You are on page 1of 57

OWNER’S MANUAL

INTRODUCTION WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


Congratulations on your purchase of this MG Gold amplifier from Marshall Amplification. WARNING: IMPORTANT SET UP INFORMATION:
Before going any further, make sure that
The MG provides modern Marshall tones for the player who is on the go. your amplifier is compatible with your WARNING:
mains electricity supply. If you have any Failure to select the correct impedance
doubt, please seek help from a qualified may damage your amplifier.
With your MG you can easily dial in storable sounds and effects including sparkling technician – your Marshall dealer can help
clean, rich driven blues, rock tone and heavy distorted metal settings. Every element you in this respect. If connecting a speaker cabinet make sure
from voicing through to the speaker has been carefully designed to give you flexibility at that you use a proper speaker cable. Never
MAINS INPUT & FUSE: use a screened (shielded) guitar cable for
your fingertips. The specific mains input voltage rating this purpose.
that your amplifier has been manufactured
From the punchy MG 10 to the powerful MG 50, each MG Gold amplifier is quick to set- for is indicated on the rear panel of the 1. Ensure that the MAINS (power)
up and delivers time and time again. Whether you are practicing at home or gigging on amplifier. MG50FX: Your amplifier is switch is set to the OFF position.
the road, the MG Gold not only looks good, it won’t let you down. provided with a detachable mains (power)
lead, which should be connected to the 2. Connect the supplied mains (power)
MAINS INPUT socket on the rear panel of lead into the MAINS INPUT first and
We hope you enjoy your MG Gold amplifier. the amplifier. The correct value and type then into the mains electricity supply.
of mains fuse is specified on the rear panel
- The Marshall Team of each amplifier. 3. Ensure that the VOLUME controls on
the front panel are set to zero.
NEVER attempt to bypass the fuse or fit one
of the incorrect value or type. 4. Plug your guitar into an INPUT jack
socket.
TRANSPORTING YOUR EQUIPMENT:
Please ensure that your amplifier is 5. Turn the front panel MAINS switch to
switched off, unplugged from the mains the ON position.
electricity supply and that all removable
cables have been disconnected from your 6. Turn the VOLUME up to your
equipment before attempting to move it. preferred level and your amplifier is
ready to play.

ENGLISH ENGLISH
COMPLIANCE STATEMENT (MG15FX, MG30FX & MG50FX) MG10 FRONT PANEL FUNCTIONS
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:

1. This device may not cause harmful interference, and

2. This device must accept any interference received, including interference


that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to 1 2 3 4 5 6 7 8 9
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
1. INPUT 8. MP3 IN
Input for your guitar. Use a good quality If you want to jam to your favourite track,
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not in- guitar cable (i.e. one that’s screened/ connect the line out or headphone output
stalled and used in accordance with the instructions, may cause harmful shielded) to help prevent noise, of your player here, adjust the volume of
interference to radio communications. interference and unwanted feedback. your player to match that of your guitar
and you’ve got the perfect ‘play-along’
2. VOLUME - CLEAN CHANNEL practice system.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular This control adjusts the volume of the
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or Clean Channel. 9. MAINS
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the The power switch turns your amplifier on
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the 3. CHANNEL SWITCH and off. The Channel switch will light up
following measures: This switch allows you to change between when your amplifier is turned on and will
the amp’s two channels, Clean and not be lit when the amplifier is switched
Overdrive, via the front panel. When off.
• Reorient or relocate the receiving antenna. the LED is green, the Clean channel
• Increase the separation between the equipment and the receiver. is engaged. When the LED is red, the Note: The specific mains input voltage rating
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to Overdrive channel is engaged. that your amplifier has been built for is shown
which the receiver is connected. on the back panel. Before connecting to
4. GAIN the mains electricity supply, always ensure
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This control sets the operating level of the that your amplifier is compatible with your
pre-amp. Simply turn up the Gain control electricity supply. If you have any doubt,
CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party until the required amount of distortion is please get advice from a qualified technician.
responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. achieved. Your Marshall dealer will help you in this
respect.
5. VOLUME - OVERDRIVE CHANNEL
This device complies with CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) This control adjusts the volume of the Warning: Please ensure the amplifier is
Overdrive channel. The louder this switched off and unplugged from the mains
channel is set, the ‘looser’ the amplifier will electricity supply before being moved.
sound and feel.

PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY 6. CONTOUR


This highly effective tone control works by
BEFORE PLUGGING IN. modifying the mid-range (body).

7. HEADPHONE OUT
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND HEED ALL WARNINGS. For use when silent practice is the order
of the day. Connection of headphones will
KEEP THESE INSTRUCTIONS. automatically mute the internal speaker.

ENGLISH
MG15FX & MG30FX FRONT PANEL FUNCTIONS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17

1. INPUT JACK SOCKET 7. TREBLE CONTROL preset mode. When using the optional 15. FOOTCONTROLLER SOCKET
Input for your guitar. Use a good quality Increasing the Treble will make your footcontroller, holding both the Tap ¼” Jack socket for the connection of the
guitar cable (i.e. one that’s screened/ sounds brighter and more cutting, turning switch and the Store switch will activate optional footcontroller (PEDL-90008) -
shielded) to help prevent noise, it down will decrease your tone’s edge and the tuner. see page 8.
interference and unwanted feedback. make it sound softer as a result.
11. FX CONTROL 16. HEADPHONE SOCKET
2. GAIN CONTROL 8. REVERB CONTROL Selects and adjusts one of five digital For use when silent practice is the order
Controls the amount of signal entering This control lets you add a lush digital effects - Chorus, Phaser, Flanger, Delay of the day. Connection of headphones will
the pre-amp and the amount of distortion reverb to the selected channel, from a and Octave. automatically mute the internal speaker.
created in the selected channel. subtle hint to cavernous and all points
in-between. Furthermore, there are two 12. STORE SWITCH 17. POWER SWITCH
3. CLEAN/CRUNCH SWITCH distinctly different sounding reverb types Stores the current amp settings into The power switch turns your amplifier
Selects between Clean (green) and Crunch for you to choose from – Studio or Spring. the current channel or to recall with the on and off. A channel switch will light up
(red) channels. Studio emulates the sound of a studio optional footcontroller. When in manual when your amplifier is turned on and none
­ plate reverb while, as expected, Spring mode the Store button lights red. will be lit when the amplifier is switched
4. BASS CONTROL emulates the sound of a classic spring off.
Turning up the Bass control will add reverb unit. 13. MASTER CONTROL
warmth and low-end depth to your sound. Controls the master volume of the Note: The specific mains input voltage rating
9. VOLUME CONTROL amplifier. that your amplifier has been built for is shown
5. OD-1/OD-2 SWITCH Controls the volume of the selected on the back panel. Before connecting to
Selects between OD-1 (green) and OD-2 channel. 14. MP3 LINE IN SOCKET the mains electricity supply, always ensure
(red) channels. Jam to your favourite track by connecting that your amplifier is compatible with your
10. TAP (MANUAL) SWITCH the line out or headphone output of your electricity supply. If you have any doubt,
6. MIDDLE CONTROL Matches the delay FX time to the time player here. Adjust the volume of your please get advice from a qualified technician.
Adjusting the middle frequencies will vary between two pushes. The LED flashes at player to match that of your guitar and Your Marshall dealer will help you in this
the amount of body in your sound. the selected delay time. Holding down you’ve got the perfect ‘play-along’ practice respect.
the Tap switch for longer than 2 seconds system.
switches the amp between manual and

ENGLISH ENGLISH
MG15FX & MG30FX OVERVIEW
CHANNEL SELECTION (13) which is not storable, will now not reverb options - Studio or Spring When MP3 / LINE IN
The amplifier has 4 channels - Clean, match the actual settings of the amplifier. the Reverb control (8) is set to ‘0’ the The 3.5mm MP3 / Line In socket (14)
Crunch, OD-1 & OD-2. All front panel switches will automatically reverb is switched off, the status of the allows the connection of an external audio
update. reverb is also indicated on the optional source e.g. MP3 or CD player.
Pressing the Clean/Crunch switch (3) footcontroller.
selects between the Clean (Green Light) Altering a control will cause the associated HEADPHONES
and Crunch (Red Light) channels. parameter to jump to the current physical FX The 3.5mm Headphone socket (16)
position of that control. The FX control is essentially split into five allows the connection of a pair of
Pressing the OD-1/OD-2 switch (5) segments and selects the type of FX and headphones. When a jack is inserted into
selects between the OD-1 (Green Light) When a control is altered the selected adjusts its associated settings - except the headphone socket the unit’s speaker
and OD-2 (Red Light) channels. channel light (3 or 5) will start to flash in the case of Octave which has a simple is muted.
indicating that the current preset has been setting. When the FX control is set to
When moving from an OD channel altered. ‘0’ the FX are switched off, the status of POWER
to a Clean/Crunch channel, the unit the FX is also indicated on the optional The Power switch (17) turns the amplifier
remembers the last channel you were in To store the updated settings, push the footcontroller. on and off. If current settings have not
before leaving. E.g. If you have moved Store switch (12). been stored they will be lost.
from the Crunch Channel to an OD 0 FX Off
channel and you press the Clean/Crunch If you select another channel without Chorus Speed increases and depth is reduced as knob is RESTORING SETTINGS - WARNING ALL AMP
switch (3), the amplifier will revert back to pressing Store (12) then any altered turned clockwise. & FOOTCONTROLLER ALLOCATIONS WILL BE
the Crunch channel - rather than starting settings will be lost as the new channel Phaser Speed increases as knob is turned clockwise. LOST
again in the Clean channel. and its settings are recalled. To restore the unit to factory settings (see
Flanger Speed increases, feedback and depth are
reduced as knob is turned clockwise. handbook rear cover) you must hold the
MODES MANUAL
Delay Delay level is increased as knob turned
Store switch (12) while powering on the
The amplifier operates in two modes - In manual mode the amp’s settings always clockwise. unit. The Clean/Crunch (3) and
Preset and Manual. match the physical positions of the Octave When the FX control is turned fully clockwise
OD-1/OD-2 (5) lights will light orange.
controls. the Octave effect is engaged – producing a You can then release the Store switch
To change between these two modes, you simultaneous note a full octave lower than the (12).
one being played.
must hold the Tap switch (10) down for at Changing channel only changes the
least two seconds. When in manual mode channel, NO presets are recalled, NO Resetting the amplifier will erase all
the Store switch (12) lights red and the other controls are altered. TAP TEMPO user Channel presets and all user
selected channel light (3 or 5) will start to The Tap Tempo switch (10) is used for the Footcontroller allocations, replacing them
flash. Pressing Store (12) will store the current Delay effect only. with the factory presets.
settings into the selected channel. These
The amplifier will remember the last mode can then be recalled when using the unit The Tap Tempo switch matches the delay
it was in after power off and revert to it in Preset mode. time to the time between two presses.
the next time it is powered on.
When channel settings have been stored The Tap Tempo LED flashes red at the
PRESET the current channel light (3 or 5) will stop selected/recalled delay time.
This is the factory default operation of the flashing indicating the preset has been
amplifier. saved. The number of repeats is reduced as the
delay time decreases.
In Preset mode the position of all controls REVERB & FX
except Master Volume (13) are stored The amplifier provides two simultaneous If you change from a channel with delay
within each channel. Each channel should digital effects, Reverb (Studio or Spring) to one without delay the effect will spill
be considered a preset. and one of five FX (Chorus, Phaser, between channels.
Flanger, Delay or Octave).
Selecting a channel automatically recalls If you change from a channel with delay
the settings stored within the channel. REVERB to a channel with delay set to a different
Note: The physical position of the front The Reverb control (8) sets the amount delay time the delay effect will not spill
panel controls, except Master Volume of signal sent to either one of the two between channels.

ENGLISH ENGLISH
MG50FX FRONT PANEL FUNCTIONS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1. INPUT JACK SOCKET 8. REV SWITCH 14. DELAY CONTROL 20. POWER SWITCH
Input for your guitar. Use a good quality Switches the reverb effect on and off. Controls the amount of signal sent to any The power switch turns your amplifier
guitar cable (i.e. one that’s screened/ one of four selectable delay types – Hi-Fi, on and off. A channel switch will light up
shielded) to help prevent noise, 9. REVERB CONTROL Tape, Multi or Reverse. when your amplifier is turned on and none
interference and unwanted feedback. This control lets you add a lush digital will be lit when the amplifier is switched
reverb to the selected channel, from a 15. EXT FX SWITCH off.
2. GAIN CONTROL subtle hint to cavernous and all points Switches the external FX Loop on and off.
Controls the amount of signal entering in-between. Furthermore, there are two
the pre-amp and the amount of distortion distinctly different sounding reverb types 16. MASTER CONTROL
created in the selected channel. for you to choose from – Studio or Spring. Controls the master volume of the
Studio emulates the sound of a studio amplifier.
3. CLEAN/CRUNCH SWITCH plate reverb while, as expected, Spring
Selects between Clean (green) and Crunch emulates the sound of a classic spring 17. DAMPING (MANUAL) SWITCH
(red) channels. reverb unit. Switches the power amp damping
­ between classic amp feeling (LED off)
4. BASS CONTROL 10. VOLUME CONTROL and modern response (LED on). Holding
Adds warmth and low-end depth to your Controls the volume of the selected down the Damping switch for longer than
sound. channel. 2 seconds switches the amp between
manual and preset mode.
5. OD-1/OD-2 SWITCH 11. FX SWITCH
Selects between OD-1 (green) and OD-2 Switches the FX section (FX and Delay) on When using the footcontroller, holding
(red) channels. and off. both the Damping switch and the Store
switch will activate the tuner.
6. MIDDLE CONTROL 12. FX CONTROL
Varies the amount of body in your sound. Selects and adjusts one of five digital 18. HEADPHONE / LINE OUT SOCKET
effects - Chorus, Phaser, Flanger, Vibe and 3.5mm headphones / Line out.
7. TREBLE CONTROL Octave.
Increasing the Treble will make your 19. STORE SWITCH
sounds brighter and more cutting, turning 13. TAP SWITCH Stores the current amp settings into
it down will decrease your tone’s edge and Matches the delay FX time to the time the current channel to recall with the
make it sound softer as a result. between two pushes. The LED flashes at footcontroller. When in manual mode the
selected delay time. Store button lights red.

ENGLISH ENGLISH
MG50FX REAR PANEL FUNCTIONS

1 2 3 4 5 6

1. MAINS INPUT CONNECTOR 4. MP3 LINE IN SOCKET


Your amp is provided with a detachable Jam to your favourite track by connecting
mains (power) lead, which is connected the line out or headphone output of your
here. The specific mains input voltage player here. Adjust the volume of your
rating that your amplifier has been built player to match that of your guitar and
for is indicated on the back panel. Before you’ve got the perfect ‘play-along’ practice
connecting for the first time, please system.
ensure that your amplifier is compatible
with your electricity supply. If you have 5. RETURN SOCKET
any doubt, please get advice from a Connect to the output of an external
qualified technician. Your Marshall dealer effects processor or pedal here.
will help you in this respect.
6. SEND SOCKET
The correct value of mains fuse located Connect to the input of an external effects
in the small drawer at the bottom of the processor or pedal here.
mains socket is specified on the rear panel
of the amplifier. The drawer contains a
space for a spare fuse. NEVER attempt to
bypass the fuse or fit one of the incorrect
value!

2. FOOTCONTROLLER SOCKET
Jack socket for the connection of the
footcontroller.

3. LOUDSPEAKER OUTPUT(S) SOCKET


The MG50CFX combo has 1 loudspeaker
output.

Always use a non-screened Marshall


approved speaker lead when connecting
an extension cabinet to these amplifiers.

ENGLISH ENGLISH
MG50FX OVERVIEW
CHANNEL SELECTION which is not storable, will now not match FX time to the time between two presses.
The amplifier has 4 channels - Clean, the actual settings of the unit. All front The FX control is essentially split into five
Crunch, OD1 & OD2. panel switches will automatically update. segments and selects the type of FX and The Tap Tempo LED flashes red at the
adjusts its associated settings – except selected/recalled delay time.
Pressing the Clean/Crunch switch (3) Altering a control will cause the associated in the case of Octave which has a single
selects between the Clean (Green Light) parameter to jump to the current physical setting. When the FX control is set to The number of repeats is reduced as the
and Crunch (Red Light) channels. position of that control. ‘0’ the FX are switched off, the status of delay time decreases. If you change from
the FX is also indicated on the optional a channel with delay to one without delay
Pressing the OD-1/OD-2 switch (5) When a control is altered the selected footcontroller. the effect will spill between channels.
selects between the OD-1 (Green Light) channel light (3 or 5) will start to flash
and OD-2 (Red Light) channels. indicating that the current preset has been 0 FX Off If you change from a channel with delay
altered. Chorus Speed increases and depth is reduced as knob is to a channel with delay set to a different
When moving from an OD channel turned clockwise. delay time the delay effect will not spill
to a Clean/Crunch channel, the unit To store the updated settings, push the Phaser Speed increases as knob is turned clockwise. between channels.
remembers the last channel you were in Store switch (19).
Flanger Speed increases, feedback and depth are
before leaving. E.g. If you have moved reduced as knob is turned clockwise. MP3 / LINE IN
from the Crunch Channel to an OD If you select another channel without The 3.5mm MP3 / Line In socket (24) on
Vibe The speed of the modulation increases as the
channel and you press the Clean/Crunch pressing Store (19) then any altered control is turned clockwise. the rear panel allows the connection of
switch (3), the amplifier will revert back to settings will be lost as the new channel an external audio source e.g. MP3 or CD
Octave When the FX control is turned fully clockwise
the Crunch channel - rather than starting and its settings are recalled. the Octave effect is engaged – producing a player.
again in the Clean channel. simultaneous note a full octave lower than the
one being played.
MANUAL HEADPHONES & LINE OUT
MODES In manual mode the amps settings always The 3.5mm Headphone socket (18)
The amplifier operates in two modes - match the physical positions of the DELAY allows the connection of a pair of
Preset and Manual. controls. Hi-Fi headphones. When a jack is inserted into
A high fidelity, digital delay so pure that the headphone socket the unit’s speaker
To change between these two modes, you Changing channel only changes the each individual repeat is identical to the is muted.
must hold the Damping switch (17) down channel, NO presets are recalled, NO original note(s).
for at least two seconds. When in manual other controls are altered. Additionally the Headphone socket (18)
mode the Store switch (19) lights red and Tape can also be used as a Line Out to send
the selected channel light (3 or 5) will start Pressing Store (19) will store the current This emulates the classic, analogue the signal to an external equipment e.g.
to flash. settings into the selected channel. These nature of a tape echo, producing a warm, A computer, digital recorder or mixer.
can then be recalled when using the unit dark sounding delay effect with each When a jack is inserted into the socket the
The amplifier will remember the last mode in Preset mode. successive repeat diminishing. unit’s speaker is muted providing ‘silent
it was in after power off and revert to it recording’. The unit’s output can then
the next time it is powered on. When channel settings have been stored Multi be monitored directly from the external
the current channel light (3 or 5) will stop A digital delay with multiple outputs (taps), equipment used.
PRESET flashing indicating the preset has been each having a different delay time.
This is the factory default operation of the saved. DAMPING
amplifier. Reverse The Damping switch (17) selects between
REVERB, FX & DELAY As its name suggests, this emulates the the two modes of power amp damping.
In Preset mode the position of all controls The amplifier provides three simultaneous sound of a reverse or backwards delay – When Damping is off (LED off), the
except Master Volume (16) are stored digital effects: Reverb, Delay and any usually created in a studio by reversing the power amp response resembles the feel
within each channel. Each channel should one of the five offered on the FX control tape or track (i.e. playing it backwards). of a classic power amp with emphasised
be considered a preset. (Chorus, Phaser, Flanger, Vibe or Octave). middle and limited bass and treble.
TAP TEMPO Switching Damping on (LED on) will boost
Selecting a channel automatically recalls REVERB The Tap Tempo switch (13) is used for the the speaker resonances both in the bass
the settings stored within the channel. The Reverb control sets the amount of Delay effect only. and high frequency ranges.
Note: The physical position of the front signal sent to either one of the two reverb
panel controls, except Master Volume (16) options - Studio or Spring. The Tap Tempo switch matches the delay

ENGLISH ENGLISH
MG50FX OVERVIEW FOOTCONTROLLER STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONAL)
FX LOOP power amp. When using external cabinets
The FX Return socket (25) on the rear ensure the total load impedance is equal
panel is used to connect the OUTPUT of to, or exceeds, 8 ohms. MG CLN OD REV FX EXT FX DAMP TAP

the effects processor or pedal you are # Programmable


Note / Preset
Footcontroller
- 50 + 50

using in the effects loop. POWER


The Power switch (20) turns the amplifier 1 4
2 3
The FX loop is series and set at instrument on and off. If current settings have not
level so both guitar FX or professional been stored they will be lost.
rack effects units can be connected.
RESTORING SETTINGS - WARNING: ALL AMP
The FX Send socket (26) on the rear panel & FOOTSWITCH SETTINGS WILL BE LOST
is used to connect to the INPUT of the To restore the unit to factory settings (see
unit you are using in the effects loop. handbook rear cover) you must hold the 1 2 3
Store switch (19) while powering on the
The FX loop is switched on and off via the amplifier. The Clean/Crunch (3) and OD
Ext FX switch (15) on the front panel. (5) lights will light orange. You can then 1. FOOTSWITCH down press the Footswitch (1) you wish to
release the Store switch (19). Each footswitch can be assigned a assign it to.
LOUDSPEAKER different stored function.
ALWAYS USE A NON-SCREENED Resetting the amplifier will erase all The Digital Display (3) will swirl to show
MARSHALL APPROVED SPEAKER LEAD user Channel presets and all user 2. DIGITAL DISPLAY that the footswitch has been assigned.
WHEN CONNECTING AN EXTENSION Footcontroller allocations, replacing them This display indicates the various You can then release the footswitch and
CABINET TO THESE AMPLIFIERS. with the factory presets. functions of the footcontroller. front panel switch.

The single Loudspeaker socket (22) is used 3. LED STATUS PANEL PRESET STORE
to connect either the internal speaker or This always reflects the current status of To assign a preset to a Footswitch (1),
an external speaker cabinet to the unit’s the amplifier or tuner details: select the required channel and modify
the front panel controls if required, press
CLN & OD: Current Channel and hold the Store switch on the front
REV: Reverb On/Off panel and while held down, press your
FX: FX Section On / Off chosen Footswitch (1).
Ext FX: External FX Loop On/Off (MG50FX)
Damp: Damping Mode (MG50FX) The Digital Display (3) will swirl to show
Tap: Tap Tempo speed that the footswitch has been assigned.
You can then release the footswitch and
FOOTCONTROLLER FACTORY SETTINGS Store switch.
Footswitch 1: Clean/Crunch Switch
Footswitch 2: OD-1/OD-2 Switch Footcontroller Presets are independent
Footswitch 3: Tap Tempo Switch of the dedicated Channel presets stored
Footswitch 4: Tuner within the amplifier. This allows you to
create a number of presets based on the
PROGRAMMING same channel/pre-amp setting.
The footswitch can be programmed to When either a Channel preset or
store front panel switches (Switch Store) Footswitch preset has been altered the
or complete presets (Preset Store). Digital Display (3) will begin to flash.
The footcontroller will flash the relevant
SWITCH STORE number if a Footswitch preset has been
To assign a front panel switch to a altered or will flash a “-“ if a Channel
Footswitch location (1), press and hold preset has been altered.
the front panel switch and while held

ENGLISH ENGLISH
FOOTCONTROLLER STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONAL) CONT. NOTES
Pressing only the Store switch at this the footswitch has been assigned. You
point will overwrite the altered Channel or can then release the footswitch and front
Footswitch preset. panel switch.

