Professional Documents
Culture Documents
Parental Guidance
Parental Guidance
สมุดภาพ
ทุ ก ๆ ปี ใ น ส ห ร า ช อ า ณ า จั ก ร จ ะ มี ส มุ ด ภ า พ ส า ห รั บ เ ด็ ก ตี พิ ม พ์ อ อ ก ม า เ ป็ น จ า น ว น ม า ก
มี ห นัง สื อ มากมายส าหรั บให้ คุณ พ่ อ คุ ณ แม่ เ ลื อ กสรร ตามแผนกหนัง สื อ เด็ ก ทัง้ เรื่ องเล่ า ที่ เ ป็ นที่ นิ ย มตัง้ แต่ อ ดี ต
แ ล ะ ส มุ ด ภ า พ ที่ มี ภ า พ ป ร ะ ก อ บ ที่ ว า ด โ ด ย ศิ ล ปิ น ที่ มี ชื่ อ เ สี ย ง ข อ ง อั ง ก ฤ ษ ใ น ปั จ จุ บั น
เด็กๆที่เป็ นเจ้ าของภาษามีโอกาสมากมายที่จะสนุกสนานกับสมุดภาพพวกนี ้แต่ก็ไม่มีข้อจากัดใดสาหรับเด็กที่เรี ยนภาษาอังกฤษเป็
น ภาษาต่างประเทศในการที่จะสนุกกับสมุดภาพเหล่านั ้นได้ เช่นกัน
คุ ณ พ่ อ คุ ณ แ ม่ บ า ง ท่ า น มั ก ป ร ะ เ มิ น ค ว า ม ส า ม า ร ถ ข อ ง ลู ก ต่ า ไ ป เ ว ล า ที่ อ่ า น ส มุ ด ภ า พ ร่ ว ม กั น
แ ล ะ ห ล า ย ค รั ้ ง ที่ ต้ อ ง ป ร ะ ห ล า ด ใ จ เ มื่ อ เ ห็ น ท่ า ท า ง
ที่ก ระตือรื อ ร้ นในการมี ส่ว นร่ วมในการอ่า นของลูก หากมี ก ารกระตุ้นให้ รี บจบประโยคหรื อพูดค าเน้ น เสีย ง เช่น ‘No’ ทุก ๆ
ค รั ้ ง ที่ จ ะ จ บ ป ร ะ โ ย ค
ถ้ าเด็กเริ่ มรู้วิธีการเล่นเด็กก็จะเริ่ มเข้าใจและจดจาประโยคหรื อคาจากหนังสือจนกระทัง่ สามารถทีจ่ ะนามาจับคู่กับรูปในสมุดภาพได้
หลาย ครัง้ ที่ผ้ ปู กครองมักโดนลูกๆ จับได้ ถ้าตั ้งใจที่จะเปิ ดข้ ามประโยคหรื อหน้ าที่อ่านผิด!
จุดเริ่ มต้ น ความเบื่อหน่า ยของเด็ก แตกต่า งจากของผู้ใหญ่ เด็ก บางคนมัก เรี ย กร้ องให้ ผ้ ใู หญ่ อ่า นหนังสือหรื อเรื่ องเดิมๆ ซ ้าๆ
คุณพ่อคุณแม่ ควรมีการตอบสนองในทางที่ดีเกี่ยวกับเรื่ องนี ้เพราะการอ่านเรื่ องหรื อหนังสือซ ้าๆ จะช่วยให้ ลกู เรี ย นรู้ ประโยคใหม่ๆ
ได้ ดีเหมือนเป็ นการ ตอกย ้าเรื่ องที่เรี ยนไปแล้ วให้ เด็กจดจาได้ ดียิ่ งขึ ้น
สมุดภาพหรื อเรี ยกอีกอย่างว่า หนังสือเสมือนจริ ง ที่มีเอกลักษณ์ ไม่เหมือนกับตาราหรื อแบบฝึ กหัดใดๆ และช่ว ยให้ เด็ก ๆ เรี ย นรู้
ภาษาอังกฤษทั ้งเรื่ องไวยากรณ์และคาศัพท์ ให้ เหมือนกับที่เด็กเจ้ าของภาษาเรี ยน
พั ฒ น า ก า ร เ รื่ อ ง ก า ร
ถอดความหมายจากสิ่งที่ได้ เห็นและในระยะยาวจะส่งผลให้ เด็กจะมีความคิดสร้ างสรรค์และจะชื่นชอบงานด้ านการออกแบบและ
ภาพประกอบต่างๆ
การเลือกสมุดภาพ
สมุดภาพอาจมีลกั ษณะดังนี ้
ผู้ปกครองควรเลื อ กหนั ง สื อ ที่ พ วกเขาชอบหรื อรู้ สึ ก มั่ น ใจเมื่ อ มาอ่ า นให้ ลู ก ฟั ง – เพราะความสนุ ก ส่ ง ต่ อ ถึ งกั น ได้ !
