You are on page 1of 2
GD ChE) Instrucciones CENTURION del transmisor NOVA cove CONTROLES oleae). CODIGO CAMBIANTE EI sistema NOVA incorpora la tecnologia codigo cambiante Keeloq para ofrecer la maxima seguridad en controles remoto. CENTURION SYSTEMS fabrica una gama de diferentes receptores que operan con sus transmisores NOVA: ¢ Receptor NOVA de un solo canal ¢ Receptor multicanal NOVA ¢ Receptor NOVAVOYAGER ¢ Receptor multiusuario SUPA NOVA ¢ Receptores NOVA que se incorporan en los siguientes productos: © Operador para portones batientes VECTOR2 ¢ Operador para portones corredizos D5-Evo © Operador para portones corredizos D10 ¢ Barrera de trafico SECTOR © Sistema de intercomunicacién G2 % * Operador para puertas seccionalgg2 SS . AWARDS 7002 de garaje XTrac INDUSTRIAL NO ES NECESARIO abrir este transmisor para codificar la unidad, ya que ya cuenta con un cédigo Unico. Para que esta unidad funcione, la receptora NOVA debe memorizar el cédigo Unico del transmisor remoto NOVA. Tenga en cuenta que cada botén de un transmisor multi-botén transmite su propio cédigo Unico y los receptores estan limitados en el numero de cédigos de transmisién que pueden ser registrados. Consulte el manual del receptor para mas detalles. Si usted necesita registrar el transmisor en el receptor multi-usuario SUPA NOVA o en un receptor integrado a un operador CENTURION, por favor consulte el manual de instalacién de ese producto, o visite www.centsys.co.za para una copia. Las instrucciones se mencionan en las “Funciones de control”, y en las secciones de programacién de estos manuales de instalacién. 1. Receptores NOVA de un solo canal y multicanal Receptor NOVA de Receptor NOVA un solo canal multicanal Look for a RELAY on the board to confirm single channel Rx El receptor puede estar montado suelto o en la carcasa de proteccion, tanto interno como externo al operador Registrar el(los) transmisor(es) para funcionamiento por pulso: 1. Abra la unidad receptora, y conolwiente encendida, use el jumper suministrado para hacer un puente entre las clavijas “learn” (aprender) /J1. 2. EI LED rojo ahora se iluminard. 3. Pulse el botén deseado en el transmisor NOVA. El LED rojo parpadeard una yeb que indica que el transmisor ha sido registrado. Si usted necesita registrar mas = botones o transmisores, repita el paso 3. 4. Una vez que el LED haya confirmado que el botén del transmisor se ha registrado, quite el puente entre las clavijas “learn” /”J1”. 5. Su transmisor ahora activara el receptor, y su sistema esta listo para su uso. AVISO IMPORTANTE: Cuando se esté registrando un transmisor en un receptor multicanal NOVA, el boton del transmisor solo se puede registrar si el nUmero del botdén coincide con el numero de canal del receptor, es decir, botén 1 de un transmisor (de un botén © varios) solo se puede registrar para operar canal 1 de un receptor. Del mismo modo el botén 2 de un transmisor multi-bot6n solo se puede registrar para operar el canal 2 del receptor, etc. Para obtener instrucciones acerca de la configuraci6én para pulso clavado y de cémo borrar la memoria de un receptor de un solo © canal o receptor multicanal NOVA, por favor, consulte las instrucciones suministradas con el receptor correspondiente, o visite www. centsys.co.za para ver o descargar una copia. 2. Receptor NOVA VOYAGER Receptor NOVA VOYAGER Receptor NOVA VOYAGER posterior a Septiembre anterior a Septiembre 2007 2007 hs urese de jaya un rele x a tarjeta es cenfirmar el EL receptor se puede montar suelto o en carcaza de proteccion, tanto interno como externo al operador. Registrar/Crear el transmisor maestro 1. Abra la unidad receptora. Asegurese de que no haya puente con J1 o J2. Guarde el puente en uno de los pines. 2.El primer transmisor que se aprende en el receptor NOVA VOYAGER (con una memoria completamente nueva o borrada) se convierte en el transmisor maestro. Con el NOVA VOYAGER conectado a la placa base del operador, pulse y mantenga pulsado cualquier botén del transmisor NOVA por al menos cinco segundos. 3. EI LED rojo ahora se iluminara. 4.El operador activard, lo que indica que el transmisor se ha registrado. 5. Este transmisor es ahora el transmisor maestro. Etiquete el transmisor claramente como “transmisor maestro”, ya que serd necesario cada vez que nuevos transmisores se agreguen a la memoria del receptor. continued overleaf TRANSMISOR Cr TO ETT Aprender botones adicionales del transmisor 1. Presione cualquier botén del transmisor maestro durante al menos diez parpadeos del LED rojo. Si el receptor no se encuentra visible, cuente al menos diez segundos. Luego de al menos diez segundos, suelte el botén del transmisor maestro (El receptor no entrarad en el modo de aprendizaje si se pulsa este botén durante mas de veinte segundos). 