To store an altered Channel preset to the MG50CFX


Footswitch instead, hold the Store switch By simultaneously pushing the Damping
and while held down, press your chosen (17) and Store (19) switches on the front
Footswitch (1) - just like a normal Preset panel or by assigning the Tuner to the
Store. footswitch. Note: On factory reset / first
switch on, the Tuner is already assigned to
To store an altered Footswitch Preset to Footswitch number 4.
another Footswitch hold the Store switch
and while held down, press your chosen Assigning the Tuner to a footswitch is
Footswitch (1) - Just like a normal Preset carried out like any other Switch Store.
Store. To assign the Tuner to the footswitch
hold down the Damping (17) and Store
DIGITAL DISPLAY (19) switches and press the chosen
When recalling a footswitch preset, the footswitch you wish to assign it to. The
Digital Display (3) will indicate which Digital Display (3) will swirl to show that
footswitch number has been pressed. the footswitch has been assigned. You
can then release the footswitch and front
If a Channel preset has been recalled the panel switches.
Digital Display (3) will remain blank.
FOR ALL AMPLIFIERS
When either a Channel preset or When entering Tuner mode the unit
Footswitch preset has been altered the mutes and Clean/Crunch (3) and OD-1/
Digital Display (3) will begin to flash. The OD-2 (5) switches light yellow.
footswitch will flash the relevant number
if a Footswitch preset has been altered or The Digital Display (3) indicates the
will flash a “-“ if a Channel preset has been closest current note being played. The
altered. indicator dot on the lower right hand
corner shows if the current closest note
TUNER is ♯.
The Tuner can be accessed in two ways:
The LED Status Panel (2) is used to show
MG15CFX & MG30CFX how far away from the closest note the
By simultaneously pushing the Tap (10) current note being played is. When the
and Store (12) switches on the front central FX Status LED lights, it indicates
panel or by assigning the Tuner to the the correct tuning, with the others
footswitch. Note: On factory reset / first progressively indicating the tuning is up to
switch on, the Tuner is already assigned to 50 cents up or down.
Footswitch number 4.
To exit the Tuner push any footswitch,
Or, by assigning the Tuner to a footswitch. the amplifier will then exit returning to the
This is carried out like any other Switch settings before entering.
Store. To assign the Tuner to the
footswitch hold down the Tap (10) and
Store (12) switches and press the chosen
footswitch you wish to assign it to. The
Digital Display (3) will swirl to show that

ENGLISH ENGLISH
INTRODUCTION AVERTISSEMENT ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Félicitations, vous venez d'acheter cet amplificateur MG Gold de la collection AVERTISSEMENT ! INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À
d'amplification Marshall. Avant d'aller plus loin, vérifier que votre L'INSTALLATION :
amplificateur est compatible avec votre
alimentation électrique. En cas de doute, AVERTISSEMENT !
Le MG offre des tons Marshall modernes à des musiciens qui ont la bougeotte. s'adresser à un technicien qualifié ; votre Le non-respect de l'impédance correcte
vendeur Marshall est en mesure de vous risque d'endommager votre amplificateur.
Grâce au MG, vous pouvez facilement composer des tons et effets enregistrables, conseiller à ce sujet.
notamment des réglages clean éclatants, des blues poussés riches en harmonies, des Lors du raccordement d'un caisson haut-
ENTRÉE SECTEUR ET FUSIBLE : parleur, veiller à utiliser un câble pour
tons rock et des tons métal à forte distorsion. Tous les composants, de la sonorisation au La tension nominale d'entrée spécifique haut-parleur correct. Ne jamais utiliser à
haut-parleur, ont été conçus avec soin pour vous offrir un maximum de flexibilité. correspondant à votre amplificateur cet effet un câble de guitare blindé.
est indiquée sur le panneau arrière
Du MG 10 punchy au puissant MG 50, chaque amplificateur MG Gold est rapide à de l'amplificateur. MG50FX: Votre 1. Vérifier que le commutateur
amplificateur est fourni avec un cordon d'ALIMENTATION est en position
installer et tient toutes ses promesses. Que ce soit en répèt' chez vous ou en concerts un
d'alimentation détachable à brancher dans OFF.
peu partout, le MG Gold n'est pas seulement beau, mais aussi d'une grande fiabilité. la PRISE SECTEUR sur le panneau arrière
de l'amplificateur. Le type et la valeur 2. Brancher le câble d'alimentation
Nous espérons que votre nouvel amplificateur MG Gold vous plaira. correcte des fusibles secteur sont indiqués fourni à l'ENTRÉE ALIMENTATION
sur le panneau arrière de l'amplificateur. d'abord, puis sur la source
d'alimentation électrique.
- L'équipe Marshall
NE JAMAIS tenter de dériver le fusible ou
d'installer un fusible dont le type ou la 3. Vérifier que les commandes du
valeur ne correspondent pas. VOLUME sur le panneau frontal sont
réglées sur zéro.
TRANSPORT DE VOTRE ÉQUIPEMENT :
Vérifier que votre amplificateur est 4. Brancher votre guitare dans la prise
éteint et débranché de l'alimentation jack d'ENTRÉE.
secteur et que tous les câbles pouvant
être débranchés ont été déconnectés 5. Régler l'interrupteur
de l'équipement avant de déplacer d'ALIMENTATION sur MARCHE sur le
l'amplificateur. panneau avant.

6. Augmenter le VOLUME sur le niveau


souhaité : l'amplificateur est prêt.

FRANÇAIS FRANÇAIS
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FONCTIONS DU PANNEAU AVANT MG 10
Cet appareil est conforme à la partie 15 des Régulations FCC.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas produire de brouillage, et

2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le


brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites applicables à un appareil
numérique de Classe B, suivant la Partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues 1 2 3 4 5 6 7 8 9
pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement résidentiel.
1. ENTRÉE 7. SORTIE POUR CASQUE
Prise jack d'entrée pour la guitare. Utiliser Pour les répèt' où le silence est à l'ordre
Cet équipement génère, utilise, et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, un câble de guitare de bonne qualité (c'est- du jour. Le raccordement du casque coupe
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux consignes, risque de causer des à-dire blindé) pour aider à limiter le bruit, les automatiquement le son du haut-parleur
interférences nuisibles aux communications radio. interférences et la contre-réaction indésirable. interne.

2. VOLUME - CANAL CLEAN 8. ENTRÉE MP3


Il n'existe toutefois aucune garantie que ces interférences n'auront pas lieu dans Cette commande règle le volume du canal Si vous voulez jouer sur vos morceaux
une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la Clean. préférés sur MP3, CD ou cassette,
réception radiophonique ou télévisée, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant connecter la sortie de ligne ou la sortie
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à prendre une plusieurs des mesures suivantes 3. COMMUTATEUR DES CANAUX de casque de votre lecteur ici et régler le
pour résoudre ces interférences : Ce commutateur vous permet de basculer volume de votre lecteur en fonction de
entre les deux canaux de l'ampli, Clean celui de votre guitare : le parfait système
et Overdrive, via le panneau avant. de répèt' accompagnée, en un tour de
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Quand la LED est verte, le canal Clean est main.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. activé. Quand la LED est rouge, le canal
• Brancher l'équipement dans une sortie circuit différente de celle dans laquelle Overdrive est activé. 9. ALIMENTATION
le récepteur est connecté. L'interrupteur d'alimentation allume
4. GAIN et éteint votre amplificateur. Le
• Demander l'aide de son revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté. Cette commande règle le niveau de commutateur des canaux s'allume quand
fonctionnement du pré-ampli. Augmentez votre amplificateur est allumé, et ne
MISE EN GARDE : Tout changement ou modification effectué sans avoir été simplement la commande de Gain jusqu'à s'allume pas si l'amplificateur est éteint.
expressément approuvé par la partie responsable de sa conformité risque d'annuler le obtenir le degré de distorsion désiré.
droit d'exploitation de l'équipement par son utilisateur. Remarque : La tension nominale d'entrée
5. VOLUME - CANAL OVERDRIVE spécifique correspondant à votre
Cette commande règle le volume du canal amplificateur est indiquée sur le panneau
Cet équipement est conforme aux normes CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Overdrive. Plus le canal est réglé haut, plus arrière. Avant le premier raccordement
le son de l'amplificateur paraîtra distendu. à l'alimentation secteur, vérifier que
l'amplificateur est compatible avec votre
6. CONTOUR alimentation électrique. En cas de doute,
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL Cette commande de ton extrêmement
efficace règle les fréquences du milieu de
demander conseil à une personne qualifiée.
Votre vendeur Marshall est en mesure de vous
AVANT DE BRANCHER L'ÉQUIPEMENT. gamme (corps). Le ton peut varier du plus aider à ce sujet.
traditionnel et boisé (réglé sur 10), au plus
agressif, modulé et moderne (réglé sur 0) Avertissement : Toujours s'assurer que
SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TENIR COMPTE en passant par des tons pêchus (réglage l'amplificateur est éteint et débranché de la
DES AVERTISSEMENTS. moyen) et toutes les nuances les plus
variées.
source d'alimentation électrique avant tout
déplacement.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT MG15FX & MG30FX

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17

1. PRISE JACK D'ENTRÉE 7. CONTRÔLE DES AIGUS on fait basculer l'ampli entre les modes répèt' accompagnée, en un tour de main.
Prise jack d'entrée pour la guitare. Utiliser En augmentant les aigus, on obtient un Manuel et Préréglage. En cas d'utilisation 15. PRISE PÉDALE
un câble de guitare de bonne qualité (c'est- son plus vif et tranchant, tandis qu'en les d'une pédale optionnelle, on active l'accordeur Prise jack ¼” pour le raccordement de la
à-dire blindé) pour aider à limiter le bruit, les diminuant, on diminue la netteté tonale pour en maintenant simultanément enfoncés le pédale optionnelle (PEDL-90008) - voir page
interférences et la contre-réaction indésirable. un son plus doux. commutateur Tap et le commutateur de 8.
mémorisation.
2. COMMANDE DE GAIN 8. COMMANDE DE REVERB 16. PRISE CASQUE
Contrôle la force du signal entrant dans le Cette commande vous permet d'ajouter 11. COMMANDE FX Pour les répèt' où le silence est à l'ordre
préampli et le degré de distorsion créée sur le une copieuse reverb numérique au canal Sélectionne et règle l'un des cinq effets du jour. Le raccordement du casque coupe
canal sélectionné. sélectionné, de la touche la plus subtile au numériques : Chorus, Phaser, Flanger, Delay automatiquement le son du haut-parleur
son le plus caverneux, en passant par toutes et Octave. interne.
3. COMMUTATEUR CLEAN/CRUNCH les nuances. De plus, il existe deux types de
Bascule entre les canaux Clean (vert) et reverb aux sonorités clairement distinctes 12. COMMUTATEUR DE MÉMORISATION 17. COMMUTATEUR D'ALIMENTATION
Crunch (rouge). à sélectionner : Studio ou Spring. Studio Mémorise les paramètres actuels de l'ampli L'interrupteur d'alimentation allume et éteint
reproduit le son d'une reverb à plaque de sur le canal activé, ou pour qu'ils soient votre amplificateur. Un commutateur de
4. CONTRÔLE DES GRAVES studio, tandis que, comme le nom l'indique, récupérables via la pédale optionnelle. canaux s'allume quand votre amplificateur est
En augmentant la commande BASS, on ajoute Spring reproduit le son d'un appareil de reverb En mode manuel, le bouton Mémoriser allumé, et aucun ne s'allume si l'amplificateur
de la chaleur et de la profondeur aux basses à ressort (spring) classique. s'allume en rouge. est éteint.
du son.
9. COMMANDE VOLUME 13. COMMANDE MASTER Remarque : La tension nominale d'entrée
5. COMMUTATEUR OD-1/OD-2 Règle le volume du canal sélectionné. Contrôle le volume master de l'amplificateur. spécifique correspondant à votre amplificateur
Bascule entre les canaux OD-1 (vert) et OD-2 est indiquée sur le panneau arrière. Avant le
(rouge). 10. COMMUTATEUR (MANUEL) TAP 14. PRISE D'ENTRÉE DE LIGNE MP3 premier raccordement à l'alimentation secteur,
Fait correspondre le temps de décalage (delay) Pour jouer sur vos morceaux préférés sur vérifier que l'amplificateur est compatible avec
6. CONTRÔLE DES MÉDIUMS FX à l'intervalle entre deux pressions de MP3, CD ou cassette, raccorder la sortie votre alimentation électrique. En cas de doute,
En réglant les fréquences médium, on fait touche. Le voyant LED clignote à l'intervalle casque ou la sortie de ligne de votre lecteur ici. demander conseil à une personne qualifiée. Votre
varier la quantité de corps du son. de décalage sélectionné. En maintenant le Régler le volume de votre lecteur en fonction vendeur Marshall est en mesure de vous aider à
commutateur Tap enfoncé plus de 2 secondes, de celui de votre guitare : le parfait système de ce sujet.

FRANÇAIS FRANÇAIS
PRÉSENTATION D'ENSEMBLE MG15FX & MG30FX
SÉLECTION DE CANAL commandes du panneau avant, sauf REVERB & FX (EFFETS) Le nombre de répétitions est réduit à mesure
L'amplificateur possède 4 canaux - Clean, pour le volume Master (13) qui n'est pas L'amplificateur propose deux effets que diminue le décalage.
Crunch, OD-1 & OD-2. mémorisable, ne correspondront plus aux numériques simultanés, Reverb (Studio ou Si vous passez d'un canal avec décalage à un
paramètres actuels de l'amplificateur. Tous Spring) et l'un de cinq effets (Chorus, Phaser, canal sans décalage, l'effet se propage d'un
En appuyant sur le commutateur de canaux les commutateurs du panneau avant se Flanger, Delay ou Octave). canal à l'autre.
Clean/Crunch (3), on bascule entre le canal mettent à jour automatiquement.
Clean (voyant vert) et le canal Crunch REVERB Si vous d'un canal avec décalage à un autre
(voyant rouge). La modification d'une commande se traduit La commande reverb (8) règle la force du canal avec décalage réglé sur un décalage
par le passage du paramètre associé sur signal numérique envoyé à l'une des deux différent, l'effet de décalage ne se propage
En appuyant sur le commutateur de canaux la position physique actuelle de cette options de reverb : Studio ou Spring. Quand pas entre les canaux.
OD-1/OD-2 (5), on bascule entre le canal commande. la commande Reverb (8) est réglée sur '0',
Clean (voyant vert) et le canal Crunch la reverb est éteinte ; l'état de la reverb est MP3 / ENTRÉE DE LIGNE
(voyant rouge). Lorsqu'une commande est modifiée, le aussi indiqué sur la pédale optionnelle. La prise MP3 / Entrée de ligne 3,5 mm (14)
voyant du canal sélectionné (3 ou 5) se met permet le raccordement d'une source audio
Lors du basculement d'un canal OD à un à clignoter pour indiquer que le préréglage FX externe, par ex. lecteur CD ou MP3.
canal Clean/Crunch, l'appareil se rappelle du actuel a été modifié. La commande FX est divisée en cinq
dernier canal utilisé avant d'arrêter. Par ex., segments ; elle sélectionne le type d'effet et CASQUE
si vous êtes passé du canal Crunch à un canal Pour mémoriser les paramètres mis à règle les paramètres associés, à l'exception La prise casque 3,5 mm (16) permet le
OD et que vous appuyez sur le commutateur jour, appuyer sur le commutateur de d'Octave, qui possède un paramètre simple. raccordement d'un casque. Lorsqu'un jack
Clean/Crunch (3), l'amplificateur repasse sur mémorisation (12). Lorsque la commande FX est réglée sur '0', est inséré dans la prise casque, le haut-
le canal Crunch, plutôt que d'activer le canal les effets sont éteints ; l'état des effets est parleur de l'appareil est rendu silencieux.
Clean. Si vous choisissez un autre canal sans aussi indiqué sur la pédale optionnelle.
avoir appuyé sur Mémoriser (12), tous ALIMENTATION
MODES les paramètres modifiés seront perdus à 0 FX éteint L'interrupteur d'alimentation (17) allume et
L'amplificateur fonctionne sur deux modes : l'activation des paramètres du nouveau Chorus La vitesse augmente et la profondeur est réduite
éteint votre amplificateur. Si les paramètres
Preset (Préréglage) et Manual (Manuel). canal. si l'on tourne le bouton dans le sens horaire. actuels n'ont pas été mémorisés, ils sont
Phaser La vitesse augmente si l'on tourne le bouton
perdus.
Pour basculer entre ces deux modes, il faut MANUEL dans le sens horaire.
maintenir le commutateur Tap (10) enfoncé En mode manuel, les paramètres de l'ampli Flanger La vitesse augmente, la contre-réaction et la
RÉTABLIR LES PARAMÈTRES : MISE EN GARDE,
pendant au moins deux secondes. En mode correspondent toujours aux positions profondeur sont réduites si l'on tourne le bouton TOUS LES RÉGLAGES DE L'AMPLI ET DE LA
dans le sens horaire.
manuel, le commutateur Mémoriser (12) physiques des commandes. PÉDALE SONT PERDUS
s'allume en rouge, et le voyant du canal Delay Le niveau de décalage (delay) augmente si l'on Pour rétablir les paramètres d'usine de
tourne le bouton dans le sens horaire.
sélectionné (3 ou 5) s'allume en rouge. Lorsqu'on change de canal, on ne change l'appareil (cf dos du manuel), il faut maintenir
que le canal ; AUCUN préréglage n'est Octave Lorsque la commande FX est tournée à fond enfoncé le commutateur de mémorisation
dans le sens horaire, l'effet Octave est activé :
L'amplificateur mémorise le dernier mode récupéré, AUCUNE autre commande n'est cela produit une note simultanée plus grave
(12) tout en allumant l'appareil. Les voyants
sur lequel il était réglé avant d'être éteint, et modifiée. d'une octave complète que celle qui est jouée. Clean/Crunch (3) et OD-1/OD-2 (5)
reprend ce mode au démarrage suivant. s'allument en orange. Vous pouvez alors
En appuyant sur Mémoriser (12), on TAP TEMPO relâcher le commutateur de mémorisation
PRÉRÉGLAGE mémorise les paramètres actuels dans le Le commutateur Tap Tempo (10) n'est utilisé (12).
Il s'agit du fonctionnement d'usine par défaut canal sélectionné. Ces paramètres peuvent que pour l'effet Delay.
de l'amplificateur. être récupérés lorsqu'on utilise l'appareil en En réinitialisant l'amplificateur, on efface
mode Préréglage. Le commutateur Tap Tempo fait tous les préréglages de canaux effectués par
En mode Préréglage, la position de toutes correspondre le temps de décalage (Delay) l'utilisateur, et tous les réglages de la pédale,
les commandes sauf Master Volume (13) est une fois les paramètres du canal mémorisés, entre deux pressions de touche. pour les remplacer par les préréglages
mémorisée pour chaque canal. Chaque canal le voyant du canal actuel (3 ou 5) cesse de d'usine.
peut être considéré comme un préréglage. clignoter, indiquant ainsi que le préréglage a Le voyant LED Tap Tempo clignote à
été enregistré. l'intervalle de décalage sélectionné /
Le canal choisi récupère automatiquement récupéré.
les paramètres mémorisés dans ce canal.
Remarque : La position physique des

FRANÇAIS FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT MG 50FX

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1. PRISE JACK D'ENTRÉE 8. COMMUTATEUR REV 14. COMMANDE DELAY (DÉCALAGE) 19. COMMUTATEUR DE MÉMORISATION
Prise jack d'entrée pour la guitare. Utiliser Allume et éteint l'effet de reverb. Commande la force du signal envoyé à l'un Mémorise les paramètres actuels de
un câble de guitare de bonne qualité (c'est- des quatre types de décalage disponibles : l'ampli sur le canal activé, pour qu'ils soient
à-dire blindé) pour aider à limiter le bruit, 9. COMMANDE DE REVERB Hi-Fi, Tape, Multi ou Reverse. récupérables via la pédale. En mode manuel,
les interférences et la contre-réaction Cette commande vous permet d'ajouter le bouton Mémoriser s'allume en rouge.
indésirable. une copieuse reverb numérique au canal 15. COMMUTATEUR FX (EFFET) EXTERNE
sélectionné, de la touche la plus subtile au Allume et éteint la boucle FX externe. 20. COMMUTATEUR D'ALIMENTATION
2. COMMANDE DE GAIN son le plus caverneux, en passant par toutes L'interrupteur d'alimentation allume et éteint
Contrôle la force du signal entrant dans le les nuances. De plus, il existe deux types de 16. COMMANDE MASTER votre amplificateur. Un commutateur de
préampli et le degré de distorsion créée sur reverb aux sonorités clairement distinctes Contrôle le volume master de l'amplificateur. canaux s'allume quand votre amplificateur
le canal sélectionné. à sélectionner : Studio ou Spring. Studio est allumé, et aucun ne s'allume si
reproduit le son d'une reverb à plaque de 17. COMMUTATEUR (MANUEL) l'amplificateur est éteint.
3. COMMUTATEUR CLEAN/CRUNCH studio, tandis que, comme le nom l'indique, D'AMORTISSEMENT
Bascule entre les canaux Clean (vert) et Spring reproduit le son d'un appareil de Bascule l'amortissement de l'ampli de
Crunch (rouge). reverb à ressort (spring) classique. puissance entre un ressenti d'ampli classique
(voyant LED éteint) et une réaction moderne
4. CONTRÔLE DES GRAVES 10. COMMANDE VOLUME (voyant LED allumé). En maintenant le
Ajoute de la chaleur et de la profondeur aux Règle le volume du canal sélectionné. commutateur d'amortissement enfoncé plus
basses du son. de 2 secondes, on fait basculer l'ampli entre
11. COMMUTATEUR FX (EFFET) les modes Manuel et Préréglage.
5. COMMUTATEUR OD-1/OD-2 Allume et éteint la section FX (FX et Delay)
Bascule entre les canaux OD-1 (vert) et En cas d'utilisation d'une pédale, on active
OD-2 (rouge). 12. COMMANDE FX l'accordeur en maintenant simultanément
Sélectionne et règle l'un des cinq effets enfoncés le commutateur d'amortissement
6. CONTRÔLE DES MÉDIUMS numériques : Chorus, Phaser, Flanger, Vibe et le commutateur de mémorisation.
Fait varier la quantité de corps du son. et Octave.
18. PRISE CASQUE / SORTIE DE LIGNE
7. CONTRÔLE DES AIGUS 13. COMMUTATEUR TAP Casque / Sortie de ligne 3,5 mm.
En augmentant les aigus, on obtient un Fait correspondre le temps de décalage
son plus vif et tranchant, tandis qu'en les (delay) FX à l'intervalle entre deux pressions
diminuant, on diminue la netteté tonale pour de touche. Le voyant LED clignote à
un son plus doux. l'intervalle de décalage sélectionné.

FRANÇAIS FRANÇAIS
FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE MG 50FX

1 2 3 4 5 6

1. CONNECTEUR D'ENTRÉE SECTEUR 4. PRISE D'ENTRÉE DE LIGNE MP3


Votre ampli est livré avec un cordon Pour jouer sur vos morceaux préférés sur
d'alimentation détachable, qui se branche MP3, CD ou cassette, raccorder la sortie
ici. La tension nominale d'entrée spécifique casque ou la sortie de ligne de votre lecteur
correspondant à votre amplificateur est ici. Régler le volume de votre lecteur en
indiquée sur le panneau arrière. Avant fonction de celui de votre guitare : le parfait
de brancher l'ampli pour la première fois, système de répèt' accompagnée, en un tour
vérifier que l'amplificateur est compatible de main.
avec l'alimentation électrique. En cas de
doute, demander conseil à une personne 5. PRISE RETOUR (RETURN)
qualifiée. Votre vendeur Marshall est en Raccorder la sortie d'un processeur d'effets
mesure de vous aider à ce sujet. externe ou d'une pédale ici.

La valeur correcte du fusible secteur situé 6. PRISE ENVOI (SEND)


dans le petit tiroir au bas de la prise secteur Raccorder l'entrée d'un processeur d'effets
est indiquée sur le panneau arrière de externe ou d'une pédale ici.
l'amplificateur. Le tiroir est assez grand pour
contenir un fusible de rechange. NE JAMAIS
tenter de dériver le fusible ou d'installer un
fusible dont la valeur ne correspond pas !

2. PRISE PÉDALE
Prise jack pour le raccordement de la pédale.

3. PRISE DE SORTIE(S) HAUT-PARLEUR


Le combo MG50CFX possède 1 sortie haut-
parleur.

toujours utiliser un câble haut-parleur non


blindé approuvé par Marshall pour raccorder
un caisson d'extension à ces amplificateurs.