ก่ อ น จ ะ อ่ า น ห นั ง สื อ ใ ห้ ลู ก ฟั ง คุ ณ พ่ อ คุ ณ แ ม่ ต้ อ ง มี ก า ร ว า ง แ ผ น ว่ า จ ะ อ่ า น อ ย่ า ง ไ ร
เมื่อต้ องอ่านซ ้าจะได้ ทาแบบเดิมเพราะเด็กจะสับสนหากได้ ฟังนิทานเรื่ องเดิมแต่มี วิธีการเล่าที่ไม่เหมือนกัน
การเลือกหนัง สือส าหรั บเด็ก เล็ก ๆ จ าเป็ นต้ องเลือ กหนัง สือ ที่มีข้ อ ความสั ้นๆ เพราะเด็ก จะเรี ย นรู้ ภาษาจากแรงจูง ใจส่ ว นตัว
เ ด็ ก จ ะ ป ร ะ เ มิ น ค ว า ม ส า เ ร็ จ ข อ ง ต น ไ ด้ เ อ ง แ ล ะ จ า ก ผู้ ใ ห ญ่ ที่ ค อ ย ก ล่ า ว ค า ช ม เ ช ย
ซึ่งสิ่งเหล่านี ้จะก่อให้ เกิดความรู้สึกในทางบวกขณะอ่านหนังสือภาพร่ วมกัน
เมื่อเรื่ องที่อ่านมีใจความยาวไป ข้ อแนะนาสาหรับคุณพ่อคุณแม่คือให้ เล่าเฉพาะใจความสาคัญก่อนเมื่อลูกสามารถทาความเข้ า ใจใน
เรื่ องราวได้ แล้ วค่อยๆเพิ่มรายละเอียดปลีกย่อยอื่นเข้ าไปโดยใช้ เทคนิคการปรับโทนเสียงและจังหวะการพูดแบบเด็ก (parentese)
คุ ณ พ่ อ คุ ณ แ ม่ ค ว ร เ ลื อ ก ห นั ง สื อ ที่ มี ค ว า ม ย า ก ก ว่ า ร ะ ดั บ ค ว า ม ส า ม า ร ถ ภ า ษ า อั ง ก ฤ ษ ข อ ง ลู ก เ ล็ ก น้ อ ย
เพื่อที่เมื่อลูกรู้สึกคุ้นเคยกับภาษาใหม่ แล้ ว จะได้ สามารถเริ่ มต้ นเรี ยนภาษาใหม่ๆต่อไปได้ อีก
ซีดีและดีวีดี
ห นั ง สื อ ห ล า ย เ ล่ ม มั ก จ า ห น่ า ย พ ร้ อ ม กั บ แ ผ่ น ซี ดี ห รื อ ดี วี ดี
ซึ่งจะแตกต่า งจากการดูสมุดภาพร่ ว มกัน เนื่องจากสื่อเหล่า นี ้จะเน้ น การดูห รื อฟั ง ด้ ว ยตนเองมากกว่า การดูสมุดภาพร่ ว มกัน
ส า ห รั บ ก า ร เ รี ย น รู้ อ ย่ า ง ลึ ก ซึ ้ง นั ้น สิ่ ง ที่ ดี ที่ สุ ด คื อ ก า ร ใ ห้ เ ด็ ก เ รี ย น รู้ ผ่ า น ห นั ง สื อ ห รื อ ส มุ ด ภ า พ ร่ ว ม กั น
จนกว่าพวกเขาจะสามารถเข้ าใจเรื่ องราวได้ ด้วยหัวใจ แล้ วจึงค่อยให้ เด็กเรี ยนรู้จากการดูหรื อฟั งแผ่นซีดี /ดีวีดี
นอกเหนือจากประสบการณ์ในการเรี ยนรู้สิ่งรอบตัวร่วมกันกับผู้ปกครองแล้ว
อย่างไรก็ตามเด็กบางคนอาจยังไม่พร้ อมที่จะทาความเข้ าใจ กับเสียงและสาเนียงที่แตกต่างจากของผู้ปกครองของตน
ช่ วงเวลาอ่ านหนังสือ
เ พื่ อ ใ ห้ เ กิ ด ป ร ะ โ ย ช น์ สู ง สุ ด ก า ร ก า ห น ด เ ว ล า ก า ร อ่ า น ห นั ง สื อ ก็ เ ป็ น เ รื่ อ ง ส า คั ญ เ ด็ ก ๆ
