You are on page 1of 18

Marina_Artigas_Iglesias

www.wuolah.com/student/Marina_Artigas_Iglesias

1198

analisis poemas de lit II.pdf


analisis obras

2º Literatura Inglesa Ii

Grado en Estudios Ingleses

Facultad de Filología
US - Universidad de Sevilla

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su
totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

POPE  
The  rape  of  the  lock  
Arabella  Fernor  (Belinda)  
Lord  Robert  Petre  (the  Baron)  
 
-­‐   In  a  tea  party  he  cut  a  lock  from  her  and  kept  it  as  a  token.  It  caused  
controversial.  
-­‐   Lock:  chastity  belt.  
-­‐   Homer’s  model:  illiad  and  odyssey.  
-­‐   Machinery:  introduction  of  supernatural  beings.  Sylphs:  air,  gnomes:  
earth(negative  connotations,  erotism),  nymphs:  wáter.  
-­‐   A  arabella  al  principio  no  le  gusta,  pero  después  si.    
-­‐   Ironia  y  satira  (arabella  es  la  mas  maravillosa  del  mundo)  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
-­‐   Pope  era  un  misógino  de  mierda  y  presenta  a  Belinda  obsesionada  con  su  
belleza  (BIBLIA)  
-­‐   The  poem  satirises  a  minor  incident  by  comparing  it  to  the  epic  world  of  the  
gods.  It  was  based  on  an  actual  incident:  
-­‐   Arabella  Fermor  and  her  suitor,  Lord  Petre,  were  both  from  
aristocratic  recusant  Catholic  families,  at  a  time  in  England  when  Petre,  lusting  
after  Arabella,  had  cut  off  a  lock  of  her  hair  without  permission,  and  the  
consequent  argument  had  created  a  breach  between  the  two  families.  
-­‐    He  utilised  the  character  Belinda  to  represent  Arabella  and  introduced  an  
entire  system  of  "sylphs",  or  guardian  spirits  of  virgins,  a  parodised  version  of  
the  gods  and  goddesses  of  conventional  epic.  
-­‐   Pope's  poem  uses  the  traditional  high  stature  of  classical  epics  to  emphasise  
the  triviality  of  the  incident.  The  abduction  of  Helen  of  Troy  becomes  here  the  
theft  of  a  lock  of  hair;  the  gods  become  minute  sylphs;  the  description  
of  Achilles'  shield  becomes  an  excursus  on  one  of  Belinda's  petticoats.  He  also  
uses  the  epic  style  of  invocations,  lamentations,  exclamations  and  similes,  and  
in  some  cases  adds  parody  to  imitation  by  following  the  framework  of  actual  
speeches  in  Homer's  Iliad.  Although  the  poem  is  humorous  at  times,  Pope  
keeps  a  sense  that  beauty  is  fragile,  and  emphasizes  that  the  loss  of  a  lock  of  
hair  touches  Belinda  deeply.  
CANTO  1  
-­‐   The  action  of  the  poem  begins  with  the  rising  sun  awakening  the  residents  of  a  
wealthy  household.  Though  everyone,  including  the  lapdogs,  has  
risen,  Belinda  remains  asleep.  She  dreams  of  a  handsome  youth  who  informs  
her  that  she  is  protected  by  a  “thousand  bright  inhabitants  of  air:”  spirits  that  
were  once  human  women  who  now  protect  virgins.  
-­‐   The  youth  explains  that  after  a  woman  dies,  her  spirit  returns  to  elemental  
form;  namely,  to  fire,  water,  earth,  and  air.  Each  element  is  characterized  by  
different  types  of  women.  Termagants  or  scolds  become  fire  spirits  or  
Salamanders.  Indecisive  women  become  water  spirits.  Prudes  or  women  who  
delight  in  rejecting  men  become  Gnomes  (earth  spirits).  Coquettes  become  
Sylphs  (air  spirits).  
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

-­‐   The  dream  is  sent  to  Belinda  by  Ariel,  “her  guardian  Sylph”  (20).  The  Sylphs  are  
Belinda’s  guardians  because  they  understand  her  vanity  and  pride,  having  been  
coquettes  when  they  were  humans.    
-­‐   Ariel  warns  Belinda  of  an  impending  “dread  event,”  urging  her  to  “Beware  of  
all,  but  most  beware  of  Man”  (109,  114).  Belinda  is  then  awoken  by  her  lapdog,  
Shock.  Upon  rising,  she  sees  that  a  billet-­‐doux,  or  a  love-­‐letter,  has  arrived  for  
her,  causing  her  to  forget  the  details  of  the  dream.  
-­‐   Now  awake,  Belinda  begins  her  elaborate  toilette.  Pope  endows  every  object  
from  combs  and  pins  to  billet-­‐doux  and  Bibles  with  significance  in  this  ritual  of  
dressing:  “Each  silver  vase  in  mystic  order  laid”  (122).  Belinda  herself  is  
described  as  a  “goddess,”  looking  at  her  “heavenly  image”  in  the  mirror  (132,  
125).  The  elegant  language  and  importance  of  such  objects  thus  elevate  the  
process  of  dressing  to  a  sacred  rite.  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
-­‐   The  Sylphs  assist  in  Belinda’s  dressing  routine,  setting  her  hair  and  
straightening  her  gown.  Fully  arrayed,  Belinda  emerges  from  her  chamber.  

-­‐   The  first  verse-­‐paragraph  also  introduces  Pope’s  epic  subject  matter:  a  war  
arising  from  “amorous  causes”  (1).  Unlike  Menelaus’  fury  at  Paris’  theft  of  
Helen  or  Achilles’  quarrel  with  Agamemnon  over  Briseis  in  The  Iliad,  however,  
the  poem’s  “mighty  contests  rise  from  trivial  things”  
-­‐   Pope  uses  the  mock-­‐heroic  genre  to  elevate  and  ridicule  his  subjects  
simultaneously,  creating  a  satire  that  chides  society  for  its  misplaced  values  and  
emphasis  on  trivial  matters.  
-­‐   much  the  way  that  the  gods  and  goddesses  of  The  Iliad  would  influence  the  
progress  of  the  Trojan  War.    Ariel  is  the  guardian  of  Belinda.    
-­‐   Each  personality  type—scolds,  undecided  women,  prudes,  coquettes—
becomes  a  Salamander,  Nymph,  Gnome,  or  Sylph,  respectively.  These  four  
types  are  associated  with  both  the  four  humors  and  the  four  elements.  Having  
been  “light  coquettes”  as  human  women,  the  Sylphs  are  most  closely  affiliated  
with  Belinda.  Belinda  herself  is  a  coquette  
-­‐   Pope  explores  the  role  of  the  coquette  in  this  first  canto.  He  demonstrates  that  
womanly  priorities  are  limited  to  personal  pleasures  and  social  aspirations  
-­‐    
-­‐   Pope  depicts  a  society  that  emphasizes  appearances  rather  than  moral  
principles.  This  focus  on  appearance  extends  to  attitudes  towards  honor  and  
virtue.  Society  dictates  that  women  remain  chaste  while  enticing  suitable  
husbands.  Of  course,  if  a  woman  seemed  to  compromise  herself,  society  would  
censure  her  as  though  she  had  lost  her  virtue.  This  concern  about  female  
sexuality  represents  the  underlying  anxiety  in  The  Rape  of  the  Lock:  the  theft  of  
the  lock  (a  metonymic  substitution  for  Belinda’s  chastity)  creates  the  
appearance  of  lost  virtue  
-­‐   This  depiction  of  Belinda  as  an  epic  hero  establishes  the  mock-­‐heroic  motifs  
that  occur  throughout  the  poem.  
 