FRANÇAIS FRANÇAIS
PRÉSENTATION D'ENSEMBLE MG50FX
SÉLECTION DE CANAL commandes du panneau avant, sauf pour le (Chorus, Phaser, Flanger, Vibe ou Octave). d'une cassette ou d'un morceau (c'est-à-dire en
L'amplificateur possède 4 canaux - Clean, volume Master (16) qui n'est pas mémorisable, le jouant à l'envers).
Crunch, OD1 & OD2. ne correspondront plus aux paramètres REVERB
actuels de l'appareil. Tous les commutateurs La commande reverb règle la force du signal TAP TEMPO
En appuyant sur le commutateur de canaux du panneau avant se mettent à jour numérique envoyé à l'une des deux options de Le commutateur Tap Tempo (13) n'est utilisé
Clean/Crunch (3), on bascule entre le canal automatiquement. reverb : Studio ou Spring. que pour l'effet Delay.
Clean (voyant vert) et le canal Crunch (voyant
rouge). La modification d'une commande se traduit FX Le commutateur Tap Tempo fait correspondre
par le passage du paramètre associé sur La commande FX est divisée en cinq segments ; le temps de décalage (Delay) entre deux
En appuyant sur le commutateur de canaux la position physique actuelle de cette elle sélectionne le type d'effet et règle les pressions de touche.
OD-1/OD-2 (5), on bascule entre le canal commande. paramètres associés, à l'exception d'Octave,
Clean (voyant vert) et le canal Crunch (voyant qui possède un paramètre unique. Lorsque la Le voyant LED Tap Tempo clignote à
rouge). Lorsqu'une commande est modifiée, le voyant commande FX est réglée sur '0', les effets sont l'intervalle de décalage sélectionné / récupéré.
du canal sélectionné (3 ou 5) se met à clignoter éteints ; l'état des effets est aussi indiqué sur la
Lors du basculement d'un canal OD à un canal pour indiquer que le préréglage actuel a été pédale optionnelle. Le nombre de répétitions est réduit à mesure
Clean/Crunch, l'appareil se rappelle du dernier modifié. que diminue le décalage. Si vous passez d'un
0 FX éteint
canal utilisé avant d'arrêter. Par ex., si vous canal avec décalage à un canal sans décalage,
êtes passé du canal Crunch à un canal OD et Pour mémoriser les paramètres mis à jour, Chorus La vitesse augmente et la profondeur est réduite l'effet se propage d'un canal à l'autre.
si l'on tourne le bouton dans le sens horaire.
que vous appuyez sur le commutateur Clean/ appuyer sur le commutateur de
Crunch (3), l'amplificateur repasse sur le canal mémorisation (19). Phaser La vitesse augmente si l'on tourne le bouton Si vous d'un canal avec décalage à un autre
dans le sens horaire.
Crunch, plutôt que d'activer le canal Clean. canal avec décalage réglé sur un décalage
Si vous choisissez un autre canal sans Flanger La vitesse augmente, la contre-réaction et la différent, l'effet de décalage ne se propage pas
profondeur sont réduites si l'on tourne le bouton
MODES avoir appuyé sur Mémoriser (19), tous dans le sens horaire. entre les canaux.
L'amplificateur fonctionne sur deux modes : les paramètres modifiés seront perdus à Vibe La modulación aumenta de velocidad a medida
Preset (Préréglage) et Manual (Manuel). l'activation des paramètres du nouveau canal. que el control se gira en sentido horario. MP3 / ENTRÉE DE LIGNE
Octave Lorsque la commande FX est tournée à fond
La prise MP3 / Entrée de ligne 3,5 mm (24)
Pour basculer entre ces deux modes, il faut MANUEL dans le sens horaire, l'effet Octave est activé : sur le panneau arrière permet le raccordement
maintenir le commutateur d'amortissement En mode manuel, les paramètres de l'ampli cela produit une note simultanée plus grave d'une source audio externe, par ex. lecteur CD
d'une octave complète que celle qui est jouée.
(damping - 17) enfoncé pendant au moins correspondent toujours aux positions ou MP3.
deux secondes. En mode manuel, le physiques des commandes. DELAY
commutateur Mémoriser (19) s'allume en Hi-Fi CASQUE & SORTIE DE LIGNE
rouge, et le voyant du canal sélectionné (3 ou Lorsqu'on change de canal, on ne change que Un décalage numérique haute fidélité tellement La prise casque 3,5 mm (18) permet le
5) s'allume en rouge. le canal ; AUCUN préréglage n'est récupéré, pur que chacune des répétitions reste identique raccordement d'un casque. Lorsqu'un jack est
AUCUNE autre commande n'est modifiée. la / les note(s) originale(s). inséré dans la prise casque, le haut-parleur de
L'amplificateur mémorise le dernier mode l'appareil est rendu silencieux.
sur lequel il était réglé avant d'être éteint, et En appuyant sur Mémoriser (19), on Cassette
reprend ce mode au démarrage suivant. mémorise les paramètres actuels dans le canal Reproduit la nature d'un écho cassette classique, En outre, la prise casque (18) peut aussi servir
sélectionné. Ces paramètres peuvent être analogique, pour produire un effet de décalage de sortie de ligne pour envoyer le signal vers
PRÉRÉGLAGE récupérés lorsqu'on utilise l'appareil en mode chaleureux, à résonance sombre, dont chaque un équipement externe comme un ordinateur,
Il s'agit du fonctionnement d'usine par défaut Préréglage. répétition successive diminue progressivement. un enregistreur numérique ou un mélangeur.
de l'amplificateur. Lorsqu'un jack est inséré dans la prise, le
une fois les paramètres du canal mémorisés, Multi haut-parleur de l'appareil est rendu silencieux
En mode Préréglage, la position de toutes le voyant du canal actuel (3 ou 5) cesse de Un décalage numérique à nombreuses sorties pour un "enregistrement silencieux". La
les commandes sauf Master Volume (16) est clignoter, indiquant ainsi que le préréglage a (taps), possédant chacune un temps de décalage sortie de l'appareil peut alors être supervisée
mémorisée pour chaque canal. Chaque canal été enregistré. différent. directement à partir de l'équipement externe
peut être considéré comme un préréglage. utilisé.
REVERB, FX & DELAY Reverse (Sens inverse)
Le canal choisi récupère automatiquement L'amplificateur propose trois effets Comme son nom l'indique, cet effet reproduit le AMORTISSEMENT
les paramètres mémorisés dans ce canal. numériques simultanés : Reverb, Delay et l'un son d'un décalage en sens inverse ou en arrière, Le commutateur d'amortissement (17) bascule
Remarque : La position physique des des cinq effets proposés par la commande FX habituellement créé en studio par l'inversion entre deux modes d'amortissement de l'ampli

FRANÇAIS FRANÇAIS
PRÉSENTATION D'ENSEMBLE MG50FX PÉDALE STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONELLE)
de puissance. Lorsque l'amortissement est HAUT-PARLEUR
éteint (voyant LED éteint), l'ampli de puissance TOUJOURS UTILISER UN CÂBLE HAUT-
évoque le ressenti d'un ampli de puissance PARLEUR NON BLINDÉ APPROUVÉ
MG CLN OD REV FX EXT FX DAMP TAP

classique, avec des médiums accentués, tandis PAR MARSHALL POUR RACCORDER # Programmable
Note / Preset
Footcontroller
- 50 + 50

que les graves et les aigus sont limités. En UN CAISSON D'EXTENSION À CES
activant l'amortissement (voyant LED allumé), AMPLIFICATEURS. 1 4
2 3
on booste les résonances du haut-parleur sur
les gammes de fréquences graves et aiguës. La prise Haut-parleur unique (22) sert à
raccorder un haut-parleur interne ou un
BOUCLE FX caisson haut-parleur externe à l'ampli de
La prise retour FX (25) sur le panneau arrière puissance de l'appareil. En cas d'utilisation
sert à connecter la SORTIE du processeur de caissons extérieurs, toujours s'assurer que
d'effets ou de la pédale utilisé(e) sur la boucle l'impédance de charge totale est égale ou 1 2 3
d'effets (FX). supérieure à 8 ohms.

La boucle d'effets est en série et réglable ALIMENTATION 1. PÉDALIER MODE MÉMORISATION DES COMMUTATEURS
au niveau de l'instrument, on peut donc L'interrupteur d'alimentation 20) allume et On peut assigner à chaque pédalier une fonction (SWITCH STORE)
connecter à la fois les effets de guitare ou des éteint votre amplificateur. Si les paramètres différente. Pour assigner un commutateur du panneau avant à
appareils d'effets en rack professionnels. actuels n'ont pas été mémorisés, ils sont un emplacement de pédalier (1), maintenir enfoncé
perdus. 2. ÉCRAN NUMÉRIQUE le commutateur de panneau avant concerné tout
La prise envoi FX (26) sur le panneau arrière Cet écran indique les diverses fonctions de la en appuyant sur le Pédalier (1) auquel vous voulez
sert à se connecter à l'ENTRÉE de l'appareil RÉTABLIR LES PARAMÈTRES : MISE EN GARDE : pédale. l'assigner.
utilisé sur la boucle d'effets (FX). TOUS LES RÉGLAGES DE L'AMPLI ET DE LA
PÉDALE SONT PERDUS 3. PANNEAU DES VOYANTS LED DE STATUT L'écran numérique (3) affiche un tourbillon pour
La boucle d'effets est actionnable via le Pour rétablir les paramètres d'usine de Il reflète toujours le statut actuel de l'amplificateur indiquer que l'assignation du pédalier a été
commutateur FX externe (15) sur le panneau l'appareil (cf dos du manuel), il faut maintenir ou des détails de l'accordeur : effectuée. On peut alors relâcher le pédalier et le
avant. enfoncé le commutateur de mémorisation commutateur du panneau avant.
(19) tout en allumant l'amplificateur. Les CLN & OD : Canal actuel
voyants Clean/Crunch (3) et OD (5) s'allument REV : Reverb Marche / Arrêt MÉMORISATION DES PRÉRÉGLAGES
en orange. Vous pouvez alors relâcher le FX : Section FX Marche / Arrêt Pour assigner un commutateur du panneau avant
commutateur de mémorisation (19). Ext FX : Boucle FX externe Marche / Arrêt à un emplacement de pédalier (1), sélectionner le
(MG50FX) canal requis et modifier les commandes du panneau
En réinitialisant l'amplificateur, on efface Damp : Mode amortissement (MG50FX) avant, le cas échéant, puis maintenir enfoncé le
tous les préréglages de canaux effectués par Tap : Vitesse Tap Tempo commutateur de mémorisation du panneau avant
l'utilisateur, et tous les réglages de la pédale, tout en appuyant sur le Pédalier (1) auquel vous
pour les remplacer par les préréglages d'usine. PARAMÈTRES D'USINE DE LA PÉDALE voulez l'assigner.
Pédalier 1 : Commutateur Clean/Crunch
Pédalier 2 : Commutateur OD-1/OD-2 L'écran numérique (3) affiche un tourbillon pour
Pédalier 3 : Commutateur Tap Tempo indiquer que l'assignation du pédalier a été
Pédalier 4 : Accordeur effectuée. On peut alors relâcher le pédalier et le
commutateur de mémorisation.
PROGRAMMATION
Le pédalier peut être programmé pour mémoriser Les préréglages de la pédale fonctionnent
les commutateurs du panneau avant (Mémorisation indépendamment des préréglages du canal dédié
des commutateurs - Switch Store) ou l'intégralité mémorisés dans l'amplificateur. C'est ce qui vous
des préréglages (Preset Store). permet de créer divers préréglages basés sur le
même réglage de préampli / canal.
Lorsqu'un préréglage de canal ou un préréglage de
pédalier est modifié, l'écran numérique (3) se met à

FRANÇAIS FRANÇAIS
PÉDALE STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONELLE - SUITE) REMARQUES
clignoter. La pédale affiche en clignotant le numéro s'effectue comme n'importe quelle mémorisation
concerné si un préréglage de pédalier est modifié, de commutateur. Pour assigner l'accordeur à un
ou un "-" si c'est un préréglage de canal qui a été pédalier, maintenir les commutateurs Tap (10)
modifié. et Mémorisation (12) enfoncés et appuyer sur le
pédalier auquel vous souhaitez l'assigner. L'écran
En n'appuyant alors que sur le commutateur de numérique (3) affiche un tourbillon pour indiquer
mémorisation, on efface le préréglage de canal ou que l'assignation du pédalier a été effectuée. On
de pédalier qui a été modifié. peut alors relâcher le pédalier et le commutateur du
panneau avant.
Pour mémoriser un préréglage de canal sur
le pédalier, maintenir le commutateur de MG50CFX
mémorisation enfoncé, et appuyer simultanément En appuyant simultanément sur les commutateurs
sur le pédalier de votre choix (1) : exactement Amortissement (17) et Mémorisation (19) sur le
comme pour une mémorisation de préréglage panneau avant, ou en assignant l'accordeur à un
normale. pédalier. Remarque : Après une réinitialisation
d'usine, ou lors du premier démarrage, l'accordeur
Pour mémoriser un préréglage de pédalier modifié est déjà assigné au pédalier numéro 4.
sur un autre pédalier, maintenir le commutateur de
mémorisation enfoncé, et appuyer simultanément L'assignation de l'accordeur à un pédalier
sur le pédalier de votre choix (1) : exactement s'effectue comme n'importe quelle mémorisation
comme pour une mémorisation de préréglage de commutateur. Pour assigner l'accordeur
normale. à un pédalier, maintenir les commutateurs
Amortissement (17) et Mémorisation (19)
AFFICHAGE NUMÉRIQUE enfoncés et appuyer sur le pédalier auquel vous
Lorsqu'on active un préréglage de pédalier, l'écran souhaitez l'assigner. L'écran numérique (3) affiche
numérique (3) indique sur quel numéro de pédalier un tourbillon pour indiquer que l'assignation du
on a appuyé. pédalier a été effectuée. On peut alors relâcher le
pédalier et les commutateurs du panneau avant.
Si un préréglage de canal est activé, l'écran
numérique (3) n'affiche rien. POUR TOUS LES AMPLIFICATEURS
Lorsqu'on active le mode Accordeur, le son de
Lorsqu'un préréglage de canal ou un préréglage l'appareil est coupé et les commutateurs Clean/
de pédalier est modifié, l'écran numérique (3) se Crunch (3) et OD-1/OD-2 (5) s'allument en jaune.
met à clignoter. Le pédalier affiche en clignotant le
numéro concerné si un préréglage de pédalier est L'écran numérique (3) indique la note la plus proche
modifié, ou un "-" si c'est un préréglage de canal qui de celle qui est jouée. Le point d'indication dans
a été modifié. le coin en bas à droite s'affiche si la note la plus
proche de celle jouée est en ♯.
ACCORDEUR
On peut accéder à l'accordeur de deux manières : Le panneau des voyants LED de statut sert à
montrer la distance qui sépare la note la plus
MG15CFX & MG30CFX proche de celle jouée. Lors que le voyant LED de
En appuyant simultanément sur les commutateurs statut FX s'allume, cela indique l'accord correct,
Tap (10) et Mémorisation (12) sur le panneau tandis que les autres indiquent progressivement
avant, ou en assignant l'accordeur à un pédalier. que l'accord est jusqu'à 50 % au-dessus ou en-
Remarque : Après une réinitialisation d'usine, ou dessous.
lors du premier démarrage, l'accordeur est déjà
assigné au pédalier numéro 4. Pour quitter l'accordeur, appuyer sur n'importe quel
pédalier : l'amplificateur quitte alors l'accordeur et
Ou, en assignant l'accordeur à un pédalier. Cela revient aux paramètres avant activation.

FRANÇAIS FRANÇAIS
EINLEITUNG WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses MG Gold Verstärkers von Marshall WARNHINWEIS: WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM AUFBAU:
Amplification. Versichern Sie sich, bevor Sie fortfahren,
dass der Verstärker mit dem Stromnetz WARNHINWEIS:
kompatibel ist. Bei Unklarheiten ist ein Wenn die falsche Impedanz ausgewählt
Der MG bietet modernen Marshall-Klang für Musiker unterwegs. Fachmann aufzusuchen – der Marshall- wird, kann dies zur Beschädigung Ihres
Händler kann dabei helfen. Verstärkers führen.
Mit Ihrem MG können Sie ganz einfach unter speicherbaren Klängen und Effekten z.B.
einen kristallklarem Blues, satte Rock-Sounds oder verzerrte Heavy-Metal-Einstellungen NETZSPANNUNG UND SICHERUNG: Beim Anschluss einer Lautsprecherbox
Die spezifische Netzeingangsspannung, ist sicherzustellen, dass das richtige
auswählen. Jedes Element, von der Sprachwiedergabe bis zu den Lautsprechern, wurde für die Ihr Verstärker gebaut wurde, ist auf Lautsprecherkabel verwendet wird.
sorgfältig auf flexible und einfache Bedienung ausgelegt. der Rückseite des Verstärkers angegeben. Verwenden Sie zu diesem Zweck niemals
MG50FX: Der Verstärker wird mit einem ein geschirmtes Gitarrenkabel.
Vom schlagkräftigen MG 10 bis zum leistungsstarken MG 50 ist jeder MG Gold separaten Netzkabel geliefert, das an
die NETZEINGANGSBUCHSE auf der 1. Stellen Sie sicher, dass sich der NETZ-
Verstärker schnell einzurichten und spart jedesmal Zeit. Ob Sie zu Hause üben oder auf
Rückseite des Verstärkers anzuschließen Schalter (Power) in der Position OFF
der Straße spielen, der MG Gold sieht nicht nur gut aus, es wird Sie auch nicht im Stich ist. Der korrekte Wert und das korrekte befindet.
lassen. Modell der Netzsicherung werden auf der
Rückseite des Verstärkers angegeben. 2. Schließen Sie das mitgelieferte
Wir hoffen, dass Sie viel Freude mit Ihrem neuen MG Gold Verstärker haben werden. Netzkabel zuerst in den
NETZEINGANG und danach an das
ES DARF NIEMALS versucht werden, die
Stromnetz an.
- Ihr Marshall-Team Sicherung zu überbrücken oder eine
Sicherung eines unzulässigen Werts oder
3. Achten Sie darauf, dass die
Modells einzusetzen.
LAUTSTÄRKE-Regler an der
TRANSPORT DER GERÄTE: Vorderseite auf Null gestellt sind.
Vor dem Transport ist sicherzustellen,
dass der Verstärker ausgeschaltet und 4. Schließen Sie Ihre Gitarre an die
nicht ans Stromnetz angeschlossen ist und INPUT (Eingangs)-Klinkenbuchse an.
dass die entfernbaren Kabel nicht an das
Equipment angeschlossen sind. 5. Bringen Sie den NETZSCHALTER auf
der Vorderseite in die Position ON.

6. Stellen Sie die LAUTSTÄRKE wie


gewünscht ein und Ihr Verstärker ist
spielbereit.

DEUTSCH DEUTSCH
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MG10 FUNKTIONEN VORDERSEITE
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Die folgenden zwei Bedingungen sind Voraussetzungen für den Betrieb:

1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und

2. Das Gerät muss jeglichen Störungen, die das Gerät erreichen, standhalten,
auch Störungen, die sich auf unerwünschte Weise auf den Betrieb auswirken.

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, 1 2 3 4 5 6 7 8 9
dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage
bieten. 1. EINGANG 7. KOPFHÖRERAUSGANG
Eingangsbuchse für Ihre Gitarre. Verwenden Wenn Sie im Stillen üben müssen.
Sie ein hochwertiges Gitarrenkabel (d.h. ein Anschluss eines Kopfhörers führt zu
Dieses Gerät erzeugt und nutzt Funkfrequenzenergie und kann solche abstrahlen und abgeschirmtes), um Lärm, Störungen und automatischer Stummschaltung des
beeinträchtigt möglicherweise die Funkkommunikation, wenn es nicht gemäß den unerwünschte Rückkopplungen zu vermeiden. eingebauten Lautsprechers.
Anweisungen installiert und benutzt wird.
2. LAUTSTÄRKE - CLEAN-KANAL 8. MP3-EINGANG
Es gibt allerdings keine Garantie dafür, dass es bei einer bestimmten Installation Mit diesem Regler wird die Lautstärke des Wenn Sie zu Ihrem Lieblingsstück
Clean-Kanals eingestellt. von MP3, CD oder Kassette spielen
zu keiner Störung kommt. Falls dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang wollen, schließen Sie den Line- oder
Funkstörungen verursacht, was Sie feststellen können, indem Sie das Gerät aus- und 3. KANALWAHLSCHALTER Kopfhörerausgang Ihres Players hier an,
wieder einschalten, sollte der Anwender diese Störungen durch eine oder mehrere der Mit diesem Schalter können Sie an stellen Sie die Lautstärke Ihres Players
folgenden Maßnahmen beseitigen: der Vorderseite zwischen den beiden auf Ihre Gitarre ein und Sie haben das
Verstärkerkanälen (Clean und Overdrive) perfekte ‚Begleit‘- und Übungs-System.
umschalten. LED leuchtet grün - Clean-
• Neue Ausrichtung oder Positionierung der Empfangsantenne Kanal aktiviert. LED leuchtet rot - 9. NETZ
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger Overdrive-Kanal aktiviert. Der Netzschalter schaltet den
• Anschluss des Geräts an eine Steckdose, an deren Stromkreis nicht auch Verstärker ein und aus. Der
der Empfänger angeschlossen ist. 4. GAIN Kanalwahlschalter leuchtet, wenn der
• Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers. Mit diesem Regler stellen Sie den Verstärker eingeschaltet ist und ist bei
Vorverstärker ein. Drehen Sie einfach ausgeschaltetem Verstärker ebenfalls aus.
den Gain-Regler soweit auf, bis die
VORSICHT: Jegliche Änderungen oder Modifikationen dieses Geräts, die nicht gewünschte Verzerrung erreicht ist. Hinweis: Die spezifische
ausdrücklich durch die für die Einhaltung der Vorschriften zuständige Partei genehmigt Netzeingangsspannung, für die Ihr Verstärker
sind, können zum Erlöschen der Berechtigung des Nutzers zum Betreiben des Geräts 5. LAUTSTÄRKE - OVERDRIVE-KANAL gebaut wurde, ist auf der Rückseite
führen. Mit diesem Regler wird die Lautstärke des angegeben. Stellen Sie vor dem Anschließen
Overdrive-Kanals eingestellt. Je lauter an die Netzspannung stets sicher, dass Ihr
dieser Kanal eingestellt ist, umso ‚offener‘ Verstärker mit der Netzspannungsversorgung
Dieses Gerät entspricht CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) klingt und fühlt sich der Verstärker an. kompatibel ist. Sollten Sie nicht sicher
sein, wenden Sie sich an einen erfahrenen
6. KONTUR Techniker. Ihr Marshall-Händler hilft Ihnen
LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH, Diese hochwirksame Klangregelung
funktioniert, indem der Mittenbereich
dabei.
BEVOR SIE DAS GERÄT ANSCHLIESSEN. (Body) modifiziert wird. Die Einstellungen Warnung: Versichern Sie sich vor dem
decken den gesamten Klangbereich Transport des Verstärkers, dass er
ALLE ANWEISUNGEN EINHALTEN UND ALLE WARNUNGEN von traditionellen, hölzernen Klängen
(Einstellung 10) über klar (mittlere
ausgeschaltet und nicht ans Stromnetz
angeschlossen ist.
BEACHTEN. Einstellung) bis zu agressiv, ‚offen‘ und
modern (Einstellung 0) ab.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN!

DEUTSCH
MG15FX & MG30FX FUNKTIONEN VORDERSEITE

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17

1. INPUT KLINKENBUCHSE werden. Sekunden schaltet den Verstärker zwischen perfekte ‚Begleit‘- und Übungs-System.
Eingangsbuchse für Ihre Gitarre. Verwenden Manuell- und Voreinstellungsmodus um.
Sie ein hochwertiges Gitarrenkabel (d.h. ein 7. HÖHENREGLER (TREBLE) Bei Verwendung des optionalen Fußboards 15. FUSSBOARD-ANSCHLUSS
abgeschirmtes), um Lärm, Störungen und Mehr Höhen machen Ihren Klang heller und aktiviert das gleichzeitige Halten von Tap- und ¼” Buchse für den Anschluss des optionalen
unerwünschte Rückkopplungen zu vermeiden. schärfer, weniger Höhen schneiden die oberen Store-Schalter den Tuner. Fußboards (PEDL-90008) - siehe Seite 8.
Frequenzen ab machen den Klang weicher.
2. GAIN-REGLER 11. FX REGLER 16. KOPFHÖRERBUCHSE
Steuert die Signalstärke, die in den 8. HALLREGLER (REVERB) Auswahl und Einstellung der fünf Wenn Sie im Stillen üben müssen. Anschluss
Vorverstärker eingeht und die Verzerrung, die Mit diesem Regler können Sie dem Digitaleffekte - Chorus, Phaser, Flanger, Delay eines Kopfhörers führt zu automatischer
im ausgewählten Kanal erzeugt wird. ausgewählten Kanal einen üppigen digitalen und Octave. Stummschaltung des eingebauten
Hall hinzufügen, von einem leichten Hauch bis Lautsprechers.
3. CLEAN/CRUNCH UMSCHALTER hin zu riesigen Hallen. Darüber hinaus können 12. STORE-SCHALTER
Schaltet zwischen Clean-Kanal (grün) und Sie zwischen zwei unterschiedlich klingenden Speichert die aktuellen 17. NETZSCHALTER (POWER)
Crunch-Kanal (rot) um. Hallarten wählen - Studio oder Spring. Studio Verstärkereinstellungen im aktuellen Kanal Der Netzschalter schaltet den Verstärker ein
simuliert den Klang in einem schallisolierten zum Abruf mit dem optionalen Fußboard. Im und aus. Ein Kanalwahlschalter leuchtet, wenn
4. BASSREGLER (BASS) Studio, während Spring, wie der Name bereits Manuell-Modus leuchtet der Store-Schalter der Verstärker eingeschaltet ist und ist bei
Durch Drehen am Bassregler wird die Wärme verrät, für konventionellen Spring-Reverb rot. ausgeschaltetem Verstärker ebenfalls aus.
und die Tiefe der unteren Frequenzen Ihres steht.
Klangs eingestellt. 13. MASTER-REGLER Hinweis: Die spezifische Netzeingangsspannung,
9. LAUTSTÄRKEREGLER Hier kann die Gesamtlautstärke des für die Ihr Verstärker gebaut wurde, ist auf
5. OD-1/OD-2 UMSCHALTER Mit diesem Regler wird die Lautstärke des Verstärkers eingestellt werden. der Rückseite angegeben. Stellen Sie vor
Schaltet zwischen OD-1-Kanal (grün) und ausgewählten Kanals eingestellt. dem Anschließen an die Netzspannung
OD-2-Kanal (rot) um. 14. MP3 LINE-IN stets sicher, dass Ihr Verstärker mit der
10. TAP (MANUELL-) SCHALTER Wenn Sie zu Ihrem Lieblingsstück von MP3, Netzspannungsversorgung kompatibel ist. Sollten
6. MITTENREGLER (MIDDLE) Passt die FX-Verzögerungszeit der Zeit CD oder Kassette spielen wollen, schließen Sie nicht sicher sein, wenden Sie sich an einen
Durch Drehen am Mittenregler wird die Body- zwischen zwei Betätigungen an. Die LED Sie den Line- oder Kopfhörerausgang Ihres erfahrenen Techniker. Ihr Marshall-Händler hilft
Stärke Ihres Klangs verändert, indem die blinkt zur gewählten Verzögerungszeit. Players hier an. Stellen Sie die Lautstärke Ihres Ihnen dabei.
mittleren Frequenzen verstärkt oder reduziert Drücken des Tap-Schalters für länger als 2 Players auf Ihre Gitarre ein und Sie haben das

