tubo de
intercambiador descarga objetivo. El sistema ajusta una temperatura objetivo del tubo de descarga según la
de calor interior temperatura de los intercambiadores de calor interior y exterior y controla la abertura de la
válvula de expansión electrónica, de modo que se pueda conseguir la temperatura objetivo
del tubo de descarga.
2. El termistor del intercambiador de calor interior se utiliza para el control de la protección
contra la congelación durante la refrigeración. Si la temperatura del intercambiador de calor
interior desciende de forma anómala, la frecuencia de funcionamiento disminuye o se para
el funcionamiento.
3. Durante la calefacción, el termistor del intercambiador de calor interior se utiliza para
detectar una desconexión del termistor del tubo de descarga. Cuando la temperatura del
tubo de descarga es inferior a la temperatura del intercambiador de calor interior, se
considera que el termistor del tubo de descarga está desconectado.
Funciones y control 45
Especificaciones del control SiBES06-708_B
46 Funciones y control
SiBES06-708_B Especificaciones del control
Funciones y control 47
Especificaciones del control SiBES06-708_B
2. Control I
Si la frecuencia de funcionamiento no cambia más de cierto tiempo fijo, la frecuencia se
ajusta según el valor D.
Cuando el valor D es pequeño, se baja la frecuencia.
Cuando el valor D es grande, se aumenta la frecuencia.
48 Funciones y control
SiBES06-708_B Especificaciones del control
RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B
Temperatura exterior 7°C Control A
Temperatura exterior < 7°C Control B
Control A
condición ON
Temperatura del tubo de descarga < 10°C
condición OFF
Temperatura del tubo de descarga > 12°C
Temperatura de la aleta de radiación 90°C
Control B
condición ON
Temperatura del tubo de descarga < 20°C
condición OFF
Temperatura del tubo de descarga > 22°C
Temperatura de la aleta de radiación 90°C
Control A
condición ON
Temperatura del tubo de descarga < 6°C
condición OFF
Temperatura del tubo de descarga > 8°C
Temperatura de la aleta de radiación 90°C
Control B
condición ON
Temperatura del tubo de descarga < 10,5°C
condición OFF
Temperatura del tubo de descarga > 12°C
Temperatura de la aleta de radiación 90°C
Funciones y control 49
Especificaciones del control SiBES06-708_B
C
B
A
Tiempo
D E F (seg)
(R13528)
50 Funciones y control
SiBES06-708_B Especificaciones del control
Detalle
Zona de parada
A°C
B°C
C°C Zona de caída
Zona Control
Cuando la temperatura alcanza la zona de parada, se para el
Zona de parada compresor.
Zona de caída Se pone en marcha el temporizador y la frecuencia cae.
Zona sin cambios El límite superior de frecuencia se mantiene.
Zona de subida El límite superior de frecuencia aumenta.
Zona de restablecimiento El límite superior de frecuencia se cancela.
Funciones y control 51
Especificaciones del control SiBES06-708_B
Detalle
Compresor parado
Zona de parada
A
Zona de caída
Zona de restablecimiento
(R13572)
Control de frecuencia en cada zona
Zona de parada
Transcurridos 2,5 segundos en esta zona, el compresor se detiene.
Zona de caída
El límite superior de la frecuencia del compresor se define como la frecuencia de
funcionamiento – 2 Hz.
A continuación, la frecuencia de salida se reduce en 2 Hz cada segundo hasta que llega a la
zona estable.
Zona sin cambios
La frecuencia máxima actual se conserva sin cambios.
Zona de restablecimiento
Se cancela el límite de la frecuencia.
RK(X)S25G2V1B9
RK(X)S25F2V1B RK(X)S25G2V1B RXS25J2V1B
Refrigera- Calefac- Refrigera- Calefac- Refrigera- Calefac-
ción ción ción ción ción ción
A (A) 9,25 9,25 9,25
B (A) Modo normal 6,0 7,5 6,5 7,5 6,25 7,5
Modo de ahorro
de energía 3,25 3,25 3,25
(ECONO)
C(A) Modo normal 5,25 6,75 5,75 6,75 5,5 6,75
Modo de ahorro
de energía 2,5 2,5 2,5
(ECONO)
RK(X)S50F2V1B
RK(X)S35F2V1B RK(X)S35G2V1B9 RK(X)S50G2V1B
RK(X)S35G2V1B RXS35J2V1B RXS50J2V1B
Refrigera- Calefac- Refrigera- Calefac- Refrigera- Calefac-
ción ción ción ción ción ción
A (A) 9,25 9,25 20,0
B (A) Modo normal 7,25 8,25 8,25 10,0 15,0
Modo de ahorro
de energía 3,25 3,25 7,0 10,5
(ECONO)
C(A) Modo normal 6,5 7,5 7,5 9,0 14,0
Modo de ahorro
de energía 2,5 2,5 6,0 9,5
(ECONO)
Limitación de la caída de corriente y valor de parada según la temperatura exterior
La corriente cae cuando la temperatura exterior supera un determinado nivel (según el
modelo).
52 Funciones y control
SiBES06-708_B Especificaciones del control
11°C
Zona de
restablecimiento
9°C
Zona de subida
7°C
Zona sin cambios
5°C
Zona de caída
0°C
Zona de parada
(R11261)
Detalle
Zona de parada
A°C
B°C
Zona de caída
C°C
Zona sin cambios
D°C
Zona de subida
E°C
Temperatura del termistor Zona de restablecimiento
del intercambiador de (R13532)
calor interior
Zona Control
Cuando la temperatura alcanza la zona de parada, se para el
Zona de parada compresor.
Zona de caída Se pone en marcha el temporizador y la frecuencia cae.
Zona sin cambios El límite superior de frecuencia se mantiene.
Zona de subida El límite superior de frecuencia aumenta.
Zona de restablecimiento El límite superior de frecuencia se cancela.
Funciones y control 53
Especificaciones del control SiBES06-708_B
54 Funciones y control
SiBES06-708_B Especificaciones del control
C Hz
B Hz
Control de consumo
Frecuencia
0 Hz
E seg.
D seg. F seg. G seg.
ENCENDIDO
Compresor
APAGADO
ENCENDIDO
Válvula de
cuatro vías APAGADO
450 450
Apertura de la válvula impulsos Impulso H impulsos
de expansión
electrónica Apertura inicial
(R13533)
RK(X)S25/35G2V1B RK(X)S50F2V1B
RK(X)S25/35F2V1B RK(X)S25/35G2V1B9 RK(X)S50G2V1B
RXS25/35J2V1B RXS50J2V1B
A (minutos) 28 28 44
B (Hz) 76 76 55
C (Hz) 86 86 90
D (segundos) 50 50 60
E (segundos) 60 60 120
F (segundos) 600 600 460
G (segundos) 50 60 30
H (impulso) 350 350 450
J (°C) 4 ~ 22 4 ~ 18 4 ~ 12
Funciones y control 55
Control para temperatura anormalmente
Control cuando se cambia la frecuencia
: funciona
x: no funciona
Cuando se enciende la unidad
Calefacción
Control abierto cuando durante la
puesta en marcha
Parada
Control abierto cuando durante la
puesta en marcha
Calefacción
Continúa
Detalle A B
C
A
B
C
SiBES06-708_B Especificaciones del control
3.12 Averías
3.12.1 Detección de averías en el sensor
En relación con las averías del termistor
Detalle
55 Hz Frecuencia
(R11384)
Zona de falta de
refrigerante
(R1391)
Parte 5
Manual de uso
Manual de uso 61
Manual de uso SiBES06-708_B
2. Manual de uso
2.1 Nombres de las piezas
8
3
7
12
4 10
9 11
5 6
• Éste es el ajuste
recomendado.
14
PRECAUCIÓN
Antes de abrir el panel frontal, asegúrese de parar el funcionamiento y gire el disyuntor en posición OFF.
No toque las piezas metálicas de dentro de la unidad interior, ya que ello puede provocar lesiones.
62 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
Unidad exterior
16 16
17 17
18
19 19
18
Unidad interior
1. Filtro purificador de aire fotocatalítico de • El modo de funcionamiento se explica en
apatito de titanio: la tabla siguiente.
• Estos filtros están sujetos a la parte interior de los
Ajuste de Caudal
filtros de aire. Modelo Modo
temperatura de aire
2. Salida de aire
3. Panel de indicadores SOLO
REFR. 22°C AUTOMÁTICO
4. Panel frontal REFR.
5. Palas verticales (rejillas): (página 12). BOMBA DE AUTO-
25°C AUTOMÁTICO
• Las aletas están en el interior de la salida de aire. CALOR MÁTICO
6. Entrada de aire • Este interruptor es útil cuando falta el mando
7. Filtro de aire a distancia.
8. Pala horizontal (aleta): (página 12). 12 Receptor de señales:
9. Luz indicadora de funcionamiento (verde) • Recibe las señales del mando a distancia.
10. Luz del temporizador (amarilla): (página 17). • Cuando la unidad recibe una señal, se
11. Interruptor de encendido/apagado de la escucha un corto bip.
unidad interior: • Inicio del funcionamiento ...........bip-bip
• Pulse una vez este interruptor para ponerla en marcha.
Púlselo otra vez para pararla. • Cambio en la configuración ...... pitido normal
• Parada del funcionamiento ........biiiiip
13. Conmutador selector de la salida de aire:
(página 13).
14. Sensor de temperatura ambiente:
• Detecta la temperatura del aire alrededor de la unidad.
Unidad exterior
15. Entrada de aire (parte posterior y lateral) 18. Terminal de tierra:
16. Tubería de refrigerante y cable entre unidades • Está en el interior de esta cubierta.
17. Manguera de drenaje 19. Salida de aire
Manual de uso 63
Manual de uso SiBES06-708_B
Mando a distancia
1
5
3
6 <Abra la tapa>
4 9
7 10
8
11
12
14
13 16
15
<ARC452A1>
1. Transmisor de señales: 9. Botón ECONO:
• Envía las señales a la unidad interior. Para activar / desactivar el funcionamiento en
2. Pantalla de indicadores: modo de ahorro de energía (página 16).
• Muestra los ajustes actuales. (En esta ilustración 10. Botón de oscilación (SWING)
se muestra cada sección con todos los mensajes
• Ajuste de la dirección del flujo de aire (página
en activados para facilitar la explicación.)
12).
3. Botón de ajuste del ventilador (FAN):
• Para configurar el caudal de aire. 11. Botón SEMANAL/PROGRAMA/COPIA/ATRÁS/SIGUIENTE:
4. Botón POWERFUL: Funcionamiento del temporizador semanal (página 19).
Para activar / desactivar el funcionamiento 12. Botón SELECCIONAR:
Powerful (página 14). • Cambia los ajustes del TEMPORIZADOR
5. Botón ON/OFF: ON/OFF y el TEMPORIZADOR SEMANAL.
• Pulse este botón una vez para la puesta en (Páginas 17 y 19.)
marcha.
13. Botón del temporizador de apagado (OFF
Púlselo otra vez para pararlo.
TIMER) (página 17).
6. Botones de ajuste de temperatura:
• Cambian el ajuste de la temperatura. 14. Botón del temporizador de encendido (ON
7. Botón de selección de modo (MODE): TIMER) (página 18).
• Selecciona el modo de funcionamiento. AUTO, 15. Botón de cancelación del temporizador
SECO, REFRIGERACIÓN, CALEFACCIÓN y (TIMER CANCEL):
VENTILADOR (página 10). • Cancela el ajuste del temporizador. (Páginas 17 y 18.)
8. Botón SILENCIOSO • No se puede utilizar para el funcionamiento del
Para activar / desactivar el funcionamiento temporizador semanal.
silencioso de la unidad exterior (página 15). 16. Botón de reloj
64 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
Modelo con
bomba de calor
10
Manual de uso 65
Manual de uso SiBES06-708_B
•
Funcionamiento silencioso de la unidad interior
Cuando el flujo de aire está ajustado a “ ”, el nivel de ruido de la unidad interior
disminuye. Utilice este ajuste cuando desee disminuir el nivel sonoro de
funcionamiento.
NOTA
Notas sobre el funcionamiento en el modo de calefacción
• Dado que el sistema de climatización calienta el ambiente tomando el calor del aire exterior hacia el
interior, la capacidad de calefacción disminuye con temperaturas exteriores más bajas. Si el efecto de
calefacción es insuficiente, se recomienda utilizar otro aparato de calefacción en combinación con el
sistema de climatización.
• El sistema con bomba de calor calienta el ambiente haciendo circular aire caliente en todo el ambiente.
Después de activar el modo de calefacción, se requiere unos minutos para que el ambiente se caliente.
• Durante la calefacción, puede producirse hielo en la unidad exterior, lo que reduce la capacidad de
calefacción. En este caso, el sistema cambia al modo de descongelación para eliminar el hielo.
• Durante la descongelación, el aire caliente no fluye fuera de la unidad interior.
Notas sobre el funcionamiento en el modo de refrigeración
• El sistema de climatización enfría el ambiente expulsando el aire caliente al exterior, por lo que si la
temperatura exterior es elevada, el rendimiento del sistema de climatización baja.
Nota sobre el funcionamiento en el modo seco
• El chip del ordenador de la unidad funciona para eliminar la humedad del ambiente y, al mismo tiempo,
mantener una determinada temperatura lo más posible. El sistema controla automáticamente la
temperatura y el caudal de aire y, por tanto, estas funciones no se pueden ajustar manualmente.
Notas sobre el funcionamiento en el modo automático
• En el funcionamiento AUTO, el sistema selecciona un ajuste de temperatura y un modo de
funcionamiento apropiado (FRÍO o CALOR) basándose en la temperatura ambiente cuando se pone en
marcha el funcionamiento.
• El sistema vuelve a seleccionar automáticamente los ajustes con intervalos regulares, para llevar la
temperatura ambiente al nivel programado por el usuario.
• Si no desea el funcionamiento automático (AUTO), cambie manualmente la temperatura programada.
Nota sobre el ajuste del caudal de aire
• Con un caudal de aire más pequeño, el efecto de refrigeración o de calefacción también es menor.
11
66 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
12
Manual de uso 67
Manual de uso SiBES06-708_B
PRECAUCIÓN
• No intente ajustar la aleta manualmente.