CANTO  2  
Belinda  sets  off  for  Hampton  Court  Palace,  traveling  by  boat  on  the  River  Thames.  A  
group  of  fashionable  ladies  and  gentlemen  accompanies  her,  but  “every  eye  was  fixed  

Descarga gou! y comparte coche por la city ahorrando pasta - www.goucar.es


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

on  her  alone”  (6).  Her  “lovely  looks”  and  “quick”  eyes  command  the  attention  and  
adoration  of  those  who  see  her  (9,  10).  Belinda’s  glittering  raiment  includes  a  
“sparkling  cross,”  which  she  wears  on  her  “white  breast,”  inspiring  the  worship  of  her  
admirers  (7).  Her  most  striking  attribute  is  the  “two  locks  which  graceful  hung”  in  
ringlets  on  her  “ivory  neck”  (20,  22).  Pope  describes  these  curls  as  labyrinths  of  love  
intended  for  the  “destruction  of  mankind,”  imprisoning  any  hearts  that  get  caught  in  
their  snares  (19).  
One  of  her  devotees,  the  Baron,  greatly  admires  her  ringlets  and  has  resolved  to  steal  
them  for  himself,  “by  force  [...]  or  by  fraud”  (32).  On  this  particular  morning  he  rose  
early  to  build  an  altar  to  Love  at  which  to  pray  for  success  in  this  venture.  He  created  a  
pyre  to  makea  sacrifize.  

As  the  boat  makes  its  way  to  Hampton  Court,  Belinda  and  her  companions  enjoy  a  
lighthearted  journey.  Ariel,  however,  is  anxious,  remembering  the  foretold  “impending  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
woe”  (54).  Concerned  for  Belinda’s  safety,  he  summons  an  army  of  Sylphs  to  protect  
her.    
Ariel  charges  a  phalanx  of  Sylphs  to  act  as  her  bodyguards  He  therefore  chooses  fifty  
select  Sylphs  to  guard  her  petticoat,    

 
Pope  relies  on  martial  language  to  situate  his  poem  within  the  epic  tradition  and  
reinforce  his  satiric  manipulation  of  the  genre.  Much  like  the  combs,  pins,  and  
cosmetics  that  Pope  assigns  military  value  in  the  first  canto,  Belinda’s  physical  
appearance  is  defined  within  militaristic  terms.  The  beauty  of  her  curls  attracts  
admirers,  which  Pope  compares  to  a  trap  meant  to  ensnare  enemies.    
 he  commands  an  army  of  fifty  Sylphs  to  take  defensive  positions  around  the  petticoat,  
ready  to  defend  Belinda’s  virtue  from  amorous  assailants  (119).  Pope,  however,  makes  
the  Sylphs’  militaristic  role  ironic:  they  are  not  guarding  against  Belinda’s  failure  but  
rather  protecting  her  from  excessive  success  at  attracting  admirers.  Pope  thus  
critiques  society’s  contradictory  expectations  with  regard  to  female  sexuality.  
he  theft  of  Belinda’s  hair  has  sexual  implications,  specifically  in  the  poem’s  title:  The  
Rape  of  the  Lock.  Pope’s  use  of  the  word  “rape”  denotes  explicit  sexuality  in  the  
cutting  of  Belinda’s  curls.  Pope’s  word  choice  in  the  second  canto  strengthens  this  
sexual  imagery.  The  poem  indicates  that  the  Baron  has  resolved  to  steal  the  locks  “by  
force  to  ravish”  (32).  The  use  of  the  words  “force”  and  “ravish”  emphasizes  this  theme  
of  sexual  violation.  The  phrase  “by  fraud  betray”  with  regard  to  the  Baron’s  desire  for  
the  curls  similarly  equates  the  theft  of  the  lock  with  a  man  taking  advantage  of  a  
woman’s  innocence  (32).  
The  sexual  implications  of  The  Rape  of  the  Lock  culminate  with  the  locks  themselves.  
Though  Pope  describes  Belinda’s  ringlets  as  hanging  down  her  “smooth  ivory  neck,”  
the  sexualized  double-­‐readings  throughout  the  second  canto  suggest  a  more  explicit  
secondary  reading  of  Belinda’s  curls    
religious  imagery  He  builds  an  altar—a  feature  of  both  pagan  and  Christian  worship—
to  celebrate  Belinda’s  beauty.    
The  poem’s  comic  attitude  towards  religion  implies  that  the  worship  of  beauty  
amounts  to  sacrilege.  Pope  crystallizes  this  religious  perversion  in  the  cross  that  
Belinda  wears.  The  cross  seems  to  serve  not  a  religious  function  but  rather  an  

AUTOESCUELA CIUDAD JARDÍN - Sácate el Carnet por sólo 185*


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

ornamental  one,  much  like  the  equation  of  the  Bible  with  billet-­‐doux  and  French  
romances.  
Pope  even  sexualizes  this  traditionally  religious  object,  placing  it  on  Belinda’s  “white  
breast”.  By  subverting  established  principles  of  religious  worship,  Pope  critiques  
society’s  willingness  to  value  appearances  and  other  insignificant  matters  over  a  moral  
lifestyle.  
 

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
 
 
 
 
 
WORDSWORTH  
 
A  night  thought  
Wordsworth  himself  proclaiming  that  he  enjoys  the  distant  beauty  of  the  moon,  and  
even  when  it  is  hidden  behind  the  clouds  beneath  it  it  is  still  admirable  and  beautiful.  
The  moon  is  always  bright  as  if  it  were  smiling  constantly,  whereas  man,  who  is  spoiled  
by  the  many  pleasures  of  the  earth  along  with  his  fortune,  always  seems  to  have  a  sad  
look  upon  his  face.  Wordsworth  enjoys  the  sight  of  the  moon  compared  to  the  chaos  
and  turmoil  of  the  world  around  him  that  man  has  created  on  earth  for  themselves  
due  to  the  continuous  fighting  from  the  wars.  It  appears  as  if  Wordsworth  is  envious  of  
the  peace  that  the  moon  has  about  it.  He  wants  to  go  against  the  same  rule  that  his  
fellow  human  beings  have  to  follow.  Basically,  he  wants  to  be  as  happy  and  bright  as  
the  moon  always  is.  
 