ควรจะได้ รับรู้ว่าช่วงเวลาดังกล่าวจะเป็ นเวลาที่พวกเขา จะได้ อ่านหนังสือร่ วมกับผู้ปกครองและได้ รับการเอาใจใส่จากอย่างเต็มที่
เวลาอ่า นหนังสืออาจเป็ นเพีย งหนึ่งคาบเรี ย นหรื อเป็ นส่ว นหนึ่งของหลายๆคาบในการเรี ย นรู้ ภาษ าอังกฤษซึ่งมีกิ จกรรมอื่น ๆ
ร ว ม อ ยู่ ด้ ว ย
หากเป็ นไปได้ ช่ว งเวลาอ่า นหนัง สือควรระบุให้ ชัดเจนว่ า เป็ นหนัง สือภาษาอัง กฤษและก าหนดให้ มีเ วลาอ่า นหนังสือในทุก ๆ
วั น ห รื ออย่ า ง น้ อย ก็ ทุ ก ๆ วั น ธ ร ร ม ดา โดย ใ ห้ เ ป็ น เ ว ล า เ ดิ ม เ พร า ะ ก า ร อ่ า น บ่ อย ๆ ใ น ร ะ ย ะ เ ว ล า สั น้ ๆ
มัก ส่ ง เสริ มพัฒ นาการดี ก ว่ า กา รอ่ า นเป็ นระยะเวลานาน แต่ ไ ม่ บ่ อ ยนัก การจะก าหนดระยะเวลาการอ่ า นให้ ลู ก
อาจก าหนดให้ อ่า นได้ ตั ้งแต่ 10 นาทีห รื อยาวกว่ า นั ้น ทั ้งนี ้ให้ ดูตามความพร้ อมและ อารมย์ข องเด็ก ในแต่ละวัน เป็ นหลัก
การปฏิบตั ิบ่อยๆจะทาให้ เด็กเกิดความรู้สึกปลอดภัยและเป็ นสิ่งที่เด็กจะตั ้งตารอ
การบอกลูก ๆ ว่า มีเรื่ องหรื อนิท านอะไรให้ เลือกอ่า นบ้ า งเป็ นสิ่งที่ดีเพราะเด็ก ๆ อาจไม่ก ล้ า ที่จะบอกความต้ องการของตนเอง
คุ ณ พ่ อ คุ ณ แ ม่ ส า ม า ร ถ แ น ะ น า ห นั ง สื อ เ ล่ ม ใ ห ม่ ใ ห้ ลู ก ๆ ไ ด้ เ มื่ อ พ ว ก เ ข า อ่ า น เ ล่ ม เ ก่ า จ บ แ ล้ ว
และหนังสือเรื่ องใหม่จะถูกนามาอ่านก็ต่อเมื่อทั ้งลูกและ ผู้ปกครองอยู่ในภาวะอารมณ์ที่ดีและพร้ อมสาหรับการเรี ยนรู้ร่ วมกัน
บทบาทของพ่ อแม่ ในการแนะนาหนังสือเรื่ องใหม่ ให้ กับลูก
ในช่วงแรกๆ เด็กจะต้ องพึ่งพาพ่อและแม่ในการอ่านเรื่ องราวหรื อนิทานให้ พวกเขาฟั งเพื่อที่จะเข้าใจเรื่ องราวและภาษาและจะค่อย
ปรับเปลี่ยนเป็ นการที่เจ้ าตัวน้ อยเริ่ มมีส่วนร่ วมในการอ่านได้ เองบ้ าง เมื่อพวกเขาเริ่ มอ่านเก่งขึ ้น
บทบาทของพ่อและแม่ก็จะลดลงไปเรื่ อยๆ
ตลอดช่วงเวลานี ้
คุณพ่อคุณแม่ได้ คอยแต่งเติมประสบการณ์และแนะแนวลูกให้ บรรลุวตั ถุประสงค์ในระดับความสามารถของพวกเขาและ
คอยสนับสนุนในทักษะทีข่ าด
การทาแบบนี ้จะเกิดขึ ้นซ ้าแล้ วซ ้าอีกทุกครัง้ เมื่อเริ่ มเด็กและผู้ปกครองเริ่ มอ่านหนังสือเรื่ องใหม่และเมื่อลูก