• Si lo hace, es posible que el mecanismo no funcione correctamente o que se produzca
condensación en las salidas de aire.
13
68 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
Funcionamiento Powerful
El funcionamiento Powerful maximiza rápidamente el
efecto de refrigeración (o calefacción) en cualquier modo
de funcionamiento.
Permite obtener una capacidad máxima de rendimiento.
Para activar el
funcionamiento Powerful
1. Pulse el botón «POWERFUL»:
• El funcionamiento POWERFUL
termina en 20 minutos.
A continuación, el sistema funciona
automáticamente con los ajustes
anteriores al funcionamiento
POWERFUL.
1, 2
•“ ” aparece en la pantalla LCD.
• Cuando se utiliza el funcionamiento
POWERFUL, algunas funciones no
están disponibles.
Para cancelar el
funcionamiento Powerful
2. Pulse el botón
«POWERFUL» de nuevo.
• “ ” desaparece de la pantalla LCD.
NOTA
Notas sobre el funcionamiento Powerful
• El funcionamiento Powerful no se puede utilizar junto con los modos de ahorro de
energía o silencioso. Se concede prioridad a la función del botón que se pulse en último
lugar.
• El funcionamiento Powerful sólo se puede activar con la unidad funcionando. Al pulsar el
botón de parada de funcionamiento, los ajustes se cancelarán y el símbolo “ ”
desaparecerá de la pantalla LCD.
• El funcionamiento POWERFUL no aumenta la capacidad del sistema de climatización si
éste ya está funcionando a su máxima capacidad.
• En los modos REFRIGERACIÓN y CALEFACCIÓN
Para maximizar el efecto de refrigeración (calefacción), la capacidad de la unidad exterior
debe aumentar y el caudal de aire debe fijarse en el ajuste máximo.
Los ajustes de temperatura y caudal de aire no son variables.
• En el modo SECO
El ajuste de temperatura se reduce en 2,5°C y el caudal de aire aumenta ligeramente.
• En el modo VENTILADOR
El caudal de aire se fija en el ajuste máximo.
14
Manual de uso 69
Manual de uso SiBES06-708_B
NOTA
Nota sobre la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior
• Esta función está disponible en los modos FRÍO, CALOR y AUTO.
(No está disponible en los modos de ventilador y seco.)
• No es posible utilizar simultáneamente el funcionamiento Powerful y la función de
funcionamiento silencioso de la unidad exterior.
Se concede prioridad a la función del botón que se pulse en último lugar.
• Si se para el funcionamiento mediante el mando a distancia o el interruptor ON/OFF de
la unidad principal mientras que la función FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO DE LA
UNIDAD EXTERIOR está en marcha, “ ” seguirá mostrándose en el indicador del
mando a distancia.
• La función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior no reduce la frecuencia ni
la velocidad del ventilador si éstas ya han bajado lo suficiente.
15
70 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
Tiempo
Desde el arranque hasta que se
alcanza la temperatura programada
NOTA
• El modo de ahorro de energía sólo se puede activar con la unidad en funcionamiento. Al
pulsar el botón de parada de funcionamiento, los ajustes se cancelarán y el símbolo “ ”
desaparecerá de la pantalla LCD.
• El modo de ahorro de energía es una función que permite un funcionamiento más eficiente del
sistema limitando el consumo de energía de la unidad exterior (frecuencia de funcionamiento).
• El modo de ahorro de energía es compatible con los modos de refrigeración, calefacción,
automático y seco.
• No es posible utilizar el modo de ahorro de energía y el funcionamiento Powerful a la vez.
Se concede prioridad a la función del botón que se pulse en último lugar.
• El consumo de energía puede no disminuir, incluso utilizando el modo de ahorro de energía,
cuando el nivel de consumo de energía ya es bajo.
16
Manual de uso 71
Manual de uso SiBES06-708_B
Para utilizar el
temporizador de apagado
• Compruebe que la hora del reloj sea correcta.
De lo contrario, ajuste el reloj a la hora actual.
NOTA
• Cuando se programa el TEMPORIZADOR, no se visualiza la hora actual.
• Una vez programado el TEMPORIZADOR ON, OFF, el ajuste de hora queda en memoria. (La
memoria queda anulada cuando se sustituyen las pilas del mando a distancia.)
• Cuando la unidad funciona mediante el temporizador ON/OFF, el periodo de funcionamiento real
puede ser distinto del tiempo especificado por el usuario. (El valor máximo son 10 minutos
aproximadamente)
Modo noche
Cuando se programa el temporizador de apagado, el sistema de climatización ajusta
automáticamente el valor de temperatura (0,5 ºC más en el modo de refrigeración, 2,0 °C menos
en el de calefacción) para evitar un enfriamiento (o calentamiento) excesivo y favorecer el sueño.
17
72 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
parpadea.
2. Pulse el botón de selección hasta
que el valor de la hora llegue al
punto que desee.
• Cada vez que pulsa uno de los botones, el
ajuste de hora aumenta o disminuye en 10
minutos. Si mantiene pulsado cualquiera de
los botones, el valor se modifica con rapidez.
1, 3
4
Para cancelar el
temporizador de encendido
4. Pulse el botón «CANCEL».
• A continuación, la luz del temporizador se apaga.
(Ejemplo)
Tiempo actual: 11:00 p.m.
(La unidad funciona.)
Panel de indicadores
ATENCIÓN
En los casos siguientes, es preciso volver a programar el temporizador.
• Después de que un disyuntor haya desconectado el sistema
• Después de un corte eléctrico
• Después de reemplazar las pilas del mando a distancia
18
Manual de uso 73
Manual de uso SiBES06-708_B
25°C 27°C
6:00 8:30 17:30 22:00
[Martes] a Use el modo de copia para realizar los ajustes de Martes a Viernes, ya que
[Viernes] estos ajustes son los mismos que para el Lunes. (Véase la página 22.)
Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4
ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO
25°C 27°C
6:00 8:30 17:30 22:00
• Se pueden ajustar hasta 4 reservas por día y 28 reservas por semana en el temporizador
semanal. El uso eficaz del modo de copia garantiza la facilidad de las reservas.
• La utilización de los ajustes ON-ON-ON-ON, por ejemplo, permite planificar el modo de
funcionamiento y programar cambios de temperatura. Además, con los ajustes
OFF-OFF-OFF-OFF, solo se puede ajustar la hora de desconexión de cada día. De esta forma
el sistema de climatización se apaga automáticamente si el usuario olvida desconectarlo.
19
74 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
1. Pulse el botón “ ”.
• Aparecen el día de la semana y el número de
reserva del día actual.
• Se pueden realizar de 1 a 4 ajustes por día.
2. Pulse el botón “SELECCIONAR” y seleccione el día
de la semana que desee y el número de reserva.
• Al pulsar el botón “SELECCIONAR”, cambia
el número de reserva y el día de la semana.
3. Pulse el botón “SIGUIENTE”.
• Se ajustan el día de la semana y el número de reserva.
1
• “ ” y “ON” parpadean.
4. Pulse el botón “SELECCIONAR” para seleccionar el modo que desee. 3, 5, 7
• Al pulsar el botón de selección (SELECT), los
ajustes “ON” u “OFF” cambian por orden.
______ En blanco
2, 4, 6
ENCENDIDO APAGADO
Temporizador de encendido Temporizador de apagado en blanco
Ajustes de visualización
20
Manual de uso 75
Manual de uso SiBES06-708_B
21
76 Manual de uso
SiBES06-708_B Manual de uso
COPIAR
Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4
[Martes] a ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO
1. Pulse el botón “ ”.
2. Pulse el botón de selección para
confirmar el día de la semana que se
va a copiar. 1, 6
3. Pulse el botón de copia “COPY” para 3, 5
activar este modo.
• Se copia toda la reserva del día seleccionado.
4. Pulse este botón para seleccionar el
2, 4
día de la semana de destino.
5. Pulse el botón “COPIAR”.
• La reserva se copia al día de la
semana seleccionado. Se copia toda la reserva del día seleccionado.
• Para continuar copiando los ajustes a otros días de la semana, repita los pasos 4 y 5.
6. Pulse el botón “ ” para completar el ajuste.
•“ ” aparece en la pantalla LCD y el modo del temporizador semanal se activa.
Ajustes de visualización
22
Manual de uso 77
Manual de uso SiBES06-708_B
1. Pulse el botón “ ”.
• Aparecen el día de la semana y el número de reserva del
día actual.
2. Pulse el botón “SELECCIONAR” y seleccione
el día de la semana que desee y el número
de reserva por confirmar.
• Al pulsar el botón “SELECCIONAR” aparece la
información de la reserva.
• Para cambiar los ajustes reservados confirmados,
seleccione el número de reserva y pulse el botón
“SIGUIENTE” (NEXT).
El modo cambia al modo de ajuste.
Vaya al modo de ajuste PASO 4 (página 20).
3. Pulse el botón “ ” para salir del
modo de confirmación.
•“ ” aparece en la pantalla LCD y el modo del
temporizador semanal se activa.
• Se enciende la luz del TEMPORIZADOR.
Ajustes de visualización
1, 3, 5
5. Pulse el botón “ ”.
6. Seleccione el día de la semana que se va a cancelar con el botón “SELECCIONAR”.
7. Mantenga pulsado el botón "SEMANAL" durante 5 segundos.
• Se borra la reserva del día de la semana seleccionado.
Todas las reservas
8. Mantenga pulsado el botón "SEMANAL" durante 5 segundos en el indicador normal.
• Asegúrese de que dirige el mando a distancia hacia la unidad principal y compruebe si se emite una señal de recepción.
• Esta acción no tiene efecto mientras se está ajustando el temporizador semanal.
• Todas las reservas se cancelan.
23
3P191290-1K
78 Manual de uso
SiBES06-708_B
Parte 6
Diagnóstico de servicio
1. Detección de averías con LED..............................................................81
1.1 Unidad interior ........................................................................................81
1.2 Unidad exterior .......................................................................................81
2. Síntomas de los problemas y medidas a tomar ....................................82
3. Función de comprobación de servicio...................................................83
3.1 Serie ARC452 ........................................................................................83
4. Detección y corrección de la avería ......................................................86
4.1 Códigos de error y descripción...............................................................86
4.2 Anomalía en la PCI de la unidad interior................................................87
4.3 Control de protección contra congelación o de corte máximo de
calefacción .............................................................................................88
4.4 Anomalía en el motor del ventilador (motor de CC) o relacionada ........90
4.5 Anomalía en el termistor o relacionada (unidad interior)........................92
4.6 Error de transmisión de señal (entre las unidades interior y exterior)....93
4.7 Tensión no especificada (entre unidad interior y exterior) .....................94
4.8 Anomalía en la PCI de la unidad exterior...............................................95
4.9 Activación de (sobrecarga del compresor).............................................97
4.10 Bloqueo del compresor ..........................................................................98
4.11 Bloqueo del ventilador de CC.................................................................99
4.12 Detección de sobreintensidad de entrada............................................100
4.13 Anomalía en la válvula de cuatro vías..................................................101
4.14 Control de la temperatura del tubo de descarga ..................................103
4.15 Control de presión alta en la refrigeración ...........................................104
4.16 Anomalía del sensor del sistema del compresor..................................106
4.17 Anomalía del sensor de detección de posición ....................................108
4.18 Anomalía del sensor de tensión de CC / corriente CC (clase 25/35)...111
4.19 Anomalía en el transformador de corriente o anomalías relacionadas
(clase 50)..............................................................................................112
4.20 Anomalía en el termistor o relacionada (unidad exterior).....................114
4.21 Aumento de temperatura del cuadro eléctrico .....................................116
4.22 Aumento de temperatura de la aleta de radiación ...............................119
4.23 Detección de sobreintensidad de salida...............................................122
4.24 Falta de refrigerante .............................................................................124
4.25 Detección de voltaje bajo o detección de sobrevoltaje ........................127
4.26 Error de transmisión de señal en la PCI de la unidad exterior
(solo clase 50) ......................................................................................129
5. Verificación..........................................................................................130
5.1 Comprobación de la salida del conector del motor del ventilador........130
5.2 Comprobación de la válvula de expansión electrónica ........................130
5.3 Comprobación del rendimiento de la válvula de cuatro vías................131
5.4 Comprobación de la resistencia del termistor ......................................132
5.5 Comprobación de las condiciones de instalación ................................133
5.6 Comprobación de la presión de descarga............................................133
5.7 Comprobación del sistema del ventilador exterior ...............................134
5.8 Comprobación de las formas de onda de la alimentación eléctrica .....134
Diagnóstico de servicio 79
SiBES06-708_B
80 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección de averías con LED
(R12426)
Monitor de La unidad interior tiene un LED verde (LED A) en la PCI de control. Cuando el LED A parpadea,
servicio el microordenador funciona correctamente.
Diagnóstico de servicio 81
Síntomas de los problemas y medidas a tomar SiBES06-708_B
82 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Función de comprobación de servicio
Botón de cancelación
del temporizador
2. Pulse varias veces el botón de cancelación del temporizador hasta que oiga un pitido largo.
La indicación de código cambia en la secuencia indicada a continuación.
Nº Código Nº Código Nº Código
1 00 13 C7 25 UA
2 U4 14 A3 26 UH
3 L5 15 H8 27 P4
4 E6 16 H9 28 L3
5 H6 17 C9 29 L4
6 H0 18 C4 30 H7
7 A6 19 C5 31 U2
8 E7 20 J3 32 EA
9 U0 21 J6 33 AH
10 F3 22 E5 34 FA
11 A5 23 A1
12 F6 24 E1
Diagnóstico de servicio 83
Función de comprobación de servicio SiBES06-708_B
Método de comprobación 2
1. Pulse los 3 botones (TEMP s, TEMP t y MODE) simultáneamente.
(R8381)
(R8382)
2. Pulse TEMPs o t y cambie la cifra hasta que oiga un pitido largo o dos pitidos cortos.
(R8383)
(R8384)
(R8385)
84 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Función de comprobación de servicio
5. Pulse TEMPs o t y cambie la cifra hasta que oiga un pitido largo o dos pitidos cortos.
(R8383)
(R8384)
(R9659)
(R9660)
Nota: Si no pulsa ningún botón del mando a distancia durante 60 segundos, volverá automáticamente
al modo normal.