A  character  
This  first  stanza  is  fairly  simple.  It  is  talking  about  how  amazing  it  is  that  humans  can  
show  such  a  vast  variety  of  contradicting  emotions  on  one  face.    It  then  goes  on  to  give  
examples,  such  as  happy  and  sad,  an  excited  face  and  a  relaxed  one,  or  even  one  that  
is  so  deep  in  thought  and  one  that  is  blank.  
 
There's  weakness,  and  strength  both  redundant  and  vain;  
Such  strength  as,  if  ever  affliction  and  pain  
Could  pierce  through  a  temper  that  is  soft  to  disease,  
Would  be  rational  peace-­‐-­‐a  philosopher's  ease.  
 
contradictions  with  weakness  and  strength,  "redundant  and  vain”.    humans  tend  to  
repeat  our  strengths  and  weaknesses.  In  the  next  line  it  refers  to  our  temper,  or  
composure  which  is  "soft  to  disease",  it  is  easily  punctured  or  afflicted  by  other  forces  
such  as  pain.  It  is  our  strengths  or  our  weaknesses  that  either  stop  or  let  in  this  pain.  
They  last  line  is  about  understanding  why  this  happens.  The  human  character's  mind  is  
at  peace  from  understanding  that  it  is  our  own  weaknesses  that  have  caused  the  pain  
to  get  to  us.  
 
There's  indifference,  alike  when  he  fails  or  succeeds,  
And  attention  full  ten  times  as  much  as  there  needs;  
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

Pride  where  there's  no  envy,  there's  so  much  of  joy;  
And  mildness,  and  spirit  both  forward  and  coy.  
 
In  the  beginning  of  this  stanza  it  gets  back  into  contradictions  of  the  human  character.  
It  says  we  act  like  we  don't  care  whether  we  fail  or  succeed,  yet  we  pay  so  much  
attention  to  whether  we  do  or  not.  Then  suddenly  towards  the  end  of  this  stanza  we  
begin  to  see  positive  qualities  of  the  human  character,  like  pride,  joy,  even  calmness  
and  spirit.  Though  in  the  last  line  there  is  still  is  a  contradiction.  The  human  character  
is  spirited,  which  means  enthusiastic,  and  energetic,  is  blunt  and  shy.  This  is  
makes  something  that  should  be  good  seem  like  it's  not.  
 
There's  freedom,  and  sometimes  a  diffident  stare  
Of  shame  scarcely  seeming  to  know  that  she's  there,  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
There's  virtue,  the  title  it  surely  may  claim,  
Yet  wants  heaven  knows  what  to  be  worthy  the  name.  
 
Here  it  begins  talking  about  freedom  and  how  the  human  character  is  not  confident  or  
not  aware  that  it  is  there.  Then  it  talks  about  how  many  like  to  call  themselves  
virtuous,  but  in  the  next  line  it  says  "yet  heaven  know  what  to  be  worthy  the  name"  
referring  to  the  fact  that  no  one  can  really  call  themselves  virtuous  because  nobody  is  
perfect.  As  discussed  throughout  the  poem,  everyone  has  their  flaws.  
 
This  picture  from  nature  may  seem  to  depart,  
Yet  the  Man  would  at  once  run  away  with  your  heart;  
And  I  for  five  centuries  right  gladly  would  be  
Such  an  odd  such  a  kind  happy  creature  as  he.  
 
In  the  last  stanza,  the  themes  of  the  poem  are  tied  into  one.  It  talks  about  how  even  
though  humankind  is  so  incredibly  flawed  we  still  have  the  ability  to  fall  in  love.  In  the  
last  two  lines  the  speaker  says  that  despite  all  this,  they  are  happy  to  be  a  human.  
 
COLERIDGE    
 
Kubla  khan  
Coleridge  composed  his  poem,  Kubla  Khan  is  a  state  of  semi-­‐conscious  trance  either  in  
the   autumn   of   1797   or   spring   of   1798   and   published   in   1816.   The   whole   poem   is  
pervaded  by  an  atmosphere  of  dream  and  remains  in  the  form  of  a  vision.  The  vision  
embodied   in   Kubla   Khan   was   inspired   by   the   perusal   of   the   travel   book,   Purchas   His  
Pilgrimage.   Coleridge   had   taken   a   doze   of   opium   as   an   anodyne,   and   his   eyes   closed  
upon   the   line   in   the   book,   “At   Zanadu   Kubla   Khan   built   a   pleasure   palace.”   But   this  
opened  his  creative  vision,  and  the  poem  of  about  200  lines  was  composed  in  this  state  
of  waking  dream.  On  being  fully  awake,  he  wrote  the  poem  down.  The  theme  of  the  
poem   is   unimportant.   It   describes   the   palace   built   by   Kubla   Khan,   the   grandson   of  
Chengis  Khan,  the  great  rule  of  central  Asia.  

This  poem  is  the  finest  example  of  pure  poetry  removed  from  any  intellectual  content.  
Being  essentially  of  the  nature  of  a  dream,  it  enchants  by  the  loveliness  of  its  colour,  

Descarga gou! y comparte coche por la city ahorrando pasta - www.goucar.es


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

artistic  beauty,  and  sweet  harmony.  Its  vision  is    wrought  out  of  the  most  various  sources  
–oriented   romance   and   travel   books.   Its   remote   setting   and   its   delicate   imaginative  
realism  renders  it  especially  romantic.  The  supernatural  atmosphere  is  evoked  chiefly  
through  suggestion  and  association.  The  musical  effect  of  the  poem  is  unsurpassed.  The  
main  appeal  of  the  poem  lies  in  its  sound  effects.  The  rhythm  and  even  the  length  of  the  
lines   are   varied   to   produce   subtle   effects   of   harmony.   The   whole   poem   is   bound  
together  by  a  network  of  alliteration,  the  use  of  liquid  consonants,  and  onomatopoeia.  
The   judicious   use   of   hard   consonants   has   given   occasionally   the   effect   of   force   and  
harshness.  