เรี ยนรู้ภาษาอังกฤษได้ ในดีขึ ้นเป็ นลาดับแล้ ว วงจรการปฏิบตั ิเช่นนี ้ก็จะน้ อยลง
การพลิกหนังสือดูเล่ น
การพลิกหนังสือดูเล่นเป็ นกิจกรรมอีกรูปแบบหนึ่งที่เด็กๆ ชื่นชอบในเวลาส่วนตัว
การทาแบบนี ้ก็เหมือนกับกิจกรรมที่เด็กสร้ า งจากแรงจูงใจ
เรื่ องราวเกี่ยวกับวัฒนธรรม
สมุดภาพที่มีภาพประกอบโดยศิลปิ นชาวอังกฤษมักสะท้ อนถึงสิ่งแวดล้ อมและวัฒนธรรมของสังคมแบบอังกฤษ ซึ่งเรื่ องต่างๆ
เหล่านั ้นจะ แตกต่างจากชีวิตประจาวันของเด็ก
พ่อและแม่ควรต้ องเตรี ยมข้ อมูลเสริ มเพื่อที่จะสามารถอธิบายในภาษาแม่เพิ่มเติมให้ กับลูก
เรี ยนรู้ ท่จี ะอ่ าน
พ่อแม่บางท่านอาจมีความกังวลที่ลกู ของตนเองซึ่งสามารถอ่านหนังสือในภาษาแม่ของตนได้ แล้วต้องการเริ่ มที่จะอ่านสมุดภาพ
เพราะว่า การอ่านสมุดภาพอาจกระทบกับตารางการสอนอ่านภาษาอังกฤษในชั ้นเรียนของลูกๆ
ซึ่งความจริ งแล้ วควรแยกแยะการอ่านสมุดภาพเพื่อ ความบันเทิงนอกเวลาและการเรี ยนวิชาการอ่านออกจากกัน
หากลูกแสดงให้ เห็นว่ามีความสนใจที่อยากจะอ่านหนังสือ พ่อแม่ควรที่จะให้ การสนับสนุนอย่างเต็มที่
เด็กก็จะเริ่มจาได้ วา่ คาศัพท์ตา่ งๆ มีรูปร่ างหน้าตาเป็ นอย่างไร จากนั ้นลองให้ พวกเขาหาคาศัพท์คาเดียวกันนี ้ในประโยคอื่นๆ
ด้ วยเหมือน เล่นเกมไปพร้ อมๆ กัน
เวลาที่คณ
ุ พ่อคุณแม่ร้องเพลงสอนพยัญชนะให้ลกู ฟั ง ควรอธิบายด้ วยว่า
ชื่อกับการออกเสียงของพยัญชนะนั ้นแตกต่างกันซึ่งในเพลงสอน พยัญชนะส่วนใหญ่มกั แต่งขึ ้นโดยใช้ ชื่อพยัญชนะเป็ นหลัก
อย่างไรก็ตาม การที่เด็กเริ่ มอ่านประโยคสั ้นๆ ได้ จะเป็ นเหมือนแรงจูงใจและเป็ นตัวช่วยที่สาคัญให้ พวกเขาสามารถอ่านได้ อ ย่าง
คล่องแคล่วต่อไป กิจกรรมการอ่านทีท่ าอย่างสนุกสนาน ไร้ ซึ่งความเครียด จะปลูกผังให้ เด็กๆ รักในการเรี ยนภาษาและรักหนังสือจน
กลายเป็ นทักษะการเรี ยนรู้ตลอดชีวิตในที่สดุ
หนังสืออ่านเพิ่มเติม
หากคุณพ่อคุณแม่สนใจการใช้สมุดภาพสาหรับสอนลูกๆ สามารถดูข้อมูลได้ จากเว็บไซต์ข้างล่างนี ้
เว็บไซต์ของ Emily Gravettนักเขียนสาหรับเด็กและนักวาดภาพประกอบ www.emilygravett.co
เว็บไซต์สาหรับเด็ก The Penguin Books มีรายชื่อหนังสือเด็กที่ขายดีรวมอยู่ด้วย www.penguin.co.uk/static/cs/uk/0/children