2. El receptor se encuentra ahora en el modo de aprendizaje, y permanecerd asi durante diez segundos. El LED rojo permanecerd encendido durante ese tiempo 3. Pulse el botén deseado en el transmisor NOVA durante este tiempo y serd registrado en la memoria del NOVA VOYAGER. Cada vez que se pulse un botoén, el tiempo de registro se extendera por otros diez segundos. 4. Diez segundos después de que el Ultimo botén del transmisor haya sido presionado, el LED rojo se apagara, lo que indica que el receptor NOVA VOYAGER ha salido del modo de aprendizaje. * Borrar la memoria del receptor NOVA VOYAGER 1. Haga un puente en las clavijas J1 o J2 con el puente suministrado. 2. El LED rojo parpadea once veces. Extraer el puente durante este tiempo cancelard la operacion de borrado. 3. Después de once parpadeos, el LED rojo permanecera encendido. 4. Quite el puente para borrar completamente la memoria del receptor. Procedimiento para crear un nuevo transmisor maestro (en caso que el transmisor maestro existente se extravie): 1. El transmisor maestro se puede _ identificar examinando el LED rojo cuando se pulsa cualquier botén del transmisor maestro. El LED rojo dara un destello largo, seguido de un destello corto para indicar un transmisor maestro. 2. Si se pierde el transmisor maestro, la Gnica manera de anhadir mds transmisores es borrar primero la memoria del receptor, y luego registrar un nuevo transmisor maestro. Desafortunadamente, todos los botones existentes deberdn ser registrados nuevamente. Especificaciones técnicas del transmisor remoto NOVA Frecuencia de operacién 433.92 Mhz Estabilidad de frecuencia 9.037ppm / C2 / 10 ppm / aho . GP23 12V alkaline Fuente de energia b attery Tensién de servicio 12V CC Tensién minima de 5V CC operacién Corriente de operacién 7mA Indicacién de transmisi6n LED verde Temperatura de 15°C a 50°C funcionamiento 59 mm x 35 mm x Dimensiones (LxPxA) 16 mm Peso (incluyendo la bateria) 38 gramos tC em) CP. 1 a i Sm iiy Gire la carcaza interior, tal como se muestra en la Figura 1, y quitela de la carcaza externa (Figura 2). VEGURAI 2.Con una moneda, separe las dos mitades de la carcaza interna, tal como se muestra en la Figura 3. 3. Sustituya la bateria por una tipo GP23 o similar. 4. Preste atencién a_ los _terminales positivo y negativo de la bateria, para garantizar que la nueva bateria se haya insertado correctamente (Ver Figura 4). FIGURA 4 Informacion de la FCC para los usuarios De EE.UU. y Canada solamente - “donde un numero de identificacién de FCC esta inscrita en el transmisor, la siguiente informaci6n es aplicable a los usuarios: FCC Label @ FCC 15.21 y 15.105 Para Clase B - “radiadores no intencionales: TEste equipo ha sido probado y cumple con los limites para dispositivos digitales de Clase B, segn la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos limites estan disefados para proporcionar una proteccién razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacién residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energia de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio, sin embargo, no hay garantia de que no se produzcan interferencias en una instalacién en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcién de radio © television, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagdndolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o mas de las siguientes medidas: ® Cambie la orientacién 0 ubicacién de la antena receptora e Aumente la separacion entre el equipo y el receptor ® Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor © Consulte al distribuidor o a un técnico de TV / Radio para obtener ayuda ¢ Aviso a los usuarios @ FCC 15.21 y 15.105 Los cambios o modificaciones no aproba- dos expresamente por CENTURION SYS- TEMS (Pty) Ltd. podrian anular la autori- dad del usuario para operar el equipo. FCC Label @ FCC 15.19 Para Clase B - “radiadores no intencionales: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operacién esta sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. 0.07.A.0262_18022015 SPANISH www.CentSys.com E&OE Centurion Systems (Pty) Ltd se reserva el derecho de cambiar cualquier Pe ea on

You might also like