In  Xanadu  did  Kubla  Khan  


A  stately  pleasure-­‐dome  decree:  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Where  Alph,  the  sacred  river,  ran  
Through  caverns  measureless  to  man  
Down  to  a  sunless  sea.  
So  twice  five  miles  of  fertile  ground  
With  walls  and  towers  were  girdled  round;  
And  there  were  gardens  bright  with  sinuous  rills,  
Where  blossomed  many  an  incense-­‐bearing  tree;  
And  here  were  forests  ancient  as  the  hills,  
Enfolding  sunny  spots  of  greenery.  
In  these  lines  from  the  poem  Kubla  Khan,  the  poet  Samuel  Tayler  Coleridge  narrates  how  
Kubla   Khan   ordered   a   stately   pleasure   house   to   be   built   and   what   was   subsequently  
done  to  get  it  built.  Kubla  Khan  ordered  the  erection  of  a  magnificent  pleasure  palace  
on  the  banks  of  the  sacred  river  ‘Alph’  which  flowed  underground  for  a  long  distance  
through  unfathomable  caves  into  a  sea  where  the  rays  of  the  sun  could  no  penetrate.  

Accordingly,  for  this  purpose,  a  plot  of  fertile  land  covering  ten  miles  was  enclosed  with  
walls  and  towers  all  around.  On  one  side  of  this  land,  there  were  gardens  full  of  aromatic  
trees  where  sweet-­‐smelling  flowers  bloomed.  There  were  meandering  streams  flowing  
through  these  gardens  making  the  place  exceedingly  beautiful.  On  the  other  side  of  the  
land   were   thick   primeval   forests   as   old   as   the   hills   within   which   there   were   plots   of  
grassy  land  warmed  by  the  rays  of  the  sun.  

Thus,   Coleridge   creates   a   vaguely   but   suggestive   romantic   palace.   “In   reading   it   “,  
Swinburne  observes  about  these  artistic  touches,  “we  are  wrapped  into  that  paradise  
where  music  and  colour  and  perfume  are  one;  where  you  hear  the  hues  and  see  the  
harmonies  of  heaven.”  

But  oh!  that  deep  romantic  chasm  which  slanted  


Down  the  green  hill  athwart  a  cedarn  cover!  

AUTOESCUELA CIUDAD JARDÍN - Sácate el Carnet por sólo 185*


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

A  savage  place!  as  holy  and  enchanted  


As  e’er  beneath  a  waning  moon  was  haunted  
By  woman  wailing  for  her  demon-­‐lover!  
And  from  this  chasm,  with  ceaseless  turmoil  seething,  
As  if  this  earth  in  fast  thick  pants  were  breathing,  
A  mighty  fountain  momently  was  forced:  
Amid  whose  swift  half-­‐intermitted  burst  
Huge  fragments  vaulted  like  rebounding  hail,  
Or  chaffy  grain  beneath  the  thresher’s  flail:  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
And  mid  these  dancing  rocks  at  once  and  ever  
It  flung  up  momently  the  sacred  river.  
Five  miles  meandering  with  a  mazy  motion  
Through  wood  and  dale  the  sacred  river  ran,  
Then  reached  the  caverns  measureless  to  man,  
And  sank  in  tumult  to  a  lifeless  ocean;  
And  ’mid  this  tumult  Kubla  heard  from  far  
Ancestral  voices  prophesying  war!  
While  describing  the  beautiful  grounds,  the  poet  seems  to  have  been  attracted  by  the  
most  remarkable  mysterious  chasm  which  stretched  across  the  hill  covered  with  cedar  
trees.   It   simply   defied   all   descriptions.   It   was   a   highly   romantic   place   and   wore   a  
mysterious   aspect.   It   seemed   an   enchanted   place   haunted   by   demons   and   fairiers   and  
frequented  by  a  disappointed  lady-­‐love  weeping  for  her  demon-­‐lover  under  the  light  of  
the  fading  moon.  

The  vagueness  and  mystery  of  this  place  suggested  witchcraft  and  its  practice  as  they  
are  associated  with  such  surroundings.  From  this  chasm  a  fountain  appeared  and  threw  
up  huge  fragments  of  rock  which  tossed  up  and  then  fell  to  the  ground  in  all  directions  
like  hail  stones  from  the  sky  or  like  chaff  flying  about  when  crushed  with  a  flail.  

From  this  chasm  also  sprang  up  the  sacred  river,  Alph  which  flowed  with  a  zig-­‐zag  course  
for  five  miles  through  forest  and  valley  and  then  fell  into  the  calm  and  tranquil  ocean  
through  the  unfathomable  caverns.  As  it  fell  into  the  ocean,  it  created  a  great  roaring  
sound.  In  the  midst  of  this  uproarious  noise  Kubla  Khan  heard  the  voices  of  his  ancestors  
prophesying  that  the  time  was  near  when  he  should  indulge  in  ambitious  wars.  In  the  
pleasure-­‐house  Kubla  Khan  became  addicted  to  luxury  so  his  ancestors  urged  him  to  
shake  off  his  lethargic  and  luxurious  life  and  be  ready  to  life  of  adventures  and  wars.  

The  shadow  of  the  dome  of  pleasure  

Descarga gou! y comparte coche por la city ahorrando pasta - www.goucar.es


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

Floated  midway  on  the  waves;  


Where  was  heard  the  mingled  measure  
From  the  fountain  and  the  caves.  
It  was  a  miracle  of  rare  device,  
A  sunny  pleasure-­‐dome  with  caves  of  ice!  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
A  damsel  with  a  dulcimer  
In  a  vision  once  I  saw:  
It  was  an  Abyssinian  maid  
And  on  her  dulcimer  she  played,  
Singing  of  Mount  Abora.  
These   lines   further   describe   the   charms   of   displayed   by   the   pleasure   palace   of   the  
emperor   at   Zanadu.   The   pleasure-­‐house   of   Kubla   Khan   was   a   very   romantic  
and    beautiful  palace.  The  poet  here  says  that  the  reflection  of  the  pleasure-­‐dome  fell  
between  the  fountains  mingling  with  the  echoing  sound  coming  out  of  the  caves  created  
for  the  onlooker  an  illusion  of  a  really  rhythmical  music.  The  palace  was  a  construction  
of   a   rare   design   and   a   wonderful   triumph   of   architecture   as   it   combined   in   itself   a  
summer  and  a  winter  palace.  The  top  of  the  building  was  warm  because  it  was  open  to  
sun  while  the  low-­‐lying  chambers  were  kept  cool  by  ice  which  never  melted.  

In  the  next  lines  Coleridge  introduces  a  beautiful  girl  brought  from  a  distant  country,  to  
complete  the  picture  of  the  romantic  atmosphere.  He  says  that  once  in  his  dream  he  
saw  a  girl  who  was  brought  from  Abyssinia.  She  was  singing  of  her  native  land  Abyssinia  
and  Mount  Abora.  

Could  I  revive  within  me  


Her  symphony  and  song,  
To  such  a  deep  delight  ’twould  win  me,  
That  with  music  loud  and  long,  
I  would  build  that  dome  in  air,  
That  sunny  dome!  those  caves  of  ice!  
And  all  who  heard  should  see  them  there,  
And  all  should  cry,  Beware!  Beware!  
His  flashing  eyes,  his  floating  hair!  
Weave  a  circle  round  him  thrice,  
And  close  your  eyes  with  holy  dread  
For  he  on  honey-­‐dew  hath  fed,  
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

And  drunk  the  milk  of  Paradise.  