Diagnóstico de servicio 85
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
86 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección y corrección de la avería
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Compruebe la combinación de
la unidad exterior e interior.
NO
¿Correcto? Haga coincidir los
modelos compatibles.
SÍ
Compruebe la conexión de los * Para asegurar la conexión,
conectores (Consulte la nota). desconecte el conector y
vuelva a conectarlo.
SÍ
¿Correcto? Reemplace la PCI (1) de
la unidad interior.
NO
Corrija la conexión.
SÍ
¿Se repite el error? Reemplace la PCI (1) de
la unidad interior.
NO
Terminado.
(R1170
Diagnóstico de servicio 87
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
88 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección y corrección de la avería
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Revise el paso de aire.
Verificación nº 6
Consulte
¿Hay un SÍ
la página 132 cortocircuito? Deje un espacio de paso del
aire suficiente.
NO
Revise el filtro de aire.
SÍ
¿Está muy sucio? Limpie el filtro de aire.
NO
Compruebe la acumulación de
polvo en el intercambiador de
calor interior.
SÍ
¿Está muy sucio? Limpie el intercambiador de
calor interior.
NO
Verificación nº 6
Revise el termistor del
intercambiador de calor interior.
¿Corresponde a la NO
tabla de características del Reemplace el termistor.
termistor?
SÍ
Reemplace la PCI de la
unidad interior.
(R7131
Diagnóstico de servicio 89
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
Método de La velocidad de rotación detectada por el sensor Hall durante el funcionamiento del motor del
detección de la ventilador se utiliza para determinar un funcionamiento anormal del motor del ventilador.
avería
Posibles causas Cortocircuito de capa en el interior del bobinado del motor del ventilador
Rotura de cable en el interior del motor del ventilador
Rotura de los cables conductores del motor del ventilador
Condensador del motor del ventilador defectuoso
PCI de la unidad interior defectuosa
90 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección y corrección de la avería
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Apague la alimentación
eléctrica y gire
manualmente el ventilador.
Verificación nº 1
Consulte
¿Gira NO
la página 130 suavemente el Reemplace el
ventilador? motor del ventilador
interior.
SÍ
Conecte la alimentación
eléctrica y ponga en
marcha el sistema.
¿Se
genera la
tensión de NO
alimentación del motor Reemplace la PCI
de 310 ~ de la unidad
340 V CC? interior.
SÍ
¿Se
genera la tensión NO
de control del motor de Reemplace la PCI
15 V CC? de la unidad
interior.
SÍ
¿Se
genera la
tensión de SÍ
comando de rotación Reemplace el
Pare el motor del de 1 ~ motor del ventilador
ventilador. 6 V CC? interior.
NO
Verificación nº 1
Compruebe la salida del conector
del motor del ventilador ¿Se genera el NO Reemplace el
impulso de rotación?
motor del ventilador
interior y la PCI de
la unidad interior.
SÍ
Reemplace la PCI
¿Se genera el NO de la unidad interior.
impulso de rotación? Reemplace el motor
del ventilador
interior.
SÍ
Reemplace la PCI
de la unidad
interior. (R12033)
Diagnóstico de servicio 91
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
Método de Las temperaturas detectadas por los termistores determinan los errores de los termistores.
detección de la
avería
Condiciones para La entrada del termistor es superior a 4,96 V o inferior a 0,04 V durante el funcionamiento del
la consideración compresor.
de avería
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
SÍ
Verificación nº 6
Compruebe el valor de resistencia
del termistor.
NO
¿Es normal? Reemplace el termistor.
SÍ
Reemplace la PCI de la unidad
interior.
(R7134)
92 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección y corrección de la avería
Método de Se verifica que los datos recibidos de la unidad exterior sean normales durante la transmisión
detección de la de señales entre la unidad interior y la unidad exterior.
avería
Condiciones para Los datos enviados por la unidad exterior no pueden recibirse normalmente o el contenido de
la consideración los datos es anómalo.
de avería
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería
Compruebe los cables de conexión entre
la unidad interior y la unidad exterior.
Verificación nº 10
Consulte
¿Hay algún error SÍ
la página 134 de cableado? Corrija los cables de conexión
entre la unidad interior y la
unidad exterior.
NO
Compruebe la tensión de los
cables de conexión en la placa
de terminales interior entre n° 1 y
n° 3, y entre n° 2 y n° 3.
SÍ
¿Correctamente aislado? Reemplace los cables de
conexión entre la unidad
* Antes de comprobar el LED A, interior y la unidad exterior.
NO cancele la función de ahorro
Compruebe el LED A en la PCI de eléctrico de espera haciendo
la unidad exterior. funcionar el ventilador con el
mando a distancia.
* Espere al menos 7 seg. después
de encender la alimentación.
¿Está NO
parpadeando el LED A? Haga el diagnóstico de la PCI
de la unidad exterior.
SÍ
Verificación nº 10
Compruebe la forma de onda de
la alimentación eléctrica.
Diagnóstico de servicio 93
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
Método de La alimentación eléctrica se detecta de acuerdo con los requisitos (diferentes para unidades
detección de la split y multi) por parte de la señal de transmisión interior/exterior.
avería
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar
avería Precaución los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Compruebe la combinación de la
unidad exterior e interior.
NO
¿Correcto? Haga coincidir los modelos
compatibles.
SÍ
¿Están
correctamente conectados los NO
Corrija la conexión.
cables de conexión?
SÍ
Compruebe en la lista de piezas
los números de código (por
ejemplo, 2P01234) de las PCI de
la unidad interior y exterior.
NO
¿Son compatibles? Cambie por la PCI correcta.
SÍ
Reemplace la PCI de la unidad
interior (o la PCI de la unidad
exterior).
(R11707)
94 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección y corrección de la avería
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar
avería Precaución los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Vuelva a conectar la alimentación * Antes de comprobar el LED A,
eléctrica. cancele la función de ahorro
eléctrico de espera haciendo
funcionar el ventilador con el
mando a distancia.
* Espere al menos 7 seg. después
¿Está parpadeando NO de encender la alimentación.
el LED A? Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
SÍ
Compruebe que la unidad exterior
esté conectada a tierra.
SÍ
SÍ
¿Está roto el arnés? Reemplace el arnés.
NO
Anomalía en la señal de
cruce en punto cero.
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
(R14186
Diagnóstico de servicio 95
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
4.8.2 Tipo 50
Indicación en el E1
mando a
distancia
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Vuelva a conectar la
alimentación eléctrica.
¿El error se SÍ
produce de nuevo? Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
NO
Compruebe que la unidad esté
conectado a tierra.
(R7183
96 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección y corrección de la avería
Método de Una sobrecarga del compresor se detecta mediante la sobrecarga del compresor.
detección de la
avería
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería
¿Está desconectado SÍ
Verificación nº 4 el termistor del tubo de descarga? Coloque el termistor en su
posición.
Consulte
la página 130 NO
Verificación nº 6 NG
Compruebe los termistores. Reemplace el termistor del
Verificación nº 5 * Termistor del tubo de descarga tubo de descarga.
Consulte OK
la página 131
Verificación nº 4 NG
Compruebe la válvula de Reemplace la batería o la
expansión electrónica. válvula de expansión
Verificación nº 6 electrónica.
Consulte OK
la página 132 Verificación nº 5 NG
Revise la válvula de cuatro Reemplace la válvula de
vías. cuatro vías o la bobina.
Reemplace la PCI de la
Verificación nº 11 OK unidad exterior.
Consulte
Verificación nº 11 NG
la página 134 Compruebe la línea de Consulte el procedimiento
refrigerante. * Falta de refrigerante de comprobación de la
* Agua mezclada línea de refrigerante.
* Válvula de cierre
OK
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
(R11999
Diagnóstico de servicio 97
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
Método de Un bloqueo del compresor se detecta comprobando las condiciones de funcionamiento del
detección de la compresor mediante el circuito de detección de posición.
avería
<Clase 50>
Un bloqueo del compresor se detecta por la forma de onda de la corriente generada cuando
se aplica tensión de alta frecuencia al motor.
Si el error se repite 16 veces, el sistema se apaga
Condiciones de reinicio Funcionamiento continuo durante unos 5 minutos sin ningún otro
error
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería (Precaución antes de conectar de nuevo la alimentación)
Asegúrese de que la alimentación ha estado desconectada al menos durante 30 segundos.
NO
¿Es normal? Corrija la alimentación
eléctrica o reemplace el PM1.
(Reemplace la PCI de la
unidad exterior.)
SÍ
Apague la alimentación eléctrica y
vuelva a conectar los arneses. Vuelva
a conectar la alimentación eléctrica y
vuelva a poner en marcha el sistema.
NO
¿El sistema se NO
detiene después de varios Compruebe la válvula de
errores repetidos? expansión electrónica.
Reemplácela si es necesario.
SÍ
Reemplace el compresor.
(R14098)
98 Diagnóstico de servicio
SiBES06-708_B Detección y corrección de la avería
Método de Un error se detecta con la velocidad de rotación del motor del ventilador de alta tensión que
detección de la detecta el sensor Hall.
avería
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería
¿Está desconectado SÍ
el conector del motor del Apague la alimentación
Verificación nº 15 ventilador? eléctrica y vuelva a
conectar el conector.
Consulte NO
la página 138
¿Existen elementos SÍ
extraños en el ventilador o cerca Retírelos.
de él?
NO
Conecte la alimentación.
Gire el ventilador.
¿Gira NO
suavemente el ventilador? Reemplace el motor del
ventilador exterior.
SÍ
Verificación nº 15
Compruebe la entrada de impulsos de
rotación de la PCI de la unidad exterior.
¿Se ha emitido NO
una señal de impulsos? Reemplace el motor del
ventilador exterior.
SÍ
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
(R11708)
Diagnóstico de servicio 99
Detección y corrección de la avería SiBES06-708_B
Método de Una sobreintensidad de entrada se detecta comprobando el valor de corriente de entrada con
detección de la el compresor en funcionamiento.
avería
Condiciones para La siguiente corriente con el compresor en funcionamiento continúa durante 2,5 segundos.
la consideración Refrigeración / Calefacción: Por encima de 9,25 ~ 20 A (en función del modelo)
de avería
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
* Puede producirse una sobreintensidad de entrada debido a errores en el cableado interno. Si se han
Verificación nº 7 desconectado y conectado de nuevo los cables para reemplazar piezas, por ejemplo, y se ha interrumpido el
sistema por una sobreintensidad de entrada, siga este procedimiento.
Consulte
la página 133 Verificación nº 7
Compruebe las condiciones de
instalación.
la página 133
¿Circula un nivel NO
de corriente de entrada superior Reemplace la PCI de la
Verificación nº 14 al nivel de parada? unidad exterior.
Consulte SÍ
la página 136 Apague la alimentación eléctrica y
desconecte los arneses U, V y W.
SÍ
¿Hay algún LED apagado? Corrija la alimentación
eléctrica o reemplace el PM1.
(Reemplace la PCI de la
NO unidad exterior.)
Apague la alimentación eléctrica y vuelva a
conectar los arneses de cables. Conecte la
alimentación eléctrica de nuevo y vuelva a
poner en marcha el sistema.
Verificación nº 8
Compruebe la presión de descarga.
(R14099)
Condiciones para El estado siguiente se da durante más de 1 ~ 10 minutos (en función del modelo) transcurridos
la consideración 5 ~ 10 minutos de funcionamiento (en función del modelo).
de avería Modos de refrigeración/seco
(temperatura ambiente del termistor – temp. del intercambiador de calor interior) < -5°C
Calefacción (temp. del intercambiador de calor interior – temp. ambiente del termistor) < -5°C
Si el error se repite, el sistema se apaga.
Condiciones de reinicio Funcionamiento continuo durante unos 60 minutos sin ningún otro error
Detección y
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
corrección de la Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería ¿La
batería de la válvula SÍ
de cuatro vías está desconectada Corríjalo.
(suelta)?
Verificación nº 5
Consulte NO
la página 131
¿El arnés está SÍ
fuera del conector? Vuelva a conectarlo.
Verificación nº 6 NO
Consulte Compruebe la continuidad de la
batería de la válvula de cuatro vías
la página 132 y del arnés.
SÍ
Verificación nº 5 NG
Compruebe la salida de conmutación Reemplace la PCI de la
de la válvula de cuatro unidad exterior.
vías.
OK
¿Hay algún SÍ
termistor desconectado? Vuelva a conectarlo(s) en
su lugar.
NO
Verificación nº 6 NG
Compruebe los termistores. Reemplace el termistor
defectuoso.
OK
Verificación nº 11 NG
Compruebe la línea de Consulte el procedimiento
refrigerante. * Falta de refrigerante de comprobación de la
* Agua mezclada línea de refrigerante.
* Válvula de cierre
OK Reemplace la válvula de
cuatro vías (defectuosa u
obstruida por el polvo).
(R1171
Método de El error se determina con la detección de la temperatura por el termistor del tubo de descarga.
detección de la
avería
Condiciones para Si la temperatura que detecta el termistor del tubo de descarga supera los A °C, el
la consideración compresor se para.
de avería El error se borra cuando la temperatura del tubo de descarga cae por debajo de los B °C.
<Clase 25/35>
Temperaturas de parada
A (°C) B (°C)
<Clase 50>
A (°C) B (°C)
110 95
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería
Verificación nº 6 NG
Compruebe los termistores. Reemplace el termistor
Verificación nº 4 ·Termistor del tubo de descarga defectuoso.
·Termistor del intercambiador de calor exterior
Consulte OK ·Termistor de temperatura exterior
la página 130
Verificación nº 4 NG
Compruebe la válvula de Reemplace la batería o la
expansión electrónica. válvula de expansión
Verificación nº 6 electrónica.
Consulte OK
la página 132
Verificación nº 11 NG
Compruebe la línea de Consulte el procedimiento
refrigerante. · Falta de refrigerante de comprobación de la
· Válvula de cuatro vías línea de refrigerante.
Verificación nº 11 OK · Agua mezclada
· Válvula de cierre
Consulte Reemplace la PCI de la
la página 134 unidad exterior.