DEUTSCH DEUTSCH
MG15FX & MG30FX ÜBERSICHT
KANALAUSWAHL Gesamtlautstärke (13), die nicht gespeichert HALL (REVERB) Wenn Sie von einem Kanal mit eingestellter
Der Verstärker besitzt 4 Kanäle - Clean, werden kann, entspricht nicht den aktuellen Der Hallregler (Reverb - 8) stellt die Verzögerung zu einem mit abweichender
Crunch, OD-1 und OD-2. Einstellungen des Verstärkers. Alle Regler Signalstärke für eine der beiden Hall- Verzögerungszeit umschalten, werden die
an der Vorderseite werden automatisch Optionen ein, - Studio oder Spring. Wenn der Verzögerungseffekte nicht in den neuen Kanal
Drücken des Clean/Crunch Umschalters (3) angepasst. Hallregler (8) auf '0' gesetzt ist, wird der Hall übernommen.
schaltet zwischen Clean- (grün) und Crunch- ausgeschaltet. Der Hall-Status wird auch auf
Kanal (rot) um. Veränderungen an einem Regler führen dazu, dem optionalen Fußboard angezeigt. MP3 / LINE-IN
dass der entsprechende Parameter auf die An der 3,5 mm MP3 / Line-In Buchse (14)
Drücken des OD-1/OD-2 Umschalters (5) physische Position des Reglers eingestellt FX können externe Audioquellen wie MP3- oder
schaltet zwischen OD-1 (grün) und wird. Die FX-Steuerung ist im Wesentlichen in fünf CD-Player angeschlossen werden.
OD-2-Kanal (rot) um. Segmente aufgeteilt und wählt den FX-Typ
Wenn ein Regler betätigt wurde, beginnt der aus und passt die zugehörigen Einstellungen KOPFHÖRER
Beim Umschalten aus einem OD-Kanal in ausgewählte Kanal (3 oder 5) zu blinken, um an - außer bei Octave, das eine einfache An der 3,5 mm Kopfhörerbuchse (16)
einen Clean-/Crunch-Kanal wird der letzte anzuzeigen, dass die aktuelle Voreinstellung Einstellung hat. Wenn der FX Regler auf '0' können Kopfhörer angeschlossen werden.
benutzte Kanal gespeichert. Ein Beispiel: geändert wurde. gesetzt ist, werden die Effekte ausgeschaltet. Wird ein Stecker in die Kopfhörerbuchse
Wenn Sie vom Crunch-Kanal in einen Der FX-Status wird auch auf dem optionalen eingesteckt, wird der interne Lautsprecher
OD-Kanal umgeschaltet haben und später den Zum Speicher der aktualisierten Einstellungen Fußboard angezeigt. stummgeschaltet.
Clean/Crunch Umschalter (3) drücken, kehrt drücken Sie den Store-Schalter (12).
0 FX Aus
der Verstärker in den Crunch-Kanal zurück - NETZ
und startet nicht im Clean-Kanal. Wenn Sie einen anderen Kanal auswählen, Chorus Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn Der Netzschalter (17) schaltet den Verstärker
bewirkt Geschwindigkeitserhöhung und
ohne vorher den Store-Schalter (12) gedrückt Tiefenreduzierung. ein und aus. Alle nicht gespeicherten
MODI zu haben, gehen die geänderten Einstellungen Einstellungen gehen verloren.
Phaser Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn bewirkt
Der Verstärker arbeitet in zwei Modi - Preset verloren und der neue Kanal wird aufgerufen. Geschwindigkeitserhöhung.
und Manuell. WIEDERHERSTELLEN DER EINSTELLUNGEN -
Flanger Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn bewirkt
MANUELL Geschwindigkeitserhöhung sowie Reduzierung WARNUNG! ALLE VERSTÄRKER- UND
Um zwischen diesen beiden Modi Im Manuell-Modus entsprechen die von Rückkopplung und Tiefe. FUSSBOARD-ZUWEISUNGEN GEHEN VERLOREN
umzuschalten, müssen Sie den Tap-Schalter Einstellungen des Verstärkers den physischen Delay Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn bewirkt Um das Gerät auf die Werkseinstellungen
(10) mindestens zwei Sekunden lang drücken. Positionen der Regler. Erhöhung des Verzögerungsniveaus. zurückzusetzen (siehe Rückseite des
Im Manuell-Modus leuchtet der Store-Schalter Octave Eine vollständige Drehung des FX Reglers im Handbuchs), müssen Sie während des
(12) rot und der ausgewählte Kanal (3 oder 5) Ein Kanalwechsel ändert nur den Kanal, es Uhrzeigersinn aktiviert den Octave-Effekt - und Einschaltens den Store-Schalter (12) gedrückt
erzeugt eine volle Oktave unterhalb derjenigen,
beginnt zu blinken. werden KEINE Voreinstellungen aufgerufen die gespielt wird, eine gleichzeitige Note. halten. Die Kontrollleuchten für Clean/Crunch
und KEINE weiteren Einstellungen geändert. (3) und OD-1/OD-2 (5) leuchten orange. Dann
Der Verstärker speichert den letzten TAP TEMPO können Sie den Store-Schalter (12) loslassen.
benutzten Modus vor dem Ausschalten und Drücken des Store-Schalters (12) speichert die Der Tap Tempo-Schalter (10) dient nur der
ruft diesen Kanal beim Einschalten wieder auf. aktuellen Einstellungen in den ausgewählten Einstellung der Verzögerungseffekte. Durch das Zurücksetzen des Verstärkers
Kanal. Diese können dann im Preset-Modus werden alle benutzerdefinierten Kanal-Presets
PRESET wieder aufgerufen werden. Der Tap Tempo-Schalter passt die und Fußboard-Zuweisungen gelöscht und
Dies ist die werksseitige Voreinstellung des Verzögerungszeit der Zeit zwischen zwei durch die werksseitigen Voreinstellungen
Verstärkers. Wenn Kanaleinstellungen gespeichert Betätigungen an. ersetzt.
wurden, hört der aktuelle Kanal (3 oder 5)
Im Preset-Modus ist die Position aller Regler auf zu blinken und zeigt damit an, dass die Die Tap Tempo-LED blinkt rot zur gewählten/
außer der Gesamtlautstärke (13) in jedem Voreinstellung gespeichert wurde. aufgerufenen Verzögerungszeit.
Kanal gespeichert. Jeder Kanal sollte als Preset
betrachtet werden. HALL (REVERB) UND FX Die Anzahl der Wiederholungen wird mit
Der Verstärker bietet zwei gleichzeitig abnehmender Verzögerungszeit reduziert.
Wenn Sie einen Kanal auswählen, werden abrufbare Digitaleffekte: Hall (Reverb - Studio
automatisch die im Kanal gespeicherten oder Spring) und einen von fünf FX-Effekten Wenn Sie von einem Kanal mit Verzögerung
Einstellungen aufgerufen. Hinweis: (Chorus, Phaser, Flanger, Delay oder Octave). zu einem ohne umschalten, werden die
Die physische Position der Regler an Verzögerungseffekte nicht in den neuen Kanal
der Vorderseite, mit Ausnahme der übernommen.

DEUTSCH DEUTSCH
MG50FX FUNKTIONEN VORDERSEITE

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1. INPUT KLINKENBUCHSE 8. HALL-SCHALTER 14. DELAY-REGLER 20. NETZSCHALTER (POWER)


Eingangsbuchse für Ihre Gitarre. Verwenden Schaltet den Halleffekt ein und aus. Regelt die Signalstärke, die an eine von vier Der Netzschalter schaltet den Verstärker
Sie ein hochwertiges Gitarrenkabel (d.h. wählbaren Verzögerungsarten gesendet ein und aus. Ein Kanalwahlschalter leuchtet,
ein abgeschirmtes), um Lärm, Störungen 9. HALLREGLER (REVERB) wird - Hi-Fi, Tape, Multi oder Reverse. wenn der Verstärker eingeschaltet ist und
und unerwünschte Rückkopplungen zu Mit diesem Regler können Sie dem ist bei ausgeschaltetem Verstärker ebenfalls
vermeiden. ausgewählten Kanal einen üppigen digitalen 15. EXT FX-SCHALTER aus.
Hall hinzufügen, von einem leichten Hauch Schaltet den externen FX-Loop ein und aus.
2. GAIN-REGLER bis hin zu riesigen Hallen. Darüber hinaus
Steuert die Signalstärke, die in den können Sie zwischen zwei unterschiedlich 16. MASTER-REGLER
Vorverstärker eingeht und die Verzerrung, klingenden Hallarten wählen - Studio oder Hier kann die Gesamtlautstärke des
die im ausgewählten Kanal erzeugt wird. Spring. Studio simuliert den Klang in einem Verstärkers eingestellt werden.
schallisolierten Studio, während Spring, wie
3. CLEAN/CRUNCH UMSCHALTER der Name bereits verrät, für konventionellen 17. DAMPING (MANUELL-) SCHALTER
Schaltet zwischen Clean-Kanal (grün) und Spring-Reverb steht. Schaltet die Dämpfung des Verstärkers
Crunch-Kanal (rot) um. zwischen klassischem Verstärker-Gefühl
10. LAUTSTÄRKEREGLER (LED aus) und modernem Ansprechverhalten
4. BASSREGLER (BASS) Mit diesem Regler wird die Lautstärke des (LED leuchtet) um. Drücken des Damping-
Bringt Wärme und Tiefe in Ihren Klang. ausgewählten Kanals eingestellt. Schalters für länger als 2 Sekunden schaltet
den Verstärker zwischen Manuell- und
5. OD-1/OD-2 UMSCHALTER 11. FX-SCHALTER Voreinstellungsmodus um.
Schaltet zwischen OD-1-Kanal (grün) und Schaltet den FX-Bereich (FX und Delay) ein
OD-2-Kanal (rot) um. und aus. Bei Verwendung des Fußboards aktiviert
das gleichzeitige Halten von Damping- und
6. MITTENREGLER (MIDDLE) 12. FX REGLER Store-Schalter den Tuner.
Verändert den Body-Anteil in Ihrem Klang. Dient zu Auswahl und Einstellung der fünf
Digitaleffekte - Chorus, Phaser, Flanger, Vibe 18. KOPFHÖRER / LINE-OUT BUCHSE
7. HÖHENREGLER (TREBLE) und Octave. 3,5 mm Kopfhörer / Line-Out
Mehr Höhen machen Ihren Klang heller
und schärfer, weniger Höhen schneiden die 13. TAP-SCHALTER 19. STORE-SCHALTER
oberen Frequenzen ab machen den Klang Passt die FX-Verzögerungszeit der Zeit Speichert die aktuellen
weicher. zwischen zwei Betätigungen an. Die LED Verstärkereinstellungen im aktuellen Kanal
blinkt zur gewählten Verzögerungszeit. zum Abruf mit dem Fußboard. Im Manuell-
Modus leuchtet der Store-Schalter rot.

DEUTSCH DEUTSCH
MG50FX FUNKTIONEN RÜCKSEITE

1 2 3 4 5 6

1. NETZSPANNUNGSANSCHLUSS 4. MP3 LINE-IN


Ihr Verstärker verfügt über ein separates Wenn Sie zu Ihrem Lieblingsstück von MP3,
Netzkabel, das hier angeschlossen wird. Die CD oder Kassette spielen wollen, schließen
spezifische Netzeingangsspannung, für die Ihr Sie den Line- oder Kopfhörerausgang Ihres
Verstärker gebaut wurde, ist auf der Rückseite Players hier an. Stellen Sie die Lautstärke
angegeben. Stellen Sie vor dem ersten Ihres Players auf Ihre Gitarre ein und Sie
Anschließen sicher, dass Ihr Verstärker mit haben das perfekte ‚Begleit‘- und Übungs-
der Netzspannungsversorgung kompatibel ist. System.
Sollten Sie nicht sicher sein, wenden Sie sich
an einen erfahrenen Techniker. Ihr Marshall- 5. RETURN-ANSCHLUSS
Händler hilft Ihnen dabei. Schließen Sie den Ausgang eines externen
Effektprozessors oder Pedals hier an.
Der korrekte Wert der Netzsicherung,
welche sich in dem kleinen Fach unterhalb 6. SEND-ANSCHLUSS
des Netzanschlusses befindet, ist auf der Schließen Sie den Eingang eines externen
Rückseite des Verstärkers angegeben. Effektprozessors oder Pedals hier an.
In diesem Fach ist auch Platz für eine
Ersatzsicherung. Versuchen Sie NIEMALS, die
Sicherung zu überbrücken oder eine Sicherung
mit einem unzulässigen Wert einzusetzen!

2. FUSSBOARD-ANSCHLUSS
Buchse für den Anschluss des Fußboards.

3. LAUTSPRECHERAUSGANG
Der MG50CFX verfügt über 1
Lautsprecherausgang.

Verwenden Sie zum Anschluss externer


Boxen an diesen Verstärker stets
ungeschirmte und von Marshall zugelassene
Lautsprecherkabel.

DEUTSCH DEUTSCH
MG50FX ÜBERSICHT
KANALAUSWAHL Gesamtlautstärke (16), die nicht gespeichert der beiden Hall-Optionen ein, - Studio oder in einem Studio durch Umkehrung des Bandes
Der Verstärker besitzt 4 Kanäle - Clean, werden kann, entspricht nicht den aktuellen Spring. oder der Spur (d.h. rückwärts abspielen)
Crunch, OD1 und OD2. Einstellungen des Geräts. Alle Regler an der erzeugt wird.
Vorderseite werden automatisch angepasst. FX
Drücken des Clean/Crunch Umschalters (3) Die FX-Steuerung ist im Wesentlichen in fünf TAP TEMPO
schaltet zwischen Clean- (grün) und Crunch- Veränderungen an einem Regler führen dazu, Segmente aufgeteilt und wählt den FX-Typ Der Tap Tempo-Schalter (13) dient nur der
Kanal (rot) um. dass der entsprechende Parameter auf die aus und passt die zugehörigen Einstellungen Einstellung der Verzögerungseffekte.
physische Position des Reglers eingestellt an - außer bei Octave, das nur eine einzige
Drücken des OD-1/OD-2 Umschalters (5) wird. Einstellung besitzt. Wenn der FX Regler auf '0' Der Tap Tempo-Schalter passt die
schaltet zwischen OD-1 (grün) und gesetzt ist, werden die Effekte ausgeschaltet. Verzögerungszeit der Zeit zwischen zwei
OD-2-Kanal (rot) um. Wenn ein Regler betätigt wurde, beginnt der Der FX-Status wird auch auf dem optionalen Betätigungen an.
ausgewählte Kanal (3 oder 5) zu blinken, um Fußboard angezeigt.
Beim Umschalten aus einem OD-Kanal in anzuzeigen, dass die aktuelle Voreinstellung Die Tap Tempo-LED blinkt rot zur gewählten/
0 FX Aus
einen Clean-/Crunch-Kanal wird der letzte geändert wurde. aufgerufenen Verzögerungszeit.
benutzte Kanal gespeichert. Ein Beispiel: Chorus Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn
bewirkt Geschwindigkeitserhöhung und
Wenn Sie vom Crunch-Kanal in einen Zum Speicher der aktualisierten Einstellungen Tiefenreduzierung. Die Anzahl der Wiederholungen wird mit
OD-Kanal umgeschaltet haben und später den drücken Sie den Store-Schalter (19). Phaser Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn bewirkt
abnehmender Verzögerungszeit reduziert.
Clean/Crunch Umschalter (3) drücken, kehrt Geschwindigkeitserhöhung. Wenn Sie von einem Kanal mit Verzögerung
der Verstärker in den Crunch-Kanal zurück - Wenn Sie einen anderen Kanal auswählen, Flanger Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn bewirkt
zu einem ohne umschalten, werden die
und startet nicht im Clean-Kanal. ohne vorher den Store-Schalter (19) gedrückt Geschwindigkeitserhöhung sowie Reduzierung Verzögerungseffekte nicht in den neuen Kanal
zu haben, gehen die geänderten Einstellungen von Rückkopplung und Tiefe. übernommen.
MODI verloren und der neue Kanal wird aufgerufen. Vibe Die Geschwindigkeit der Modulation wird
Der Verstärker arbeitet in zwei Modi - Preset erhöht, wenn der Regler im Uhrzeigersinn Wenn Sie von einem Kanal mit eingestellter
gedreht wird
und Manuell. MANUELL Verzögerung zu einem mit abweichender
Im Manuell-Modus entsprechen die Octave Eine vollständige Drehung des FX Reglers im Verzögerungszeit umschalten, werden die
Uhrzeigersinn aktiviert den Octave-Effekt - und
Um zwischen diesen beiden Modi Einstellungen des Verstärkers den physischen erzeugt eine volle Oktave unterhalb derjenigen, Verzögerungseffekte nicht in den neuen Kanal
umzuschalten, müssen Sie den Damping- Positionen der Regler. die gespielt wird, eine gleichzeitige Note. übernommen.
Schalter (17) mindestens zwei Sekunden lang
drücken. Im Manuell-Modus leuchtet der Ein Kanalwechsel ändert nur den Kanal, es DELAY MP3 / LINE-IN
Store-Schalter (19) rot und der ausgewählte werden KEINE Voreinstellungen aufgerufen Hi-Fi An der 3,5 mm MP3 / Line-In Buchse (24)
Kanal (3 oder 5) beginnt zu blinken. und KEINE weiteren Einstellungen geändert. Eine hochpräzise digitale Verzögerung, die so an der Geräterückseite können externe
rein ist, dass jede einzelne Wiederholung mit Audioquellen wie MP3- oder CD-Player
Der Verstärker speichert den letzten Drücken des Store-Schalters (19) speichert die der ursprünglichen Note identisch ist. angeschlossen werden.
benutzten Modus vor dem Ausschalten und aktuellen Einstellungen in den ausgewählten
ruft diesen Kanal beim Einschalten wieder auf. Kanal. Diese können dann im Preset-Modus Tape KOPFHÖRER UND LINE-OUT
wieder aufgerufen werden. Dies emuliert die klassische, analoge An der 3,5 mm Kopfhörerbuchse (18)
PRESET Beschaffenheit eines Tonbandechos und können Kopfhörer angeschlossen werden.
Dies ist die werksseitige Voreinstellung des Wenn Kanaleinstellungen gespeichert erzeugt einen warmen, dunkel klingenden Wird ein Stecker in die Kopfhörerbuchse
Verstärkers. wurden, hört der aktuelle Kanal (3 oder 5) Verzögerungseffekt, der mit jeder eingesteckt, wird der interne Lautsprecher
auf zu blinken und zeigt damit an, dass die aufeinanderfolgenden Wiederholung abnimmt. stummgeschaltet.
Im Preset-Modus ist die Position aller Regler Voreinstellung gespeichert wurde.
außer der Gesamtlautstärke (16) in jedem Multi Zusätzlich kann die Kopfhörerbuchse (18)
Kanal gespeichert. Jeder Kanal sollte als Preset REVERB, FX UND DELAY Eine digitale Verzögerung mit auch als Line-Out genutzt werden, um das
betrachtet werden. Der Verstärker bietet drei gleichzeitig mehreren Ausgängen (Taps) mit jeweils Signal an ein externes Gerät wie z.B. einen
abrufbare Digitaleffekte: Reverb, Delay und unterschiedlichen Verzögerungszeiten. Computer, Digitalrekorder oder ein Mischpult
Wenn Sie einen Kanal auswählen, werden einen von fünf FX-Effekten (Chorus, Phaser, zu senden. Wird ein Stecker in die Buchse
automatisch die im Kanal gespeicherten Flanger, Vibe oder Octave). Reverse eingesteckt, wird der interne Lautsprecher
Einstellungen aufgerufen. Hinweis: Wie der Name schon sagt, emuliert stummgeschaltet und ermöglicht ‚stille
Die physische Position der Regler an HALL (REVERB) dies das Klang einer Reverse- oder Aufnahmen‘. Der Ausgang des Verstärkers
der Vorderseite, mit Ausnahme der Der Hallregler stellt die Signalstärke für eine Rückwärtsverzögerung - wie sie in der Regel kann direkt vom angeschlossenen externen

DEUTSCH DEUTSCH
MG50FX ÜBERSICHT FUSS-STEUERUNG STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONAL)
Gerät abgehört werden. LAUTSPRECHER
VERWENDEN SIE ZUM ANSCHLUSS
DAMPING EXTERNER BOXEN AN DIESEN
MG CLN OD REV FX EXT FX DAMP TAP

Mit dem Damping-Schalter (17) können VERSTÄRKER STETS UNGESCHIRMTE # Programmable


Note / Preset
Footcontroller
- 50 + 50

Sie zwischen den beiden Dämpfungs-Modi UND VON MARSHALL ZUGELASSENE


des Verstärkers umschalten. Wenn die LAUSTPRECHERKABEL. 1 4
2 3
Dämpfung ausgeschaltet ist (LED aus), ähnelt
das Ansprechverhalten des Verstärkers Die einzelne Lautsprecherbuchse (22)
dem Gefühl einer klassischen Endstufe mit dient der Verbindung entweder des
angehobenen Mitten und begrenzten Bässen internen Lautsprechers oder einer externen
und Höhen. Einschalten der Dämpfung (LED Lautsprecherbox mit der Endstufe des
leuchtet) erhöht die Lautsprecher-Resonanzen Geräts. Bei Verwendung von externen
sowohl im Bass- als auch im Höhenbereich. Boxen ist darauf zu achten, dass die 1 2 3
Gesamtlastimpedanz mindestens 8 Ohm
FX-LOOP betragen muss.
An der FX-Return Buchse (25) an der 1. FUSSSCHALTER Sie den Fußschalter (1), dem diese Funktion
Rückseite wird der AUSGANG des NETZ Jedem Fußschalter kann eine andere zugewiesen werden soll.
Effektprozessors oder Pedals angeschlossen, Der Netzschalter (20) schaltet den Verstärker gespeicherte Funktion zugeordnet werden.
das in der Effektschleife verwendet werden ein und aus. Alle nicht gespeicherten Auf der Digitalanzeige (3) wird angezeigt, dass
soll. Einstellungen gehen verloren. 2. DIGITALANZEIGE der Fußschalter belegt wurde. Jetzt können Sie
Diese Anzeige zeigt die verschiedenen Funktionen des den Schalter am Verstärker und den Fußschalter
Der FX-Loop ist serienmäßig und auf WIEDERHERSTELLEN DER EINSTELLUNGEN - Fußschalters an. loslassen.
Instrumentenlevel eingestellt, so dass WARNUNG: ALLE VERSTÄRKER- UND
sowohl Gitarren-FX- als auch professionelle FUSSSCHALTER-EINSTELLUNGEN GEHEN 3. LED-STATUSANZEIGE PRESET STORE
Effektgeräte angeschlossen werden können. VERLOREN Hier wird stets der aktuelle Status von Verstärker Um einem Fußschalter (1) eine Voreinstellung
Um den Verstärker auf die Werkseinstellungen oder Tuner angezeigt. zuzuweisen, wählen Sie den entsprechenden
An der FX-Send Buchse (26) an der Rückseite zurückzusetzen (siehe Rückseite des Kanal, modifizieren Sie bei Bedarf die Parameter
wird der EINGANG des Geräts angeschlossen, Handbuchs), müssen Sie während des CLN & OD: Aktuell ausgewählter Kanal und halten Sie dann den Store-Schalter
das in der Effektschleife verwendet werden Einschaltens den Store-Schalter (19) gedrückt REV: Reverb An/Aus am Verstärker gedrückt, während Sie den
soll. halten. Die Kontrollleuchten für Clean/Crunch FX: FX-Bereich An/Aus gewünschten Fußschalter (1) drücken.
(3) und OD (5) leuchten orange. Dann können Ext FX: Externer FX-Loop An/Aus (MG50FX)
Der FX-Loop wird mit dem Ext FX-Schalter Sie den Store-Schalter (19) loslassen. Damp: Damping-Modus (MG50FX) Auf der Digitalanzeige (3) wird angezeigt, dass
(15) an der Vorderseite ein- und ausgeschaltet. Tap: Tap Tempo Geschwindigkeit der Fußschalter belegt wurde. Jetzt können
Durch das Zurücksetzen des Verstärkers Sie den Schalter am Verstärker und den Store-
werden alle benutzerdefinierten Kanal-Presets WERKSEINSTELLUNGEN FUSSSTEUERUNG Schalter loslassen.
und Fußboard-Zuweisungen gelöscht und Fußschalter 1: Clean/Crunch Umschalter
durch die werksseitigen Voreinstellungen Fußschalter 2: OD-1/OD-2 Umschalter Fußschalter-Voreinstellungen sind unabhängig
ersetzt. Fußschalter 3: Tap Tempo Schalter von den dedizierten Kanalvoreinstellungen,
Fußschalter 4: Tuner die im Verstärker gespeichert sind. Auf
diese Weise können Sie bei gleichen Kanal-/
PROGRAMMIERUNG Vorverstärkereinstellungen mehrere
Der Fußschalter kann programmiert werden, um Voreinstellungen erstellen.
Schalterstellungen (Switch Store) oder komplette Wenn eine Voreinstellung für einen Kanal
Voreinstellungen (Preset Store) zu speichern. oder Fußschalter geändert wurde, beginnt
die Digitalanzeige (3) zu blinken. Wenn eine
SWITCH STORE Fußschalter-Voreinstellung geändert wurde,
Wenn Sie einem Schalter an der Vorderseite blinkt die entsprechende Nummer, bei
eine Fußschalterposition (1) zuzuweisen wollen, Änderungen an einer Kanalvoreinstellung ein ‚-‘.
halten Sie den Schalter gedrückt und drücken

DEUTSCH DEUTSCH
FUSS-STEUERUNG STOMPWARE PEDL-90008 (OPTIONAL) FORTS. ANMERKUNGEN
Wenn Sie in diesem Stadium den Store-Schalter Auf der Digitalanzeige (3) wird angezeigt, dass
drücken, werden die geänderten Fußschalter- der Fußschalter belegt wurde. Jetzt können Sie
oder Kanaleinstellungen überschrieben. den Schalter am Verstärker und den Fußschalter
loslassen.
Wollen Sie eine geänderte Kanaleinstellung
stattdessen im Fußschalter speichern, halten Sie MG50CFX
den Store-Schalter gedrückt und drücken Sie Durch gleichzeitiges Drücken des Damping- (17)
gleichzeitig den gewünschten Fußschalter (1) - und Store- (19) Schalters an der Vorderseite oder
wie beim normalen Preset Store. durch Zuweisen des Tuners zum Fußschalter.
Hinweis: Nach dem Zurücksetzen auf
Wollen Sie eine geänderte Fußschalter- Werkeinstellungen oder beim ersten Einschalten
Voreinstellung auf einem anderen Fußschalter ist der Tuner bereits Fußschalter 4 zugewiesen.
speichern, halten Sie den Store-Schalter gedrückt
und drücken Sie gleichzeitig den gewünschten Zuweisen des Tuners zu einem Fußschalter
Fußschalter (1) - wie beim normalen Preset Store. funktioniert wie jedes andere Switch Store auch.
Um den Tuner einem Fußschalter zuzuweisen,
DIGITALANZEIGE halten Sie Damping- (17) und Store- (19)
Beim Aufrufen einer Fußschalter-Voreinstellung Schalter gleichzeitig gedrückt und drücken Sie
zeigt die Digitalanzeige (3) den aktuell den gewählten Fußschalter, dem Sie den Tuner
gedrückten Fußschalter an. zuweisen wollen. Auf der Digitalanzeige (3) wird
angezeigt, dass der Fußschalter belegt wurde.
Beim Aufrufen einer Kanalvoreinstellung bleibt Jetzt können Sie die Schalter am Verstärker und
die Digitalanzeige (3) leer. den Fußschalter loslassen.