These  lines  conclude  the  unfinished  poem.  When  the  poet  saw  an  Abyssinian    girl  singing  
a   melodious   song   and   producing   exquisite   melody   on   her   dulcimer   in   the   pleasure  
palace  of  Kubla  Khan,  his  imagination  was  seized  by  the    great  power  of  music.  In  these  
lines,  he  says  that  if  he  could  recall  or  learn  the  ravishing  music  of  the  Abyssinian  girl,  he  
would  build  the  beautiful  palace  of  Kubla  Khan  in  air.  He  would  be  filled  with  his  swelling  
notes.  

Helped  by  his  quickened  imagination  he  would  be  able  to  reconstruct  the  whole  scene.  
The  long  practice  of  this  divinely  inspired  music  will  enable  him  to  reproduce  the  whole  
palace  in  the  air  as  beautiful  and  ethereal  as  the  palace  of  Kubla  Khan  together  with  its  
sunny  dome  and  caves  of  ice.  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
His  inspired  imagination  would  create  “a  willing  suspension  of  disbelief”  and  the  readers  
would  feel  that  the  entire  beauty  of  the  palace  has  been  captured  for  them.  They  would  
be  struck  with  awe  created  by  his  flashing  eyes,  steaming  hair  and  lips.  

His  frenzied  condition  would  frighten  them  so  much  that  they  would  guard  themselves  
from   coming   into   close   contact   with   him.   In   order   to   save   themselves   from   being  
infected   by   his   magical   charm,   they   would   confine   him   within   a   magical   circle   three  
times.  

BLAKE  

The  tyger  
"The  Tyger"  is  the  sister  poem  to  "The  Lamb"  (from  "Songs  of  Innocence"),  a  reflection  
of  similar  ideas  from  a  different  perspective  (Blake's  concept  of  "contraries"),  with  
"The  Lamb"  bringing  attention  to  innocence.  "The  Tyger"  presents  a  duality  between  
aesthetic  beauty  and  primal  ferocity,  and  Blake  believes  that  to  see  one,  the  hand  that  
created  "The  Lamb",  one  must  also  see  the  other,  the  hand  that  created  "The  Tyger”:  
"Did  he  who  made  the  Lamb  make  thee?"  
The  "Songs  of  Experience"  were  written  as  a  contrary  to  the  "Songs  of  Innocence"  –  a  
central  tenet  in  Blake's  philosophy,  and  central  theme  in  his  work.[1]  The  struggle  of  
humanity  is  based  on  the  concept  of  the  contrary  nature  of  things,  Blake  believed,  and  
thus,  to  achieve  truth  one  must  see  the  contraries  in  innocence  and  experience.  
Experience  is  not  the  face  of  evil  but  rather  another  facet  of  that  which  created  us.  
Kazin  says  of  Blake,  "Never  is  he  more  heretical  than  ...  where  he  glories  in  the  
hammer  and  fire  out  of  which  are  struck  ...  the  Tyger".[1]  Rather  than  believing  in  war  
between  good  and  evil  or  heaven  and  hell,  Blake  thought  each  man  must  first  see  and  
then  resolve  the  contraries  of  existence  and  life  
 
The  angel  
 
“I  dreamt  a  dream!  What  can  it  mean?  
And  that  I  was  a  maiden  Queen  

AUTOESCUELA CIUDAD JARDÍN - Sácate el Carnet por sólo 185*


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

Guarded  by  an  Angel  mild:  


Witless  woe  was  ne’er  beguiled!”  
 
What  can  it  mean?  Blake  begins  a  journey  into  the  subconscious  mind,  the  one  that  
makes  you  dream  all  kinds  of  odd  and  unusual  things.  In  this  one,  the  dream  is  of  an  
innocent  queen,  protected  by  a  guardian  angel.  The  inclusion  of  “what  can  it  mean?”  is  
interesting;  it  enforces  the  image  of  a  subconscious  idea  that  the  narrator  itself  is  
unaware  of.  What  does  it  mean  to  be  visited  in  your  sleep  by  an  angel?  It’s  a  good  
question.  
The  word  “maiden”  is  another  interesting  addition,  because  it  is  a  word  that  typically  
refers  to  an  unmarried  girl,  particularly  one  who  is  a  virgin.  At  the  time  this  poem  was  
written  —  the  volume  it  appears  in  was  first  published  in  1794  —  the  theme  of  
innocence  would  have  strongly  correlated  with  this  word.  The  narrator  dreamed  they  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
were  in  a  state  of  perfect  innocence,  and  that  innocence  was  guarded  by  an  angel  that  
would  not  be  deceived  or  beguiled  by  stupidity  or  sorrow,  but  would  defend  the  
innocence  of  its  Queen.  
 
“And  I  wept  both  night  and  day,  
And  he  wiped  my  tears  away;  
And  I  wept  both  day  and  night,  
And  hid  from  him  my  heart’s  delight.”  
 
And  like  any  good  angel,  the  narrator’s  guardian  was  there  for  him,  day  and  night,  
night  and  day.  Whenever  there  was  any  kind  of  weeping,  the  angel  would  be  there.  
“Weeping,”  of  course,  does  not  have  to  mean  literally  crying.  As  I’m  sure  everyone  
reading  this  page  can  attest  to,  growing  up  is  a  long,  difficult  journey,  filled  with  its  fair  
share  of  struggle.  And  when  experiencing  hardship,  what  can  compare  to  the  simple  
joy  of  being  held  by  another  being,  and  told  sincerely  that  we  are  going  to  be  fine?  
Unfortunately,  this  comes  back  to  hurt  the  dreamer,  who  begins  to  hide  their  
happiness  from  the  angel.    
 
“So  he  took  his  wings,  and  fled;  
Then  the  morn  blushed  rosy  red.  
I  dried  my  tears,  and  armed  my  fears  
With  ten-­‐thousand  shields  and  spears.”  
 
The  angel,  leaves.  This  marks  the  final  transition  of  the  dreamer  into  “growing  up;”  the  
morning  rose,  a  new  day,  and  the  dreamer  is  alone  now.  There  is  no  longer  any  need  
to  cry  over  falsehoods,  but  there  are  still  reasons  to  cry,  still  fears  out  there  in  the  
world  —  so  without  an  angel  nearby,  the  dreamer  arms  their  fears,  and  is  armed  as  
well.  
 
“Soon  my  Angel  came  again;  
I  was  armed,  he  came  in  vain;  
For  the  time  of  youth  was  fled,  
And  grey  hairs  were  on  my  head.”  
 