(R7141)
Método de El control de presión alta (parada, caída de frecuencia, etc.) se activa en el modo de
detección de la refrigeración si la temperatura que detecta el termistor del intercambiador de calor exterior
avería supera el límite.
Condiciones para La temperatura que detecta el termistor del intercambiador de calor exterior supera los
la consideración A °C.
de avería El error se borra cuando la temperatura cae por debajo de los B °C.
A (°C) B (°C)
RK(X)S25/35F2V1B, RK(X)S25/35G2V1B 65 54
RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B 65 52
RK(X)S50F2V1B, RK(X)S50G2V1B, RXS50J2V1B 65 51
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería
Compruebe el espacio de
instalación.
Verificación nº 4
Consulte
Verificación nº 7
la página 130 Compruebe las condiciones NG
Cambie el lugar o la
de instalación. dirección de la instalación.
Limpie el intercambiador de
OK calor exterior.
Verificación nº 6
Consulte Verificación nº 9 NG
Compruebe el ventilador Reemplace el motor del
la página 132 exterior. ventilador.
Vuelva a conectar el
OK conector o los cables
conductores del motor del
Verificación nº 7 Verificación nº 8 ventilador.
NG
Consulte Compruebe la presión de Reemplace la válvula de
descarga. cierre.
la página 133
OK
Verificación nº 4
Compruebe la válvula de NG
Verificación nº 8 Reemplace la batería o la
expansión electrónica. válvula de expansión
Consulte
electrónica.
la página 133 OK Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
Verificación nº 6
Revise el termistor del NG
Verificación nº 9 intercambiador de calor exterior. Reemplace el termistor del
intercambiador de calor
Consulte exterior.
la página 134
OK
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
(R1189
Método de El sistema comprueba la corriente continua antes de que se ponga en marcha el compresor.
detección de la
avería
Condiciones para La corriente continua antes de que se ponga en marcha el compresor está fuera del rango
la consideración 0,5 ~ 4,5 V (salida del sensor convertida a valor de tensión)
de avería La tensión de la corriente continua antes de que se ponga en marcha el compresor es
inferior a 50 V.
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Compruebe el compresor del
arnés de cables del relé.
SÍ
¿Está roto el arnés? Reemplace el arnés.
NO
Apague la alimentación eléctrica y
vuelva a conectarla.
SÍ
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
(R11712)
4.16.2 Tipo 50
Indicación en el H0
mando a
distancia
Método de El sistema comprueba el voltaje de suministro y el voltaje CC antes del arranque del
detección de la compresor.
avería El sistema comprueba la corriente del compresor inmediatamente después de que se ponga
en marcha el compresor.
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Apague la alimentación eléctrica.
¿Son correctas NO
las conexiones? Conéctelo correctamente.
SÍ
Compruebe la conexión del
compresor.
¿Son correctas NO
las conexiones? Conéctelo correctamente.
SÍ
Compruebe el reactor. Desconecte el reactor de la PCI de la
unidad exterior y mida el valor de
resistencia entre los terminales del reactor
con un probador.
NO
¿10 W o menos? Reemplace el reactor.
SÍ
Compruebe el compresor. Desconecte el arnés de cables del relé del
compresor de la PCI de la unidad exterior
y mida el valor de resistencia entre los 3
terminales del compresor con un probador.
Método de Un error en la puesta en marcha del compresor se detecta comprobando las condiciones de
detección de la funcionamiento del compresor mediante el circuito de detección de posición.
avería
Verificación nº 14
Consulte Verifique la tensión de la alimentación
la página 136 eléctrica.
NO
¿Es normal? Reemplace la PCI y
el ventilador exterior.
SÍ
Verifique la conexión.
¿Los
componentes eléctricos NO
y los arneses del compresor están Vuelva a conectarlos tal
conectados tal como se como se especifica.
especifica?
SÍ
Conecte la alimentación.
Compruebe la tensión del
condensador electrolítico.
320 ± 50 V CC? NO
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
SÍ
Apague la alimentación eléctrica.
Desconecte los arneses U, V y W.
SÍ
¿Hay algún LED apagado? Corrija la alimentación
eléctrica o reemplace la PCI
de la unidad exterior.
NO
Reemplace el compresor.
(R14100)
Detección y Clase 50
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Apague la alimentación eléctrica.
Verificación nº 14
Consulte
la página 136 Verifique la tensión de la alimentación
eléctrica.
NO
¿Es la tensión la nominal? Corrija la alimentación
eléctrica.
SÍ
Verifique la conexión.
¿Los
componentes eléctricos NO
y los arneses del compresor están Vuelva a conectarlos tal
conectados tal como se como se especifica.
especifica?
SÍ
Conecte la alimentación.
Compruebe la tensión del
condensador electrolítico.
320 ± 50 V CC? NO
Reemplace la PCI de
la unidad exterior.
SÍ
Apague la alimentación eléctrica.
Desconecte los arneses U, V y W.
SÍ
¿Hay algún LED apagado? Corrija la alimentación
eléctrica o reemplace la PCI
de la unidad exterior.
NO
Reemplace el compresor.
(R14101)
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
Apague la alimentación eléctrica y
vuelva a conectarla.
Verificación nº 12
Consulte Ponga en marcha el funcionamiento.
la página 135
SÍ
¿Hay algún LED apagado? Corrija la alimentación
eléctrica o reemplace el PM1.
(Reemplace la PCI de la
unidad exterior.)
NO
Apague la alimentación eléctrica y
vuelva a conectar los arneses. A
continuación, conecte la alimentación
eléctrica de nuevo y vuelva a poner
en marcha el sistema.
SÍ
¿Funciona el compresor? Reemplace la PCI de
la unidad exterior.
NO
Reemplace el compresor.
¿La tensión se
encuentra dentro de los SÍ
límites permitidos (tensión de Reemplace la PCI de
alimentación la unidad exterior.
±15%)?
NO
Compruebe la tensión de
la alimentación eléctrica.
(R14102)
Método de Este fallo se identifica en base a la tensión de entrada del termistor al microordenador.
detección de la Un fallo de termistor se identifica en base a la temperatura detectada por cada termistor.
avería
Condiciones para La tensión de entrada del termistor es superior a 4,96 V o inferior a 0,04 V con la
la consideración alimentación encendida.
de avería Se considera un error J3 si la temperatura del tubo de descarga es inferior a la del
intercambiador de calor.
Detección y
corrección de la
avería
¿Se vuelve a NO
indicar un error en el mando Vuelva a conectar los
a distancia? conectores o termistores.
SÍ
Verificación nº 6
Compruebe el valor de resistencia
del termistor.
NO
¿Es normal? Reemplace el o los
termistores siguientes que
Error J3: la temperatura del estén defectuosos.
tubo de descarga es inferior SÍ
a la temperatura del * Termistor de temperatura
intercambiador de calor. exterior
* Termistor del tubo de
Refrigeración: Temperatura descarga
del intercambiador de * Termistor del
calor exterior intercambiador de calor
Modo de calefacción: Temperatura exterior
del intercambiador de calor * Termistor de la aleta de
interior radiación
Verificación nº 6
Compruebe el valor de resistencia del
termistor del intercambiador de calor
interior en el modo de calefacción.
¿Funciona el NO
termistor del intercambiador de Reemplace el termistor del
calor interior? intercambiador de calor
interior.
SÍ
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
(Reemplace la PCI de la
unidad interior.)
(R11926)
H9 : Termistor de temperatura exterior
J3 : Termistor del tubo de descarga
J6 : Termistor del intercambiador de calor exterior
P4 : Termistor de la aleta de radiación
Condiciones para Con el compresor parado, la temperatura de la aleta de radiación es superior a A °C.
la consideración El error se borra cuando la temperatura de la aleta de radiación cae por debajo de los B °C.
de avería Para enfriar los componentes eléctricos, el ventilador exterior se pone en marcha cuando la
temperatura de la aleta de radiación supera los C °C y se detiene cuando cae por debajo de
los B °C.
Consulte
NO
la página 133 Compruebe la temperatura de la aleta
de radiación.
Verificación nº 9
Consulte ¿Por encima de A °C?
NO
Reemplace la PCI de la unidad
la página 134 exterior.
SÍ
Verificación nº 6
Compruebe el valor de resistencia del
termistor.
* Termistor de aleta
¿Está el termistor NO
tal como se especifica en su Reemplace el termistor
tabla de características? de la aleta.
SÍ
Ligeramente sucia
Verificación nº 7
Compruebe las condiciones de
instalación.
(R10727)
NO
¿Por encima de A °C? Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
SÍ
Verificación nº 9 NG
Revise el ventilador exterior o Reemplace el motor del
elementos relacionados. ventilador.
Corrija los cables del motor
OK del ventilador y los
conectores.
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
¿La aleta de Demasiado sucia
radiación está sucia? Limpie la aleta de radiación.
Ligeramente sucia
Verificación nº 7
Compruebe las condiciones de
instalación.
(R13536)
Condiciones para La temperatura de la aleta de radiación con el compresor en marcha es superior a A °C.
la consideración El error se borra cuando la temperatura de la aleta de radiación cae por debajo de los B °C.
de avería Si el error se repite, el sistema se apaga.
Condiciones de reinicio Funcionamiento continuo durante unos 60 minutos sin ningún otro
error
A (°C) B (°C)
RK(X)S25/35F2V1B, RK(X)S25/35G2V1B 90 85
RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B 98 78
RK(X)S50F2V1B, RK(X)S50G2V1B, RXS50J2V1B 105 99
¿Aparece de SÍ ¿Se ha SÍ
Verificación nº 7 nuevo el error? reemplazado la PCI? Compruebe si la grasa de
Consulte silicona está correctamente
aplicada en la aleta de
la página 133 NO NO radiación Si no es así,
aplíquela (*). (Consulte la
Compruebe la temperatura de la nota)
aleta de radiación.
Verificación nº 9
Consulte
la página 134 NO
¿Por encima de A °C? Compruebe si el transistor
de potencia y la aleta de
radiación están sueltos. Si
están correctamente fijados,
SÍ reemplace la PCI de la
unidad exterior o el
Verificación nº 6 transistor de potencia.
Compruebe el valor de resistencia *Grasa de silicona
del termistor. N° de pieza: 1172698
* Termistor de aleta
¿Está el termistor NO
tal como se especifica en su tabla Reemplace el termistor de
de características? la aleta.
SÍ
Ligeramente sucia
Verificación nº 7
Compruebe las condiciones de
instalación. (R10728)
A (°C)
RK(X)S25/35F2V1B 90
Verificación nº 9
Consulte SÍ ¿Se ha SÍ
¿Aparece de nuevo el error? reemplazado la PCI? Compruebe si la grasa de
la página 134 silicona está correctamente
aplicada en la aleta de
NO NO radiación Si no es así,
aplíquela (*). (Consulte la
Compruebe la temperatura de la nota)
aleta de radiación. * Grasa de silicona
Pieza nº: 1172698
NO
¿Por encima de A °C? Compruebe si el transistor de
potencia y la aleta de
radiación están sueltos. Si
SÍ están correctamente fijados,
reemplace la PCI de la unidad
exterior o el transistor de
potencia.
Verificación nº 9 NG
Revise el ventilador exterior o Reemplace el motor del
elementos relacionados. ventilador.
Corrija los cables del motor
OK del ventilador y los
conectores.
Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
¿La aleta de Demasiado sucia
radiación está sucia? Limpie la aleta de radiación.
Ligeramente sucia
Verificación nº 7
Compruebe las condiciones de
instalación. (R13537)
A (°C)
RK(X)S25/35G2V1B 90
RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B 98
RK(X)S50F2V1B, RK(X)S50G2V1B, RXS50J2V1B 105
Método de Una sobreintensidad de salida se detecta comprobando la corriente que fluye en la sección de
detección de la CC del inverter.
avería
Condiciones para Se produce un error de señal de posición mientras el compresor está en funcionamiento.
la consideración Se produce un error de velocidad mientras el compresor está en funcionamiento.
de avería Hay una señal de sobreintensidad de salida desde el circuito de detección de
sobreintensidad de salida al microordenador.
Si el error se repite, el sistema se apaga.
Condiciones de reinicio Funcionamiento continuo durante unos 11 minutos (clase 50: 5
minutos) sin ningún otro error
¿Está la válvula NO
Verificación nº 8 de cierre totalmente abierta? Abra totalmente la válvula de
cierre.
Consulte
la página 133 SÍ
Apague la alimentación eléctrica y
vuelva a conectarla para poner el
sistema en marcha. Vea si se
produce el mismo error.
Verificación nº 13
Consulte
¿El error se NO Controle la tensión de alimentación,
la página 135 produce de nuevo?
las presiones de descarga y
aspiración y otros factores durante
un período de tiempo prolongado.
SÍ Causas posibles
Verificación nº 14 Apague la alimentación eléctrica y * Caída instantánea de la tensión de
Consulte desconecte los arneses U, V y W. la alimentación eléctrica Continúe usándola.
* Sobrecarga del compresor
la página 136 * Cortocircuito Compruebe los conectores
y otros componentes.
Verificación nº 14
Realice la comprobación con el * Verificador de inverter
verificador de inverter (*). N° de pieza: 1225477
SÍ
¿Hay algún LED apagado? Corrija la alimentación
eléctrica o reemplace el PM1.
(Reemplace la PCI de la
NO unidad exterior.)
Verificación nº 13
Compruebe el módulo de
alimentación.
NO
¿Es normal? Reemplace el PM1.
(Reemplace la PCI de
SÍ la unidad exterior.)
Apague la alimentación eléctrica y vuelva a
conectar los arneses de cables. Conecte la
alimentación eléctrica de nuevo y vuelva a
poner en marcha el sistema.
Compruebe la tensión de la
alimentación eléctrica.
NO
¿Es la tensión la nominal? Corrija la alimentación
eléctrica.
SÍ
¿Hay un
cortocircuito o ruptura de SÍ
cables entre las fases de la bobina Reemplace el compresor.
del compresor?
NO
Verificación nº 8
Compruebe la presión de descarga.