Wenn eine Voreinstellung für einen Kanal FÜR ALLE VERSTÄRKER GILT:
oder Fußschalter geändert wurde, beginnt BEI Aktivierung des Tuner-Modus schaltet sich
die Digitalanzeige (3) zu blinken. Wenn eine das Gerät stumm und die Schalter Clean/Crunch
Fußschalter-Voreinstellung geändert wurde, (3) und OD-1/OD-2 (5) leuchten gelb.
blinkt die entsprechende Nummer, bei
Änderungen an einer Kanalvoreinstellung ein ‚-‘. Die Digitalanzeige (3) zeigt die nächste aktuell
zu spielende Note an. Der Indikatorpunkt in der
TUNER unteren rechten Ecke zeigt an, ob die nächste
Der Tuner kann auf zwei Arten aufgerufen aktuelle Note ein Halbton ♯ ist.
werden:
Die LED-Statusanzeige (2) zeigt an, wie weit
MG15CFX UND MG30CFX entfernt von der nächsten Note die aktuell
Durch gleichzeitiges Drücken des Tap- (10) und gespielte Note ist. Wenn die mittlere FX-
Store- (12) Schalters an der Vorderseite oder Status-LED leuchtet, zeigt dies die korrekte
durch Zuweisen des Tuners zum Fußschalter. Abstimmung an, wobei die anderen schrittweise
Hinweis: Nach dem Zurücksetzen auf die Abstimmung von 50 % nach oben oder unten
Werkeinstellungen oder beim ersten Einschalten anzeigen.
ist der Tuner bereits Fußschalter 4 zugewiesen.
Zum Verlassen des Tuners drücken Sie einen
Oder durch Zuweisen des Tuners zu einem beliebigen Fußschalter. Der Verstärker kehrt zu
Fußschalter. Dies wird wie jeder andere Switch den Einstellungen vor dem Aufrufen des Tuners
Store durchgeführt. Um den Tuner einem zurück.
Fußschalter zuzuweisen, halten Sie Tap- (10) und
Store- (12) Schalter gleichzeitig gedrückt und
drücken Sie den gewählten Fußschalter, dem Sie
den Tuner zuweisen wollen.

DEUTSCH DEUTSCH
INTRODUCCIÓN ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Gracias por comprar este amplificador MG Gold de Marshall Amplification. ADVERTENCIA: INFORMACIÓN IMPORTANTE DE CONFIGURACIÓN:
Antes de continuar, asegúrate de que
El MG permite acceder a sonidos Marshall modernos cuando estás de viaje. el amplificador sea compatible con la ADVERTENCIA:
alimentación de corriente. En caso de Seleccionar la impedancia incorrecta
duda, acude a un técnico cualificado. Tu puede provocar daños en el amplificador.
Con el MG podrás introducir sonidos y efectos grabados, incluyendo sonidos limpios, distribuidor Marshall podrá ayudarte en
blues ricos, tonos de rock y ajustes de heavy metal distorsionados. Todos los elementos, este asunto. Si utilizas una pantalla de altavoces,
desde la sonoridad hasta el altavoz, han sido diseñados cuidadosamente para poner a tu asegúrate de emplear un cable de altavoz
ENTRADA DE RED Y FUSIBLE: adecuado. Nunca utilices un cable de
servicio una flexibilidad máxima. En el panel trasero del amplificador guitarra apantallado para este fin.
se indica la tensión de entrada de red
Desde el contundente MG 10 hasta el potente MG 50, todos los amplificadores MG correcta para su óptimo funcionamiento. 1. Asegúrate de que el interruptor de
Gold son muy rápidos de configurar y siempre dan la talla, una vez tras otra. Tanto al MG50FX: El amplificador se facilita con un encendido se encuentre en la posición
cable de red extraíble (alimentación) que de apagado.
ensayar en casa como al tocar en conciertos, el MG Gold no solo transmite una buena
debes enchufar al conector MAINS INPUT
imagen, sino que siempre cumple. del panel trasero. En el panel trasero del 2. Conecta en primer lugar el cable
amplificador se especifica el valor correcto suministrado a MAINS INPUT y luego
Esperamos que disfrutes de tu nuevo amplificador MG Gold. y el tipo del fusible de red. a la entrada de red eléctrica.

NUNCA se debe puentear el fusible ni 3. Asegúrate de que el control VOLUME


- El Equipo de Marshall
instalar uno de un valor o tipo incorrectos. del panel frontal esté ajustado
inicialmente a cero.
TRANSPORTE DEL EQUIPO:
Antes de mover el amplificador es 4. Enchufa la guitarra a un conector
necesario asegurarse de que esté apagado INPUT.
y desconectado de la red eléctrica.
También deben haberse retirado los cables 5. Coloca el interruptor MAINS en la
extraíbles. posición de encendido.

6. Sube el control VOLUME hasta el


nivel deseado. El amplificador ya
estará listo para su uso.

ESPAÑOL ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL DEL MG10
Este equipo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. Su uso está supeditado a las
siguientes dos condiciones:

1. Este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas

2. Este dispositivo debe poder aceptar cualquier interferencia que reciba,


incluyendo interferencias que puedan provocar un funcionamiento inadecuado.

Este equipo ha sido examinado y clasificado como aparato digital de Clase B, de acuerdo
con la parte 15 de la normativa FCC. Esta clasificación fue definida para garantizar una 1 2 3 4 5 6 7 8 9
protección razonable contra interferencias en una instalación doméstica.
1. INPUT (ENTRADA) 7. SALIDA DE AURICULARES
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y Entrada de jack para guitarra. Se debe utilizar un Para utilizarlo cuando se necesite practicar
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias indeseadas en las cable de guitarra de buena calidad (apantallado) en silencio. La conexión de los auriculares
transmisiones de radio. que ayude a prevenir ruidos, interferencias y silenciará automáticamente el altavoz.
acoples no deseados.
En cualquier caso, no existe una garantía total de que no ocurran interferencias 8. ENTRADA MP3
2. VOLUME (VOLUMEN) - CANAL CLEAN Si quieres tocar a la vez que suena tu
en ciertas instalaciones. Si este equipo produce interferencias perjudiciales para la (LIMPIO) reproductor MP3, CD o cinta, simplemente
recepción en aparatos de radio o televisión, lo cual se puede deducir observando el Este control permite regular el volumen del conecta la salida de línea o de auriculares de
efecto al encender y apagar el equipo, se sugiere al usuario que intente corregir estas canal Clean. dicho reproductor en esta entrada, ajusta
interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas: el volumen del reproductor para que se
3. INTERRUPTOR CHANNEL (CANAL) acompase con el de la guitarra y conseguirás
Este interruptor permite cambiar entre un perfecto sistema de práctica.
• Reorientar o reubicar la antena receptora. los dos canales del amplificador (Clean y
• Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor. Overdrive), desde el panel frontal. Cuando el 9. POWER (ENCENDIDO)
• Conectar el equipo en un enchufe de un circuito de alimentación distinto de LED está iluminado en color verde, significa El interruptor de encendido permite
aquel al que está conectado el receptor. que está seleccionado el canal Clean. Cuando encender y apagar el amplificador. El
• Consultar con el vendedor o con un técnico experto en radio y televisión. el LED está iluminado en color rojo, significa interruptor Channel se ilumina cuando el
que está seleccionado el canal Overdrive. amplificador está encendido y se apaga
cuando el amplificador está apagado.
PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación que se realicen en este equipo y que 4. GAIN (GANANCIA)
no sean expresamente autorizados por la parte responsable de su cumplimiento, pueden Este control permite definir el nivel de Nota: En el panel trasero se indica la tensión
anular la autorización para operar el equipo. intervención del previo. Gira el control Gain de entrada de la red específica para la que tu
hasta llegar al nivel de distorsión que deseas. amplificador ha sido diseñado. Antes de conectar
el amplificador a la red eléctrica será necesario
Este dispositivo cumple con CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 5. VOLUME (VOLUMEN) - CANAL OVERDRIVE asegurarse de que el amplificador sea compatible
(SATURACIÓN) con la red. En caso de duda, debes acudir a un
Este control permite regular el volumen del técnico cualificado. Tu distribuidor Marshall te
canal Overdrive. Cuanto más alto se ajuste podrá ayudar en este asunto.
este canal, más "suelto" sonará y se percibirá
SE DEBE LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL el amplificador. Advertencia: Es necesario asegurarse de que el
amplificador esté apagado o desconectado de la
ANTES DE ENCHUFARLO. 6. CONTOUR (CONTORNO)
Este control de sonido de gran eficacia funciona
red eléctrica antes de moverlo.

modificando la gama media (cuerpo). El tono


SEGUIR LAS PRESENTES INSTRUCCIONES Y OBSERVAR puede variar desde un sonido tradicional y
TODAS LAS PRECAUCIONES natural (ajuste 10), hasta un sonido acelerado
(ajuste medio) o agresivo y moderno (ajuste 0)…,
además de todos los puntos intermedios.
CONSERVAR ESTE MANUAL.

ESPAÑOL
FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL DEL MG15FX Y EL MG30FX

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17

1. CONECTOR DE ENTRADA 7. CONTROL TREBLE (AGUDOS) más de 2 segundos se cambia el modo del 15. CONECTOR DE LA PEDALERA DE CONTROL
Entrada de jack para guitarra. Se debe Incrementando los agudos conseguirás un amplificador de manual a preset. Si utilizas la Conector de entrada de jack de ¼" para
utilizar un cable de guitarra de buena calidad sonido más brillante y cortante. Reduciendo pedalera de control opcional, podrás activar conectar la pedalera de control opcional
(apantallado) que ayude a prevenir ruidos, los agudos se reducirá ese brillo y, por el afinador pulsando el interruptor TAP y el (PEDL-90008), véase la página 8.
interferencias y acoples no deseados. consiguiente, tu sonido sonará más suave. interruptor STORE a la vez.
16. CONECTOR DE AURICULARES
2. CONTROL GAIN (GANANCIA) 8. CONTROL REVERB (REVERBERACIÓN) 11. CONTROL FX Para utilizarlo cuando se necesite practicar
Controla la cantidad de señal que entra en el Este control te permite añadir una Permite seleccionar y ajustar uno de estos cinco en silencio. La conexión de los auriculares
previo y la cantidad de distorsión creada en el reverberación digital exuberante al canal efectos digitales: Chorus, Phaser, Flanger, Delay silenciará automáticamente el altavoz.
canal seleccionado. seleccionado, desde un sutil matiz a una y Octave.
reverberación de efecto cueva, pasando 17. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
3. INTERRUPTOR CLEAN (LIMPIO)/CRUNCH por todas las opciones intermedias. Es más, 12. INTERRUPTOR STORE (ALMACENAMIENTO) El interruptor de encendido permite encender
(SUCIO) existen dos tipos de reverberación diferentes Almacena los ajustes del amplificador aplicados y apagar el amplificador. Cuando se enciende el
Permite seleccionar los canales Clean (verde) o para que elijas entre Studio (Estudio) o Spring en ese momento en el canal donde estés amplificador se ilumina un interruptor de canal;
Crunch (rojo). (Primavera). Studio emula el sonido de una situado, o para recuperarlos con la pedalera de cuando se apaga el amplificador también se
reverberación de disco de estudio, mientras control opcional. En el modo manual, el botón apaga el interruptor de canal.
4. CONTROL BASS (GRAVES) que, tal y como cabe esperar, Spring emula el "Store" se ilumina en color rojo.
Subiendo el control Bass añadirás profundidad sonido de la unidad de reverberación clásica de Nota: En el panel trasero se indica la tensión
a tu sonido. primavera. 13. CONTROL MASTER (MAESTRO) de entrada de la red específica para la que tu
Controla el volumen maestro del amplificador. amplificador ha sido diseñado. Antes de conectar
5. INTERRUPTOR OD-1/OD-2 9. CONTROL VOLUME (VOLUMEN) el amplificador a la red eléctrica será necesario
Permite seleccionar los canales OD-1 (verde) y Controla el volumen del canal seleccionado. 14. CONECTOR DE ENTRADA DE LÍNEA Y MP3 asegurarse de que el amplificador sea compatible
OD-2 (rojo). Toca a la vez que suena tu reproductor MP3, con la red. En caso de duda, debes acudir a un
10. INTERRUPTOR TAP (MODO MANUAL) CD o cinta favorita conectando la salida de línea técnico cualificado. Tu distribuidor Marshall te
6. CONTROL MIDDLE (MEDIO) Establece el tiempo del efecto de retardo igual o de auriculares de dicho reproductor aquí. podrá ayudar en este asunto.
Ajustando las frecuencias medias variarás la al tiempo entre dos pulsaciones del interruptor. Ajusta el volumen del reproductor para que se
cantidad de "cuerpo" de tu sonido. El LED parpadea sincronizado con el tiempo de acompase con el de la guitarra y conseguirás un
retardo. Al pulsar el interruptor TAP durante perfecto sistema de práctica.

ESPAÑOL ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MG15FX Y EL MG30FX
SELECCIÓN DE CANALES del panel frontal, exceptuando el volumen REVERB los canales.
El amplificador tiene 4 canales: Master (13), que no se puede programar, El control Reverb (8) establece la cantidad de
Clean, Crunch, OD-1 y OD-2. no coincidirá con los parámetros actuales señal que se envía a una de las dos opciones Si se cambia de un canal con retardo a un
del amplificador. Todos los interruptores de reverberación (Studio o Spring). Cuando canal con un retardo y con un ajuste de
Pulsando el interruptor Clean/Crunch (3) del panel frontal se actualizarán el control Reverb (8) se establece en la tiempo diferentes, el efecto no se extenderá
se selecciona el canal Clean (luz verde) o automáticamente. posición "0", se desactiva la reverberación. El entre los canales.
Crunch (luz roja). estado de la reverberación se indica también
Al modificar un control, el parámetro en la pedalera de control opcional. MP3/ENTRADA DE LÍNEA
Pulsando el interruptor OD-1/OD-2 (5) se asociado a ese control se ajustará a su El conector MP3/Entrada de línea de jack
selecciona el canal OD-1 (luz verde) u OD-2 posición física. FX de 3,5 mm (14) permite conectar una unidad
(luz roja). El control FX se divide esencialmente en o fuente de audio, como por ejemplo un
Al modificar un control, la luz del canal cinco segmentos, selecciona el tipo de FX y MP3 o un reproductor de CD.
Cuando se cambia de un canal OD a un seleccionado (3 o 5) parpadeará para indicar ajusta la configuración que tiene asociada
canal Clean/Crunch, la unidad recuerda el que dicho preset ha sido modificado. (excepto en el caso de Octave, cuya AURICULARES
último canal seleccionado antes de realizar configuración es simple). Cuando el control El conector de auriculares de jack
el cambio. Por ejemplo, si cambias del canal Pulsa el interruptor Store (12) para guardar de FX se ajusta en la posición "0", los efectos de 3,5 mm (16) permite conectar unos
Crunch a un canal OD y pulsas el interruptor los cambios realizados. se desactivan. El estado del efecto se indica auriculares. El altavoz del amplificador se
Clean/Crunch (3), el amplificador volverá al también en la pedalera de control opcional. apagará automáticamente al conectar un jack
canal Crunch en vez de empezar por el canal Si seleccionas otro canal sin haber pulsado el en esta entrada.
0 FX desactivado.
Clean. interruptor Store (12), los cambios que hayas
realizado se perderán, ya que se activa el Chorus La velocidad aumenta y la profundidad se reduce ENCENDIDO
conforme se gira el mando en sentido horario.
MODOS nuevo canal con sus ajustes. El interruptor de encendido (17) sirve para
El amplificador puede funcionar en dos Phaser La velocidad aumenta conforme se gira el mando encender y apagar el amplificador. Si los
en sentido horario.
modos: Preset y Manual. MANUAL ajustes actuales no se habían guardado, se
En el modo manual, los ajustes del Flanger La velocidad aumenta y el retorno y la perderán.
profundidad se reducen conforme se gira el
Para cambiar entre estos dos modos debes amplificador siempre concuerdan con la mando en sentido horario.
mantener pulsado el interruptor TAP (10) posición física de los controles. RESTAURACIÓN DE AJUSTES – ADVERTENCIA:
Delay El nivel de retardo aumenta conforme se gira el
durante 2 segundos como mínimo. En el mando en sentido horario. SE PERDERÁN TODAS LAS ASIGNACIONES
modo manual, el interruptor STORE (12) Al cambiar de canal solo se cambia el canal. DEL AMPLIFICADOR Y DE LA PEDALERA DE
Octave Cuando el control FX se gira completamente en
se ilumina en color rojo y la luz del canal NO se activa ningún preset y NO se modifica sentido horario, se acopla el efecto Octave (que CONTROL
seleccionado (3 o 5) empieza a parpadear. ningún otro control. produce una nota simultánea una octava más Para restaurar la unidad a los ajustes
baja que la que se toca).
de fábrica, debes mantener pulsado el
El amplificador recordará el último de los Al pulsar el interruptor Store (12), se guardan interruptor Store (12) mientras enciendes
modos que tenía antes de apagarse y se los ajustes en ese determinado canal. Estos TAP TEMPO el amplificador. Las luces del canal Clean/
activará en ese modo cuando vuelva a ajustes podrán activarse cuando se utilice el El interruptor Tap Tempo (10) se utiliza Crunch (3) y del canal OD-1/OD-2 (5) se
encenderse. amplificador en modo Preset. exclusivamente para el efecto de retardo. iluminarán en color naranja. Cuando se
enciendan las luces podrás dejar de pulsar el
PRESET Al almacenar los ajustes del canal, la luz El interruptor Tap Tempo establece interruptor Store (12).
Este es el modo de operación configurado de dicho canal (3 o 5) dejará de parpadear, un tiempo de retardo igual al tiempo
por defecto. indicando que el preset ha quedado grabado. transcurrido entre dos pulsaciones de este Al reiniciar el amplificador se borrarán
interruptor. todos los presets de los canales y todas las
En el modo Preset, la posición de todos los REVERB Y FX asignaciones de usuario de la pedalera de
controles a excepción del volumen Master El amplificador puede proporcionar dos El LED parpadea en color rojo al compás del control, reemplazándolos por los presets de
(13) está almacenada dentro de cada canal. efectos digitales simultáneos, Reverb (Studio tiempo establecido. fábrica.
Cada canal debería ser considerado como un o Spring) y uno de los cinco efectos FX
preset. (Chorus, Phaser, Flanger, Delay u Octave). El número de repeticiones se reduce a
medida que se reduce el tiempo de retardo.
Al seleccionar un canal, automáticamente se
activan los ajustes establecidos en ese canal. Si se cambia de un canal con retardo a otro
Nota: La posición física de los controles que no lo tiene, el efecto se extenderá entre

ESPAÑOL ESPAÑOL
FUNCIONES DEL PANEL FRONTAL DEL MG50FX

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1. CONECTOR DE ENTRADA 8. INTERRUPTOR REV (REVERBERACIÓN) 13. INTERRUPTOR TAP 18. SALIDA DE LÍNEA/AURICULARES
Entrada de jack para guitarra. Se debe Con este interruptor se activa y desactiva el Establece el tiempo del efecto de retardo Conector de jack de 3,5 mm de salida de
utilizar un cable de guitarra de buena calidad efecto de reverberación. igual al tiempo entre dos pulsaciones del línea/auriculares.
(apantallado) que ayude a prevenir ruidos, interruptor. El LED parpadea sincronizado
interferencias y acoples no deseados. 9. CONTROL REVERB (REVERBERACIÓN) con el tiempo de retardo. 19. INTERRUPTOR STORE (ALMACENAMIENTO)
Este control te permite añadir una Almacena los ajustes del amplificador
2. CONTROL GAIN (GANANCIA) reverberación digital exuberante al canal 14. CONTROL DELAY aplicados en ese momento en el canal
Controla la cantidad de señal que entra en el seleccionado, desde un sutil matiz a una Controla la cantidad de señal que se envía actual para poder recuperarlos luego con la
previo y la cantidad de distorsión creada en reverberación de efecto cueva, pasando a cualquiera de los cuatro tipos de retardo pedalera de control. En el modo manual, el
el canal seleccionado. por todas las opciones intermedias. Es más, posible (Hi-Fi, cinta, multi o inverso). botón "Store" se ilumina en color rojo.
existen dos tipos de reverberación diferentes
3. INTERRUPTOR CLEAN (LIMPIO)/CRUNCH para que elijas entre Studio (Estudio) o 15. INTERRUPTOR EXT FX (EFECTOS 20. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
(SUCIO) Spring (Primavera). Studio emula el sonido EXTERNOS) El interruptor de encendido permite
Permite seleccionar los canales Clean (verde) de una reverberación de disco de estudio, Activa o desactiva el circuito de efectos encender y apagar el amplificador. Cuando
o Crunch (rojo). mientras que, tal y como cabe esperar, externos. se enciende el amplificador se ilumina un
Spring emula el sonido de la unidad de interruptor de canal; cuando se apaga el
4. CONTROL BASS (GRAVES) reverberación clásica de primavera. 16. CONTROL MASTER (MAESTRO) amplificador también se apaga el interruptor
Con este control se añade calidez y Controla el volumen maestro del de canal.
profundidad al sonido. 10. CONTROL VOLUME (VOLUMEN) amplificador.
Controla el volumen del canal seleccionado.
5. INTERRUPTOR OD-1/OD-2 17. INTERRUPTOR DAMPING (MODO
Permite seleccionar los canales OD-1 (verde) 11. INTERRUPTOR FX MANUAL)
y OD-2 (rojo). Se activa o desactiva la sección de FX (FX y Conmuta la amortiguación de la etapa
Delay). de potencia entre respuesta clásica (LED
6. CONTROL MIDDLE (MEDIO) apagado) o moderna (LED encendido).
Con este control se varía la cantidad de 12. CONTROL FX Al pulsar el interruptor Damping durante
cuerpo del sonido. Sirve para seleccionar y ajustar uno de estos más de 2 segundos se cambia el modo del
cinco efectos digitales: Chorus, Phaser, amplificador de manual a preset.
7. CONTROL TREBLE (AGUDOS) Flanger, Vibe y Octave.
Incrementando los agudos conseguirás un Si utilizas la pedalera de control, podrás
sonido más brillante y cortante. Reduciendo activar el afinador pulsando el interruptor
los agudos se reducirá ese brillo y, por Damping y el interruptor STORE a la vez.
consiguiente, tu sonido sonará más suave.

ESPAÑOL ESPAÑOL
FUNCIONES DEL PANEL TRASERO DEL MG50FX

1 2 3 4 5 6

1. CONECTOR DE ENTRADA DE ALIMENTACIÓN 4. CONECTOR DE ENTRADA DE LÍNEA Y MP3


El amplificador incluye un cable de red Toca a la vez que suena tu reproductor MP3,
extraíble que se conecta aquí. En el panel CD o cinta favorita conectando la salida de
trasero se indica la tensión de entrada de red línea o de auriculares de dicho reproductor
específica para la que tu amplificador ha sido aquí. Ajusta el volumen del reproductor
diseñado. Antes de conectar el amplificador para que se acompase con el de la guitarra y
por primera vez, debes asegurarte de que conseguirás un perfecto sistema de práctica.
sea compatible con tu suministro eléctrico.
En caso de duda, debes acudir a un técnico 5. CONEXIÓN RETURN (RETORNO)
cualificado. Tu distribuidor Marshall te podrá Conecta aquí la salida de un pedal o de un
ayudar en este asunto. procesador de efectos externos.

El valor correcto del fusible de red se indica 6. CONEXIÓN SEND (ENVÍO)


en la caja pequeña de la parte inferior del Conecta aquí la entrada de un pedal o de un
enchufe de alimentación y en el panel procesador de efectos externos.
trasero del amplificador. En la caja hay
espacio para alojar un fusible de repuesto.
NUNCA puentees el fusible ni instales uno
de un valor incorrecto.

2. CONECTOR DE LA PEDALERA DE CONTROL


Conector de jack para la conexión de la
pedalera de control.

3. CONEXIÓN DE SALIDA DE ALTAVOCES


El combo MG50CFX tiene 1 salida de
altavoces.

Utiliza siempre un cable no apantallado


aprobado por Marshall cuando conectes una
pantalla de extensión a estos amplificadores.