Descarga gou! y comparte coche por la city ahorrando pasta - www.goucar.es


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

The  angel,  to  his  credit,  returns  to  the  dreamer,  but  it’s  too  late  —  they’ve  grown  up,  
chosen  their  approach  to  life,  and  it  is  too  late  to  change.  The  maiden  Queen  has  
become  an  independent  ruler,  and  is  armed  against  its  childhood  friend.  The  fact  that  
the  dreamer  is  entering  old  enough  age  to  be  finding  grey  hairs  suggests  that  a  lot  of  
time  has  passed,  despite  the  use  of  the  word  “soon”  —  this  is,  after  all,  a  dream,  
where  time  is  relative.  
 
PERVY  SHELLEY  
 
Love’s  philosophy  
 
 
The  fountains  mingle  with  the  river  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
And  the  rivers  with  the  ocean,  
The  winds  of  heaven  mix  forever  
With  a  sweet  emotion;  
 
The  poem  begins  with  four  lines  describing  how  nature  comes  together.  This  implies  
that  it  is  natural  to  be  united,  that  nothing  or  nobody  is  or  should  be  alone.  It  also  
shows  a  blanket  connectedness,  that  all  is  connected  to  everything  else  through  a  
chain.  The  chain  shown  here  goes  from  a  fountain  to  a  river  to  the  ocean.  Wind  is  
everywhere  and,  as  being  so,  is  connected  to  everything.  The  line  that  follows,  
“Nothing  in  the  world  is  single;”  directly  states  what  the  first  four  lines  intended  to  
show.  It  can  be  inferred  that  the  speaker  will  testify  love  as  another  form  of  
connection.  This  is  also  expressed  as  a  “sweet  emotion”  in  a  fourth  line.  This  exhibits  
some  personification  for  the  nature  described  at  the  start,  as  rivers  and  oceans  do  not  
feel  emotion.  However,  this  is  used  to  make  a  point  of  union  in  nature  and  to  set  up  
the  conveyance  of  the  speaker’s  emotion.  
All  things  by  a  law  divine  
In  one  another’s  being  mingle;  —  
Why  not  I  with  thine?  
 
The  last  three  lines  of  the  first  stanza  serve  to  further  indicate  the  speaker  believes  
love  is  an  important  relationship  between  people.  He  or  she  clearly  believes  everything  
in  the  world  naturally  share  a  relationship.  The  speaker  is  equating  the  connection  
between  two  people  to  that  of  different  aspects  of  nature.  In  declaring  these  amorous  
feelings,  the  idea  that  intermingling  with  the  object  of  affection  should  also  be  natural.  
The  imagery  of  everything  coming  together  was  set  up  as  an  argument  that  the  person  
the  speaker  loves  should  understand  and,  hopefully,  reciprocate  his  or  her  feelings.  It  
is  especially  compelling  because  it  is  through  a  law  divine,  or  sacred  law,  that  all  bonds  
occur.  
See  the  mountains  kiss  high  heaven,  
And  the  waves  clasp  one  another;  
 
Again,  the  speaker  is  making  use  of  beautiful  and  vivid  imagery  to  make  a  point.  When  
looking  at  the  peak  of  a  mountain,  it  can  indeed  appear  to  be  kissing  the  heavens.  The  

AUTOESCUELA CIUDAD JARDÍN - Sácate el Carnet por sólo 185*


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

speaker,  however,  is  likely  alluding  to  the  idea  of  kissing  the  person  to  whom  this  
poem  is  dedicated.  In  a  similar  fashion,  the  way  the  “waves  clasp  one  another”  is  a  way  
someone  in  love  longs  to  hold  a  loved  one.  This  goes  hand-­‐in-­‐hand  with  the  notion  
that  the  speaker  is  not  only  describing  a  beautiful  scene  in  nature  but  also  hinting  at  a  
desire.  Just  as  different  wonders  in  the  world  touch  and  bond  this  way,  he  or  she  longs  
to  forge  a  similar  relationship  with  the  loved  one.  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
No  sister  flower  would  be  forgiven  
If  it  disdained  its  brother;  
And  the  sunlight  clasps  the  earth,  
And  the  moonbeams  kiss  the  sea;  
 
These  lines  further  exhibit  the  attachment  between  everything.  They  serve  to  solidify  
the  statement  of  the  earlier  line,  “Nothing  in  the  world  is  single.”  It  is  with  that  belief  
system  that  the  lines,  “No  sister  flower  would  be  forgiven  /  If  it  disdained  its  brother;”  
are  brought  forth.  Just  as  loyalty  in  the  bond  of  family  is  so  established,  the  speaker  
believes  love  should  demonstrate  the  same  loyalty.  The  speaker  believes  the  two  
should  intertwine  and  come  together  just  as  everything  else  and  everyone  else.  
What  are  all  these  kissings  worth,  
If  thou  kiss  not  me?  
 
The  final  lines  insinuate  this  love  is  not  reciprocated.  This  is  in  keeping  with  the  rest  of  
the  poem,  in  which  the  speaker  poses  an  argument  using  beautiful  imagery  and  the  
nature  of  the  world  and  its  relationships.  If  the  love  were  mutual,  there  would  likely  
not  be  a  need  to  make  such  a  strong  point  in  the  declaration.  This  is  accentuated  in  the  
final  two  lines,  where  the  speaker  finally  admits  it  all  pales  in  comparison  to  the  kiss  of  
the  loved  one.  However,  the  poem  ends  with  a  question  of  significance.  The  speaker  is  
pointing  out  that  these  other  connections  may  be  great  and  wonderful,  but  they  
crumble  due  to  the  fact  he  or  she  cannot  receive  true  love’s  kiss.  Unfortunately,  the  
speaker  is  single  unlike  the  earlier  line  of  the  poem,  “Nothing  in  the  world  is  single.”  
This  poem  establishes  itself  as  an  epitome  of  romance  with  such  grand  illustrations  
and  emotions.  
 
Mutability  
A  first-­‐person  poetic  persona  compares  people  to  restless  clouds.  Clouds  speed  
brightly  across  the  sky  but  disappear  at  night,  presumably  like  a  human  life.  The  
persona  then  compares  people  to  lyres,  stringed  instruments,  that  are  always  playing  
different  tunes  based  on  different  experiences.  The  persona  then  complains  that  
whether  we  are  asleep  or  awake,  a  bad  dream  or  a  “wandering  thought”  interferes  
with  our  happiness.  Whatever  we  think,  however  we  feel,  “It  is  the  same,”  meaning  
that  all  will  pass  away  and  people  will  change.  Thus,  the  one  thing  that  endures  is  
“Mutability.”  