(R14119)
<Clase 50>
Corriente de entrada D × frecuencia de salida + E
Frecuencia de salida > F
D (–) E (A) F (Hz)
18/1000 0,7 55
Posibles causas Desconexión del termistor del tubo de descarga, el termistor del intercambiador de calor
interior o exterior, o el termistor de temperatura ambiente o exterior
Válvula de cierre cerrada
Falta de refrigerante (escape de refrigerante)
Rendimiento de compresión del compresor deficiente
Válvula de expansión electrónica defectuosa
Detección y
corrección de la Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería
¿Hay algún SÍ
termistor desconectado? Colóquela en su posición.
Verificación nº 4 * Termistor del tubo de descarga
Consulte * Termistor del intercambiador de calor de la unidad interior o exterior
NO * Termistor de temperatura ambiente
la página 130 * Termistor de temperatura exterior
¿Está la válvula SÍ
de cierre cerrada? Abra la válvula de cierre.
Verificación nº 6
NO
Consulte
Compruebe si falta refrigerante.
la página 132
¿Las conexiones SÍ
de los tubos de relé rezuman Repare el abocardado del
aceite? tubo o reemplace la unión.
NO
¿Las tuberías SÍ
internas rezuman aceite? Compruebe si el arnés de
cables del transistor de
potencia está suelto.
NO ¿El compresor SÍ Corríjalo si es necesario.
vibra demasiado? Reemplace también el tubo
roto.
NO Compruebe si hay
contactos defectuosos en
los tubos. Corríjalos si es
necesario. Reemplace
también el tubo roto.
Verificación nº 4
¿Funciona la válvula de Reemplace la válvula de
expansión electrónica? NO expansión electrónica.
SÍ
¿Se ha producido SÍ
de nuevo un error por falta de
refrigerante?
NO Verificación nº 6 NG
Compruebe los termistores. Reemplace los defectuosos.
OK
Reemplace la PCI de la unidad
exterior.
¿El error se SÍ
produce de nuevo? Reemplace el compresor.
NO
Terminado.
Terminado.
(R12015)
Detección de sobretensión:
Hay una señal de sobrevoltaje del circuito de detección de sobrevoltaje al microordenador.
(La tensión es superior a 400 V.)
Si el error se repite, el sistema se apaga.
Condiciones de reinicio Funcionamiento continuo durante unos 11 minutos (clase 50:
5 minutos) sin ningún otro error
Detección y
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
corrección de la Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
avería Compruebe la tensión de la
alimentación eléctrica.
¿Es la tensión NO
suministrada la especificada? Corrija la alimentación
eléctrica.
SÍ
Gire el ventilador con la mano.
¿Gira NO
suavemente el ventilador? Reemplace el motor del
ventilador o la PCI de la
unidad exterior.
SÍ
Condiciones para La anomalía se determina cuando los datos enviados desde PM1 no pueden recibirse
la consideración durante 9 seg.
de avería El contador de fallos se restablece cuando los datos de PM1 pueden recibirse
sucesivamente.
Detección y
corrección de la
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
avería Precaución desconectar los conectores. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.
¿El error se SÍ
produce de nuevo? Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
NO
La causa puede deberse
a factores externos más
que a un fallo de
funcionamiento.
Observe las condiciones de
funcionamiento a largo
plazo. (R7185)
5. Verificación
5.1 Comprobación de la salida del conector del motor del
ventilador
Verificación nº 1 1. Compruebe la conexión del conector.
2. Compruebe la salida de la tensión de la alimentación eléctrica del motor (patillas 47).
3. Compruebe la tensión de control del motor (patillas 43).
4. Compruebe la tensión del comando de rotación (patillas 4 - 2).
5. Compruebe el impulso de rotación (patillas 4 - 1).
S1
7 Tensión de alimentación eléctrica del motor (310 ~ 340 V CC)
6 Sin utilizar
5 Sin utilizar
4 GND
3 Tensión de control del motor (15 V de CC)
2 Tensión de comando de rotación (1 ~ 6 V de CC)
1 Impulso de rotación (R12099)
5-2 6-1
(5)
S20 5-4 6-2
Conector 6P Verificación S20 Conector 6P Verificación
6-1 6-3
6-3 6-4
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
(R14244) (R14245)
Nota: Tenga en cuenta que el sonido de enganche varía según el tipo de válvula.
¿La
resistencia de la NO
bobina de la válvula de cuatro vías a Reemplace la batería de la
1.000 ~ 2.000 W? válvula de cuatro vías.
SÍ
Reemplace la válvula de
cuatro vías.
(R11903)
(Fig. 1)
Tensión en S80
220-240 V de CA
Tiempo
Compresor
ENCENDIDO
(R11904)
(kW)
150
100
50
-15 0 15 30 45
(°C) (R11905)
Probador
Rango de resistencia
(R11906)
Para los modelos en los que el termistor está directamente montado en la PCI, desconecte
el conector de la PCI y mida.
RTH1
Probador (R3460)
Compruebe las
dimensiones permitidas para Anomalía
Cambie el lugar o la dirección
las zonas de aspiración y de la instalación.
descarga de aire.
Normales
¿Está cortocircuitado el SÍ
aire descargado? Cambie el lugar o la
dirección de la
instalación.
NO
¿El intercambiador SÍ
de calor exterior está muy Limpie el intercambiador
sucio? de calor exterior.
NO
¿El flujo
de aire está
bloqueado por obstáculos SÍ
o el viento sopla en la Cambie el lugar o la
dirección opuesta? dirección de la instalación.
NO
Compruebe la temperatura exterior.
(La temperatura del aire exterior
debe ser de 46°C como máximo.)
(R9459)
¿Alta? NO
Reemplace el compresor.
SÍ
¿Está abierta la NO
válvula de cierre? Abra la válvula de cierre.
SÍ
¿Está deformado SÍ
el tubo de conexión? Reemplace el tubo instalado
en la obra.
NO
(R11718)
¿Está
desconectado el
termistor del tubo de SÍ
Coloque el termistor.
descarga del soporte?
NO
Compruebe si hay escapes de
refrigerante. Consulte el
diagnóstico de servicio sobre falta
de refrigerante (U0).
Cambie el refrigerante.
(R8259)
Cable conductor de la
válvula de cuatro vías
(R5222)
Nota: Antes de proceder a la comprobación, asegúrese de que la tensión entre los terminales (+) y
(-) del puente de diodos (DB1) sea de aprox. 0 V.
Desconecte el conector del arnés del compresor de la PCI de la unidad exterior. Para liberar
el conector, pulse el saliente del conector.
Siga el procedimiento indicado a continuación para medir con un multímetro la resistencia
entre los terminales de DB1 y los terminales del compresor. Evalúe los resultados de la
medición para una evaluación.
Terminal negativo (–) del DB1 (+) UVW DB1 (–) UVW
probador [terminal
positivo (+) para un
probador digital]
Terminal positivo (+) del UVW DB1 (+) UVW DB1 (–)
probador [terminal
negativo (–) para
probador digital]
La resistencia es varios k a varios M
correcta
Resistencia en - 0o
Método de funcionamiento
Etapa 1
Asegúrese de apagar la alimentación eléctrica.
Etapa 2
Instale el verificador del inverter en lugar de un compresor.
Nota:
Asegúrese de que la tensión cargada del condensador electrolítico de filtrado incorporado
cae a 10 V CC o menos antes de efectuar el trabajo de mantenimiento.
Compresor
Verificador de
inverter
Referencia:
Si los terminales del compresor no son terminales FASTON (difícil de retirar el cable en los
terminales), es posible conectar cables disponibles en las instalaciones a la unidad exterior
desde el lado de salida de la PCI. (No los conecte al compresor a la vez, ya que puede
generar una detección incorrecta.)
Etapa 3
Active la prueba de funcionamiento del inverter desde la unidad exterior.
1) Pulse el botón de encendido/apagado de funcionamiento forzado durante 5 segundos.
(Consulte la página 262 para obtener la posición.)
Se inicia la prueba de funcionamiento del inverter.
Precaución
(1) Cuando la frecuencia de salida es baja, los LED parpadean despacio. A medida que
aumenta la frecuencia de salida, los LED parpadean más rápidamente. (Los LED parecen
iluminados.)
(2) Al término del diagnóstico por el analizador del inverter, asegúrese de volver a engarzar los
terminales FASTON. En caso contrario, los terminales podrían quemarse debido al
aflojamiento.
Dirección de
engaste
El tamaño se acorta
por el “engastado”.
Terminal FASTON
(R5161)
Cuando el fusible se funda, compruebe que el motor del ventilador exterior funciona
correctamente.
Si resulta incorrecto en el paso 2 PCI defectuosa Reemplace la PCI de la unidad
exterior.
Si no es correcto en el paso 4 Sensor Hall defectuoso Reemplace el motor del
ventilador exterior.
Si es correcto en los pasos 2 y 4 Reemplace la PCI de la unidad exterior.
PCI
S70
1 Salida de impulso de rotación real (0 ~ 15 V CC)
2 Entrada de impulso de comando de rotación (0 ~ 15 V CC)
3 15 V CC
4
5
6
7 320 V CC
(R10811)
RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B
1. Compruebe que la tensión entre las patillas 10 - 11 sea de 15 V CC.
2. Compruebe si el sensor Hall genera el impulso de rotación (0 ~ 15 V CC) 4 veces entre las
patillas 10 -12, 10 - 13, cuando el motor del ventilador se gira manualmente una vez.
S70
13 HV (sensor Hall)
12 HU (sensor Hall)
11 15 V CC
10
9 Patilla libre
8 Patilla libre
7 Fase W
6 Patilla libre
5 Patilla libre
4 Fase V
3 Patilla libre
2 Patilla libre
1 Fase U
(R11907)
Nota: Antes de proceder a la comprobación, asegúrese de que la tensión entre los terminales (+) y
(-) del puente de diodos (DB1) sea de aprox. 0 V.
Modelos RK(X)S25/35F2V1B
1 2 3 4
– ~ ~ +
+ –
Probador
(R12412)
Modelos RK(X)S25/35G2V1B
4 3 2 1
+ ~ ~ –
– +
Probador
(R12411)
– ~ ~ +
1 – +
Probador
2
(R12035)
Parte 7
Procedimiento de
extracción
1. Unidad interior.....................................................................................142
1.1 Extracción del filtro de aire / panel frontal / rejilla frontal......................142
1.2 Extracción de la pala horizontal ...........................................................146
1.3 Extracción del cuadro eléctrico ............................................................147
1.4 Extracción de la PCI.............................................................................149
1.5 Extracción de las Palas verticales........................................................153
1.6 Extracción del intercambiador de calor ................................................156
1.7 Extracción del rotor del ventilador / motor del ventilador .....................157
2. Unidad exterior - RK(X)S25/35F2V1B ................................................159
2.1 Extracción de los paneles exteriores / motor del ventilador .................159
2.2 Extracción del cuadro eléctrico ............................................................168
2.3 Extracción de la PCI.............................................................................172
2.4 Extracción del reactor / placa divisoria.................................................174
2.5 Extracción de las láminas protectoras de sonido .................................176
2.6 Extracción de la válvula de cuatro vías ................................................177
2.7 Extracción del compresor.....................................................................180
3. Unidad exterior - RK(X)S25/35G2V1B................................................182
3.1 Extracción de los paneles exteriores / motor del ventilador .................182
3.2 Extracción del cuadro eléctrico ............................................................191
3.3 Extracción de los termistores ...............................................................195
3.4 Extracción de la PCI.............................................................................197
3.5 Extracción del reactor / placa divisoria.................................................200
3.6 Extracción de las láminas protectoras de sonido .................................202
3.7 Extracción de la válvula de cuatro vías ................................................203
3.8 Extracción del compresor.....................................................................206
4. Unidad exterior - RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B.................208
4.1 Extracción de los paneles exteriores / motor del ventilador .................208
4.2 Extracción del cuadro eléctrico ............................................................217
4.3 Extracción de la PCI.............................................................................220
4.4 Extracción del reactor / placa divisoria.................................................228
4.5 Extracción de las láminas protectoras de sonido .................................230
4.6 Extracción de la válvula de cuatro vías ................................................232
4.7 Extracción del compresor.....................................................................235
5. Unidad exterior - RK(X)S50F2V1B, RK(X)S50G2V1B, RXS50J2V1B237
5.1 Extracción de los paneles exteriores....................................................237
5.2 Extracción del rotor y motor del ventilador exterior ..............................241
5.3 Extracción del cuadro eléctrico ............................................................245
5.4 Extracción de la PCI.............................................................................250
5.5 Extracción de la lámina protectora de sonido / termistores..................253
5.6 Extracción de la válvula de cuatro vías ................................................255
5.7 Extracción de la válvula de expansión electrónica...............................256
5.8 Extracción del compresor.....................................................................257
1. Unidad interior
1.1 Extracción del filtro de aire / panel frontal / rejilla frontal
Procedimiento AdvertenciaAsegúrese de esperar 10 minutos o más después de haber apagado todas
las fuentes de alimentación eléctrica antes de empezar el desmontaje.
Paso Procedimiento Puntos
1. Aspecto exterior
(R6768)
Panel frontal
(R6767)
Gancho
Cordel
(R11496)
(R11497)
(R11498)
6 Al montar el filtro de
aire coja los 2 ganchos Ganchos para el filtro del aire Rejilla frontal
de la parte inferior.
Al montar el panel
frontal coja los
3 ganchos de la rejilla
frontal y enganche la
cadena para evitar la
caída del panel
frontal.
(R6773)
(R6775)
(R6778)
Alineación de la llave
(R6780)
Tornillos
de tierra (R6781)
3 Extraiga la placa
blindada frontal.
Placa de
protección
delantera
(R6782)
Cables de
conexión
Sujeción de
cableado
(R6783)
[S1]
(R6784)
Cuadro
eléctrico
(R6785)
(R6787)
de la placa de
protección y retírela.
Placa
de protección
Ganchos
Ganchos
(R6788)
Ganchos
PCI del
sensor
(R6794)
2 Desconecte el conector
[S49] y retire la PCI del
sensor.
[S49]
(R6789)
Gancho
(R6790)
PCI de
pantalla
PCB de
servicio
(R6791)
PCB
de servicio
(R6792)
3 Desconecte el conector
[S27] y retire la PCI de
servicio.
[S27]
(R6793)
(R6796)
2 Desconecte el conector
[S47] y retire la PCI de
pantalla.