ESPAÑOL ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MG50FX
SELECCIÓN DE CANALES Nota: La posición física de los controles REVERB TAP TEMPO
El amplificador tiene 4 canales: Clean, del panel frontal, exceptuando el Volumen El control Reverb establece la cantidad de El interruptor Tap Tempo (13) se utiliza
Crunch, OD1 y OD2. Master (16), que no es programable, no señal que se envía a una de las dos opciones exclusivamente para el efecto de retardo.
se ajustará con los parámetros actuales de reverberación (Studio o Spring).
Pulsando el interruptor Clean/Crunch (3) del amplificador. Todos los interruptores El interruptor Tap Tempo establece
se selecciona el canal Clean (luz verde) o del panel frontal se actualizarán FX un tiempo de retardo igual al tiempo
Crunch (luz roja). automáticamente. El control FX se divide esencialmente en transcurrido entre dos pulsaciones de este
cinco segmentos, selecciona el tipo de FX y interruptor.
Pulsando el interruptor OD-1/OD-2 (5) se Al modificar un control, el parámetro ajusta la configuración que tiene asociada
selecciona el canal OD-1 (luz verde) u OD-2 asociado a ese control se ajustará a su (excepto en el caso de Octave, cuya El LED parpadea en color rojo al compás del
(luz roja). posición física. configuración es simple). Cuando el control tiempo establecido.
de FX se ajusta en la posición "0", los efectos
Cuando se cambia de un canal OD a un Al modificar un control, la luz del canal se desactivan. El estado del efecto se indica El número de repeticiones se reduce a
canal Clean/Crunch, la unidad recuerda el seleccionado (3 o 5) parpadeará para indicar también en la pedalera de control opcional. medida que se reduce el tiempo de retardo.
último canal seleccionado antes de realizar que dicho preset ha sido modificado. Si se cambia de un canal con retardo a otro
el cambio. Por ejemplo, si cambias del canal 0 FX desactivado. que no lo tiene, el efecto se extenderá entre
Crunch a un canal OD y pulsas el interruptor Pulsa el interruptor Store (19) para guardar Chorus La velocidad aumenta y la profundidad se reduce los canales.
Clean/Crunch (3), el amplificador volverá al los cambios realizados. conforme se gira el mando en sentido horario.
canal Crunch en vez de empezar por el canal Phaser La velocidad aumenta conforme se gira el mando Si se cambia de un canal con retardo a un
Clean. Si seleccionas otro canal sin haber pulsado el en sentido horario. canal con un retardo y con un ajuste de
interruptor Store (19), los cambios que hayas Flanger La velocidad aumenta y el retorno y la tiempo diferentes, el efecto no se extenderá
MODOS realizado se perderán, ya que se activa el profundidad se reducen conforme se gira el entre los canales.
mando en sentido horario.
El amplificador puede funcionar en dos nuevo canal con sus ajustes.
modos: Preset y Manual. Vibe La modulación aumenta de velocidad a medida MP3/ENTRADA DE LÍNEA
que el control se gira en sentido horario.
MANUAL La conexión MP3/Line in de jack de 3,5 mm
Para cambiar entre estos dos modos, debes En el modo manual, los ajustes del Cuando el control FX se gira completamente en
Octave
sentido horario, se acopla el efecto Octave (que
(24) del panel trasero te permite conectar
mantener pulsado el interruptor Damping amplificador siempre concuerdan con la produce una nota simultánea una octava más una unidad o fuente de audio externa, como
(17) al menos durante 2 segundos. En el posición física de los controles. baja que la que se toca). por ejemplo un MP3 o un reproductor de CD.
modo manual, el interruptor STORE (19)
se ilumina en color rojo y la luz del canal Al cambiar de canal solo se cambia el canal. DELAY AURICULARES Y SALIDA
seleccionado (3 o 5) empieza a parpadear. NO se activa ningún preset y NO se modifica Hi-Fi El conector de auriculares de jack
ningún otro control. Un retardo digital y de alta fidelidad tan puro de 3,5 mm (18) permite conectar unos
El amplificador recordará el último de los que cada repetición individual es idéntica a la auriculares. El altavoz del amplificador se
modos que tenía antes de apagarse y se Al pulsar el interruptor Store (19), se guardan nota o notas individuales. apagará automáticamente al conectar un
activará en ese modo cuando vuelva a los ajustes en ese determinado canal. Estos jack en esta entrada.
encenderse. ajustes podrán activarse cuando se utilice el Tape
amplificador en modo Preset. Imita la naturaleza clásica y analógica del eco Además, la toma de auriculares (18) se
PRESET de una cinta, produciendo un efecto de retardo puede utilizar también como una línea
Este es el modo de operación configurado Al almacenar los ajustes del canal, la luz cálido y oscuro que disminuye sucesivamente de salida para enviar la señal a un equipo
por defecto. de dicho canal (3 o 5) dejará de parpadear, con cada repetición externo, como por ejemplo, un ordenador,
indicando que el preset ha quedado grabado. un grabador digital o un mezclador.
En el modo Preset, la posición de todos los Multi El altavoz del amplificador se apagará
controles a excepción del volumen Master REVERB, FX Y DELAY Un retardo digital con varias salidas (taps), cada automáticamente al conectar un jack en esta
(16) está almacenada dentro de cada canal. El amplificador proporciona tres efectos una de ellas con un tiempo de retardo distinto. entrada, proporcionando una "grabación
Cada canal debería ser considerado como un digitales simultáneos: Reverb, Delay y silenciosa". La salida de la unidad se puede
preset. cualquier otro de entre los cinco que hay Reverse monitorizar directamente desde el equipo
disponibles en el control de FX (Chorus, Tal como sugiere su nombre, imita el sonido de externo utilizado.
Al seleccionar un canal, automáticamente se Phaser, Flanger, Vibe u Octave). un retardo inverso o hacia atrás (normalmente
activan los ajustes establecidos en ese canal. creado en un estudio invirtiendo la cinta o
pista, es decir, reproduciéndola hacia atrás)

ESPAÑOL ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MG50FX PEDALERA DE CONTROL STOMPWARE PEDL-90008 (OPCIONAL)
DAMPING LOUDSPEAKER
El interruptor Damping (17) selecciona los UTILIZA SIEMPRE UN CABLE NO
dos modos de amortiguación de la etapa APANTALLADO APROBADO POR
MG CLN OD REV FX EXT FX DAMP TAP

de potencia. Cuando la amortiguación está MARSHALL CUANDO CONECTES UNA # Programmable


Note / Preset
Footcontroller
- 50 + 50

desactivada (LED apagado) la respuesta de PANTALLA DE EXTENSIÓN A ESTOS


la etapa se asemeja al estilo de una etapa AMPLIFICADORES. 1 4
2 3
clásica con énfasis en las frecuencias medias La conexión Loudspeaker simple (22) se
y más atenuación en los graves y los agudos. utiliza para conectar el altavoz interno del
Cuando se activa la amortiguación (LED amplificador o una pantalla de extensión a la
encendido) se realza la resonancia del altavoz etapa de potencia del amplificador. Cuando
en las frecuencias graves y agudas. utilices pantallas externas, asegúrate de que
la impedancia total sea igual o superior a
CIRCUITO FX 8 ohmios. 1 2 3
La conexión FX Return (25) del panel trasero
se utiliza para conectar la SALIDA del pedal ENCENDIDO
o del procesador que estés utilizando en el El interruptor de encendido (20) sirve para 1. PEDAL el interruptor del panel frontal y, al mismo tiempo,
circuito de efectos. encender y apagar el amplificador. Si los A cada pedal se le puede asignar una función presiona el pedal (1) de la pedalera de control
ajustes actuales no se habían guardado, se programada diferente. dónde quieres asignarlo.
El circuito de efectos está conectado en serie perderán.
y ajustado con el nivel de instrumento, para 2. PANTALLA DIGITAL La pantalla digital (3) hará un barrido para indicar
que puedas conectar todo tipo de equipos. RESTAURACIÓN DE LOS AJUSTES – En esta pantalla se indican las diversas funciones de que se ha asignado el pedal. Después de esto
ADVERTENCIA: SE PERDERÁ TODA LA la pedalera de control. puedes soltar el interruptor del panel frontal y el
La conexión FX Send (26) del panel trasero CONFIGURACIÓN DEL AMPLIFICADOR Y pedal de la pedalera de control.
se utiliza para conectar la ENTRADA del DE LA PEDALERA DE CONTROL 3. PANEL DE LED DE ESTADO
pedal o del procesador que estés utilizando Para restaurar la unidad a los ajustes Este panel siempre refleja el estado actual del PRESET STORE (ALMACENAMIENTO DE PRESETS)
en el circuito. de fábrica, debes mantener pulsado el amplificador o los detalles del afinador. Para asignar un preset a un pedal (1) de la pedalera
interruptor Store (19) mientras enciendes de control, selecciona el canal que desees y, si fuera
El circuito de efectos puede activarse y el amplificador. Las luces del canal Clean/ CLN y OD: Canal activo en ese momento necesario, modifica los controles del panel frontal;
desactivarse con el interruptor "Ext FX" (15) Crunch (3) y del canal OD (5) se iluminarán REV: Reverberación activada/desactivada luego, mantén pulsado el interruptor "Store" del
del panel frontal. en color naranja. Cuando se enciendan las FX: Sección de efectos activada/desactivada. panel frontal y, al mismo tiempo, presiona el pedal
luces podrás dejar de pulsar el interruptor Ext FX: Circuito de efectos externos activado/ (1) de la pedalera de control dónde quieres asignar
Store (19). desactivado (MG50FX). el preset.
Damp: Modo de amortiguación (MG50FX)
Al reiniciar el amplificador se borrarán Tap: Velocidad de marcación de tempo. La pantalla digital (3) hará un barrido para indicar
todos los presets de los canales y todas las que se ha asignado el pedal. Después de esto
asignaciones de usuario de la pedalera de AJUSTES DE FÁBRICA DE LA PEDALERA DE CONTROL puedes soltar el interruptor "Store" del panel frontal
control, reemplazándolos por los presets de Pedal 1: Interruptor Clean (Limpio)/Crunch (Sucio) y el pedal de la pedalera de control.
fábrica. Pedal 2: Interruptor OD-1/OD-2
Pedal 3: Interruptor Tap Tempo Los presets de la pedalera de control son
Pedal 4: Afinador independientes de los presets de canal grabados
en el amplificador. De este modo puedes crear
PROGRAMACIÓN más presets basados en el mismo canal o ajuste del
La pedalera de control se puede programar para previo.
contener los interruptores del panel frontal (Switch Cuando se modifica un preset de canal o de la
Store) o presets completos (Preset Store). pedalera de control, la pantalla digital (3) empieza a
parpadear. En la pedalera de control parpadeará el
SWITCH STORE (ALMACENAMIENTO EN PEDALES) número pertinente, si se ha modificado un preset
Para asignar un interruptor del panel frontal a un de un pedal de la pedalera. Por lo contrario, si se ha
pedal (1) de la pedalera de control, mantén pulsado modificado un preset de canal, parpadeará "-".

ESPAÑOL ESPAÑOL
PEDALERA DE CONTROL STOMPWARE PEDL-90008 (OPCIONAL) CONT. NOTAS
Si, en ese momento, solo se pulsa el botón "Store", asignarlo. La pantalla digital (3) hará un barrido para
se guardarán los cambios realizados tanto en indicar que se ha asignado el pedal. Después de
el preset de canal como en el de la pedalera de esto puedes soltar el interruptor del panel frontal y
control. el pedal de la pedalera de control.

Para guardar un preset de canal modificado en la MG50CFX


pedalera de control, mantén pulsado el interruptor Pulsando de forma simultánea los interruptores
"Store" y, sin soltarlo, pisa el pedal de la pedalera (1) Damping (17) y Store (19) del panel frontal o
donde quieras almacenarlo (la operación normal de asignando el afinador a la pedalera de control.
almacenamiento de presets). Nota: De fábrica, el amplificador se entrega con el
afinador asignado al pedal número 4 de la pedalera
Para guardar un preset de la pedalera de control de control.
modificado en otro pedal, mantén pulsado el
interruptor "Store" y, sin soltarlo, pisa el pedal de Para asignar el afinador a un pedal de la pedalera
la pedalera (1) donde quieras almacenar dicho de control, procede como para cualquier otra
preset (la operación normal de almacenamiento de operación de almacenamiento en pedales. Para
presets). asignar el afinador a un pedal de la pedalera
de control, mantén pulsados los interruptores
PANTALLA DIGITAL Damping (17) y Store (19) del panel frontal y, al
Cuando selecciones un preset de la pedalera de mismo tiempo, presiona el pedal de la pedalera
control, en la pantalla digital (3) se indica el número de control dónde quieres asignarlo. La pantalla
del pedal que se ha activado. digital (3) hará un barrido para indicar que se ha
asignado el pedal. Después de esto puedes soltar
Si se selecciona un preset de canal, en la pantalla los interruptores del panel frontal y el pedal de la
digital (3) no se muestra nada. pedalera de control.

Cuando se modifica un preset de canal o de la PARA TODOS LOS AMPLIFICADORES


pedalera de control, la pantalla digital (3) empieza Cuando se activa el modo de afinador, el
a parpadear. En la pedalera de control parpadea amplificador deja de sonar y los interruptores
el número del pedal correspondiente si se ha Clean/Crunch (3) y OD-1/OD-2 (5) se iluminan en
modificado un preset de la pedalera, mientras que color amarillo.
si se modifica un preset de canal parpadea "-".
En la pantalla digital (3) se indica la nota más
AFINADOR próxima que se está tocando. El punto situado en
Se puede acceder al afinador de dos maneras: la parte inferior derecha indica que la nota más
próxima es ♯.
MG15CFX Y MG30CFX
Pulsando de forma simultánea los interruptores Tap El panel de LED de estado (2) indica la distancia
(10) y Store (12) del panel frontal o asignando el entre la nota que se está tocando actualmente y
afinador a la pedalera de control. Nota: De fábrica, la nota más próxima. Si el LED de estado central
el amplificador se entrega con el afinador asignado de FX se ilumina, significa que la afinación es
al pedal número 4 de la pedalera de control. correcta; los demás LED indican progresivamente la
desafinación en intervalos de 50 cents hacia arriba
O asignando el afinador a un pedal. Esto se y hacia abajo.
realiza como cualquier otra programación de
almacenamiento en pedales. Para asignar el Para salir del afinador, pisa cualquier pedal de
afinador a un pedal de la pedalera de control, la pedalera de control; el amplificador volverá
mantén pulsados los interruptores Tap (10) y Store entonces al ajuste anterior a la activación del
(12) del panel frontal y, al mismo tiempo, pisa el afinador.
pedal de la pedalera de control dónde quieres

ESPAÑOL ESPAÑOL
はじめに 必ずお読みください:安全上の重要事項
Marshall Amplification の MG Gold アンプをお買い上げいただき、誠にありがとございます。 注意:
電源は必ず交流100Vを使用してください。 ご 重要なセットアップ情報:
MG は、外出先におけるプレーヤーに最新の Marshall トーンを提供します。 不明な点は、有資格技術者にお問い合わせく
ださい。最寄りの Marshall ディーラーがお手 注意:
伝いいたします。 以上の指示を守らないと、
アンプが損傷する
MG を使用すると、
クリーンで豊かな駆動されたブルース、ロックトーン、重く歪んだメタル設定 おそれがあります。
など、保存可能なサウンドとエフェクトを簡単にダイヤルできます。
ボイシングからスピーカーま 主電源入力とヒューズ:
でのすべての要素が、指先で柔軟に調整できるよう慎重に設計されています。 ご使用のアンプの製造仕様の電源入力電圧 スピーカーキャビネットの接続には専用の
定格は、 アンプのリアパネルに示されていま ケーブルをご使用ください。遮蔽(シールド)
す。MG50FX: アンプには、脱着式の電源ケー ギターケーブルは、決して使用しないでくだ
パンチの効いた MG 10 からパワフルな MG 50 まで、各 MG Gold アンプは直ぐにセットアッ ブルが付属しています。 この電源ケーブルは、 さい。
プでき、繰り返しその能力を達成します。 自宅で練習する、路上で演奏するかどうかにかかわら アンプのリアパネルにある主電源入力ソケッ
ず、MG Gold は格好良く見え、
がっかりさせられることはありません。 トに接続してください。電源ヒューズの規定値 1. MAINS(電源)
スイッチが OFF になって
とタイプは、 アンプのリアパネルに表示されて いることを確認してください。
MG Gold アンプを、
ぜひ、
お楽しみください。 います。
2. 最初に電源入力に電源ケーブルを接続
ヒューズは決して迂回して接続しないでくださ し、次に電源コンセントに差し込みます。
- Marshall チーム一同 い。また、不正な値やタイプのヒューズは使用
3. フロントパネルのVOLUME(音量)
コント
しないでください。 ロールがゼロになっていることを確認し
てください。
器材の持ち運び:
持ち運ぶ前に、アンプのスイッチを切り、電源 4. ギターを入力ジャックソケットに接続し
からプラグを抜き、取外し可能なケーブルをす ます。
べて器材から外したか、確認してください。
5. フロントパネルの MAINS(電源)
スイッ
チを ON 位置に切り替えます。

6. VOLUME(音量)
を希望するレベルまで
上げると、 アンプの動作準備は完了です。

日本語 日本語
無線機能を有する製品に関するご注意 MG10 フロントパネルの機能
本装置は、FCC 規則のパート 15 に準拠しています。本装置は、
以下の 2 つの条件に従って動作します。

1. 本装置は有害な電波干渉を発生せず、

2. 本装置は、本装置に望ましくない動作を引き起こすおそれのある干渉電波など
すべての電波干渉に耐えることとする。

本装置はテスト済みであり、FCC 規則の パート 15 によるクラス B デジタル装置の制限に準拠


することが確認されています。これらの制限は、住宅地における有害な干渉に対する合理的な 1 2 3 4 5 6 7 8 9
保護を提供するために設計されています。
1. 入力 なサウンド(0に設定)、そして、その間
近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が運用さ ギター用のジャック入力。ノイズ、干渉、 のすべてのポイントまでさまざまです。
れていないことを確認してください。 望ましくないフィードバックを防ぐために
は、良質のギターケーブル(遮蔽/しーるど 7. ヘッドフォン出力
ただし、特定の設置状況において、そのような干渉が発生しないことは保証されません。 されたもの)を使用してください。 サイレント練習がトレンドである場合に
保証されません。本装置がラジオまたはテレビの受信に有害な干渉を引き起こす場合、 使用します。ヘッドフォンを接続する
2. 音量 - クリーンチャンネル と、内蔵スピーカーは自動的にミュート
機器からの移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合に このコントロールは、クリーンチャンネ されます。
は、速やかに使用場所を変えるか、又は機器の運用を停止(電波の発射を停止)してください。 ルの音量を調整します。
8. MP3 入力
• 受信アンテナの向きまたは設置場所を変更する。 3. チャネルスイッチ お気に入りの MP3、CD またはテープ
• 本装置と受信機間の距離を離す。 このスイッチを使って、フロントパネル トラックに合わせてジャムセッションを
を経由して、アンプの 2 つのチャンネル する場合は、プレーヤーのライン出力ま
• 受信機が接続されているコンセントとは別経路のコンセントに本装置を接続する。 (クリーンとオーバードライブ)を切り たはヘッドフォン出力をここに接続し、
• 問題が解決しない場合はご購入店にご相談下さい。 替えることができます。LEDが緑色にな ギターの音量に合わせてプレーヤーの音
ると、クリーンチャンネルが使用されま 量を調整します。完璧な「プレーアロン
ご注意: この機器を改造しないで下さい。火災・感電の原因となります。 す。LEDが赤色になると、オーバードラ グ」練習システムを手に入れることがで
イブチャンネルが使用されます。 きます。
本装置は、
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
に準拠しています。 4. ゲイン 9. MAINS(電源)
このコントロールは、プリアンプの動作 電源スイッチは、アンプをオン/オフに切
レベルを設定します。必要な量のディス り替えます。チャンネルスイッチは、ア
トーションが得られるまで、ゲインコン ンプの電源がオンのときに点灯し、アン
トロールを上げてください。 プの電源がオフのときは点灯しません。

5. 音量 - オーバードライブチャンネル メモ:アンプ用に内蔵されている電源入
このコントロールは、オーバードライブ 力定格は、リアパネルに表示されていま
チャンネルの音量を調整します。このチ す。主電源に接続する前に、必ずアンプ
ャンネルが大きく設定されていると、ア が電源に適合していることを確認してく
ンプのサウンドとフィーリングが「緩や ださい。不明点がある場合、有資格の技
ご使用前にこの取扱説明書を良くお読みください。 か」になります。 術者からアドバイスを得てください。最
寄りのマーシャルディーラーがお手伝い
6. コンター いたします。
全ての注意書きに従い、警告を守ってください。 この効果の高いトーンコントロールは、
ミッドレンジ(ボディ)を変更すること 警告:アンプを移動するときは、必ず、

この取扱説明書は保存してください。
により機能します。トーンは、トラディ 事前に電源スイッチを切って、主電源か
ショナルでウッディなサウンド(10に らプラグを抜いてください。
設定)、ハードロック(途中に設定)か
ら、攻撃的で「滑らせた調子」の現代的

日本語
MG15FX および MG30FX フロントパネルの機能

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17

1. 入力ジャックソケット 7. トレブル調節 フットコントローラーを使用する場合、タ 15. フットコントローラーソケット


ギター用のジャック入力。ノイズ、干渉、 トレブルを上げると、サウンドが明るくな ップスイッチと保存スイッチの両方を押し オプションのフットコントローラー
望ましくないフィードバックを防ぐために り、カッティングが強まります。トレブル 続けると、チューナーが有効になります。 (PEDL-90008)を接続するための ¼ イン
は、良質のギターケーブル(遮蔽/しーるど を下げると、トーンのエッジが減り、ソフ 11. FX コントロール チジャックソケット - 8ページを参照して
されたもの)を使用してください。 トなサウンドになります。 5 つのデジタル効果(コーラス、フェイザ ください。
ー、フランジャー、ディレイおよびオクタ
2. ゲインコントロール 8. リバーブコントロール ーブ)のいずれかを選択し、調整します。
プリアンプに入力される信号の量と、選択 このコントロールを使用すると、微妙なヒ 16. ヘッドフォンソケット
されたチャンネルで作成されるディストー ントから空洞まで、そして、その間のすべ 12. 保存スイッチ サイレント練習がトレンドである場合に使
ションの量を制御します。 てのポイントから、選択したチャンネルに 現在のアンプ設定を現在のチャンネルに保 用します。ヘッドフォンを接続すると、内
魅力的なデジタルリバーブを加えることが 存する、または、オプションのフットコン 蔵スピーカーは自動的にミュートされま
3. クリーン/クランチスイッチ できます。さらに、スタジオまたはスプリ トローラーを使って呼び出します。手動モ す。
クリーンチャネル(緑色)とクランチチャ ングの 2 つの異なるリバーブタイプがあり ードのとき、保存ボタンが赤色に点灯しま
ネル(赤色)の間を選択します。 ます。スタジオは、スタジオプレートリバ す。 17. 電源スイッチ
ーブのサウンドをエミュレートします。ま 電源スイッチは、アンプをオン/オフに切り
4. バス調節 た、スプリングは、期待どおり、クラシッ 13. マスターコントロール 替えます。チャンネルスイッチは、アンプ
バス制御を回して、サウンドの暖かみとロ クなスプリングリバーブユニットのサウン アンプのマスター音量を制御します。 の電源がオンのときに点灯し、アンプの電
ーエンドの深みを追加します。 ドをエミュレートします。 源がオフのときは点灯しません。
14. ソケットの MP3 ライン
5. OD-1/OD-2 スイッチ 9. 音量コントロール プレーヤーのライン出力またはヘッドフォ メモ:アンプ用に内蔵されている電源入力
OD-1 チャネル(緑色)と OD-2 チャネル 選択したチャンネルの音量を制御します。 ン出力をここに接続して、お気に入りの 定格は、リアパネルに表示されています。
(赤色)の間を選択します。 MP3、CD またはテープトラックに合わせ 主電源に接続する前に、必ずアンプが電源
10. タップ(手動)スイッチ てジャムセッションをします。ギターの音 に適合していることを確認してください。
6. ミドル調節 遅延 FX 時間と 2 回のプッシュ間の時間を 量に合わせてプレーヤーの音量を調整しま 不明点がある場合、有資格の技術者からア
ミドル周波数の調整は、サウンドのボディ 一致させます。選択した遅延時間に LED が す。完璧な「プレーアロング」練習システ ドバイスを得てください。最寄りのマーシ
の量を変化させます。 点滅します。タップスイッチを 2 秒以上押 ムを手に入れることができます。 ャルディーラーがお手伝いいたします。
し続け、アンプを手動モードとプリセット
モードの間で切り替えます。オプションの

日本語 日本語
MG15FX および MG30FX の概要
チャンネル選択 フロントパネルコントロールの物理的な位 します。リバーブコントロール(8)が 0 MP3/ライン入力
アンプには、4 つのチャンネル(クリー 置は、保存可能ではなく、アンプの実際の に設定されている場合、リバーブはオフに 3.5 mm MP3/ライン入力ソケット(14)を
ン、クランチ、OD-1 および OD-2)があ 設定と一致しません。すべてのフロントパ なり、リバーブのステータスも オプション 使用すると、外部オーディオソース(例え
ります。 ネルスイッチが自動的に更新されます。 のフットコントローラーに表示されます。 ば、MP3 または CD プレーヤー)を接続で
コントロールを変更すると、関連するパラ きます。
クリーン/クランチスイッチ(3)を押す メータがそのコントロールの現在の物理的 FX
と、クリーン(緑色ライト)およびクラン な位置にジャンプします。 FX コントロールは基本的に 5 つのセグメ ヘッドフォン
チ(赤色ライト)チャンネルから選択しま ントに分割され、簡単な設定を有するオク 3.5 mm ヘッドフォンソケット(16)によ
す。 コントロールが変更されると、選択された ターブの場合を除いて、FX のタイプを選 り、一組のヘッドフォンの接続できます。
チャンネルライト(3または5)が点滅し 択して、関連する設定を調整します。FX ジャックがヘッドフォンソケットに差し込
OD-1/OD-2 スイッチ(5)を押す て、現在のプリセットが変更されたことを コントロールが「0」に設定されている場 まれると、ユニットのスピーカーはミュー
と、OD-1(緑色ライト)および OD-2(赤 示します。 合、FX はオフになり、FX のステータスは トされます。
色ライト)チャンネルから選択します。 オプションのフットコントローラーにも表
更新された設定を保存するには、保存スイ 示されます。 電源
OD チャンネルからクリーン/クランチチャ ッチ(12)を押します。 電源スイッチ(17)は、アンプをオン/オフ
FX オフ
ンネルに移動するとき、ユニットは、移動 0
に切り替えます。現在の設定が保存されて
する前の最後のチャンネルを記憶します。 保存(12)を押さずに別のチャンネルを選 コーラス ノブを時計回りに回すと、速度が増加し、 いない場合、それらは失われます。
深さが減少します。
例えば、クランチチャンネルから OD チャ 択すると、新しいチャンネルとその設定が
ンネルに移動し、クリーン/クランチスイッ 呼び出されると、変更された設定が失われ フェイザー ノブを時計回りに回すと、速度が増加し 設定の復元 - すべてのアンプおよびフット
ます。
チ(3)を押すと、アンプは、クリーンチ ます。 コントローラーの割り当ては失われます
ャンネルで再び始動するのではなく、クラ フランジャー ノブを時計回りに回すと、速度が増加し、 ユニットを工場出荷時設定(ハンドブック
フィードバック、深さが減少します。
ンチチャンネルに戻ります。 手動 の裏表紙を参照)に復元するには、ユニッ
手動モードでは、アンプの設定は常にコン ディレイ ノブを時計回りに回すと、ディレイレベル トの電源を入れ状態で、保存スイッチ(12
が上がります。
モード トロールの物理的な位置と一致します。 )を押し続けなければなりません。クリー
アンプは、プリセットと手動の 2 つのモー オクターブ FX コントロールを完全に時計回りに回す
と、オクターブ効果がかかり、演奏されて
ン/クランチ(3)および OD-1/OD-2(5
ドで動作します。 チャンネルを変更するだけでチャンネルが いるオクターブよりも 1 オクターブ低い音 )ライトがオレンジ色に点灯します。その
変更され、プリセットは呼び出されませ が同時に鳴ります。 後、保存スイッチ(12)を放してくださ
これらの 2 つのモードの間を切り替えるに ん。他のコントロールは変更されません。 い。
は、タップスイッチ(10)を 2 秒以上押 タップテンポ
し続けなければなりません。手動モードで 保存(12)を押すと、現在の設定が選択さ タップテンポスイッチ(10)は、ディレイ アンプをリセットすると、すべてのユーザ
は、保管スイッチ(12)が赤色に点灯し、 れたチャンネルに保存されます。プリセッ 効果にのみ使用されます。 ーチャンネルのプリセットとすべてのユー
選択したチャンネルのライト(3または5) トモードで本ユニットを使用しているとき ザーのフットコントローラーの割り当てが
が点滅し始めます。 に呼び出すことができます。 タップテンポスイッチは、遅延時間と 2 回 消去され、工場出荷時プリセットに置き換
のプッシュ間の時間を一致させます。 えられます。
アンプは電源を切った後の最後のモードを チャンネル設定が保存されると、現在のチ
記憶しており、次に電源を入れるとそのモ ャンネルライト(3または5)の点滅が止 選択した/呼び戻した遅延時間に タップテ
ードに戻ります。 まり、プリセットが保存されたことを示し ンポ LED が点滅します。
ます。
プリセット 遅延時間が減少するにつれて、反復回数が
これはアンプの工場出荷時デフォルト動作 リバーブおよび FX 減少します。
です。 このアンプは、リバーブ(スタジオまたは
スプリング)と 5 つの FX(コーラス、フェ 遅延のあるチャンネルから遅延のないチャ
プリセットモードでは、マスター音量(13 イザー、フランジャー、ディレイまたはオ ンネルに変更すると、効果がチャンネル間
)を除くすべてのコントロールの位置が各 クターブ)の 2 つのデジタル効果を同時に に表れます。
チャンネルに保存されます。各チャンネル 提供します。
をプリセットと見なす必要があります。 遅延のあるチャンネルから異なる遅延時間
リバーブ に設定したチャンネルに変更すると、遅延
チャンネルを選択すると、そのチャンネル リバーブコントロール(8)は、2 つのリバ 効果がチャンネル間に表れることはありま
に保存されている設定が自動的に呼び出さ ーブオプション(スタジオまたはスプリン せん。
れます。メモ:マスター音量(13)以外の グ)のいずれかに送られる信号の量を設定