 
The  purpose  of  the  two  comparisons  is  to  emphasize  the  eternal  human  condition  of  
change,  in  other  words,  to  be  mutable.  This  is  both  a  natural  condition,  such  as  the  
clouds  that  are  one  minute  here  and  the  next  minute  there,  “restlessly  speeding,  
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

gleaming,  quivering,  and  streaking  across  the  dark  night”  only  to  be  soon  thereafter  
“lost  for  ever,”  on  the  one  hand,  and  a  human-­‐caused  phenomenon,  such  as  a  lyre,  
“whose  strings  give  a  various  response  to  various  blasts”  and  on  which  no  new  
“modulation  sounds  like  the  last.”  The  point  is  that  all  things,  natural  or  created,  are  
always  changing.  Nothing  is  constant.  
 
BYRON  
 
She  walks  in  beauty  
The  poet  describes  a  woman  who  “walks  in  beauty,  like  the  night/Of  cloudless  climes  
and  starry  skies”  (lines  1-­‐2).  Immediately  the  light  of  stars  and  the  shadow  of  night  are  
brought  forth  as  contrasts,  foreshadowing  the  further  contrasts  the  poet  notices  
regarding  this  beautiful  woman.  Seeing  her  eyes,  he  declares  that  in  her  face  “all  that’s  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
best  of  dark  and  bright”  are  joined.  Her  beauty  is  contrasted  to  the  “gaudy”  daylight.  

In  the  second  stanza,  the  poet  reflects  on  the  balance  in  the  woman’s  beauty:  “One  
shade  the  more,  one  ray  the  less”  (line  7)  would  hinder  the  “nameless  grace”  which  
surrounds  her.  He  then  turns  to  her  inner  life,  seeing  her  external  beauty  as  an  
expression  of  thoughts  that  dwell  in  a  place  (perhaps  her  mind,  or  her  beautiful  head  
and  face)  both  “pure”  and  “dear”  (line  18).  

The  final  stanza  returns  to  her  face,  but  again  sees  the  silent  expression  of  peace  and  
calm  in  her  cheek,  brow,  and  smiles.  Her  pleasant  facial  expressions  eloquently  but  
innocently  express  her  inner  goodness  and  peacefulness.  

When  we  two  parted  


expressing  his  'grief'  at  the  end  of  the  relationship  
 
The  poem  has  four  stanzas  of  eight  lines  each,  but  these  lines  are  rather  unusual  in  
their  form.    They  are  largely  written  in  falling  rhythm,  and  the  lines  tend  to  have  two  
'feet',  meaning  that  you  can  scan  the  poem  as  dactylic  dimeter  but  the  lines  are  
irregular  in  length,  pattern  and  weight.    You  can  feel  this  by  counting  syllables  (5,  5,  5,  
5,  6,  4,  6,  4)  or,  more  obviously,    by  counting  stressed  syllables:  'When  we  two  parted  
|  In  silence  and  tears  |  Half  broken-­‐hearted  |  To  sever  for  years'.      
 
This  broken  pattern  gives  the  poem  a  stilted,  stop-­‐start,  uncomfortable  rhythm  that  
begins  to  move,  then  hesitates,  then  moves  on  again,  just  as  the  poet  is  struggling  to  
move  on  from  his  memories.    
 
In  the  second  stanza  Byron  sets  the  poem  in  the  'morning'  of  some  day  long  ago  and  
explains  that  the  'dew'  dampened  his  head.    When  he  writes  'It  felt  like  the  warning  |  
Of  what  I  feel  now'  he  changes  the  tense  of  the  verb  'felt'  to  make  it  'feel'  so  that  we  
have  a  sense  of  how  the  emotion  has  continued  in  time.  
 
By  the  end  of  the  poem,  When  We  Two  Parted,  Byron  looks  towards  the  future,  but  is  
unsure  of  what  will  happen,  not  writing  what  'will'  or  'shall'  be  but  what  'should'  be  'if'  
another  meeting  ever  takes  place.  He  asks  a  rhetorical  question  which  the  poet  
answers  with  the  same  words  he  used  to  describe  the  parting  'years'  ago:  'With  silence  

Descarga gou! y comparte coche por la city ahorrando pasta - www.goucar.es


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

and  tears'.  Clearly,  he  feels  that  on  their  next  meeting,  he  will  still  be  feeling  the  grief  
of  the  end  of  their  relationship.  
 
KEATS  
 
When  I  have  fears  that  I  may  cease  to  be  
When  I  have  fears  that  I  may  cease  to  be  
Before  my  pen  has  gleaned  my  teeming  brain,  
Before  high-­‐pilèd  books,  in  charactery,  
Hold  like  rich  garners  the  full  ripened  grain;  

In  the  opening  lines,  the  speaker  has  clearly  identified  one  of  his  fears  for  the  reader.  It  
is  not  merely  the  cliché  death  that  worries  the  poet,  but  the  very  specific  and  mildly  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
unique  fear  that  he  may  not  achieve  his  full  creative  potential  (“full  ripened  grain”)  by  
the  time  death  arrives  (in  the  form  of  “high-­‐piled  books”  he  has  written).  Such  anxiety  
is  relatable  to  any  artist  and  any  human  being  who  is  dissatisfied  with  his  or  her  
current  state,  or  those  who  fear  the  limitations  of  life  despite  the  unlimited  nature  of  
their  ideas  (before  his  pen  has  even  “gleaned”  his  “teeming  brain”).  

When  I  behold,  upon  the  night’s  starred  face,  


Huge  cloudy  symbols  of  a  high  romance,  
And  think  that  I  may  never  live  to  trace  
Their  shadows  with  the  magic  hand  of  chance;  

The  speaker  looks  up  at  the  sky’s  mighty  constellations,  perhaps  beautiful,  and  he  
fears  that  he  will  “cease  to  be”  before  even  tracing  their  shadows.  The  artist’s  job,  of  
course,  is  to  trace  or  represent  in  his  or  her  respective  medium—for  that  is  the  
definition  of  art.  We  have  thus  established  Keats’s  fear  of  achieving  artistic  success  and  
fame  (as  he  will  identify  later).  However,  the  use  of  the  word  romance  can  also  be  
taken  in  the  more  cultural  sense  relating  to  romantic  relationships—a  vital  component  
of  Keats’s  fears:  

And  when  I  feel,  fair  creature  of  an  hour,  


That  I  shall  never  look  upon  thee  more,  
Never  have  relish  in  the  fairy  power  
Of  unreflecting  love—then  on  the  shore  

The  “and”  tells  the  reader  that  in  addition  to  this  fear  of  failure  in  the  poetic  
department,  the  speaker  is  also  concerned  with  having  never  experienced  the  majesty  
of  solid  love  or  getting  another  chance  to  see  this  potential  lover  (who  is  limited  by,  
and  at  the  mercy  of,  time  as  she  is  but  a  “creature  of  an  hour”).  This  can  be  read  that  
the  fear  exists  during  the  present—not  that  he  will  “never  look  upon  [her]  more”  or  
“never  have  relish  in  the  fairy  power”  because  he  will  be  dead  but  because  of  the  fact  
that  he  will  never  succeed  in  doing  so  in  life  (nor  will  he  have  unlimited  time  to  do  so).  
This  establishes  the  second  and  final  components  that  make  up  the  speaker’s  fears:  

AUTOESCUELA CIUDAD JARDÍN - Sácate el Carnet por sólo 185*


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

failure  in  the  realm  of  love.  These  two  aspects  make  up  the  overall  truth  that  can  be  
better  generalized  by  saying  that,  “The  speaker  simultaneously  faces  the  opportunities  
life  holds  for  him  and  the  threat  of  his  own  untimely  death”  (Fay  7).  