PCI de pantalla
[S47]
(R6797)
(R6798)
[S26]
[S46]
Tornillo
(R6800)
4 Extraiga la PCI de
control.
S48
S46
(R6803)
2 El conjunto de la salida
de aire dispone de dos
conjuntos de palas
verticales.
Ganchos (R6805)
4 Deslice la red de
protección a lo largo de
Red de protección
las ranuras derecha e
izquierda para Ranura
desmontarla.
(R6806)
(R6807)
Eje
(R6808)
2 Desmonte la manguera
de drenaje y suelte el
arnés de cables del
motor de la salida de Gancho
Manguera de drenaje
(R6810)
Conjunto
de la
bandeja
de drenaje
(R6811)
5 Retire el amortiguador.
Amortiguador
(R6813)
6 Desmonte el
material de sellado Conjunto de aletas verticales
de los conjuntos de
las palas verticales,
suelte los 2 ganchos
de la bandeja de
drenaje y desmonte
los conjuntos de
Ganchos
palas verticales.
(R6814)
(R11499)
2 Extraiga la sujeción de
tubería.
Sujeción de tubería
Gancho
izquierdo
Gancho
derecho
(R9994)
(R11502)
Intercambiador de calor
(R11500) (R11501)
Abocinamiento
10 mm
Tuerca
(R12236)
Rotor del ventilador
(R6821)
(R6822)
Cubierta
del motor
del
ventilador
(R11503)
Ganchos
(R11504)
(R6825)
Ganchos
Ganchos
(R6826)
DAIKIN
INVERTER
(R7186)
Tenga cuidado de no
cortarse los dedos con las
aletas del intercambiador de
calor exterior.
(R11890)
(R7188)
Placa de protección
La cubierta de la válvula de
cierre está unida a la placa
de protección.
Al volver a montarla,
asegúrese de encajar los
Ganchos 5 ganchos.
(R7189)
DAIKIN
INVERTER
(R7190)
DAIKIN
INVERTE
R
(R7191)
DAIKIN
INVERTER
Rejilla de
descarga
(R7192)
La rejilla de descarga
tiene 4 ganchos.
(R7193)
DAIKIN
INVERTE
R
Ganchos
(R7195)
10 mm
(R12236)
Ventilador exterior
(R14203)
Corte
en D
(R7197)
3 Corte la abrazadera.
(R7198)
(R7199)
5 Extraiga el cable
Cable conductor del
conductor del motor del motor del ventilador
ventilador del gancho.
(R7200)
Cable Ventilador
conductor exterior (R3249)
(R7201)
(R7205)
(R7206)
(R7207)
2 Extraiga el termistor de
Termistor de temperatura exterior
temperatura exterior.
(R7208)
3 Levante la red
protectora para Red de protección
retirarla.
(R7209)
(R7210)
(R7211)
(R7212)
Gancho
(R7213)
(R7214)
2 Corte la abrazadera.
(R7215)
(R7216)
(R7217)
5 Desconecte el conector
[S20]
para la bobina de la
válvula de expansión
electrónica [S20].
(R7218)
6 Desconecte el conector
para la bobina de la
válvula de cuatro vías
[S80].
[S80]
(R7219)
(R12279)
8 Corte la abrazadera.
(R7221)
Pinza
Termistor del
intercambiador de calor
exterior
(R7222)
(R7223)
(R7255)
2 Extraiga el tornillo de la
placa de terminales.
Placa de
terminales
(R7256)
3 Desconecte los
2 terminales de tierra.
Terminal
de tierra
(R7257)
Tornillo
(R7258)
6 Levante y extraiga la
PCI principal.
(R7259)
[S20] [S80]
(R7260)
(R7224)
(R7225)
(R7226)
(R7227)
Gancho
(R7228)
3 Levante y extraiga la
lámina protectora de
sonido (exterior).
(R7230)
4 Tire de la lámina
protectora de sonido
(interior) hacia fuera.
Lámina protectora de
sonido (interior)
(R11887)
(R7233)
2 Extraiga la cubierta de
los terminales. Cubierta de los terminales
(R7234)
U
V
C
(R7235)
Advertencia
Si se produce un escape de
gas refrigerante durante la
operación, ventile el
ambiente. (Si el gas
refrigerante se expone a las
llamas, puede generarse gas
nocivo.)
(R7247) Precaución
5 Extraiga las hojas de Desde el punto de vista de la
masilla. protección medioambiental
global, no descargue el gas
refrigerante en la atmósfera.
Asegúrese de recuperar todo
el gas refrigerante.
Precauciones de reparación
1. Arregle la tubería con una
soldadura sin oxidación.
2. Es necesario para evitar la
carbonización del aceite del
interior de la válvula de
cuatro vías y el deterioro de
(R7248)
las juntas por el calor.
Antes de empezar, (Mantenga por debajo de
asegúrese de que no Válvula de cuatro vías 120ºC.) Para ello, envuelva
quede gas refrigerante en la válvula de cuatro vías con
el circuito. un paño húmedo y añada
No olvide reemplazar el agua para evitar que el paño
nitrógeno al calentar la se seque.
parte soldada.
6 Caliente la parte En caso de problemas con la
soldada y corte el tubo máquina soldadora de gas
con tenazas. 1. Extraiga la pieza soldada
donde sea fácil extraerla y
repararla.
2. Corte los tubos en la unidad
principal con un cortatubos
para facilitar su extracción.
(R7249)
Advertencia
Si se produce un escape de
gas refrigerante durante la
operación, ventile el
ambiente. (Si el gas
refrigerante se expone a las
llamas, puede generarse gas
nocivo.)
Compresor Advertencia
(R11889) Como el aceite de
refrigeración del compresor
puede encenderse, prepare
Antes de empezar, un paño húmedo para apagar
asegúrese de que no rápidamente el fuego.
quede refrigerante en el
circuito. Precaución
No olvide reemplazar el Desde el punto de vista de la
nitrógeno al calentar la protección medioambiental
parte soldada. global, no descargue el gas
2 Caliente la parte refrigerante en la atmósfera.
soldada del lado de la Asegúrese de recuperar todo
descarga y extráigala. el gas refrigerante.
Precauciones de reparación
1. Arregle la tubería con una
soldadura sin oxidación.
2. Es necesario para evitar la
carbonización del aceite del
interior de la válvula de
cuatro vías y el deterioro de
(R12031
Lado de descarga las juntas por el calor.
(Mantenga por debajo de
120ºC.) Para ello, envuelva
la válvula de cuatro vías con
un paño húmedo y añada
agua para evitar que el paño
se seque.
En caso de problemas con la
máquina soldadora de gas
1. Extraiga la pieza soldada
donde sea fácil extraerla y
repararla.
2. Corte los tubos en la unidad
principal con un cortatubos
para facilitar su extracción.
(R7254)
DAIKIN
INVERTER
(R7186)
Tenga cuidado de no
cortarse los dedos con las
aletas del intercambiador de
calor exterior.
(R11890)
(R7188)
Placa de protección
La cubierta de la válvula de
cierre está unida a la placa
de protección.
Al volver a montarla,
asegúrese de encajar los
Ganchos 5 ganchos.
(R7189)
DAIKIN
INVERTER
(R7190)
DAIKIN
INVERTE
R
(R7191)
DAIKIN
INVERTER
Rejilla de
descarga
(R7192)
La rejilla de descarga
tiene 4 ganchos.
(R7193)
DAIKIN
INVERTE
R
Ganchos
(R7195)
(R12236)
Ventilador exterior
(R14204)
Corte
en D
(R7197)
3 Corte la abrazadera.
(R7198)
(R9332)
5 Extraiga el cable
Cable conductor del
conductor del motor del motor del ventilador
ventilador del gancho.
(R7200)
Cable Ventilador
conductor exterior (R3249)
(R7201)
(R7205)
(R7206)
(R7207)
2 Extraiga el termistor de
Termistor de temperatura exterior
temperatura exterior.
(R7208)
3 Levante la red
protectora para Red de protección
retirarla.
(R7209)
(R7210)
(R7211)
(R7212)
Gancho
(R7213)
(R9338)
2 Corte las
abrazaderas en
las 2 ubicaciones.
(R9339)
(R9340)
(R9341)
(R9342)
6 Desconecte los
[S80] [S20]
conectores de la bobina
de la válvula de
expansión electrónica
[S20] y la bobina de la
válvula de cuatro vías
[S80].
(R9343)
(R9344)
(R9345)
9 Corte las
abrazaderas en
las 2 ubicaciones.
(R9346)
(R9348)
(R12279)
2 Corte la abrazadera.
(R7221)
Pinza
Termistor del
intercambiador de calor
exterior
(R7222)
(R9356)
(R9357)
2 Extraiga el tornillo de la
placa de terminales.
Placa de
terminales
(R7256)
3 Desconecte los
2 terminales de tierra.
Terminales
de tierra
(R9358)
Tornillos
(R9359)
(R9360)
6 Levante y extraiga la
PCI principal.
(R9361)
(R7224)
(R7225)
(R7226)
(R7227)
Gancho
(R7228)
3 Levante y extraiga la
lámina protectora de
sonido (exterior).
(R12212)
4 Tire de la lámina
protectora de sonido
(interior) hacia fuera.
Lámina protectora de
sonido (interior)
(R11887)
(R7233)
2 Extraiga la cubierta de
Cubierta de los terminales
los terminales.
(R7234)
U
V
C
(R7235)
(R7247)
Compresor
(R11889)
Antes de empezar,
asegúrese de que no
quede refrigerante en el
circuito.
No olvide reemplazar el
nitrógeno al calentar la
parte soldada.
2 Caliente la parte
soldada del lado de la 1. Arregle la tubería con
descarga y extráigala. una soldadura sin
oxidación.
2. Es necesario para evitar la
carbonización del aceite del
interior de la válvula de
cuatro vías y el deterioro de
las juntas por el calor.
(Mantenga por debajo de
120ºC.) Para ello, envuelva
la válvula de cuatro vías con
(R12031
Lado de descarga un paño húmedo y añada
agua para evitar que el paño
se seque.
(R7254)
DAIKIN
INVERTER
(R7186)
Tenga cuidado de no
cortarse los dedos con las
aletas del intercambiador de
calor exterior.
(R11890)
(R7188)
Placa de protección
La cubierta de la válvula de
cierre está unida a la placa
de protección.
Al volver a montarla,
Ganchos asegúrese de encajar los 5
ganchos.
(R7189)
DAIKIN
INVERTER
(R7190)
3 Extraiga la placa a Placa a prueba
prueba de goteo. de goteo
DAIKIN
INVERTE
R
(R7191)
DAIKIN
INVERTER
Rejilla de
descarga
(R7192)
La rejilla de descarga
tiene 4 ganchos.
(R7193)
DAIKIN
INVERTE
R
Ganchos
(R11826)
(R12236)
Ventilador exterior (R14205)
Corte
en D
(R11828)
3 Extraiga el termistor de
temperatura exterior.
Termistor de
temperatura exterior (R11829)
(R11830)
5 Desconecte el conector
del motor del ventilador
[S70].
[S70] (R11831)
6 Extraiga el cable
Cable conductor del
conductor del motor del
motor del ventilador
ventilador del gancho.
(R11832)
(R12314)
(R7206)
(R11835)
Cable Ventilador
conductor exterior
(R3249)
(R12311)
(R12162)
(R12163)
(R11839)
(R11842)
Gancho
(R12272)
6 Levante la red
protectora para Red de protección
retirarla.
(R11841)
(R11846)
2 Desconecte el conector
para la bobina de la
válvula de cuatro vías
[S80].
[S80]
(R11848)
3 Desconecte
los dos
conectores del
reactor.
(R11844)
(R11845)
5 Desconecte el conector
para la bobina de la
válvula de expansión
electrónica [S20].
[S20]
(R11847)
6 Corte la abrazadera.
(R11850)
Pinza
Termistor del
intercambiador de
calor exterior
(R11851)
(R12279)
9 Levante y extraiga el
cuadro eléctrico.
(R11852)
(R11853)
2 Extraiga el tornillo de la
placa de terminales.
Placa de
terminales
(R11854)
3 Desconecte los
2 terminales de tierra.
Terminal
de tierra
(R11855)
5 Desconecte el conector
del relé.
(R11857)
6 Corte la abrazadera.
(R11858)
(R11859)
(R11860)
9 Desconecte el conector
de la PCI del filtro
[S10].
[S10] (R11861)
[S50] (R11862)
11 Desconecte el conector
de la PCI del filtro [HL3]
[HN3]. [HN3]
[HL3]
(R11863)
12 Suelte el colector de
cableado del gancho.
(R11864)
(R11865)
(R11866)
(R11867)
[S90] [S10]
(R11868)
2 Corte la abrazadera.
(R11871)
3 Suelte el colector de
cableado del gancho.
(R11872)
(R11873)
5 Retire el tornillo.
(R11874)
6 Desenganche los
2 ganchos.
7 Levante y extraiga la
PCI del filtro.
(R11877)
(R11878)
(R11879)
(R11880)
(R12273)
(R12280)
(R11883)
Lámina
protectora de
sonido
(superior)
(R11884)
Lámina protectora de
sonido (exterior) (R11885)
3 Levante y extraiga la
lámina protectora de
sonido (exterior).
(R11886)
Lámina protectora de
sonido (interior)
(R11887)
5 Tire de la lámina
protectora de sonido
(inferior) hacia fuera.
Lámina protectora de
sonido (inferior) (R11888)
(R7233)
2 Extraiga la cubierta de
Cubierta de los terminales
los terminales.
(R7234)
U
V
C
(R7235)
Advertencia
Si se produce un escape de
gas refrigerante durante la
operación, ventile el
ambiente. (Si el gas
refrigerante se expone a las
llamas, puede generarse gas
nocivo.)
(R7247) Precaución
5 Extraiga las hojas de Desde el punto de vista de la
masilla. protección medioambiental
global, no descargue el gas
refrigerante en la atmósfera.
Asegúrese de recuperar todo
el gas refrigerante.
Precauciones de reparación
1. Arregle la tubería con
una soldadura sin
oxidación.
2. Es necesario para evitar la
carbonización del aceite del
interior de la válvula de
(R7248)
cuatro vías y el deterioro de
Antes de empezar, las juntas por el calor.