日本語 日本語
50FX フロントパネルの機能

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1. 入力ジャックソケット 8. リバーススイッチ 14. 遅延コントロール ンが赤色に点灯します。


ギター用のジャック入力。ノイズ、干渉、 リバーブ効果のオン/オフを切り替えます。 ハイファイ、テープ、マルチまたはリバー
望ましくないフィードバックを防ぐために スの 4 種類の選択可能な遅延タイプのいず 20. 電源スイッチ
は、良質のギターケーブル(遮蔽/しーるど 9. リバーブコントロール れかに送信される信号の量を制御します。 電源スイッチは、アンプをオン/オフに切り
されたもの)を使用してください。 このコントロールを使用すると、微妙なヒ 替えます。チャンネルスイッチは、アンプ
ントから空洞まで、そして、その間のすべ 15. 外部 FX スイッチ の電源がオンのときに点灯し、アンプの電
2. ゲインコントロール てのポイントから、選択したチャンネルに 外部 FX ループのオン/オフを切り替えま 源がオフのときは点灯しません。
プリアンプに入力される信号の量と、選択 魅力的なデジタルリバーブを加えることが す。
されたチャンネルで作成されるディストー できます。さらに、スタジオまたはスプリ
ションの量を制御します。 ングの 2 つの異なるリバーブタイプがあり 16. マスターコントロール
ます。スタジオは、スタジオプレートリバ アンプのマスター音量を制御します。
3. クリーン/クランチスイッチ ーブのサウンドをエミュレートします。ま
クリーンチャネル(緑色)とクランチチャ た、スプリングは、期待どおり、クラシッ 17. ダンピング(手動)スイッチ
ネル(赤色)の間を選択します。 クなスプリングリバーブユニットのサウン パワーアンプのダンピングをクラシックな
ドをエミュレートします。 アンプ感覚(LED オフ)と現代的な応答
4. バス調節 (LED オン)の間で切り替えます。ダンピ
サウンドの暖かみとローエンドの深みを追 10. 音量コントロール ングスイッチを 2 秒以上押し続け、アンプ
加します。 選択したチャンネルの音量を制御します。 を手動モードとプリセットモードの間で切
り替えます。
5. OD-1/OD-2 スイッチ 11. FX スイッチ
OD-1 チャネル(緑色)と OD-2 チャネル FX 選択(FXおよびディレイ)のオン/オフ フットコントローラーを使用する場合、ダ
(赤色)の間を選択します。 を切り替えます。 ンピングスイッチと保存スイッチの両方を
押し続けると、チューナーが有効になりま
6. ミドル調節 12. FX コントロール す。
サウンドのボディの量を変化させます。 5 つのデジタル効果(コーラス、フェイザ
ー、フランジャー、バイブおよびオクター 18. ヘッドフォン/ライン出力ソケット
7. トレブル調節 ブ)のいずれかを選択し、調整します。 3.5 mm ヘッドフォン/ライン出力
トレブルを上げると、サウンドが明るくな
り、カッティングが強まります。トレブル 13. タップスイッチ 19. 保存スイッチ
を下げると、トーンのエッジが減り、ソフ 遅延 FX 時間と 2 回のプッシュ間の時間を 現在のアンプ設定を現在のチャンネルに保
トなサウンドになります。 一致させます。選択した遅延時間に LED が 存すし、フットコントローラーを使って呼
点滅します。 び出します。手動モードのとき、保存ボタ

日本語 日本語
MG50FX リアパネルの機能

1 2 3 4 5 6

1. 主電源入力コネクター 4. ソケットの MP3 ライン


アンプは脱着式の電源ケーブル付きで、こ プレーヤーのライン出力またはヘッドフォ
こに接続します。アンプ用に内蔵されてい ン出力をここに接続して、お気に入りの
る電源入力定格は、リアパネルに表示され MP3、CD またはテープトラックに合わせ
ています。初めて接続する場合、アンプが てジャムセッションをします。ギターの音
電源に適合しているか確認してください。 量に合わせてプレーヤーの音量を調整しま
不明点がある場合、有資格の技術者からア す。完璧な「プレーアロング」練習システ
ドバイスを得てください。最寄りのマーシ ムを手に入れることができます。
ャルディーラーがお手伝いいたします。
5. リターンソケット
メインソケットの底部ある小さなドロワー ここに外部効果プロセッサーまたはペダル
にあるメインヒューズの正しい値は、アン の出力を接続します。
プのリアパネルで指定されます。ドロワー
には予備ヒューズ用のスペースがありま 6. 送信ソケット
す。ヒューズなしで済ませたり、間違った ここに外部効果プロセッサーまたはペダル
値のヒューズをセットしたりしないでくだ の入力を接続します。
さい。

2. フットコントローラーソケット
フットコントローラーを接続するためのジ
ャックソケット。

3. スピーカー出力ソケット
MG50CFX コンボには 1 つのスピーカー出
力があります。

拡張キャビネットをこれらのアンプに接続
するときは、必ず Marshall が承認した非
遮蔽スピーカー用リード線を使用してくだ
さい。

日本語 日本語
MG50FX の概要
チャンネル選択 フロントパネルコントロールの物理的な位 のいずれかに送られる信号の量を設定しま タップテンポ
アンプには、4 つのチャンネル(クリー 置は、保存可能ではなく、ユニットの実際 す。 タップテンポスイッチ(13)は、ディレイ
ン、クランチ、OD-1 および OD-2)があ の設定と一致しません。すべてのフロント 効果にのみ使用されます。
ります。 パネルスイッチが自動的に更新されます。 FX
コントロールを変更すると、関連するパラ FX コントロールは基本的に 5 つのセグメ タップテンポスイッチは、遅延時間と 2 回
クリーン/クランチスイッチ(3)を押す メータがそのコントロールの現在の物理的 ントに分割され、単一の設定を有するオク のプッシュ間の時間を一致させます。
と、クリーン(緑色ライト)およびクラン な位置にジャンプします。 ターブの場合を除いて、FX のタイプを選
チ(赤色ライト)チャンネルから選択しま 択して、関連する設定を調整します。FX
す。 コントロールが変更されると、選択された コントロールが「0」に設定されている場 選択した/呼び戻した遅延時間に タップテ
チャンネルライト(3または5)が点滅し 合、FX はオフになり、FX のステータスは ンポ LED が点滅します。
OD-1/OD-2 スイッチ(5)を押す て、現在のプリセットが変更されたことを オプションのフットコントローラーにも表 遅延時間が減少するにつれて、反復回数が
と、OD-1(緑色ライト)および OD-2(赤 示します。 示されます。 減少します。遅延のあるチャンネルから遅
色ライト)チャンネルから選択します。 延のないチャンネルに変更すると、効果が
更新された設定を保存するには、保存スイ 0 FX オフ チャンネル間に表れます。
OD チャンネルからクリーン/クランチチャ ッチ(19)を押します。 コーラス ノブを時計回りに回すと、速度が増加し、
ンネルに移動するとき、ユニットは、移動 深さが減少します。 遅延のあるチャンネルから異なる遅延時間
する前の最後のチャンネルを記憶します。 保存(19)を押さずに別のチャンネルを選 フェイザー ノブを時計回りに回すと、速度が増加し に設定したチャンネルに変更すると、遅延
例えば、クランチチャンネルから OD チャ 択すると、新しいチャンネルとその設定が ます。 効果がチャンネル間に表れることはありま
ンネルに移動し、クリーン/クランチスイッ 呼び出されると、変更された設定が失われ フランジャー ノブを時計回りに回すと、速度が増加し、 せん。
チ(3)を押すと、アンプは、クリーンチ ます。 フィードバック、深さが減少します。

ャンネルで再び始動するのではなく、クラ ヴァイブ コントロールを時計回りに回すと、変調速 MP3/ライン入力


ンチチャンネルに戻ります。 手動 度が上がります。 リアパネルの 3.5 mm MP3/ライン入力ソケ
手動モードでは、アンプの設定は常にコン オクターブ FX コントロールを完全に時計回りに回す ット(24)を使用すると、外部オーディオ
モード トロールの物理的な位置と一致します。 と、オクターブ効果がかかり、演奏されて
いるオクターブよりも 1 オクターブ低い音
ソース(例えば、MP3 または CD プレーヤ
アンプは、プリセットと手動の 2 つのモー が同時に鳴ります。 ー)を接続できます。
ドで動作します。 チャンネルを変更するだけでチャンネルが
変更され、プリセットは呼び出されませ ディレイ ヘッドフォンおよびライン出力
これらの 2 つのモードの間を切り替えるに ん。他のコントロールは変更されません。 ハイファイ 3.5 mm ヘッドフォンソケット(18)によ
は、ダンピングスイッチ(17)を 2 秒以 純粋な忠実度の高いデジタル遅延で、各リ り、一組のヘッドフォンの接続できます。
上押し続けなければなりません。手動モー 保存(19)を押すと、現在の設定が選択さ ピートは元のノートと同じです。 ジャックがヘッドフォンソケットに差し込
ドでは、保管スイッチ(19)が赤色に点灯 れたチャンネルに保存されます。プリセッ まれると、ユニットのスピーカーはミュー
し、選択したチャンネルのライト(3また トモードで本ユニットを使用しているとき テープ トされます。
は5)が点滅し始めます。 に呼び出すことができます。 これは、テープエコーのクラシックなアナ
ログ効果をエミュレートし、連続して繰り さらに、ヘッドフォンソケット(18)をラ
アンプは電源を切った後の最後のモードを チャンネル設定が保存されると、現在のチ 返すごとに暖かく暗いサウンドの遅延効果 イン出力として使用して、信号を外部機器
記憶しており、次に電源を入れるとそのモ ャンネルライト(3または5)の点滅が止 を作り出します。 (例えば、コンピュータ、デジタルレコー
ードに戻ります。 まり、プリセットが保存されたことを示し ダーまたはミキサー)に送信することもで
ます。 マルチ きます。ジャックがヘッドフォンソケット
プリセット デジタル遅延は、複数の出力(タップ)を に差し込まれると、ユニットのスピーカー
これはアンプの工場出荷時デフォルト動作 リバーブ、FX およびディレイ 有し、それぞれが異なる遅延時間を有しま はミュート状態になり、「サイレントレコ
です。 アンプは 3 つの同時デジタル効果を提供し す。 ーディング」となります。ユニットの出力
ます:リバーブ、ディレイ、および FX コ は、使用される外部機器から直接監視する
プリセットモードでは、マスター音量(16 ントロールで提供される 5 つ(コーラス、 リバース ことができます。
)を除くすべてのコントロールの位置が各 フェイザー、フランジャー、バイブまたは その名前が示唆しているように、これは、
チャンネルに保存されます。各チャンネル オクターブ)のうちのいずれか 1 つを選択 通常、スタジオでテープまたはトラックを ダンピング
をプリセットと見なす必要があります。 します。 逆転させる(つまり、逆方向に演奏する) ダンピングスイッチ(17)は、パワーア
ことによって生成される、逆方向遅延のサ ンプ減衰の 2 つのモードの間から選択しま
チャンネルを選択すると、そのチャンネル リバーブ ウンドをエミュレートします。 す。ダンピングがオフ(LED オフ)のと
に保存されている設定が自動的に呼び出さ リバーブコントロールは、スタジオまたは き、パワーアンプの応答は、中低音と高音
れます。メモ:マスター音量(16)以外の スプリングの 2 つのリバーブオプション が強調されたクラシックなパワーアンプの

日本語 日本語
MG50FX の概要 フットコントローラー STOMPWARE PEDL-90008(オプション)
感覚に似ています。ダンピングをオンに切 単一スピーカーソケット(22)は、内蔵ス
り替えると(LED オン)、低音および高周 ピーカーまたは外付けスピーカーキャビネ
波数範囲の両方でスピーカーの共鳴を増幅 ットのいずれかをユニットのパワーアンプ
MG
します。 に接続するために使用されます。外部キャ
CLN OD REV FX EXT FX DAMP TAP

# Programmable
Footcontroller
Note / Preset - 50 + 50

ビネットを使用する場合は、総負荷インピ
FX ループ ーダンスが 8 Ω以上になるようにしてくだ 1 4
2 3
リアパネルの FX リターンソケット(25) さい。
は、効果ループの効果プロセッサーまたは
ペダルの出力を接続するために使用されま 電源
す。 電源スイッチ(20)は、アンプをオン/オフ
に切り替えます。現在の設定が保存されて
FX ループは、機器レベルのシリーズおよび いない場合、それらは失われます。
セットであるため、ギター FX またはプロ 1 2 3
ラック効果ユニットの両方を接続すること 設定の復元 - 警告:すべてのアンプ&フッ
ができます。 トスイッチの設定は失われます
リアパネルの FX 送信ソケット(26)は、 ユニットを工場出荷時設定(ハンドブック 1. フットスイッチ スイッチ保存
効果ループで使用されてユニットの入力に の裏表紙を参照)に復元するには、アンプ 各フットスイッチには異なる保存機能を割 フロントパネルスイッチをフットスイッチ
接続するために使用されます。 の電源を入れ状態で、保存スイッチ(19) り当てることができます。 の位置(1)に割り当てるには、フロント
を押し続けなければなりません。クリーン/ パネルのスイッチを押したままにして、割
FX ループはフロントパネルの外部 FX スイ クランチ(3)および OD(5)ライトがオ 2. デジタルディスプレイ り当てたいフットスイッチ(1)を押し続
ッチ(15)を使ってオン/オフします。 レンジ色に点灯します。その後、保存スイ このディスプレイには、フットコントローラ けます。
ッチ(19)を放してください。 ーのさまざまな機能が表示されます。
スピーカー デジタルディスプレイ(3)が旋回して、
拡張キャビネットをこれらのアンプに接続 アンプをリセットすると、すべてのユーザ 3. LED ステータスパネル フットスイッチが割り当てられていること
するときは、必ず Marshall が承認した非 ーチャンネルのプリセットとすべてのユー これは、常に、アンプまたはチューナーの を示します。フットスイッチとフロントパ
遮蔽スピーカー用リード線を使用してくだ ザーのフットコントローラーの割り当てが 詳細の現在の状態を反映します。 ネルのスイッチを離すことができます。
さい。 消去され、工場出荷時プリセットに置き換
えられます。 CLN & OD:現在のチャンネル プリセット保存
REV:リバーブのオン/オフ プリセットをフットスイッチ(1)に割り
FX:FX 選択のオン/オフ 当てるには、必要なチャンネルを選択し、
Ext FX:外部 FX ループのオン/オフ 必要に応じてフロントパネルのコントロー
(MG50FX) ルを変更し、フロントパネルのストアスイ
Damp:ダンピングモード(MG50FX) ッチを押したままにして、選択したフット
Tap:タップテンポの速度 スイッチ(1)を押します。

フットコントローラーの工場出荷時設定 デジタルディスプレイ(3)が旋回して、
フットスイッチ 1:クリーン/クランチス フットスイッチが割り当てられていること
イッチ を示します。フットスイッチと保存スイッ
フットスイッチ 2:OD-1/OD-2 スイッチ チを離すことができます。
フットスイッチ 3:タップテンポスイッチ
フットスイッチ 4:チューナー フットコントローラーのプリセットは、ア
ンプに保存されている専用のチャンネルプ
プログラミング リセットとは独立しています。これによ
フットスイッチは、フロントパネルスイッ り、同じチャンネル/プリアンプ設定に基づ
チ(スイッチ保存)または完全なプリセッ いて、いくつかのプリセットを作成するこ
ト(プリセット保存)を保存するようにプ とができます。
ログラムすることができます。 チャンネルプリセットまたはフットスイッ
チプリセットが変更されると、デジタルデ
ィスプレイ(3)が点滅を始めます。フッ

日本語 日本語
フットコントローラー STOMPWARE PEDL-90008(オプション)
の続き フットコントローラー STOMPWARE PEDL-90008(オプション)
の続き

トスイッチプリセットが変更されている場
合、フットコントローラーは該当する番号 または、チューナーをフットスイッチに割 チューナーを終了するには、フットスイッ
を点滅させ、チャンネルプリセットが変 り当てます。これは、他のスイッチ保存と チを押します。アンプは終了して、入力す
更されている場合は、「 -」を点滅させま 同様に実行されます。チューナーをフット る前の設定に戻ります。
す。 スイッチに割り当てるには、タップ(10
)スイッチと保存(12)スイッチを押し
この時点で保存スイッチだけを押すと、変 ながら、割り当てたいフットスイッチを押
更されたチャンネルまたはフットスイッチ します。デジタルディスプレイ(3)が旋
のプリセットが上書きされます。 回して、フットスイッチが割り当てられて
いることを示します。フットスイッチとフ
変更されたチャンネルプリセットをフット ロントパネルのスイッチを離すことができ
スイッチに保存するには、ストアスイッチ ます。
を押したまま、通常のプリセット保存と同
様に、選択したフットスイッチ(1)を押 MG50CFX
します。 フロントパネルのダンピング(17)および
保存(19)スイッチを同時に押すか、フッ
変更されたフットスイッチプリセットを別 トスイッチにチューナーを割り当てます。
のフットスイッチに保存するには、ストア メモ:工場出荷時リセット/初めて電源を入
スイッチを押したまま、通常のプリセット れるとき、チューナーに、すでにフットス
保存と同様に、選択したフットスイッチ イッチ番号 4 に割り当てられています。
(1)を押します。
チューナーをフットスイッチに割り当てる
デジタルディスプレイ 方法は、他のスイッチ保存と同じです。チ
フットスイッチプリセットを呼び出すと、 ューナーをフットスイッチに割り当てるに
デジタルディスプレイ(3)にどのフット は、ダンピング(17)スイッチと保存(19
スイッチが押されたかが表示されます。 )スイッチを押しながら、割り当てたいフ
ットスイッチを押します。デジタルディス
チャンネルプリセットが呼び出されると、 プレイ(3)が旋回して、フットスイッチが
デジタルディスプレイ(3)は空白のまま 割り当てられていることを示します。フッ
になります。 トスイッチとフロントパネルのスイッチを
離すことができます。
チャンネルプリセットまたはフットスイッ
チプリセットが変更されると、デジタルデ すべてのアンプの場合
ィスプレイ(3)が点滅を始めます。フッ チューナーモードに入ると、ユニットはミ
トスイッチプリセットが変更されている場 ュートされ、クリーン/クランチ(3)およ
合、フットスイッチは該当する番号を点滅 びOD-1/OD-2(5)は明るい黄色に切り替
させ、チャンネルプリセットが変更されて わります。
いる場合は、「 -」を点滅させます。
デジタルディスプレイ(3)は、再生中の
チューナー 最も近い現在の音符を表示します。右下隅
チューナーは、次の 2 つの方法でアクセス のインジケータドットは、現在の最も近い
できます。 音符が ♯であるかどうかを示します。

MG15CFX および MG30CFX LED ステータスパネル(2)は、現在の音


フロントパネルのタップ(10)および保存 符がどれくらい離れているかを表示する
(12)スイッチを同時に押すか、フット ために使用されます。中央 FX ステータス
スイッチにチューナーを割り当てます。メ LED が点灯すると、チューニングが正しい
モ:工場出荷時リセット/初めて電源を入れ ことを示し、他のチューニングは徐々にチ
るとき、チューナーに、すでにフットスイ ューニングが 50 パーセントセントアップ
ッチ番号 4 に割り当てられています。 またはダウンしていることを示します。

日本語 日本語
前言 警告!重要安全说明
祝贺您购买了这款由 Marshall Amplification 出品的 MG Gold 放大器。 警告: 重要设置信息:
在进一步操作之前,请确保您放大器的
MG 为忙碌的演奏者提供现代的 Marshall 音色。 规格与电源匹配。如果您有任何疑问, 警告:
请向合格的技术人员寻求帮助 – 您的 选择不正确的阻抗可能会损坏您的放大
Marshall 经销商可以在这方面为您提供帮 器。
通过 MG,您可以轻松输入可储存的声音和效果,包括明亮纯净、丰满的布鲁斯音色、 助。
摇滚音色以及重失真金属音色。从音色表达到扬声器,这款放大器的每一个元素都经过 连接音箱时,请确保使用正确的扬声器电
精心设计,让您在弹指间挥洒自如。 电源输入和保险丝: 缆。切勿在此处使用屏蔽的吉他信号线。
放大器后面板上清楚地标注了适用于您放
大器的特定电源输入额定电压。MG50FX: 1. 确保电源开关 (MAINS) 设在 OFF 位
从精简的 MG 10 到强大的 MG 50,每一款 MG Gold 放大器都只需要进行简单的设置 您的放大器配有一条可拆式电源线,它应 置。
即可投入使用。无论您是在家里练习还是巡回演奏,高颜值的 MG Gold 都不会让您失 连接到放大器后面板上的电源输入接口。
望。 电源保险丝的正确数值和类型标注在放大 2. 将随机附带的电源线与电源输入接口
器的后面板上。 (MAINS INPUT) 相连,然后再与电源
相连。
希望 MG Gold 放大器能够为您带来愉快的体验。 切勿试图绕过保险丝或安装电阻值或类型
不正确的电源保险丝。 3. 确保前面板上的音量控制器
- Marshall 团队 (VOLUME) 处于零位置。
设备运输:
在试图移动设备之前,请确保您的放大器 4. 将您的吉他插入输入插孔 (INPUT)。
处于关闭状态,拔出电源插头,并确保所
有可拆装电缆均与设备断开连接。 5. 将前面板电源开关 (MAINS) 转到 ON
位置。

6. 将音量调至您所需的水平,放大器即
准备就绪,可以开始工作。

简体中文 简体中文
符合性声明 MG10 前面板功能
本设备符合美国联邦通信委员会 (FCC) 规则第 15 部分的要求。
操作基于以下两个条件:

1. 本设备不会产生有害干扰;

2. 本设备必须接受任何接收到的干扰,包括可能导致误操作的干扰。

本设备已经过测试,符合美国联邦通信委员会 (FCC) 规则第 15 部分对 B 类数字装置


的限制。这些限制能够适度防止住宅安装过程中可能产生的有害干扰。
1 2 3 4 5 6 7 8 9
本设备能够产生、使用并发出射频能量,如果不按说明安装和使用,可能会对无线电通
信产生有害干扰。
1.输入接口 8.MP3 输入接口
连接吉他的输入插孔。请使用高质量的吉 如果您希望在演奏的同时播放您喜爱的
但是,无法保证在特定过程中不发生任何干扰。如果本设备确实对无线电或电视接收产 他电缆(屏蔽电缆),以避免噪声、干扰 MP3、CD 或录音磁带的声音,请将该
生有害干扰(可通过开、关设备来确定),则建议用户采取以下一项或多项措施消除干 以及发生不必要的回授。 播放器的线路输出或耳机输出接口与此
扰: 插口相连,然后调节播放器的音量,使
2.音量 – 清音通道 它与吉他的音量匹配,这样您就可以拥
• 改变接收天线的方向或位置。 此控制器调节清音通道的音量。 有一个完美的“伴奏”练习系统。
• 增大设备与接收器之间的距离。 3.通道开关 9.电源开关
• 将设备插到另一个与接收器插座不同 电路的插座上。 通过这个开关,可在前面板上切换放大 电源开关用于打开和关闭放大器。放大
• 咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员以获得帮助。 器的两个模式:清音通道 (CLEAN) 和 器打开时,通道开关指示灯发亮,放大
过载通道 (OVERDRIVE)。当 LED 指示 器关闭时,指示灯熄灭。
注意:如果用户在未经设备质量检验方明确同意的情况下对设备进行了任何变更或改 灯为绿色时,表示选择了清音通道。当
LED 指示灯为红色时,表示选择了过载 注:放大器后面板上清楚地标注了适用
动,将不再具有操作设备的权限。 通道。 于您放大器的特定电源输入额定电压。
在首次接入电源之前,请务必确保您放
本设备符合 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 的规定 4.增益控制器 大器的规格与电源相符。如果您有任何
此控制器设置前置放大器的工作电平。 疑问,请咨询合资格技术人员的意见。
调高增益控制器,直至获得所需的失真 您的 Marshall 经销商可以在这方面为您
度。 提供帮助。