When  these  fears  occur,  however,  then  the  speaker  goes  to  the  shore—a  limitation,  a  
boundary:  
Of  the  wide  world  I  stand  alone,  and  think  
Till  Love  and  Fame  to  nothingness  do  sink.  

These  last  two  lines  sound  even  more  nihilistic  than  existential,  as  the  reader  might  
envision  Keats  himself  standing  alone  on  the  edge  of  the  universe,  trying  to  get  
perspective  and  reflect  on  these  fears.  Keats  thinks  that  such  woe  seems  hard  to  
despair  because  in  the  end,  these  desires  he  feels  so  panicked  to  attain  despite  time’s  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
“cruel  hand,”  as  Shakespeare  wrote  in  Sonnet  60,  sink  to  nothingness,  lost    

Bright  star  
 
         In  the  first  line,  the  poet  expresses  his  desire  for  an  ideal-­‐-­‐to  be  as  steadfast  as  a  
star-­‐-­‐an  ideal  which  cannot  be  achieved  by  a  human  being  in  this  world  of  change  or  
flux,  as  he  comes  to  realize  by  the  end  of  the  poem.  In  fact,  he  is  unable  to  identify  
even  briefly  with  the  star;  immediately,  in  line  2,  he  asserts  a  negative,  "not."  And  lines  
2-­‐8  reject  qualities  of  the  star's  steadfastness  .  Even  the  religious  imagery  is  associated  
with  coldness  and  aloneness;  moreover,  the  star  is  cut  off  from  the  beauties  of  nature  
on  earth.  

         Once  the  poet  eliminates  the  non-­‐human  qualities  of  the  star,  he  is  left  with  just  the  
quality  of  steadfastness.  He  can  now  define  steadfastness  in  terms  of  human  life  on  
earth,  in  the  world  of  love  and  movement.  As  in  so  many  poems,  Keats  is  grappling  
with  the  paradox  of  the  desire  for  permanence  and  a  world  of  timelessness  and  
eternity  (the  star)  while  living  in  a  world  of  time  and  flux.  The  paradox  is  resolved  by  
the  end  of  the  poem:  joy  and  fulfillment  are  to  be  found  here,  now  

JOANNA  BAILLIE  

Song,  woo’d  and  Married  and  A  


 
In  her  work  “Song:  Woo’d  and  Married  and  A,”  Joanna  Baillie  uses  several  techniques  
to  make  the  piece  more  effective.  These  techniques  include  dialect,  rhyme,  and  meter,  
and  each  serves  to  show  the  time  period  of  the  poem,  as  well  as  to  better  describe  the  
voice  of  each  character  in  the  poem.    
Because  the  poem  is  short,  Baillie  could  not  rely  on  a  great  deal  of  description  to  
explain  her  characters,  but  must  instead  cast  them  with  what  they  say.  During  the  
mother’s  speech  in  the  poem  she  says  “In  my  pouch  I  had  never  a  plack;  On  the  day  
when  I  was  a  bride.”  This  serves  to  show  the  mother’s  sympathy  for  her  daughter,  as  
well  as  her  support.  The  father  on  the  other  hand  is  shown  to  be  skeptic  of  her  
daughters’  marriage,  and  not  necessarily  trusting  of  her  groom.  The  last  character  to  

Descarga gou! y comparte coche por la city ahorrando pasta - www.goucar.es


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-990915

speak,  the  young  bridegroom,  is  shown  to  be  unworried,  and  thrilled  to  be  marrying  
such  a  girl.  Assuring  the  parents  “I’m  rich,  though  my  coffer  be  toom,  Wi’  the  blinks  o’  
your  bonny  bluee  een.,  Im  prouder  o’  thee  by  my  side.”    
 
the  daughter  is  never  given  a  chance  to  speak  in  the  poem.  Her  only  roll  in  the  poem  is  
to  blush,  and  smile  (line  49).  It  seems  that  this  overlook  may  be  a  comment  on  the  
social  status  of  young  woman,  and  their  ability  to  control  their  futures.  By  not  giving  

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
the  bride  a  voice  in  the  poem,  Baillie  shows  how  many  young  woman  were  either  
forced  into  marriages,  or  sought  out  unhealthy  marriages,  simply  because  it  was  what  
society  expected  of  them.  
 
THOMAS  HARDY  
 
A  broken  appointment  
The  poem  has  its  origins  in  Hardy’s  thwarted  friendship  with  a  woman  named  Florence  
Henniker,  but  of  course  it  transcends  the  narrowly  personal  and  reflects  something  we  
have  all  felt.  In  summary,  in  ‘A  Broken  Appointment’  Hardy  laments  the  fact  that  his  
lover  (or  rather,  would-­‐be  lover)  failed  to  turn  up  to  their  arranged  rendezvous:  he’s  
been  stood  up.  But  the  longer  he  stood  there,  waiting  for  her  to  show,  the  more  his  
feelings  cooled  towards  her  –  not  so  much  because  she  simply  failed  to  turn  up,  but  
because  of  what  it  suggests:  that  she  doesn’t  care  for  his  feelings.  Not  liking  him  is  one  
thing;  stringing  him  along  and  refusing  to  exhibit  compassion  or  ‘lovingkindness’,  is  
worse.  
In  the  second  stanza,  Hardy  reflects  on  what  this  broken  appointment  means.  The  
woman  doesn’t  love  him:  fine.  But,  developing  the  sentiment  he  put  forward  in  the  
previous  stanza,  Hardy  goes  on  to  ask  the  absent  woman:  could  she  not  have  found  it  
in  her  heart  to  take  pity  on  him,  even  though  she  doesn’t  love  him,  to  come  and  spend  
an  hour  with  him  to  ‘soothe’  him  and  let  him  down  gently?  Of  course,  the  poem  ends  
with  this  question:  no  answer  returns.  The  woman  cannot  answer:  she  isn’t  there.  This  
is  a  poem  that  is  also  an  example  of  apostrophe,  an  address  to  someone  who  is  absent.  

You might also like