Válvula de cuatro vías
asegúrese de que no (Mantenga por debajo de
quede gas refrigerante en 120ºC.) Para ello, envuelva
el circuito. la válvula de cuatro vías con
No olvide reemplazar el un paño húmedo y añada
nitrógeno al calentar la agua para evitar que el paño
parte soldada. se seque.
6 Caliente la parte
soldada y corte el tubo En caso de problemas con la
con tenazas. máquina soldadora de gas
1. Extraiga la pieza soldada
donde sea fácil extraerla y
repararla.
2. Corte los tubos en la unidad
principal con un cortatubos
(R7249) para facilitar su extracción.
Advertencia
Si se produce un escape de
gas refrigerante durante la
operación, ventile el
ambiente. (Si el gas
refrigerante se expone a las
llamas, puede generarse gas
nocivo.)
Advertencia
Como el aceite de
Compresor refrigeración del compresor
(R11889)
puede encenderse, prepare
un paño húmedo para apagar
rápidamente el fuego.
Antes de empezar,
Precaución
asegúrese de que no Desde el punto de vista de la
quede refrigerante en el protección medioambiental
circuito. global, no descargue el gas
No olvide reemplazar el refrigerante en la atmósfera.
nitrógeno al calentar la Asegúrese de recuperar todo
parte soldada. el gas refrigerante.
2 Caliente la parte
Precauciones de reparación
soldada del lado de la 1. Arregle la tubería con
descarga y extráigala. una soldadura sin
oxidación.
2. Es necesario para evitar la
carbonización del aceite del
interior de la válvula de
cuatro vías y el deterioro de
las juntas por el calor.
(Mantenga por debajo de
120ºC.) Para ello, envuelva
la válvula de cuatro vías con
(R12031
Lado de descarga un paño húmedo y añada
agua para evitar que el paño
se seque.
En caso de problemas con la
máquina soldadora de gas
1. Extraiga la pieza soldada
donde sea fácil extraerla y
repararla.
2. Corte los tubos en la unidad
principal con un cortatubos
para facilitar su extracción.
(R7254)
(R12283)
Tenga cuidado de no
cortarse los dedos con las
aletas del intercambiador de
calor exterior.
(R12315)
Panel frontal
(R12284)
Placa de protección
(1) Empuje el
panel
frontal.
(R14194)
Cubierta de
la válvula
de cierre
(R5252)
(R5254)
Placa de protección
1 Extraiga el tornillo de la
placa de protección.
"Extracción de los paneles
exteriores".
Este procedimiento no es
necesario para extraer sólo
el ventilador exterior.
(R5255)
Gancho (R12029)
Cubierta
del cuadro
eléctrico
(R5257)
(R5258)
(R5259)
2 Extraiga el cable
conductor del motor
del ventilador de los
7 ganchos.
Cable
conductor del
motor del
ventilador
(R5260)
10 mm
(R12236)
Ventilador exterior (R5262)
Al montarlo, alinee la
marca del ventilador
exterior con la sección en
forma de D del eje del motor.
(R5263)
(R5264)
(R5265)
(R5266)
2 Deslice la placa de
protección hacia arriba
para soltar el gancho
del fondo izquierdo y a
continuación retire la
placa.
(R5267)
3 Desconecte los
2 cables de
alimentación y el cable
de tierra.
Cable de
conexión
a tierra
(R5268)
Cables de
conexión a tierra
(R5269)
Panel
derecho
(R5270)
(R5272)
Ganchos (R5273)
8 Desconecte los
conectores de la parte
[S40] [S20] [S90] [S80]
frontal.
[S20]: bobina de la
válvula de
expansión
electrónica
[S40]: protector de
sobrecarga
[S80]: bobina de la
válvula de cuatro
vías
[S90]: termistores (R5275)
9 Desconecte el conector
de relé del compresor.
(R5277)
11 Suelte la abrazadera y
los cables del termistor
Gancho Abrazadera
del gancho.
12 Retire el tornillo.
(R12316)
(R9403)
14 Levante y extraiga el
cuadro eléctrico.
Cuadro eléctrico
(R5279)
2 Libere las
4 abrazaderas con las
tenazas.
Abrazaderas
(R5281)
5 Abra la placa de
terminales.
N2
1 2 3 L1 N1 (R5285)
7 Desconecte los 2
conectores del reactor
(HR1, HR2). [HR1] [HR2]
(R11473)
PCB principal
(R5287)
9 Desenganche los
4 ganchos.
Ganchos (R5288)
(R5289)
Lámina
protectora de
sonido
(posterior)
(R5293)
3 Extraiga el filtro
protector de sonido
(superior-arriba).
Fieltro protector de
sonido (arriba-superior)
(R5294)
(R11398)
5 Extraiga el fieltro
protector de sonido
(interior).
Lámina protectora de
sonido de sonido (interior) (R5296)
7 Corte la abrazadera y
tire del termistor del
intercambiador de calor Termistor del
exterior. intercambiad
or de calor
exterior
Abrazadera
(R5292)
(R5297)
Antes de empezar,
asegúrese de que no
quede gas refrigerante en
el circuito. 1. Arregle la tubería con
No olvide reemplazar el una soldadura sin
nitrógeno al calentar la oxidación.
parte soldada. 2. Es necesario para evitar la
2 Caliente las partes carbonización del aceite del
soldadas de la válvula interior de la válvula de
de cuatro vías y cuatro vías y el deterioro de
extráigalas. las juntas por el calor.
(Mantenga por debajo de
120ºC.) Para ello, envuelva
la válvula de cuatro vías con
3 Caliente y extraiga un paño húmedo y añada
cada parte soldada agua para evitar que el paño
individualmente. se seque.
(R2737)
Antes de empezar,
asegúrese de que no Válvula de expansión electrónica
quede gas refrigerante en
el circuito.
No olvide reemplazar el
nitrógeno al calentar la
parte soldada.
3 Caliente las dos partes
soldadas de la válvula
de expansión
electrónica y retírela.
(R2739)
Cubierta de
los terminales
(R5302)
Rojo (U)
Azul (W)
Amarillo (V)
(R12204)
4 Extraiga la masilla.
Antes de empezar,
asegúrese de que no
quede gas refrigerante en
el circuito.
No olvide reemplazar el
nitrógeno al calentar la
parte soldada.
5 Caliente las partes
soldadas indicadas por
las flechas.
Llave
hexagonal
Cerrado
Válvula de cierre
de líquido
Válvula de cierre de gas Tapa de la válvula
Compuerta de servicio (R13628)
Unidad interior
Botón ON/OFF
(SW1)
(R14184)
1 2 3
Presionar
aquí
Destornillador
(R13823)
Destornillador
Presionar aquí
(R13824)
S102
S2
– N
LED A
ENCENDIDO
A B CD
SW4 Interruptor
ON/OFF de
funcionamiento
SW1
forzado
(R13825)
3. Prueba de funcionamiento
Resumen 1. Mida la tensión de la alimentación eléctrica y asegúrese de que esté dentro de los límites
especificados.
2. Se debe efectuar la prueba de funcionamiento en el modo de refrigeración y de calefacción.
3. Lleve a cabo la prueba de funcionamiento de acuerdo con lo indicado en el manual de uso
para garantizar que todas las funciones y piezas, tales como el movimiento de las rejillas,
estén funcionando correctamente.
El sistema de climatización requiere una pequeña cantidad de energía en su modo de
espera. Cuando no se utilice el sistema durante cierto tiempo después de su instalación,
apague el disyuntor para evitar un consumo de energía innecesario.
Cuando el disyuntor corta la energía del sistema de climatización, el sistema restablece el
modo de funcionamiento. El sistema reanuda el funcionamiento con el modo anterior
cuando se restablece el disyuntor.
(3)
(2)
(2)
4. Ajustes en la obra
4.1 Ajuste del tipo de modelo
ARC452A1
Este mando a distancia es común al modelo con bomba de calor y al modelo de sólo frío.
Use el interruptor DIP del mando a distancia para ajustar el modelo de bomba de calor o de
sólo frío.
Realice el ajuste como se indica en la ilustración. (El ajuste de fábrica es el lado de la
bomba de calor.)
• Modelo con bomba de calor: ajuste el interruptor DIP en bomba de calor.
• Modelo de sólo frío: ajuste el interruptor DIP en sólo frío.
Conmutador dip
5) Termistor del
intercambiador de calor
3) Conector [S42] interior
3) Conector [S41]
3) Conector [S1]
4) Extraiga el tornillo.
Puente
JA Identificación
JA EXISTE 1
CORTE 2 2) Placa de
fijación de
la PCI del
sensor
Identificación
6) Placa de protección EXISTE 1
2) Placa de protección delantera CORTE 2
(R14185)
1 2 3 1 2 3
(R11820)
Precaución Antes de conectar o desconectar el conector selectivo para el ahorro eléctrico de espera,
asegúrese de que la alimentación está apagada.
Detalle Es posible ampliar los límites de funcionamiento hasta –15 °C cortando el puente o girando el
interruptor de la PCI de la unidad exterior. Si la temperatura exterior desciende a –20 °C o
menos, el funcionamiento se parará. Si la temperatura exterior aumenta, comenzará a
funcionar de nuevo.
RKS25/35F2V1B
S90
PCI
S70
1 2 3
S80
(R6941)
RKS25/35G2V1B
S50
S1
S90
J4 1 2 3
J8
J9 PCI
(R12206)
RKS25/35G2V1B9
1 2 3
J3
J4
J5
S40
S70
S90 S2
(R12187)
RKS50F2V1B, RKS50G2V1B
S102
S2
LED A
Encienda el
ENCENDIDO
A B CD
interruptor
SW4 SW4-B.
SW1
(R12186)
Precaución 1. Si la unidad exterior está instalada en un lugar donde el intercambiador de calor exterior de
la unidad esté expuesto directamente al viento, se debe utilizar un cortavientos.
2. La unidad interior puede producir ruidos intermitentes debido al funcionamiento y la parada
del ventilador exterior cuando se utiliza el ajuste para instalaciones.
3. No coloque humidificadores ni otros elementos que puedan aumentar la humedad en
ambientes en los que se utiliza el ajuste para instalaciones.
Los humidificadores pueden provocar el aumento del rocío procedente de la ventilación de
salida de la unidad interior.
4. Al cortar el puente, el campo de regulación del ventilador interior se coloca en su posición
más alta. (clases 25, 35)
5. Utilice la unidad interior con el nivel más alto de caudal de aire. (clase 50)
<Unidad de suelo>
Interruptor Función OFF (predeterminado de ENCENDIDO
fábrica)
SW2-4 (en la PCI de la Ajuste del límite de Montaje expuesto o Coloque el interruptor en la
unidad interior) caudal de aire hacia semiempotrado posición ON cuando monte la
arriba unidad interior empotrada en la
pared.
Cuando se reemplaza la placa de circuito impreso (PCI) de una unidad exterior, es necesario
aplicar uniformemente grasa de silicona (*1) a la pieza de radiación de calor (el punto de
contacto de la aleta de radiación) del transistor de potencia y del puente de diodos.
*1: Número de pieza de la grasa de silicona – 1172698 (Número de dibujo 3FB03758-1)
Detalles La grasa de silicona es un artículo esencial para fomentar la radiación de calor del transistor de
potencia y del puente de diodos. La pasta deberá aplicarse de acuerdo con las siguientes
instrucciones.
Observación: Existe la posibilidad de avería con humo en caso de una radiación de calor
incorrecta.
<Ejemplo>
Saque la PCI
Transistor de
potencia (TRM, TPM, IGBT, IPM, SPM, etc.)
Puente
de diodos (Puente de diodos,
pila de rectificadores, etc.)