5.音量控制器 – 过载通道 警告:在移动设备之前,请确保您的放


此控制器调节过载通道的音量。此通道 大器处于关闭状态并将电源插头拔出。
设得越大声,放大器的声音听起来越“松
散”。

6.轮廓控制器
此高效音色控制器调节声音的中频部分
(主体部分)。音色可以从传统的木质
声音(设到 10)变化到类似《Balls To
继续操作前请先仔细阅读本手册。 The Wall》的声音(设到中间),再变化
到中频降低、具有冲击力的现代声音
(设到 0)……之间的音色应有尽有。
遵循所有说明以及警告。 7.耳机输出接口
用于静默练习。连接耳机后内置扬声器
妥善保存本说明书。 自动静音。

简体中文
MG15FX 和 MG30FX 前面板功能

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17

1.输入插孔 8.混响控制器 12.储存开关 注:放大器后面板上清楚地标注了适用于


连接吉他的输入插孔。请使用高质量的吉 通过此控制器您可以向所选通道添加丰富 将当前的放大器设置储存在当前通道或储 您放大器的特定电源输入额定电压。在
他电缆(屏蔽电缆),以避免噪声、干扰 的数字混响,从细微的提示音到空洞的声 存后供可选的脚踏控制器调用。处于手动 首次接入电源之前,请务必确保您放大
以及发生不必要的回授。 音,之间的音色应有尽有。此外,还有两 模式时,储存按钮的指示灯为红色。 器的规格与电源相符。如果您有任何疑
个完全不同的声音混响类型供您选择 – 问,请咨询合资格技术人员的意见。您
2.增益控制器 录音室 (Studio) 或弹簧 (Spring) 混响。录 13.主音量控制器 的 Marshall 经销商可以在这方面为您提供
控制进入前置放大器的信号数量以及在所 音室混响模仿的是录音室的板式混响器, 控制放大器的主音量。 帮助。
选通道内创建的失真数量。 而弹簧混响则模仿经典弹簧混响装置的声
音。 14.MP3 线路输入插口
3.清音 / CRUNCH 开关 将播放器的线路输出或耳机输出接口与此
在清音(绿色)和 CRUNCH(红色)通道 9.音量控制器 插口相连,即可在演奏的同时播放您喜爱
之间切换。 控制所选通道的音量。 的 MP3、CD 或录音磁带的声音。调节
播放器的音量,使之与吉他的音量匹配,
4.低音控制器 10.打拍定速(手动)开关 这样您就可以拥有一个完美的“伴奏”练习
向上旋转低音控制器可增加声音的温暖度 使延迟效果时间与两次按下该开关相隔的 系统。
和低音深度。 时间匹配。选择了延迟时间后,LED 指示
灯将闪烁。按住打拍定速开关超过 2 秒可 15.脚踏控制器插口
5.过载 1 / 过载 2 开关 以使放大器在手动和预设模式之间切换。 与可选脚踏控制器(型号 PEDL-90008)
在过载 1(绿色)和过载 2(红色)通道 使用可选的脚踏控制器时,同时按住打拍 连接的 ¼” 插口 – 参见第 8 页。
之间切换。 定速开关和储存开关将激活调谐器。
16.耳机插口
6.中音控制器 11.效果控制器 用于静默练习。连接耳机后内置扬声器自
调节中频将改变声音主体的数量。 选择并调整五个数字效果器之一 – 合唱 动静音。
(Chorus)、相位 (Phaser)、飘忽 (Flanger)
7.高音控制器 、延迟 (Delay) 和八度音 (Octave)。 17.电源开关
增加高音将使声音更明亮、锐利,减少高 电源开关用于打开和关闭放大器。放大器
音将降低声音的尖锐程度,使其效果更柔 打开时,通道开关指示灯发亮;放大器关
和。 闭时,指示灯熄灭。

简体中文 简体中文
MG15FX 和 MG30FX 简介
通道选择 如需储存更新后的设置,请按下储存开关 效果控制器 恢复设置 – 警告!放大器和脚踏控制器的
该放大器有 4 个通道 – 清音、CRUNCH、 (12)。 效果控制器主要分为 5 个部分,用于选择 所有分配设置将会丢失!
过载 1 和过载 2。 效果类型,并调整与之相关的设置,只有 如需恢复放大器的出厂设置(参见手册封
如果您不按储存开关 (12) 就选择了另一个 单个设置的八度音 (Octave) 除外。当效果 底),必须在接通放大器电源的同时按住
按下清音 / CRUNCH 开关 (3) 可在清音 通道,则在调用新通道及其设置时将丢失 控制器设为 "0" 时,效果器关闭,同时在 储存开关 (12)。此时清音 / CRUNCH (3) 和
(绿灯)和 CRUNCH (红灯)通道之间 改变后的设置。 可选脚踏控制器上显示效果器的状态。 过载 1 / 过载 2 (5) 指示灯发亮(橙色)。
切换。 然后即可释放储存开关 (12)。
手动模式 0 关闭效果器

按下过载 1 / 过载 2 开关 (5) 可在过载 1 在手动模式下,放大器的设置始终与控制 合唱 (Chorus) 顺时针旋转旋钮时,速度提高,深度 重置放大器将删除所有用户通道预设以及


(绿灯)和过载 2(红灯)通道之间切 器的实际位置一致。 减小。
用户脚踏控制器分配设置,并将其替换为
换。 相位 (Phaser) 顺时针旋转旋钮时,速度提高。 出厂预设。
改变通道的作用就仅是改变通道,不会调 飘忽 (Flanger) 顺时针旋转旋钮时,速度提高,回授和
从过载通道切换至清音 / CRUNCH 通道 用任何预设,也不会改变其他控制器。 深度减小。
时,放大器将记住退出前所处的最后一个 延迟 (Delay) 顺时针旋转旋钮时,延迟程度增加。
通道。例如,当您从 CRUNCH 通道切换 按下储存开关 (12) 将当前设置储存在所选
至过载通道,并且按下清音 / CRUNCH 开 通道内。然后在预设模式下使用放大器时 八度音 (Octave) 顺时针完全旋转效果控制器时,将打开八
度音效果器 – 产生一个低于当前水平的
关 (3) 时,放大器将恢复至 CRUNCH 通 即可调用这些设置。 全八度音同步音调。
道,而不是在清音通道重新开始。
储存了通道设置后,当前通道的指示灯
模式 (3 或 5)将停止闪烁,指示预设已成功 打拍定速开关
放大器在两种模式下工作 – 预设模式和 保存。 打拍定速开关 (10) 仅适用于延迟效果器。
手动模式。
混响和效果控制器 打拍定速开关使延迟时间与两次按下该开
如需在两种模式之间切换,应按住打拍定 放大器提供了两个同步数字效果器,混响 关相隔的时间匹配。
速开关 (10) 至少两秒。处于手动模式时, 效果器(录音室或弹簧混响器)和五个数
储存开关 (12) 的指示灯发亮(红色),并 字效果器的其中一个(合唱 (Chorus)、相 选择/调用延迟时间后,打拍定速开关的
且所选通道的指示灯(3 或 5)开始闪烁。 位 (Phaser)、飘忽 (Flanger)、延迟 (Delay) LED 指示灯将闪烁(红色)。
和八度音 (Octave))。
关闭电源后,放大器将记住其所在的最后 重奏的次数随延迟时间的缩短而减少。
一个模式,然后在下次打开电源时恢复至 混响控制器
这个模式。 混响控制器 (8) 用于设置发送至两个混响器 如果您从一个设置了延迟的通道切换至一
的其中一个(录音室或弹簧混响器)的信 个未设置延迟的通道,则通道之间将保留
预设模式 号数量。当混响控制器 (8) 设为“0”时,混 延迟尾音。
这是放大器出厂时默认运行的模式。 响器关闭,同时在可选脚踏控制器上显示
混响器的状态。 如果您从一个设置了延迟的通道切换至一
在预设模式中,除主音量控制器 (13) 外, 个设置了不同延迟时间的通道,则通道之
其余所有控制器的位置均储存在各个通道 间将不保留延迟尾音。
内。每个通道均视为一个预设。
MP3 / 线路输入插口
选择一个通道后,将自动调用储存在该通 3.5mm MP3 / 线路输入插口 (14) 用于连接
道内的设置。注:除主音量控制器 (13) 无 外部音源,例如 MP3 或 CD 唱机。
法储存外,此时前面板控制器的实际位置
将与放大器的实际设置有所不同。所有前 耳机插口
面板开关均会自动更新。 3.5mm 耳机插口 (16) 用于连接一副耳机。
在耳机插口插入插头后,放大器扬声器将
改变某个控制器将导致相关参数跳至该控 静音。
制器的当前实际位置。
电源开关
改变某个控制器时,所选通道的指示灯(3 或 电源开关 (17) 用于打开和关闭放大器。如
5)将开始闪烁,指示当前预设已被改变。 果未储存当前设置,这些设置将会丢失。

简体中文 简体中文
MG50FX 前面板功能

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1.输入插孔 9.混响控制器 15.外部效果开关


连接吉他的输入插孔。请使用高质量的吉 通过此控制器您可以向所选通道添加丰富 打开和关闭外部效果回路。
他电缆(屏蔽电缆),以避免噪声、干扰 的数字混响,从细微的提示音到空洞的声
以及发生不必要的回授。 音,之间的音色应有尽有。此外,还有两 16.主音量控制器
个完全不同的声音混响类型供您选择 – 录 控制放大器的主音量。
2.增益控制器 音室 (Studio) 或弹簧 (Spring) 混响。录音
控制进入前置放大器的信号数量以及在所 室混响模仿的是录音室的板式混响器, 17.阻尼(手动)开关
选通道内创建的失真数量。 而弹簧混响则模仿经典弹簧混响装置的声 使功率放大器的阻尼在经典放大器感觉
音。 (LED 指示灯熄灭)与现代回响(LED 指示
3.清音 / CRUNCH 开关 灯发亮)之间切换。按住阻尼开关超过 2 秒
在清音(绿色)和 CRUNCH(红色)通 10.音量控制器 可以使放大器在手动和预设模式之间切换。
道之间切换。 控制所选通道的音量。
使用脚踏控制器时,同时按住阻尼开关和
4.低音控制器 11.效果开关 储存开关将激活调谐器。
增加声音的温暖度和低音深度。 打开和关闭效果部分(效果和延迟)。
18.耳机 / 线路输出插口
5.过载 1 / 过载 2 开关 12.效果控制器 3.5mm 耳机 / 线路输出。
在过载 1(绿色)和过载 2(红色)通道 选择并调整五个数字效果器的其中一个
之间切换。 – 合唱 (Chorus)、相位 (Phaser)、飘忽 19.储存开关
(Flanger)、颤音 (Vibe) 和八度音 (Octave)。 将当前的放大器设置储存在当前通道以在
6.中音控制器 储存后供脚踏控制器调用。处于手动模式
改变声音主体的数量。 13.打拍开关 时,储存按钮的指示灯为红色。
使延迟效果时间与两次按下该开关相隔的
7.高音控制器 时间匹配。选择了延迟时间后,LED 指示 20.电源开关
增加高音将使声音更明亮、锐利,减少高 灯将闪烁。 电源开关用于打开和关闭放大器。放大器
音将降低声音的尖锐程度,使其效果更柔 打开时,通道开关指示灯发亮;放大器关
和。 14.延迟控制器 闭时,指示灯熄灭。
控制发送至四个可选延迟类型中任何一
8.混响开关 个的信号数量 – 高保真 (Hi-Fi)、磁带
打开和关闭混响效果器。 (Tape)、多输出 (Multi) 或反向 (Reverse)。

简体中文 简体中文
MG50FX 后面板功能

1 2 3 4 5 6

1.电源输入接口 5.返回插口
您的放大器配有一根与此接口相连的可拆卸 与外部效果处理器或踏板的输出接口连接。
电源线。放大器后面板上清楚地标注了适用
于您放大器的特定电源输入额定电压。在首 6.发送插口
次接入电源之前,请确保您放大器的规格与 与外部效果处理器或踏板的输入接口连接。
电源相符。如果您有任何疑问,请咨询合资
格技术人员的意见。您的 Marshall 经销商
可以在这方面为您提供帮助。

位于电源插口底部小拉盒内的电源保险丝
的正确数值标注在放大器后面板之上。拉
盒内提供有存放备用保险丝的空间。切勿
试图绕过保险丝或安装电阻值不正确的电
源保险丝!

2.脚踏控制器插口
与脚踏控制器连接的插口。

3.扬声器输出插口
MG50CFX 一体箱有 1 个扬声器输出插口。

在放大器上连接扩展箱体时,务必使用
Marshall 认可的非屏蔽扬声器线缆。

4.MP3 线路输入插口
将播放器的线路输出或耳机输出接口与此
插口相连,即可在演奏的同时播放您喜爱
的 MP3、CD 或录音磁带的声音。调节播
放器的音量,使之与吉他的音量匹配,这
样您就可以拥有一个完美的“伴奏”练习系
统。

简体中文 简体中文
MG50FX 简介
通道选择 如需储存更新后的设置,请按下储存开关 效果控制器 如果您从一个设置了延迟的通道切换至一
该放大器有 4 个通道 – 清音、CRUNCH、 (19)。 效果控制器主要分为 5 个部分,用于选择 个设置了不同延迟时间的通道,则通道之
过载 1 和过载 2。 效果类型,并调整与之相关的设置,只有 间将不保留延迟尾音。
如果您不按储存开关 (19) 就选择了另一个 单个设置的八度音 (Octave) 除外。当效果
按下清音 / CRUNCH 开关 (3) 可在清音( 通道,则在调用新通道及其设置时将丢失 控制器设为 "0" 时,效果器关闭,同时在 MP3 / 线路输入插口
绿灯)和 CRUNCH (红灯)通道之间切 改变后的设置。 可选脚踏控制器上显示效果器的状态。 后面板上的 3.5mm MP3 / 线路输入插口
换。 (24) 用于连接外部音源,例如 MP3 或 CD
手动模式 0 关闭效果器 唱机。
按下过载 1 / 过载 2 开关 (5) 可在过载 1( 在手动模式下,放大器的设置始终与控制 合唱 (Chorus) 顺时针旋转旋钮时,速度提高,深度
绿灯)和过载 2(红灯)通道之间切换。 器的实际位置一致。 减小。 耳机 / 线路输出插口
相位 (Phaser) 顺时针旋转旋钮时,速度提高。 3.5mm 耳机插口 (18) 用于连接一副耳机。
从过载通道切换至清音 / CRUNCH 通道 改变通道的作用就仅是改变通道,不会调 飘忽 (Flanger) 顺时针旋转旋钮时,速度提高,回授和 在耳机插口插入插头后,放大器扬声器将
时,放大器将记住退出前所处的最后一个 用任何预设,也不会改变其他控制器。 深度减小。 静音。
通道。例如,当您从 CRUNCH 通道切换 颤音 (Vibe) 顺时针旋转控制装置时,调制速度提高。
至过载通道,并且按下清音 / CRUNCH 开 按下储存开关 (19) 将当前设置储存在所选 顺时针完全旋转效果控制器时,将打开八
此外,耳机插口 (18) 也可用作线路输出插
八度音 (Octave)
关 (3) 时,放大器将恢复至 CRUNCH 通 通道内。然后在预设模式下使用放大器时 度音效果器 – 产生一个低于当前水平的 口,用以将信号发送至外部设备,例如计
道,而不是在清音通道重新开始。 即可调用这些设置。 全八度音同步音调。 算机、数字录音机或混音器。在该插口插
入插头后,放大器扬声器将静音,实现“静
模式 储存了通道设置后,当前通道的指示灯 延迟控制器 默录音”。然后放大器的输出声音即可在所
放大器在两种模式下工作 – 预设模式和手 (3 或 5)将停止闪烁,指示预设已成功 高保真 (Hi-Fi) 使用的外部设备上直接监测。
动模式。 保存。 高保真的数字延迟器,提供纯正的声音,
每次单独重奏均与原来的音调一样。 阻尼开关
如需在两种模式之间切换,应按住阻尼开 混响、效果和延迟控制器 阻尼开关 (17) 用于在两种功率放大器阻尼
关 (17) 至少两秒。处于手动模式时,储存 放大器提供了三个同步数字效果器: 混响效 磁带 (Tape) 模式之间切换。阻尼关闭(LED 指示灯熄
开关 (19) 的指示灯发亮(红色),并且所 果器、延迟效果器和五个数字效果器的其 该延迟器模仿磁带回声的经典模拟特性, 灭)时,功率放大器的回响类似于经典功
选通道的指示灯(3 或 5)开始闪烁。 中一个(合唱 (Chorus)、相位 (Phaser)、 产生温暖、模糊的声音延迟效果,每次重 率放大器的感觉,中音比较突出,低音和
飘忽 (Flanger)、颤音 (Vibe) 和八度音 奏的效果有所减弱。 高音成分较少。打开阻尼(LED 指示灯发
关闭电源后,放大器将记住其所在的最后 (Octave))。 亮)时,将增强扬声器共振的低频和高频
一个模式,然后在下次打开电源时恢复至 多重 (Multi) 范围。
这个模式。 混响控制器 提供多输出(打拍)的数字延迟器,每个
混响控制器用于设置发送至两个混响器的 输出均可设置不同的延迟时间。 效果回路插口
预设模式 其中一个(录音室或弹簧混响器)的信号 后面板上的效果返回插口 (25) 用于连接您
这是放大器出厂时默认运行的模式。 数量。 反向 (Reverse) 在效果回路中使用的效果处理器/踏板的输
正如其名,该延迟器模仿的是反向或倒退延 出接口。
在预设模式中,除主音量控制器 (16) 外, 迟的声音 – 这种声音通常是在录音室内通
其余所有控制器的位置均储存在各个通道 过倒退磁带或音轨(即反向播放)产生的。 效果回路为串联式连接,并设置为仪器级
内。每个通道均视为一个预设。 别,以同时连接吉他效果器或专业机架式
打拍定速开关 效果器。
选择一个通道后,将自动调用储存在该通 打拍定速开关 (13) 仅适用于延迟效果器。
道内的设置。注:除主音量控制器 (16) 无 后面板上的效果发送插口 (26) 用于连接您
法储存外,此时前面板控制器的实际位置 打拍定速开关使延迟时间与两次按下该开 在效果回路中使用的装置的输入接口。
将与放大器的实际设置有所不同。所有前 关相隔的时间匹配。
面板开关均会自动更新。 通过前面板上的外部效果开关 (15) 打开和
选择/调用延迟时间后,打拍定速开关的 关闭效果回路。
改变某个控制器将导致相关参数跳至该控 LED 指示灯将闪烁(红色)。
制器的当前实际位置。 扬声器
重奏的次数随延迟时间的缩短而减少。如 在放大器上连接扩展箱体时,务必使用
改变某个控制器时,所选通道的指示灯 果您从一个设置了延迟的通道切换至一个 Marshall 认可的非屏蔽扬声器线缆。
(3 或 5)将开始闪烁,指示当前预设已 未设置延迟的通道,则通道之间将保留延
被改变。 迟尾音。

简体中文 简体中文
MG50FX 简介 脚踏控制器 STOMPWARE PEDL-90008(可选)
此单个扬声器插口 (22) 用于将设备的功率
放大器连接至内部扬声器或外部扬声器箱
体。使用外部箱体时,请确保总负载阻抗 MG CLN OD REV FX EXT FX DAMP TAP

大于或等于 8 欧姆。 # Programmable


Note / Preset
Footcontroller
- 50 + 50

电源开关 1 4
2 3
电源开关 (20) 用于打开和关闭放大器。如
果未储存当前设置,这些设置将会丢失。

恢复设置 – 警告:放大器和脚踏开关的所
有设置将会丢失!
如需恢复放大器的出厂设置(参见手册封
底),必须在接通放大器电源的同时按住 1 2 3
储存开关 (19)。此时清音 / CRUNCH (3)
和过载 (5) 指示灯发亮(橙色)。然后即
可释放储存开关 (19)。 1.脚踏开关 进行了分配。此时即可释放脚踏开关和前
每个脚踏开关均可分配不同的储存功能。 面板开关。
重置放大器将删除所有用户通道预设以及
用户脚踏控制器分配设置,并将其替换为 2.数字显示器 预设储存模式
出厂预设。 该显示器指示踏板控制器的各种功能。 如需将预设分配给其中一个脚踏开关 (1),
请选择所需的通道,并在需要时修改前面
3.LED 状态面板 板控制器,然后在按住前面板储存开关的
该面板自始至终显示放大器的当前状态或 同时按下您所选的脚踏开关 (1)。
调谐器的详细情况。
数字显示器 (3) 将显示已成功对脚踏开关
CLN & OD: 当前通道 进行了分配。此时即可释放脚踏开关和储
REV: 混响打开/关闭 存开关。
FX: 效果打开/关闭
Ext FX: 外部效果回路打开/关闭 (MG50FX) 脚踏控制器预设独立于储存在放大器内的
Damp: 阻尼模式 (MG50FX) 专用通道预设。这样就可以根据相同的通
Tap: 打拍定速 道/前置放大器设置创建多个预设。
当通道预设或脚踏开关预设变更时,数字
脚踏控制器出厂设置 显示器 (3) 将开始闪烁。当脚踏开关预设
脚踏开关 1:清音 / CRUNCH 开关 变更后,脚踏控制器上将闪烁相关数字,
脚踏开关 2:过载 1 / 过载 2 开关 当通道预设变更时,脚踏开关上将闪烁 "-"
脚踏开关 3:打拍定速开关 符号。
脚踏开关 4:调谐器
此时如果只按下储存开关,将覆盖变更后
编程 的通道或脚踏开关预设。
可以对脚踏开关进行编程,使之储存前面
板开关的功能(开关储存模式)或进行预 如需将变更后的通道预设储存至脚踏开
设(预设储存模式)。 关,请在按住储存开关的同时按下您所选
的脚踏开关 (1) – 此操作与正常预设储存
开关储存模式 模式下的操作一样。
如需将前面板开关分配给其中一个脚踏开
关位置 (1),请在按住前面板开关的同时按 如需将变更后的脚踏开关预设储存至另一
下您希望将其分配至的脚踏开关 (1)。 个脚踏开关,请在按住储存开关的同时按
下您所选的脚踏开关 (1) – 此操作与正常
数字显示器 (3) 将显示已成功对脚踏开关 预设储存模式下的操作一样。

简体中文 简体中文
脚踏控制器 STOMPWARE PEDL-90008(可选)(续上) 备注
数字显示器 将调谐器分配给脚踏开关的操作步骤与其
调用脚踏开关预设时,数字显示器 (3) 将 他开关储存操作步骤相同。如需将调谐器
指示所按下的脚踏开关的编号。 分配给脚踏开关,请按住阻尼开关 (17) 和
储存开关 (19),然后按下您所选择的希望
如果已调用了通道预设,数字显示器 (3) 将调谐器分配至的脚踏开关。数字显示器
将继续显示空白。 (3) 将显示已成功对脚踏开关进行了分配。
此时即可释放脚踏开关和前面板开关。
当通道预设或脚踏开关预设变更时,数字
显示器 (3) 将开始闪烁。当脚踏开关预设 适用于所有放大器
变更后,脚踏开关上将闪烁相关数字,当 在进入调谐器模式均会静音,同时清音 /
通道预设变更时,脚踏开关上将闪烁 "-" CRUNCH (3) 和过载 1 / 过载 2 (5) 开关
符号。 指示灯发亮(黄色)。

调谐器 数字显示器 (3) 显示当前正在演奏的最接


可以通过两种方式进入调谐器: 近音符。如果当前最接近的音符为 ♯,则
会在右下角显示指示点。
MG15CFX 和 MG30CFX
通过同时按下前面板上的打拍开关 (10) 和 LED 状态面板 (2) 用于显示当前演奏的音
储存开关 (12) 或将调谐器分配给脚踏开 符与最接近的音符相距多远。中间的效果
关。注:在出厂重置 / 首次接通电源时, 状态 LED 指示灯发亮时,表示调谐正确,
调谐器已被分配给脚踏开关 4 号。 两边的指示灯分别表示大于或小于正确值
50 音分之内的范围。
或通过将调谐器分配给脚踏开关。分配的
操作步骤与其他开关储存操作步骤相同。 如需退出调谐器,请按任何脚踏开关,放
如需将调谐器分配给脚踏开关,请按住打 大器即会退出调谐器,并返回至进入调谐
拍开关 (10) 和储存开关 (12),然后按下 器之前的设置。
您所选择的希望将调谐器分配至的脚踏开
关。数字显示器 (3) 将显示已成功对脚踏
开关进行了分配。此时即可释放脚踏开关
和前面板开关。

MG50CFX
通过同时按下前面板上的阻尼开关 (17) 和
储存开关 (19) 或将调谐器分配给脚踏开
关。注:在出厂重置 / 首次接通电源时,
调谐器已被分配给脚踏开关 4 号。

简体中文 简体中文
MARSHALLAMPS.COM

Marshall Amplification Plc, Denbigh Road,


Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England.
Telephone: +44 (0) 1908 375411 | Fax: +44 (0) 1908 376118
Registered in England. Registered Number: 805676

Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to its policy of constant improvement
and development, Marshall Amplification Plc reserves the right to alter specifications without prior notice.

BOOK-90033-v.02

You might also like