Parte 9
Apéndice
1. Diagramas de tuberías........................................................................272
1.1 Unidad interior ......................................................................................272
1.2 Unidad exterior .....................................................................................273
2. Diagramas de cableado ......................................................................276
2.1 Unidad interior ......................................................................................276
2.2 Unidad exterior .....................................................................................277
Apéndice 271
Diagramas de tuberías SiBES06-708_B
1. Diagramas de tuberías
1.1 Unidad interior
FVXS25/35FV1B FVXS50FV1B
6,4 CuT
6,4 CuT
FLUJO DE REFRIGERANTE
FLUJO DE REFRIGERANTE
REFRIGERACIÓN
REFRIGERACIÓN
CALEFACCIÓN
CALEFACCIÓN
4D056137B 4D056138B
272 Apéndice
SiBES06-708_B Diagramas de tuberías
UNIDAD EXTERIOR
TERMISTOR DE
7,0 CuT INTERCAMBIADOR DE CALOR TEMPERATURA EXTERIOR
9,5 CuT
7,0 CuT
TERMISTOR DEL
INTERCAMBIADOR DE CALOR VÁLVULA
4,8 CuT MOTORIZADA
6,4 CuT 6,4 CuT
φ. 4,0´ΙΔ. 2,0ΧυΤ
4,8 CuTSILENCIAD
SILENCIAD
M OR CON OR CON
FILTRO FILTRO
VENTILADOR HELICOIDAL
9,5 CuT
9,5 CuT
SILENCIAD
OR CON
FILTRO
6,4 CuT
VÁLVULA DE
7,9 CuT
9,5 CuT
3D047318G
RKS25/35G2V1B, RKS25/35G2V1B9
UNIDAD EXTERIOR
TERMISTOR DE
7,0 CuT INTERCAMBIADOR DE CALOR TEMPERATURA EXTERIOR
9,5 CuT
7,0 CuT
TERMISTOR DEL
INTERCAMBIADOR DE VÁLVULA
CALOR MOTORIZAD
4,8 CuT A
6,4 CuT 6,4 CuT
φ.4.0 ´ ID.2,0 CuT
VENTILADOR HELICOIDAL
9,5 CuT
VÁLVULA DE
9,5 CuT
7,9 CuT
3D059589E
Apéndice 273
Diagramas de tuberías SiBES06-708_B
RKS50F2V1B, RKS50G2V1B
UNIDAD EXTERIOR
7,9 CuT INTERCAMBIADOR DE CALOR TERMISTOR DE TEMPERATURA
7,9 CuT DEL AIRE EXTERIOR
7,9 CuT
7,9 CuT
12,7CuT 7,9 CuT TUBO CAPILAR 1
7,9 CuT 7,9 CuT 4 CuT SILENCIAD
7,9 CuT 4 CuT OR CON
7,9 CuT FILTRO FLUJO DE REFRIGERANTE
7,9 CuT TUBO CAPILAR 2 6,4 CuT REFRIGERACIÓN
TUBO CAPILAR 3
6,4 CuT
4 CuT
TERMISTOR DEL 4 CuT
INTERCAMBIADO
TUBO CAPILAR 4
R DE CALOR
M
6,4 CuT
VENTILADOR HELICOIDAL
12,7CuT
VÁLVULA
MOTORIZADA
12,7CuT 12,7CuT
SILENCIADOR
VÁLVULA DE CON FILTRO
7,9 CuT
CUATRO VÍAS
12,7CuT
NORMALMENTE
SILENCIADOR :CERRADA SILENCIADOR CANALIZACIÓN
6,4 CuT (6.4 CuT)
7,9 CuT
VÁLVULA DE
TERMISTOR DEL 12,7CuT CIERRE DE
TUBO DE LÍQUIDO
DESCARGA 12,7CuT CANALIZACIÓN
(12,7 CuT)
VÁLVULA DE CIERRE DE GAS CON
COMPRESOR COMPUERTA DE SERVICIO
3D051636Q
UNIDAD EXTERIOR
TERMISTOR DE
7,0 CuT INTERCAMBIADOR DE CALOR TEMPERATURA EXTERIOR
9,5 CuT
7,0 CuT
TERMISTOR DEL
INTERCAMBIADOR
DE CALOR VÁLVULA
4,8 CuT MOTORIZADA
6,4 CuT 6,4 CuT
φ4.0´ID. 2,0 CuT
VENTILADOR HELICOIDAL
9,5 CuT
VÁLVULA DE
9,5 CuT
7,9 CuT
3D047316Q
274 Apéndice
SiBES06-708_B Diagramas de tuberías
UNIDAD EXTERIOR
TERMISTOR DE
7,0 CuT INTERCAMBIADOR DE CALOR TEMPERATURA EXTERIOR
9,5 CuT
7,0 CuT
TERMISTOR DEL
INTERCAMBIADOR
DE CALOR VÁLVULA
4,8 CuT MOTORIZADA
6,4 CuT 6,4 CuT
VENTILADOR HELICOIDAL
9,5 CuT
6,4 CuT
VÁLVULA DE
9,5 CuT
7,9 CuT
3D059586H
UNIDAD EXTERIOR
7,9 CuT INTERCAMBIADOR DE CALOR TERMISTOR DE TEMPERATURA
7,9 CuT DEL AIRE EXTERIOR
7,9 CuT
7,9 CuT
12,7CuT 7,9 CuT TUBO CAPILAR 1
7,9 CuT 4 CuT SILENCIAD
7,9 CuT
OR CON
7,9 CuT 7,9 CuT 4 CuT
FILTRO FLUJO DE REFRIGERANTE
7,9 CuT TUBO CAPILAR 2 6,4 CuT REFRIGERACIÓN
TUBO CAPILAR 3
6,4 CuT 6,4 CuT
4 CuT CALEFACCIÓN
TERMISTOR DEL 4 CuT
INTERCAMBIADO
TUBO CAPILAR 4
R DE CALOR
M
VÁLVULA
MOTORIZADA
VENTILADOR HELICOIDAL
FILTRO
12,7CuT
6,4 CuT
VÁLVULA RECEPTOR
7,9 CuT
DE CUATRO VÍAS
SILENCIADOR ABIERTA:
CALEFACCIÓN SILENCIADOR CANALIZACIÓN
7,9 CuT 6,4 CuT (6.4 CuT)
9,5 CuT
VÁLVULA
DE CIERRE
SILENCIADOR DE LÍQUIDO
7,9 CuT
12,7CuT CANALIZACIÓN
TERMISTOR DEL (12,7 CuT)
TUBO DE VÁLVULA DE CIERRE DE GAS CON
DESCARGA COMPUERTA DE SERVICIO
COMPRESOR
3D051637S
Apéndice 275
Diagramas de cableado SiBES06-708_B
2. Diagramas de cableado
2.1 Unidad interior
FVXS25/35/50FV1B
X1M 1
PCI3 PCI2 V1 F1U H1 2 ®
S27 S26 ~ ~ 1
S2W(4) RECTIFICADOR 3.15A 2 3
exterior
S4W H2 3
TENDIDO DE CABLES.
MANDO A H3 E4 E3
DISTANCIA CIRCUITO DE
PRECAUCIÓN
INALÁMBRICO TRANSMISIÓN V2
PCI4 OBSERVE QUE EL
SA1: FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE
E1
RECEPTOR DE S47 S46
S1W: NUEVO AUTOMÁTICAMENTE
SEÑALES S1
7 E3 CUANDO LA ALIMENTACIÓN
LED1 LED2 ELÉCTRICA PRINCIPAL SE APAGA Y
4 M SE VUELVE A ENCENDER.
M1F
H1P H2P
: PROTECCIÓN A TIERRA
1 F1U : FUSIBLE
S42 H1P, H2P : LUZ PILOTO
S21 HA t° M1F : MOTOR DEL VENTILADOR
1
M S48 S49 M1S : MOTOR SWING
M1S
R1T M2S : MOTOR DE SALIDA DE AIRE INFERIOR
6 PCI1 PCI1 ~ PCI4: : PLACA DE CIRCUITO IMPRESO
S41 R1T, R2T : TERMISTOR
1 S1~S49 : CONECTOR
t°
M2S M S32 S1W: : INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO
5 R2T S2W(4) : INTERRUPTOR DE SEGURIDAD DE
CAUDAL DE AIRE HACIA ARRIBA
S4W : CONMUTADOR SELECTOR DE LA SALIDA DE AIRE
interior X1M : REGLETA DE TERMINALES
E3 : TERMINAL DE TIERRA (INTER. CALOR)
E4 : TERMINAL DE TIERRA (PLACA PROTECTORA)
3D055953A
276 Apéndice
SiBES06-708_B Diagramas de cableado
R12T
t°
C100
FU3
PCI1 MRM20
L1R HC3 HC4 IPM1
X1M Z2C HL1 20A
L1 HR1 HR2 DB1
1 L 1 ~ + +
HN1 MRM10 HL2
2 N 2 V2 HN2
DB2
+
C94
+
HN3
3 3 S ~ _ ~ + C74 _ _
FU2
HL3 3.15A
SA1: S11
L ~ _
1 1 + +
FU1 IC11
N V3 3.15A C75 _ _ C95
V1 _
E S10
C V U
7 7 PCI2
MRCW
S70
S20 1 S90 6 S40 S30
1 6 1 3 1 2 34 7
S80 2 1 5 3 1
NOTA exterior
1. CONSULTE LOS REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN EN 1 3
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN. S80 Y1R: t° t° t°
M V Z1C
M 1~ N=2
C74 y C75 EN CASO DE TIPO Y1E EN CASO DE Q1L:
R1T R2T R3T M1F
C94, C95, C100 CONDENSADOR DE SÓLO TIPO DE BOMBA C U
(EXTERIOR) (DESCARGA)
DB1, DB2 PUENTE DE DIODOS REFRIGERACIÓN DE CALOR (CONDENSADOR) M1C
FU1, FU2, FU3 : FUSIBLE
IC11 : TRIAC N: NEUTRO
IPM1 : MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE SA1 : DISIPADOR DE SOBRETENSIÓN
PCB1, PCB2 : PLACA DE CIRCUITO IMPRESO
L : CON CORRIENTE V1, V2, V3 : VARISTOR
Q1L : PROTECTOR DE SOBRECARGA
L1 : BATERÍA X1M : REGLETA DE TERMINALES
R1T, R2T, R3T, R12T : TERMISTOR
L1R : REACTOR Y1E : BOBINA DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA
S10, S11, S20
M1C : MOTOR DEL COMPRESOR S30, S40, S70 Y1R : BOBINA DE LA VÁLVULA SOLENOIDE DE INVERSIÓN
M1F : MOTOR DEL VENTILADOR S80, S90, S91 Z1C, Z2C : NÚCLEO DE FERRITA
MRCW, MRM10, MRM20 : RELÉ MAGNÉTICO HC3, HC4, HL3, HN3 : CONECTOR : PROTECCIÓN A TIERRA
3D046707M
RK(X)S25/35G2V1B
TENDIDO DE CABLES.
9 1
E2 PCI1
MR30_A MR30_B 2 MRCW S30
S50 1 3
Z2C
BLK 1 S20 S40 S90 S70
N=2 1 6 2 1 1 S80 3 1 6 1 2 3 4 7
BLK
4 1
exterior
NOTA Y1R:
1. CONSULTE LOS REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN EN LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN. 1 3
S80 EN CASO DE t° t° t° M Z1C
C5, C6, C118 CONDENSADOR M V N=4
TIPO DE BOMBA 1~
DB1, DB2 PUENTE DE DIODOS DE CALOR
EN CASO DE
FU1, FU2, FU3 : FUSIBLE Y1E Q1L: R1T R2T R3T M1F C
TIPO DE SÓLO U
IPM1 : MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE (EXTERIOR) (DESCARGA)
REFRIGERACIÓN
L : CON CORRIENTE (CONDENSADOR) M1C
L1 : BATERÍA PCB1, PCB2 : PLACA DE CIRCUITO IMPRESO V1, V2, V3 : VARISTOR
L1R : REACTOR PTC1 : PTC TERMISTOR X1M : REGLETA DE TERMINALES
M1C : MOTOR DEL COMPRESOR S10, S11, S20, S30, Y1E : BOBINA DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA
M1F : MOTOR DEL VENTILADOR S40, S50, S70, S80, Y1R : BOBINA DE LA VÁLVULA SOLENOIDE DE INVERSIÓN
MRCW, MR30, MRM10, MRM20 : RELÉ MAGNÉTICO S90, HL3, HN3 : CONECTOR Z1C, Z2C, Z3C : NÚCLEO DE FERRITA
N : NEUTRO R1T, R2T, R3T : TERMISTOR : PROTECCIÓN A TIERRA
3D058684B
Q1L : PROTECTOR DE SOBRECARGA SA1 : DISIPADOR DE SOBRETENSIÓN
Apéndice 277
Diagramas de cableado SiBES06-708_B
RK(X)S25/35G2V1B9, RXS25/35J2V1B
TENDIDO DE CABLES
interior
N=2 MRM20 IPM1
FU3
X1M Z3C AC1 20A HR1 L1R HR2 DB1
L1
1 L 1 ~ + +
AC2 MRM10
2 N 2 V2 +
S HN2 HN3 HA1 HA2 DB2 C5 _
3 3 ~ _ ~ + +
HL2 HL3 _C119
V3 +
L FU1 C6 _
MR30 3.15A ~ _ Q1
1 1
N V1 _
PCI2 DB3 FU2
SA1: S11 S10 ~ + 3.15A
E1 C V U
IPM2
E2 9 9 ~ _ + _
MR30_A MR30_B
MRCW
exterior BLK
NOTA BLK
1. CONSULTE LOS REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN EN LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN.
4 1
2 1
C5, C6, C119 CONDENSADOR 3 1 Y1R: t° t° t°
DB1, DB2, DB3 : PUENTE DE DIODOS
S80 Z1C
X12A S110 M MS
FU1, FU2, FU3 : FUSIBLE EN CASO DE TIPO R1T R2T R3T Q1L: 3~ N=3 V
SW1 C U
IPM1, IPM2 : MÓDULO DE ALIMENTACIÓN INTELIGENTE Y1E DE SÓLO MS
(EXTERIOR) (DESCARGA) 3~
L : CON CORRIENTE PCI3 REFRIGERACIÓN M1F M1C
(CONDENSADOR)
L1 : BATERÍA SW1 : INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO FORZADO
PCB1, PCB2, PCB3 : PLACA DE CIRCUITO IMPRESO
L1R : REACTOR V1, V2, V3 : VARISTOR
S10, S11, S20, S40, S50
M1C : MOTOR DEL COMPRESOR X1M : REGLETA DE TERMINALES
S70, S80, S90, S100, S110
M1F : MOTOR DEL VENTILADOR Y1E : BOBINA DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA
MRCW, MR30, MRM10, MRM20 : RELÉ MAGNÉTICO HL3, HN3, X11A, X12A : CONECTOR
Y1R : BATERÍA DE LA VÁLVULA DEL SOLENOIDE DE INVERSIÓN
N : NEUTRO R1T, R2T, R3T : TERMISTOR
Z1C, Z2C, Z3C : NÚCLEO DE FERRITA
Q1L : PROTECTOR DE SOBRECARGA SA1 : DISIPADOR DE SOBRETENSIÓN
: PROTECCIÓN A TIERRA 3D065704B
RKS50F2V1B, RKS50G2V1B
L1R
WHT
WHT
PCI1
S40
CHAPA DE 1 4
V5
METAL
S80
1 S51 5 1S101 5 3 1 1 S20 6 1 S90 6
interior
TENDIDO DE CABLES
t° t° t°
1 S52 5 1 S102 5 M
PCI2 R3T R2T R1T
Y1E
LED A S2 (EXTERIOR) (DESCARGA)
(CONDENSADOR)
SW1 SW4
exterior
278 Apéndice
SiBES06-708_B Diagramas de cableado
L1R
X1M Z1C
FU3 Z5C X12A
HR1 HR2 7
ALIMENTACIÓN M1F
L SA2 E1 E2 MRM20 3.15A
ELÉCTRICA M
Z2C FU1 V2
L AC1 30A MRM10
N N 1 6(P) + + + S70
9 8
V11 1
Z3C AC2 V6 7(N)
A LA UNIDAD 2
PM1 M1C
INTERIOR U X11A U
X2M Z4C 5
1 1 1 FU2 V V M
2 2 4
S10 3,15 A C 3~
3 3 3
C
V3
Q1L:
MRC/W S40
CHAPA DE V5 1 4
METAL
TENDIDO DE CABLES
t° t° t°
1 S52 5 1 S102 5 M
Y1R: R3T R2T R1T
S2 Y1E
LED A (EXTERIOR) (DESCARGA)
(CONDENSADOR)
SW1 SW4
exterior
Apéndice 279